Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BRIO Caro
36840

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BRIO Caro

  • Seite 1 BRIO Caro 36840...
  • Seite 2 Spesielt viktig for de mindre barna, vuotiaiden) lasten kannattaa käyttää Speciellt viktigt för de mindre barnen, mellom 15-26 kg (3,5 – 7 år) er at Caro Caroa selkänojan kanssa, koska silloin mellan 15-25 kg (3,5 -7 år) är att brukes med ryggstøtten for å få en turvavyöt asettuvat paremmin.
  • Seite 3 15 and 25 kg (3_ - 7 mellem 15 – 36 kg. Gurtgeometrie bei kleineren Kindern years old), you should use Caro with a zwischen 15-25 kg (3,5 – 7 Jahre) ist die backrest in order to get a proper belt Verwendung des Caro Kindersitzes mit geometry.
  • Seite 4 Älä koskaan asenna BRIO Caroa Använd aldrig BRIO Caro på plats Bruk aldri BRIO Caro på plasser istuimelle, joka on varustettu med krockkudde/airbag. Barn och utstyrt med airbag. Barn og kortvok- airbag-turvatyynyllä.
  • Seite 5 Kontrollér at autostolen passer i din überprüfen Sie, dass er in Ihrem Auto your car before you buy it. bil, inden du køber den. Never use BRIO Caro in a location verwendet werden kann. Placér ikke autostolen på sæder, Verwenden Sie BRIO Caro niemals where there is an airbag.
  • Seite 6 Bältesstolens delar Turvaistuimen osat Beltestolens deler Huvudstöd Niskatuki Hodestøtte Bälteskrok för bilens axelbälte Turvavyöohjain auton turvavyön Belteføring for bilens skulderbelte Ryggstöd olkavyötä varten Rygg Armstöd Selkänoja Armlener Sits / Bilkudde Käsinoja Sete / Bilpute Mugghållare Istuinosa/Istuinkoroke Koppholder Huvudstödets höjdreglage Mukiteline Hodestøttens høydejustering Niskatuen korkeuden säätövipu Be butiken orientera dig om det är...
  • Seite 7 How to put together...
  • Seite 8 Dra handtaget till huvudstödets Vedä korkeudensäätövipua Trekk håndtaket til hodestøttens höjdreglage uppåt samtidigt som du ylöspäin ja työnnä samalla niskatukea høydejustering oppover samtidig trycker ner huvudstödet i ryggstödet. selkänojan sisään. som du trykker hodestøtten nedover i ryggen. Stoppa in nederdelen av huvud- Pujota niskatuen alaosan kangas stödets tyg i ryggstödet.
  • Seite 9 För ihop ryggstödet med sitsen. Liitä selkänoja istuinosaan. Sett ryggen på setet. Tryck ryggstöd och sits mot Paina istuinosa ja selkänoja kiinni Press ryggen og setet mot varandra samtidigt som ryggstödet toisiinsa ja kallista samalla selkänojaa hverandre samtidig som ryggen lyfts uppåt tills ett “klick”...
  • Seite 10 Car cushion Sitzkissen This is how you change the BRIO Caro So machen Sie aus dem BRIO Caro car seat into a car cushion: Autokindersitz ein Sitzkissen: Press the backrest back until it is Drücken Sie die Rückenlehne...
  • Seite 11: How To Use

    How to use...
  • Seite 12 Montering Turvavyöistuimen/istuinkorokkeen i bilen asentaminen autoon Försäkra dig om Varmista ehdottomasti, ettei istuinta, johon aiot turvavyöis- att det absolut tuimen/istuinkorokkeen kiinnittää, ole varustettu airbag- inte finns någon turvatyynyllä, ja että käytettävissä ovat kolmipisteturvavyöt. krockkudde på Aseta turvavyöistuin/istuinkoroke auton istuimelle, ja platsen för bäl- varmista, että...
  • Seite 13 Reglera huvudstödets höjd Niskatuen korkeuden säätäminen Dra huvudstödets höjdreglage uppåt och för samtidigt huvudstödet uppåt Vedä niskatuen korkeuden säätövipua eller nedåt för att ställa in önskad ylöspäin ja liikuta samalla niskatukea höjd. ylös tai alas haluamallesi korkeudelle. Regulering av hodestøttens Justering af nakkestøttens høyde højde...
  • Seite 14 Påse at følgende • Uppgifter om märke och modell på • Tuotteen sarjanumero. informasjon er tilgjengelig når du den bil där BRIO Caro installerats. • Sen auton merkki ja malli, mihin ringer: • Barnets ålder och vikt.
  • Seite 15 • Serial number. an Ihren Händler. Halten Sie beim • Information about the make and Kontakt mit Ihrem Händler folgende model of the car in which the BRIO Informationen bereit: Caro has been installed. • Seriennummer. • The child’s age and weight.