Herunterladen Diese Seite drucken
Sennheiser CX 5.00G Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CX 5.00G:

Werbung

CX 5.00G
Quick Guide
Guida rapida
Kurzanleitung
Beknopte
handleiding
Guide rapide
Guida rápido
Instrucciones
クイックガイド
resumidas
Specifications and Accessories | Technische Daten und
Zubehör | Caractéristiques techniques et Accessoires
| Especificaciones técnicas y accesorios | Dati tecnici
e accessori | Technische specificaties en toebehoren |
Dados técnicos e acessórios | 技術データとアクセサリ
www.sennheiser.com
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 07/14, 551853/A01
One or more of these control functions may not work on
your Samsung Galaxy device. Please check the user guide
of your device for more information. | Einzelne Funktionen
sind möglicherweise nicht auf Ihrem Samsung Galaxy-Modell
verfügbar. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienung-
sanleitung des Geräts. | Une ou plusieurs de ces fonctions de
Call functions | Anruffunktionen | Fonctions d'appel | Funciones de llamada | Funzioni di chia-
mata | Telefoon-functies | Funções de chamadas | 通話機能
1x
To accept/end a call | Anruf annehmen/beenden |
Prendre/terminer un appel | Contestar/ finalizar lla-
mada | Accettare/Terminare una chiamata | Gesprek
aannemen/beëindigen | Atender/ terminar chamada
| 通話を受ける/終了する
Samsung, Galaxy S, and Galaxy Tab are trademarks or registered trademarks of Samsung Electronics Co., Ltd.
Package includes | Lieferumfang | Contenu de la
livraison | Contenido del paquete | Il pacchetto
include | Inclusief verpakking | O pacote inclui | パッ
ケージに同梱されている品目
M
Quick
Guide
XS
S
L
Safety
Guide
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen |
Régler le volume | Ajustar el volumen | Impostazione
del volume | Volume instellen | Ajustar o volume | 音
量を設定する
Vol –
Vol +
commande sont susceptibles de ne pas fonctionner sur votre
appareil Samsung Galaxy. Veuillez consulter le guide utilisateur
de votre appareil pour plus d'informations. | Es posible que
una o más de estas funciones de control no funcionen en su
dispositivo Samsung Galaxy. Consulte las instrucciones de uso
de su dispositivo para más información. | È possibile che una o
2s
To reject a call | Anruf abweisen | Rejeter un appel |
Rechazar llamada | Rifiutare una chiamata | Gesprek
niet aannemen | Rejeitar chamada | 通話を拒否する
Selecting and changing ear adaptors | Ohradapter
auswählen | Sélectionner et changer les adaptateurs
d'oreille | Elegir los adaptadores para los oídos | Scelta
dei gommini | De ooradapter selecteren | Escolher o
adaptador auricular | イヤーアダプターを選択する
EN
DE
FR
ES
IT
NL
XS
S
PT
JP
M
L
Storing and handling | Aufbewahrung und Handhabung | Stockage et manipulation | Almacenamiento y manejo
| Conservazione e utilizzo | Opbergen en gebruiken | Guardar e manusear | 保管および取り扱い
più funzioni di controllo non funzionino sul dispositivo Samsung
Galaxy. Consultare il manuale utente del dispositivo per ulteriori
informazioni. | Eén of meerdere van deze bedieningsfuncties kun-
nen mogelijk niet op uw Samsung Galaxy toestel functioneren.
Lees a.u.b. voor meer informatie de bedieningsinstructies van uw
toestel. | Uma ou várias destas funções de controlo poderão não
Music functions | Musikfunktionen | Fonctions musicales | Funciones de música | Funzioni
musicali | Muziek-functies | Funções de música | ミュージック機能
1x
To play/pause the song | Titelabspielen/anhalten |
Lecture/pause du morceau | Reproducir/parar título
| Riprodurre/interrompere una traccia | Nummer
afspelen/stoppen | Reproduzir/parar faixa | タイトル
を再生/一時停止します
Inserting ear canal phones | Einsetzen des Ohrkanal-
hörers | Mise en place du casque intra-auriculaire |
Colocación de los auriculares intra-aurales | Inseri-
mento delle cuffie in-ear | In-ear hoofdtelefoons
inbrengen | Inserir auriculares de canal auditivo | カ
ナル型イヤホンの挿入
Left
Right
*
You can also wind the cable in a counterclockwise direction
| Sie können das Kabel auch entgegen dem Uhrzeigersinn au-
frollen | Vous pouvez également enrouler le câble dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre | También puede enrollar el
cable en el sentido anti-horario | È altresì possibile avvolgere il
cavo in senso antiorario | De kabel kan tevens tegen de wijzers
van de klok in (linksom) worden gewikkeld | Também poderá
enrolar o cabo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
| ケーブルを反時計回りに巻く こともできます。
*
Ear adaptor holders for size S.
funcionar no seu dispositivo Samsung Galaxy. Para mais infor-
mações, consulte o manual do utilizador do seu dispositivo. | こ
れらコントロール機能の一部は、 ご使用のSamsung Galaxy機器
では動作しない場合があります。 詳細については、 ご使用の機
器のユーザーガイドをご確認ください。
2x
To play the next song | Nächsten Titel abspielen
| Morceau suivant | Reproducir título siguiente |
Riprodurre la traccia successiva | Volgende nummer
afspelen | Reproduzir a faixa seguinte | 次のタイトル
を再生します

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sennheiser CX 5.00G

  • Seite 1 Vol + www.sennheiser.com You can also wind the cable in a counterclockwise direction Sennheiser electronic GmbH & Co. KG | Sie können das Kabel auch entgegen dem Uhrzeigersinn au- frollen | Vous pouvez également enrouler le câble dans le sens Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany contraire des aiguilles d’une montre | También puede enrollar el...
  • Seite 2 Data Teknis dan Aksesori Vol – www.sennheiser.com Vol + Sennheiser electronic GmbH & Co. KG You can also wind the cable in a counterclockwise direction | Вы можете также смотать кабель в направлении против Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany часовой...