Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch FNM-420-A-BS-RD Installationsaleitung

Bosch FNM-420-A-BS-RD Installationsaleitung

Base sounder indoor

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Base Sounder Indoor
FNM-420-A-BS-RD | FNM-420-A-BS-WH
Installation Guide
de deutsch
en english
es español
fr français
it
italiano
nl nederlands
pl polski
pt português
ru русский
tr türkçe

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch FNM-420-A-BS-RD

  • Seite 1 Base Sounder Indoor FNM-420-A-BS-RD | FNM-420-A-BS-WH Installation Guide de deutsch en english es español fr français italiano nl nederlands pl polski pt português ru русский tr türkçe...
  • Seite 3 Instrucciones de seguridad fr français Consignes de sécurité it italiano Istruzioni di sicurezza nl nederlands Veiligheidsvoorschriften pl polski Instrukcje bezpieczeństwa pt português Instruções de segurança ru русский Инструкции по безопасности tr türkçe Güvenlik talimatları Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2017.12 | 4 | F.01U.099.622...
  • Seite 4: Installation

    70 mm 80 mm 80 mm LSN out LSN out LSN in LSN in LSN improved A = 000 LSN improved A = 001 - 254 LSN classic A = CL00 EN54-3 2017.12 | 4 | F.01U.099.622 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 5 *Manufacturers specification, not third party verified *Herstellererklärung, nicht durch unabhängiges Institut bestätigt 0832 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Platz 1, D-70839 Gerlingen 0832-CPR-F1919 EN 54-3:2001; EN 54-17:2005 Akustischer Signalgeber | Alarm devices sounder Typ A: für Anwendungen in Gebäuden | for indoor use FNM-420-A-BS-WH;...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Lautstärke variiert der Schallpegel zwischen 65 dB und 92 dB. Sie können die Sockelsirene entweder mit einem automatischen Melder der 420 Serie, einer FNS-420-R LSN‑Blitzleuchte oder mit einem passenden Deckel betreiben. Technische Daten Siehe Installation, Seite 4. 2017.12 | 4 | F.01U.099.622 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 7: Safety Instructions

    92 dB depending on the tone type and volume. You can operate the base sounder using a 420 series automatic detector, a FNS-420-R LSN Strobe or a suitable cover. Technical specifications See Installation, page 4. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2017.12 | 4 | F.01U.099.622...
  • Seite 8: Instrucciones De Seguridad

    65 dB y 92 dB según el tipo de tono y el volumen. Puede manejar la sirena de base utilizando un detector automático serie 420, una luz estroboscópica LSN FNS-420-R o una cubierta apropiada. Especificaciones técnicas Consulte Installation, Página 4. 2017.12 | 4 | F.01U.099.622 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 9: Consignes De Sécurité

    Le niveau acoustique varie entre 65 dB et 92 dB en fonction du type et du volume de tonalité. Vous pouvez utiliser la sirène de socle avec un détecteur automatique de la gamme 420, un flash LSN FNS-420-R ou un couvercle approprié. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2017.12 | 4 | F.01U.099.622...
  • Seite 10: Caractéristiques Techniques

    | Caractéristiques techniques Base Sounder Indoor Caractéristiques techniques Voir Installation, Page 4. 2017.12 | 4 | F.01U.099.622 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 11: Istruzioni Di Sicurezza

    65 dB e 92 dB in base al tipo di tono e al volume. È possibile utilizzare il dispositivo di segnalazione acustica base usando un rivelatore automatico serie serie 420, un lampeggiante stroboscopico LSN FNS-420-R o una copertura appropriata. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2017.12 | 4 | F.01U.099.622...
  • Seite 12: Specifiche Tecniche

    | Specifiche tecniche Base Sounder Indoor Specifiche tecniche Vedere Installation, pagina 4. 2017.12 | 4 | F.01U.099.622 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 13: Veiligheidsvoorschriften

    65 dB en 92 dB. U kunt de sokkelsirene gebruiken samen met een 420 Serie automatische melder, een FNS-420-R LSN-flitslicht of een passende afdekplaat. Technische specificaties Zie Installation, pagina 4. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2017.12 | 4 | F.01U.099.622...
  • Seite 14: Instrukcje Bezpieczeństwa

    65 dB do 92 dB w zależności od rodzaju sygnału i ustawionego natężenia dźwięku. Sygnalizator akustyczny w podstawie może pracować w połączeniu z automatyczną czujką serii 420, sygnalizatorem optycznym LSN FNS-420-R lub odpowiednią pokrywą. 2017.12 | 4 | F.01U.099.622 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 15: Parametry Techniczne

    Base Sounder Indoor Parametry techniczne | pl Parametry techniczne Patrz Installation, Strona 4. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2017.12 | 4 | F.01U.099.622...
  • Seite 16: Instruções De Segurança

    A sirene pode ser usada como base para um detetor automático da série 420, um avisador ótico (strobe) LSN FNS-420-R ou uma tampa adequada. Dados técnicos Consulte Installation, Página 4. 2017.12 | 4 | F.01U.099.622 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 17: Инструкции По Безопасности

    зависимости от тона и установленной громкости звука уровень звукового сигнала колеблется между 65 dB и 92 dB. Вы можете использовать монтажную базу со встроенной сиреной совместно с автоматическим извещателем серии 420, импульсной лампой FNS-420-R LSN или подходящей крышкой. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2017.12 | 4 | F.01U.099.622...
  • Seite 18: Технические Характеристики

    | Технические характеристики Base Sounder Indoor Технические характеристики См. раздел Installation, Страница 4. 2017.12 | 4 | F.01U.099.622 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 19: Güvenlik Talimatları

    Ses seviyesi ton tipine ve seviyesine göre 65 dB-92 dB arasında değişir. Temel sesli uyarı cihazını, 420 serisi otomatik dedektör, bir FNS-420-R LSN Flaşör veya uygun bir kapak kullanarak çalıştırabilirsiniz. Teknik özellikler Bkz. Installation, sayfa 4. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2017.12 | 4 | F.01U.099.622...
  • Seite 20 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Ring 5 85630 Grasbrunn Germany www.boschsecurity.com © Bosch Sicherheitssysteme GmbH, 2017...

Diese Anleitung auch für:

Fnm-420-a-bs-wh

Inhaltsverzeichnis