Betrieb Ihrer Maschine. Geben Sie diese Betriebsanleitung an jeden Benutzer dieser Maschine weiter! Diese Anleitung immer in der Nähe der Maschine aufbewahren. ESEN IE DIE ETRIEBSANLEITUNG " WELGER DOUBLE ACTION RP 220 PROFI" Beachten Sie alle Sicherheitshinweise! BALERCONTROL III + E-LINK...
WARNBILDZEICHEN WARNBILDZEICHEN WARNBILDZEICHEN WARNBILDZEICHEN WARNBILDZEICHEN Wichtige Hinweise in dieser Anleitung werden durch folgende Bildzeichen und Signalwörter ausgezeichnet: Achtung! Dieses Symbol steht neben Warnhinweisen: Lebensgefahr, Verletzungsgefahr, mögliche schwere Sachbeschädigung. Vorsicht! Dieses Symbol steht neben Sicherheitshinweisen: Störungen und Beeinträchtigungen des ordnungsgemäßen Betriebsablaufs, mögliche Sachbeschädigung. Hinweis! Dieses Symbol...
Bestimmungsgemäße Verwendung Die Bediengeräte E-LINK und BALERCONTROL III sind ausschließlich zum Einsatz an der Maschine WELGER DOUBLE ACTION RP 220 PROFI bestimmt. Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht; das Risiko hierfür trägt allein der Betreiber.
SICHERHEIT Allgemein Selbst Beachtung aller Warnhinweise Sicherheitshinweise birgt die Maschine Restgefahren, die konstruktiv nicht zu beseitigen sind. Hantieren Sie mit der Maschine stets besonnen, um sich und andere nicht zu gefährden! Lesen Maschine gehörende Betriebsanleitung. Bei Verständnisproblemen nehmen Sie bitte mit dem Kundendienst Kontakt auf. Vor Arbeitsbeginn ist die Maschine einer Sichtprüfung zu unterziehen.
SICHERHEIT Elektrik/Elektronik E-LINK und BALERCONTROL III sind ausschließlich für 12 Volt Betrieb ausgelegt. Ein Betrieb an anderen Bord- netzen ist nicht zulässig! Vor jeder Art von Montage-, Justage- und Wartungsarbeiten sind die Systeme E-LINK und BALERCONTROL III stromlos zu schalten. Überprüfen Sie regelmäßig die korrekte Position aller Sensoren sowie den festen Sitz aller Sensoren und Aktoren.
SICHERHEIT Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Die Maschine ist mit elektronischen Komponenten und Bauteilen ausgestattet, deren Funktion durch elektro- magnetische Aussendungen anderer Geräte beeinflusst werden kann. Solche Beeinflussungen können zu Gefährdungen von Personen führen, wenn die folgenden Sicherheitshinweise nicht befolgt werden: Bei einer nachträglichen Installation von elektrischen und elektronischen Geräten und/oder...
E-LINK E E E E - - - - LINK LINK LINK LINK Allgemein Vorsicht! Der Betrieb des E-LINK an 24 V Netzen ist nicht zulässig. Bordspannung Maschine: 12 V Absicherung, maschinenseitig: 30 A Vorsicht! Das Gehäuse des Bediengeräts E-LINK ist feuchtigkeits- abweisend.
E-LINK Display Das Display des E-LINK besteht aus 6 Feldern: Feld I, Feld II, Feld III Feld A, Feld B, Feld C In dieser Betriebsanleitung werden die Felder entsprechend ihrer Anordnung im Schema (Abbildung 3) erwähnt. Abbildung 3 Maschinenstatus als Automatiksymbol: Ein Grafik/Animation Teilzyklus wird automatisch...
Die E-LINK – MENÜS D D D D E E E E - - - - LINK LINK LINK – – – – MENÜS LINK MENÜS MENÜS MENÜS Allgemein Das E-LINK-System stellt folgende Menüs zur Verfügung: Menü Aufgabe siehe Kapitel Anzeige und Bedienung im täglichen Maschinenbetrieb MONITOR MONITOR...
E-LINK – MENÜ MONITOR E E E E - - - - LINK LINK LINK – – – – MENÜ LINK MENÜ MENÜ MONITOR MENÜ MONITOR MONITOR MONITOR Menü ist das Standard-Menü. In diesem Menü findet MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR der tägliche Maschinenbetrieb statt.
Seite 16
E-LINK – MENÜ MONITOR Das Symbol ) in Feld A zeigt an, dass sich UTOMATIK die Maschine in der Betriebsart A befindet. UTOMATIK Taste können verschiedenen Betriebsparameter ausgewählt werden. Mit den Tasten können die Betriebsparameter verändert werden. Nach dem Einschalten der Elektronik befindet sich die Betriebsart A vorerst im Zustand Stand-by, in dem UTOMATIK...
Seite 17
E-LINK – MENÜ MONITOR Während des Wickelns wird auf dem Display angezeigt: die aktuelle Drehzahl des Wickelarms (Feld III). die aktuelle Anzahl der vollendeten (Feld II). WICKLUNGEN WICKLUNGEN WICKLUNGEN WICKLUNGEN Ausnahme: aktivierter Walzenregelung (siehe „Walzenregelung“, Seite 39) wird nicht die Anzahl der vollendeten , sondern der Wickelstatus in Prozent WICKLUNGEN...
Seite 18
E-LINK – MENÜ MONITOR Bei aktivierter Walzenregelung: Bei aktivierter Walzenregelung (siehe „Walzenregelung“, Seite 39) sind anstelle der Wicklungen die (Folien-) LAGEN LAGEN LAGEN LAGEN einzustellen. Bei einer Überlappung von 55 % sind 2...4...6...8 einstellbar, bei 70 % sind es 3...6...9...12 LAGEN LAGEN LAGEN...
Seite 19
E-LINK – MENÜ MONITOR Art der Ballenablage Taste drücken, bis eines der Symbole aus der folgenden Tabelle in Feld C erscheint. Die Art der Ballenablage lässt sich mit den Tasten einstellen: Einzelablage, automatisch. Bei gestoppter Maschine oder bei fahrender Maschine. Einzelablage, automatisch bei Bindung des nächsten Ballens.
E-LINK – MENÜ MONITOR Teilzyklen: Ballen aufnehmen – Ballen wickeln Achtung, Verletzungsgefahr! Das kleine Symbol ) in der oberen rechten UTOMATIK Ecke von Feld II zeigt an, dass die Maschine in der Betriebsart A gestartet wurde und die Aggregate UTOMATIK der Maschine automatisch anlaufen –...
Seite 21
E-LINK – MENÜ MONITOR Wenn der Wickeltisch die Wickelposition (horizontal) erreicht hat, öffnet der Ladearm. Zeitüberwachung: Öffnet der Ladearm nicht komplett innerhalb von 5 Sekunden, wird aus Sicherheitsgründen der laufende Teilzyklus gestoppt, und die Steuerung wechselt automatisch in die Betriebsart H ANDBETRIEB Wenn der Ladearm komplett geöffnet und die Heckklappe verriegelt ist ...
Seite 22
E-LINK – MENÜ MONITOR Teilzyklus: Ballen ablegen Achtung, Verletzungsgefahr! Vor dem Start der Teilzyklen: Ausreichenden Abstand zum Wirkungsbereich der Maschine halten. Das kleine Symbol ) in der oberen rechten UTOMATIK Ecke von Feld II zeigt an, dass die Maschine in der Betriebsart A gestartet wurde und die Aggregate UTOMATIK...
Seite 23
E-LINK – MENÜ MONITOR Wenn Ballen abgeladen (vom Wickeltisch heruntergerollt ist), schwenkt der Wickeltisch wieder in die horizontale Position. Zeitüberwachung: Sollte der Wickeltisch die horizontale Position nicht innerhalb von 5 Sekunden erreichen, wird aus Sicherheitsgründen der laufende Teilzyklus gestoppt, und die Steuerung wechselt automatisch...
E-LINK – MENÜ MONITOR Zeitüberwachung in Betriebsart A UTOMATIK Eine Zeitüberwachung kontrolliert Teilzyklen sicherheitsrelevante Funktionen und beendet bei Störungen die Betriebsart A UTOMATIK Achtung, Verletzungsgefahr! Keine Metallgegenstände in die direkte Nähe der Maschine bringen, solange die elektrische Steuerung eingeschaltet ist (z.
E-LINK – MENÜ MONITOR Betriebsart: Halbautomatik Betriebsart wird speziellen ALBAUTOMATIK Betriebssituationen eingesetzt, z. B. bei verklemmten Ballen oder nach NOT-AUS. Die tägliche Produktion findet ausschließlich in der Betriebsart statt („Betriebsart: Automatik“, Seite 15). UTOMATIK Betriebsart Taste ALBAUTOMATIK anwählen. Feld C: Feld A: Feld B: Betriebsparameter /...
Seite 26
E-LINK – MENÜ MONITOR Achtung, Verletzungsgefahr! Vor dem Start der Teilzyklen: Ausreichenden Abstand zum Wirkungsbereich der Maschine halten. Das kleine Symbol ) in der oberen rechten UTOMATIK Ecke von Feld II zeigt an, dass ein vom Bediener gestarteter Teilzyklus aktiv ist. Die Aggregate der Maschine laufen in den Teilzyklen automatisch an –...
Seite 27
E-LINK – MENÜ MONITOR Wicklungen / Lagen Feld C Bedeutung Erläuterung Wenn die Walzenregelung deaktiviert ist, gibt dieser Wert die Gesamtzahl der Vorgabe WICKLUNGEN WICKLUNGEN WICKLUNGEN WICKLUNGEN WICKLUNGEN an. (siehe E-LINK – Menü WICKLUNGEN WICKLUNGEN WICKLUNGEN SETUP, Seite 36) SETUP SETUP SETUP (WICKLUNGEN...
Seite 28
E-LINK – MENÜ MONITOR Aggregat Ladearm; Aggregat Wickeltisch In den Teilzyklen B und B wird ALLEN AUFNEHMEN ALLEN ABLEGEN im Feld C das Aggregat Ladearm oder das Aggregat Wickeltisch angezeigt: Taste drücken, um Aggregat Ladearm oder Aggregat Wickeltisch auszuwählen. Gewähltes Aggregat verfahren: Tasten In einen gestarteten Teilzyklus kann nur eingegriffen werden, wenn dieser vorher mit der Taste (START/STOP) gestoppt...
E-LINK – MENÜ MONITOR Teilzyklus: Ballen wickeln Achtung, Verletzungsgefahr! Vor dem Start der Teilzyklen: Ausreichenden Abstand zum Wirkungsbereich der Maschine halten. Das kleine Symbol ) in der oberen rechten UTOMATIK Ecke von Feld II zeigt an, dass ein vom Bediener gestarteter Teilzyklus aktiv ist.
Seite 30
E-LINK – MENÜ MONITOR Teilzyklus: Ballen ablegen Achtung, Verletzungsgefahr! Vor dem Start der Teilzyklen: Ausreichenden Abstand zum Wirkungsbereich der Maschine halten. Das kleine Symbol ) in der oberen rechten UTOMATIK Ecke von Feld II zeigt an, dass die Maschine in der Betriebsart A gestartet wurde und die Aggregate UTOMATIK...
E-LINK – MENÜ MONITOR Zeitüberwachung in Betriebsart H ALBAUTOMATIK Eine Zeitüberwachung kontrolliert Teilzyklen sicherheitsrelevante Funktionen und beendet bei Störungen den H -Betrieb. ALBAUTOMATIK Teilzyklus Aktion Dauer Beginn Ende Fehlermeldung Tisch in Start Teilzyklus Ablageposition Auto aus: Tisch ALLEN ABLEGEN Ablageposition erreicht und Ballen schwenken abgelegt...
E-LINK – MENÜ MONITOR Betriebsart: Handbetrieb Betriebsart wird speziellen ANDBETRIEB Betriebssituationen eingesetzt, z. B. bei verklemmten Ballen oder nach NOT-AUS. Die tägliche Produktion findet ausschließlich in der Betriebsart statt („Betriebsart: Automatik“, Seite 15). UTOMATIK Betriebsart H mit Taste anwählen. ANDBETRIEB Feld A: Feld B: Feld C:...
E-LINK – MENÜ MONITOR Betriebsart Handbetrieb mit Kollisionskontrolle Die Aggregate: Wickeltisch Ladearm Wickelarm unterliegen einer Kollisionskontrolle. Erkennen die Sensoren eine Kollisionsgefahr, so lässt sich das ausgewählte Aggregat nicht verfahren, und es wird die Fehlermeldung AKTION NICHT AKTION NICHT AKTION NICHT AKTION NICHT ausgegeben.
E-LINK – Menü SETUP E E E E - - - - LINK LINK LINK LINK – – – – M M M M ENÜ ENÜ ENÜ ENÜ SETUP SETUP SETUP SETUP Menü dient Einstellen unterschiedlicher SETUP SETUP SETUP SETUP Maschinenparameter (Sprache, Maschinentyp, Tastenton ...).
Seite 37
E-LINK – Menü SETUP Für die Setup-Parameter stehen folgende Einstellbereiche zur Verfügung: Setup-Parameter Einstellbereich Sprache deutsch – englisch – französisch – schwedisch – norwegisch – finnisch – spanisch – italienisch Maschinentyp HR 16 – SR 16 – DOACT (DoubleAction) Tastenton 0..50 Wicklungen 4..40...
E-LINK – Menü SETUP SETUP 1/4 Sprache Die Sprache im Display des Bediengeräts kann eingestellt werden. Deutsch Englisch Französisch Je nach Ausführung können ggf. noch weitere Sprachen ausgewählt werden: Schwedisch Norwegisch Finnisch Spanisch Italienisch Hinweis! Vor dem Ändern der folgenden Einstellungen: Bei Fragen oder Unklarheiten bitte den Service kontaktieren.
E-LINK – Menü SETUP SETUP 2/4 Messer öffnen Hier wird eingestellt, wie lange die Hydraulikzylinder der Messer beim Öffnen beim Schließen Hydraulikdruck beaufschlagt werden: 0,2..2 s Vorsicht! Um Kollisionen zwischen Wickelarm und Messern zu vermeiden: Werte kleiner als 0,8 Sekunden einstellen. Tischposition Tischposition erfassen.
Seite 40
Ballendurchmesser (nur bei Walzenregelung: JA) Der Durchmesser des Ballens, den die Ballenpresse herstellt. Vorsicht! Für die DoubleAction mit RP 220 PROFI darf ausschließlich der Wert 125 cm eingestellt werden. Eine andere Einstellung ist nicht zulässig. Folienlagen (Nur bei „Walzenregelung: JA“) Die gewünschte Anzahl der Folien-Lagen auf dem Ballen kann...
E-LINK – Menü SETUP SETUP 4/4 Die Folienrisswarnung überprüft, ob: eine oder beide Folienbahnen gerissen sind. eine oder beide Folienrollen leer sind. Der Bediener kann mit oder ohne Folienrisswarnung arbeiten: Folienrisswarnung: NEIN Folienrisswarnung: JA. Folienrisswarnung: NEIN Die Folienrisswarnung ist ausgeschaltet. Ein Folienriss (einer oder beider Folien) wird von der Maschine nicht bemerkt.
E-LINK – Menü SYSTEMINFO E E E E - - - - LINK LINK – – – – M M M M LINK LINK ENÜ ENÜ ENÜ ENÜ SYSTEMINFO SYSTEMINFO SYSTEMINFO SYSTEMINFO Menü-Übersicht aufrufen: Taste drücken. Menü auswählen: Tasten oder SYSTEMINFO SYSTEMINFO SYSTEMINFO...
E-LINK – Menü DIAGNOSE E E E E - - - - LINK LINK LINK LINK – – – – M M M M ENÜ ENÜ ENÜ ENÜ DIAGNOSE DIAGNOSE DIAGNOSE DIAGNOSE E-LINK-System bietet umfangreiche Diagnose- möglichkeiten zur Überprüfung der elektrischen Ausrüstung. Es gibt zwei Diagnosefunktionen: Standarddiagnose Diagnosefunktionen...
E-LINK – Menü DIAGNOSE Standarddiagnose Die Standarddiagnose darf nur bei stillstehender Maschine ausgeführt werden. Wird Maschine laufender Standarddiagnose gestartet, sind keine weiteren Diagnosen anwählbar und beim nächsten Tastendruck springt die Steuerung zurück ins Menü MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR Menü-Übersicht aufrufen: Taste drücken.
Seite 46
E-LINK – Menü DIAGNOSE Standarddiagnose – Digitalsensoren Digitalsensoren sind z. B. Näherungssensoren und Schalter. In der wird der Zustand von DIAGNOSE DIGITALSENS DIAGNOSE DIGITALSENSOREN OREN DIAGNOSE DIGITALSENS DIAGNOSE DIGITALSENS OREN OREN Näherungssensoren und Schaltern dargestellt. Für den Sensorstatus werden folgende Symbole verwendet: Sensortyp Symbol Status...
Seite 47
E-LINK – Menü DIAGNOSE Diagnose Digitalsensoren 2/2 Abkürzung Kanalbezeichnung Sensor prüft Ballen Auf Wickeltisch / BALL BALL BALL BALL nicht auf Wickeltisch Walzenrotation Rotation WROT WROT WROT WROT Ballenrotation Rotation BROT BROT BROT BROT Messer 1 Messer ganz geschlossen? (in Fahrtrichtung linkes Messer) Messer 2 Messer ganz geschlossen? (in Fahrtrichtung rechtes Messer)
Seite 48
Tischpotentiometers (siehe Hinweis weiter unten). Der Tisch bewegt sich zwischen 2 Endpositionen: Aufnahmeposition (Wickeltisch ist waagerecht) Ablageposition (Wickeltisch ist senkrecht) Hinweis! Die Kalibrierung des Tischpotentiometers ist in der Betriebsanleitung "WELGER DOUBLE ACTION RP 220 PROFI“ beschrieben. E-LINK DOUBLE ACTION...
Seite 49
E-LINK – Menü DIAGNOSE Standarddiagnose – Aktoren Aktoren sind z. B. Elektroventile von Hydraulikzylindern. In der wird der Zustand der Aktorkanäle DIAGNOSE AKTOREN DIAGNOSE AKTOREN DIAGNOSE AKTOREN DIAGNOSE AKTOREN dargestellt. Die Funktionen können manuell (Diagnose Manuell) oder automatisch (Diagnose Automatik) überprüft werden: Aktorkanal auswählen: Tasten Aktor ein- bzw.
Seite 50
E-LINK – Menü DIAGNOSE Achtung, Verletzungsgefahr! Standarddiagnose darf nur bei stillstehender Maschine ausgeführt werden! Die Verriegelungsüberwachung ist im Modus nicht aktiv. Damit die DIAGNOSE DIAGNOSE DIAGNOSE DIAGNOSE AUTOMATIK AUTOMATIK AUTOMATIK AUTOMATIK Aggregate also nicht unbeabsichtigterweise verfahren werden: Schlepperantrieb ausschalten, Stillstand Maschine abwarten, Hydraulikzulauf zur Maschine trennen.
Seite 52
E-LINK – Menü STATISTIK E E E E - - - - LINK LINK LINK LINK – – – – M M M M ENÜ ENÜ ENÜ ENÜ STATISTIK STATISTIK STATISTIK STATISTIK Das Menü bietet einen Überblick über STATISTIK STATISTIK STATISTIK STATISTIK Maschinenlaufzeit pro Tageszähler...
E-LINK – Menü STATISTIK Übersicht Tastenfunktionen Menü STATISTIK STATISTIK STATISTIK STATISTIK Taste Bedienung Statistik Beide Tasten 3 Sekunden lang drücken: Ausgewählten Tageszähler löschen. Tageszähler auswählen Tageszähler auswählen Menü-Übersicht aufrufen: kurzer Tastendruck zurück ins Menü Monitor: Tastendruck 3 Sek. E-LINK DOUBLE ACTION...
E-LINK – Fehlermeldungen E E E E - - - - LINK LINK LINK LINK – – – – F F F F EHLERMELDUNGEN EHLERMELDUNGEN EHLERMELDUNGEN EHLERMELDUNGEN Fehlermeldungen werden über dem aktuellen Bildschirm in einem eigenen kleinen Fenster eingeblendet (siehe Beispielabbildung links).
E-LINK – Fehlermeldungen Systemfehlermeldungen Systemfehlermeldungen können in allen Menüs erscheinen. Systemfehlermeldungen lassen sich nicht quittieren. Sie verschwinden, wenn die Ursache des Fehlers beseitigt wurde. Systemfehler: KURZSCHLUSS IN DER S KURZSCHLUSS IN DER S KURZSCHLUSS IN DER S KURZSCHLUSS IN DER SENSORVERSORGUNG ENSORVERSORGUNG ENSORVERSORGUNG ENSORVERSORGUNG...
E-LINK – Fehlermeldungen Standardfehlermeldungen Standardfehlermeldungen können in allen Menüs erscheinen. Ausnahme: Menü Dort werden nicht DIAGNOSE DIAGNOSE DIAGNOSE DIAGNOSE Standardfehlermeldungen ÜBERLAST ÜBERLAST ÜBERLAST ÜBERLAST KABELBRUCH KABELBRUCH KABELBRUCH KABELBRUCH angezeigt. Reaktion auf Standardfehlermeldungen: 1. Möglichkeit: Taste drücken, um die Standard- fehlermeldung zu quittieren. Anschließend muss die Ursache des Fehlers beseitigt werden.
Seite 57
E-LINK – Fehlermeldungen Standardfehler: KEINE KOLLISIONSKONT KEINE KOLLISIONSKONT KEINE KOLLISIONSKONT KEINE KOLLISIONSKONTROLLE ROLLE ROLLE ROLLE Ein Aggregat wird in der Betriebsart H mit inaktiver ANDBETRIEB Kollisionskontrolle verfahren. (Siehe Kapitel „Betriebsart Handbetrieb mit Kollisionskontrolle“, Seite 33). Diese Meldung unterbricht keine Aktionen. Die Fehlermeldung kann quittiert werden: Fehlermeldungen quittieren: Taste drücken.
Seite 58
E-LINK – Fehlermeldungen Standardfehler: AUTOMATIK AUSGESCHAL AUTOMATIK AUSGESCHALTET AUTOMATIK AUSGESCHAL AUTOMATIK AUSGESCHAL Der laufende Teilzyklus wurde nicht innerhalb der vor- gegebenen Zeit beendet. Der laufende Teilzyklus wird gestoppt. Die Steuerung wechselt automatisch in die Betriebsart Handbetrieb. Die Fehlermeldung kann quittiert werden: Fehlermeldungen quittieren: Taste drücken.
Seite 59
E-LINK – Fehlermeldungen Fehlerbild: AUTOMATIK AUS: LADEA AUTOMATIK AUS: LADEARM AUTOMATIK AUS: LADEA AUTOMATIK AUS: LADEA Ladearmbewegung wurde nicht innerhalb vorgegebenen Zeit abgeschlossen. Der laufende Teilzyklus wird gestoppt. Die Steuerung wechselt automatisch in die Betriebsart Handbetrieb. Die Fehlermeldung kann quittiert werden: Fehlermeldungen quittieren: Taste drücken.
Seite 60
E-LINK – Fehlermeldungen Fehlerbild: WICKELSTOP FOLIENRIS WICKELSTOP FOLIENRIS WICKELSTOP FOLIENRIS WICKELSTOP FOLIENRISS! Eine oder beide Folien ist gerissen; aufgrund der Setup- Einstellung wird nicht weitergewickelt (siehe Kapitel „Wicklungsstop“, Seite 41). Die Fehlermeldung kann quittiert werden: Fehlermeldungen quittieren: Taste drücken. Ein unterbrochener Teilzyklus kann nach Fehlerbehebung mit der Taste (START/STOP) fortgesetzt werden.
Seite 61
E-LINK – Fehlermeldungen E-LINK DOUBLE ACTION...
Seite 62
E-LINK – Fehlermeldungen Die folgenden Kapitel richten sich ausschließlich an ausgebildetes und eingewiesenes Servicepersonal! E-LINK DOUBLE ACTION...
ERWEITERTE DIAGNOSE ERWEITERTE DIAGNOSE ERWEITERTE DIAGNOSE ERWEITERTE DIAGNOSE ERWEITERTE DIAGNOSE erweiterte Diagnose bietet eine Möglichkeit Beobachtung Sensor-/Aktorbildern während Maschinenbetriebes. Die Bedienung der erweiterten Diagnose ist identisch mit der Bedienung Standarddiagnose (siehe Kapitel „Standarddiagnose“ Seite 45). Das Servicepersonal hat hier aber ausschließlich die Funktion eines Beobachters. Jeder Eingriff Maschinenablauf, z.
E-LINK – Menü System Service E E E E - - - - LINK LINK LINK LINK – – – – M M M M ENÜ ENÜ ENÜ ENÜ S S S S S S S S YSTEM YSTEM YSTEM YSTEM ERVICE ERVICE...
E-LINK – Menü System Service Untermenü MONITOR Mit diesem Menüeintrag wird beendet und SYSTEM SERVICE SYSTEM SERVICE SYSTEM SERVICE SYSTEM SERVICE zurückgesprungen in das E-LINK – MENÜ MONITOR , Seite Menü auswählen: Tasten MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR Auswahl mit Taste bestätigen.
E-LINK – Menü System Service Untermenü EEPROM-INHALT In diesem Untermenü wird der Inhalt des EEPROM in hexadezimaler Form dargestellt: Menü auswählen: Tasten EEPROM EEPROM- - - - INHALT EEPROM EEPROM INHALT INHALT INHALT Auswahl mit Taste bestätigen. Zeilenweise blättern: Taste oder drücken.
E-LINK – Menü System Service Übersicht Tastenfunktionen SYSTEM SERVICE SYSTEM SERVICE SYSTEM SERVICE SYSTEM SERVICE Taste System Service System Setup EEPROM-Inhalt Selbsttest Maschinenfamilie Eine Zeile weiter blättern auswählen Maschinenfamilie Eine Zeile zurück blättern auswählen Untermenü auswählen Eine Seite (8 Zeilen) zurück blättern Untermenü...
E-LINK – Oszilloskop E E E E - - - - LINK LINK – – – – O O O O LINK LINK SZIL L L L LOSKOP LOSKOP LOSKOP LOSKOP Das Oszilloskop wird zur Überprüfung von Digitalsensoren und Aktoren verwendet. Damit besteht die Möglichkeit, den Zustand aller Sensoren und Aktoren während der letzten 500 Sekunden (ca.
E-LINK – Oszilloskop Oszilloskopbilder durchblättern Die Oszilloskopbilder lassen sich durchblättern: Taste : vorwärts blättern. Taste : rückwärts blättern. Aufzeichnung starten oder stoppen Durch Drücken der Taste kann die Aufzeichnung der Messdaten gestoppt ( ) und wieder gestartet ( ) werden. HOLD HOLD HOLD...
Seite 70
E-LINK – Oszilloskop Hydraulik-Stromregelventil Das Oszilloskop wird z. B. auch für die Diagnose der Ansteuerung des Hydraulik-Stromregelventils verwendet. Momentanwert: 0 % Zoomfaktor: 1 Offset: 0 % Messwert (an Cursor- Position): 63 % Cursor Funktion „Zoom“ Funktion „Zoom“ lässt sich dargestellte Wertebereich (also die vertikale Skalenachse) vergrößern.
E-LINK – Oszilloskop Funktion „Offset“ Mit der Funktion „Offset“ lässt sich der Ursprung des dargestellten Wertebereichs (also die vertikale Skalenachse) verschieben. Diese Funktion wird eingesetzt, wenn mit Zoom gearbeitet wird; also bei Zoom-Faktor größer 1. Beispiel „Zoomfaktor = 5“. Es werden nur 20 % aller Messwerte angezeigt.
BALERCONTROL III BALERCONTROL I BALERCONTROL I BALERCONTROL I BALERCONTROL III II II II Allgemein Vorsicht! Der Betrieb des BALERCONTROL III an 24 V Netzen ist nicht zulässig. Bordspannung Maschine: 12 V Absicherung, maschinenseitig: 30 A Vorsicht! Das Gehäuse des Bediengeräts BALERCONTROL III ist feuchtigkeitsabweisend.
Seite 74
BALERCONTROL III BALERCONTROL III Die BALERCONTROL III-Steuerung besteht aus: Bediengerät mit Display (Abbildung 6) Steuerung an der Ballenpresse (Abbildung 5) Steuerungsprogramm (Software) Abbildung 5 Abbildung 6 BALERCONTROL III DOUBLE ACTION...
Seite 75
BALERCONTROL III Display Das Display des BALERCONTROL besteht aus 7 Feldern: Feld I, Feld II und Feld III Feld A, Feld B, Feld C und Feld D In dieser Betriebsanleitung werden die Felder entsprechend ihrer Anordnung im Schema (Abbildung 7) erwähnt. Das Feld links oben heißt also „Feld I“, das Feld rechts unten heißt also „Feld D“.
BALERCONTROL – Menü MONITOR BALERCONTROL BALERCONTROL BALERCONTROL BALERCONTROL – – – – M M M M ENÜ ENÜ ENÜ ENÜ MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR Menü ist das Standard-Menü. In diesem Menü findet MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR der tägliche Maschinenbetrieb statt. Menü...
Seite 78
BALERCONTROL – Menü MONITOR UTOMATIK (Variante 1) Maschine arbeitet mit Ballenwickler: In Betriebsart A wird die Bindung des Ballens und das UTOMATIK Öffnen/Schließen der Heckklappe von der Steuerung ausgelöst. (Variante 2) Maschine arbeitet ohne Ballenwickler (Solobetrieb): In Betriebsart A wird die Bindung des Ballens von der UTOMATIK Steuerung ausgelöst;...
BALERCONTROL – Menü MONITOR Ansteuerung der Aggregate Die einzelnen Aggregate können ausgewählt und verfahren werden: Schwenkboden Taste drücken, um den Schwenkboden zu wählen. Taste drücken, um den Schwenkboden zu schließen. Taste drücken, um den Schwenkboden zu öffnen. Pick-Up Taste drücken, um den Pick-Up zu wählen. Taste drücken, um den Pick-Up in Ruheposition zu schwenken.
Seite 80
BALERCONTROL – Menü MONITOR Heckklappe (2. Möglichkeit) Wenn der Ballenwickler an der Maschine angekoppelt ist, dann muss der Wickeltisch in Aufnahmeposition (vertikal) stehen. Heckklappe schließen: Taste drücken, um die Heckklappe zu wählen. Taste kurz drücken: Aktion „Heckklappe schließen“ startet. Taste noch einmal kurz drücken: Die Aktion „Heckklappe schließen“...
BALERCONTROL – Menü MONITOR Übersicht Aggregate verfahren Aggregat Bedienung Taste : Schwenkboden schließen Taste : Schwenkboden öffnen Taste : Pick-Up in Ruheposition schwenken Taste Pick-Up in Aufnahmeposition schwenken, Schwimmstellung Taste : Schneidwerk in Arbeitsposition schwenken Taste : Schneidwerk in Ruheposition schwenken Wickeltisch des Ballenwicklers muss in Aufnahmeposition (vertikal) sein.
Seite 82
BALERCONTROL – Menü MONITOR Pressen Der Maschinenstatus P wird durch einen animierten RESSEN Materialfluss in die Ballenpresse dargestellt, d.h. im Display läuft das am Boden liegende Material in die Maschine hinein. UTOMATIK In der Betriebsart A ertönt beim Pressen ein Signalton UTOMATIK im Bediengerät, wenn die eingestellte Ballendichte erreicht ist .
BALERCONTROL – Menü MONITOR Heckklappe öffnen Das Öffnen der Heckklappe wird durch einen blinkenden Pfeil dargestellt. Im Display läuft kein Material in die Maschine hinein. UTOMATIK Nach Beendigung einer Bindung wird Heckklappe automatisch geöffnet, wenn der Ballenwickler an der Maschine angekoppelt und aufnahmebereit ist.
BALERCONTROL – Menü MONITOR Heckklappe schließen Das Schließen der Heckklappe wird durch einen blinkenden Pfeil dargestellt. Im Display läuft kein Material in die Maschine hinein. UTOMATIK Nachdem der Ballen an den Ballenwickler übergeben wurde, wird die Heckklappe automatisch geschlossen. Zeitüberwachung: Das Schließen der Heckklappe muss innerhalb von 15 s abgeschlossen sein.
Seite 85
BALERCONTROL – Menü MONITOR Zeitüberwachung in Betriebsart A UTOMATIK Eine Zeitüberwachung kontrolliert sicherheitsrelevante Funktionen und beendet bei Störungen die Betriebsart UTOMATIK Maschinenstatus Dauer Beginn Ende Fehlermeldung INDUNG TART INDUNG ETZMESSER UTO AUS INDUNG SCHLÄGT AB ECKKLAPPE GEÖFFNET ECKKLAPPE AUF ALLENSENSOR IM UTO AUS ALLEN NICHT IM...
BALERCONTROL – Menü SETUP Sprache Die Sprache im Display des Bediengeräts kann eingestellt werden. Deutsch Englisch Französisch Je nach Ausführung können ggf. noch weitere Sprachen ausgewählt werden: Schwedisch Norwegisch Finnisch Spanisch Italienisch Hinweis! Vor dem Ändern der folgenden Einstellungen: Bei Fragen oder Unklarheiten bitte den Service kontaktieren.
Seite 92
BALERCONTROL – Menü DIAGNOSE BALERCONTROL BALERCONTROL – – – – M M M M BALERCONTROL BALERCONTROL ENÜ ENÜ ENÜ ENÜ DIAGNOSE DIAGNOSE DIAGNOSE DIAGNOSE BALERCONTROL-System bietet umfangreiche Diagnosemöglichkeiten Überprüfung elektrischen Ausrüstung. Es gibt zwei Diagnosefunktionen: Standarddiagnose Diagnosefunktionen Stillstand Maschine. Maschinenfunktionen komplett abgeschaltet. Es lassen sich Digitalsensoren und Aktoren testen.
Seite 93
BALERCONTROL – Menü DIAGNOSE Standarddiagnose Die Standarddiagnose darf nur bei stillstehender Maschine ausgeführt werden. Wird Maschine laufender Standarddiagnose gestartet, sind keine weiteren Diagnosen anwählbar und beim nächsten Tastendruck springt die Steuerung zurück ins Menü MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR Menü-Übersicht aufrufen: Taste drücken.
Seite 94
BALERCONTROL – Menü DIAGNOSE Standarddiagnose – Digitalsensoren Digitalsensoren sind z. B. Näherungssensoren und Schalter. In wird der Zustand von DIAGNOSE DIAGNOSE DIGITALSENS DIGITALSENSOREN OREN DIAGNOSE DIAGNOSE DIGITALSENS DIGITALSENS OREN OREN Näherungssensoren und Schaltern dargestellt. Für den Sensorstatus werden folgende Symbole verwendet: Sensortyp Symbol Status...
Seite 95
BALERCONTROL – Menü DIAGNOSE Standarddiagnose – Aktoren Aktoren sind z. B. Elektroventile von Hydraulikzylindern. In der "Diagnose Aktoren" wird der Zustand der Aktorkanäle dargestellt. Die Funktionen können manuell ( DIAGNOSE DIAGNOSE DIAGNOSE DIAGNOSE ) oder automatisch ( AKTOREN MANUELL AKTOREN MANUELL AKTOREN MANUELL AKTOREN MANUELL DIAGNOSE AKTORE...
Seite 96
BALERCONTROL – Menü DIAGNOSE Automatik Um zwischen DIAGNOSE AKTOREN MAN DIAGNOSE AKTOREN MAN DIAGNOSE AKTOREN MAN DIAGNOSE AKTOREN MANUELL UELL UELL UELL DIAGNOSE DIAGNOSE DIAGNOSE DIAGNOSE zu wechseln: AKTOREN AUTOMATIK AKTOREN AUTOMATIK AKTOREN AUTOMATIK AKTOREN AUTOMATIK Taste kurz drücken. In der werden alle Aktoren DIAGNOSE AKTOREN AUT DIAGNOSE AKTOREN AUTOMATIK...
Seite 97
BALERCONTROL – Menü DIAGNOSE Übersicht Tastenfunktionen Menü DIAGNOSE DIAGNOSE DIAGNOSE DIAGNOSE Taste Bedienung Diagnose Kurzer Tastendruck: Aufruf nächste Diagnose-Seite Langer Tastendruck: Aufruf Menü MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR Seite DIAGNOSE AKTOREN MAN UELL: Auswahlbalken nach unten bewegen DIAGNOSE AKTOREN MANUELL DIAGNOSE AKTOREN MAN DIAGNOSE AKTOREN MAN UELL UELL...
Seite 98
BALERCONTROL – Menü STATISTIK BALERCONTROL BALERCONTROL – – – – M M M M BALERCONTROL BALERCONTROL ENÜ ENÜ ENÜ ENÜ STATISTIK STATISTIK STATISTIK STATISTIK Menü-Übersicht aufrufen: Taste drücken. Menü auswählen: Tasten oder STATISTIK STATISTIK STATISTIK STATISTIK Ausgewähltes Menü aufrufen: Taste drücken.
Seite 99
BALERCONTROL – Menü STATISTIK Übersicht Tastenfunktionen Menü STATISTIK STATISTIK STATISTIK STATISTIK Taste Bedienung Statistik Langer Tastendruck: Aufruf Menü MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR Tageszähler auswählen (# 1 .. # 20) Tageszähler auswählen (# 1 .. # 20) Langer Tastendruck: ausgewählten Tageszähler löschen BALERCONTROL III DOUBLE ACTION...
Seite 100
BALERCONTROL – Fehlermeldungen BALERCONTROL BALERCONTROL – – – – F F F F BALERCONTROL BALERCONTROL EHLERMELDUNGEN EHLERMELDUNGEN EHLERMELDUNGEN EHLERMELDUNGEN Fehlermeldungen werden über dem aktuellen Bildschirm in einem eigenen Fenster eingeblendet. Fehlermeldungen setzen sich zusammen aus: dem Wort STOP STOP STOP STOP der Fehlermeldung im Klartext einem blinkenden Warndreieck...
Seite 101
BALERCONTROL – Fehlermeldungen Systemfehlermeldungen Systemfehlermeldungen erscheinen in allen Menüs. Ausnahme: Standarddiagnose (dort sind keine Maschinenfunktionen in Betrieb). Systemfehlermeldungen lassen sich nicht quittieren. Sie verschwinden, wenn die Ursache des Fehlers beseitigt wurde. Systemfehler: KURZSCHLUSS IN DER S KURZSCHLUSS IN DER S KURZSCHLUSS IN DER S KURZSCHLUSS IN DER SE E E E NSORVERSORGUNG NSORVERSORGUNG...
Seite 102
BALERCONTROL – Fehlermeldungen Standardfehlermeldungen Standardfehlermeldungen können in allen Menüs erscheinen. Ausnahme: Menü Dort werden nicht DIAGNOSE DIAGNOSE DIAGNOSE DIAGNOSE Standardfehlermeldungen ÜBERLAST ÜBERLAST ÜBERLAST ÜBERLAST KABELBRUCH KABELBRUCH KABELBRUCH KABELBRUCH angezeigt. Reaktion auf Standardfehlermeldungen: 1. Möglichkeit: Taste drücken, um die Standard- fehlermeldung zu quittieren. Anschließend muss die Ursache des Fehlers beseitigt werden.
Seite 103
BALERCONTROL – Fehlermeldungen Standardfehler: NETZMESSER GESPANNT? NETZMESSER GESPANNT? NETZMESSER GESPANNT? NETZMESSER GESPANNT? Eine automatische Netzbindung startet nicht. Netzmessersensor bleibt unbedämpft. Die Fehlermeldung kann quittiert werden. Anschließend kann manuell eine Netzbindung gestartet werden (bei manueller Netzbindung wird der Netzmessersensor ignoriert). Fehlermeldungen quittieren: Taste drücken.
Seite 104
BALERCONTROL – Fehlermeldungen Standardfehler: AUTOMATIK AUS: BINDUNG AUTOMATIK AUS: BINDU AUTOMATIK AUS: BINDU AUTOMATIK AUS: BINDU Die Bindung wurde nicht innerhalb der vorgegebenen Zeit beendet. Die Steuerung wechselt automatisch in die manuelle Betriebsart. Fehlermeldungen quittieren: Taste drücken. Standardfehler: AUTOMATIK AUS: HECKKLAPPE AUTOMATIK AUS: HECKK LAPPE AUTOMATIK AUS: HECKK...
Seite 105
BALERCONTROL – Fehlermeldungen Standardfehler: CAN- - - - MODUL FEHLT MODUL FEHLT MODUL FEHLT MODUL FEHLT Das CAN-Modul ist nicht angeschlossen, defekt oder nicht auf die richtige Adresse programmiert. Fehlermeldungen quittieren: Taste drücken. Info: SOLOBETRIEB PRESSE SOLOBETRIEB PRESSE SOLOBETRIEB PRESSE SOLOBETRIEB PRESSE Es findet kein Datenaustausch zwischen Ballenpresse und Ballenwickler statt.
Seite 106
BALERCONTROL – Fehlermeldungen Die folgenden Kapitel richten sich ausschließlich an ausgebildetes und eingewiesenes Servicepersonal! BALERCONTROL III DOUBLE ACTION...
ERWEITERTE DIAGNOSE ERWEITERTE DIAGNOSE ERWEITERTE DIAGNOSE ERWEITERTE DIAGNOSE ERWEITERTE DIAGNOSE erweiterte Diagnose bietet eine Möglichkeit Beobachtung Sensor-/Aktorbildern während Maschinenbetriebes. Das Symbol (Betriebsart A ) in der rechten UTOMATIK oberen Ecke des Bildschirmes kennzeichnet die erweiterte Diagnose. Die Bedienung der erweiterten Diagnose ist identisch mit der Bedienung der Standarddiagnose.
Seite 108
BALERCONTROL – Menü Setup BALERCONTROL BALERCONTROL – – – – M M M M BALERCONTROL BALERCONTROL ENÜ ENÜ ENÜ ENÜ S S S S ETUP ETUP ETUP ETUP CAN-Modul Das CAN-Modul muss bei der Maschineninbetriebnahme mit einer speziellen Adresse programmiert werden (geschieht bereits ab Werk –...
Seite 109
BALERCONTROL – Menü Setup Nun beginnt automatisch die Adressprogrammierung des CAN- Moduls. Die Meldung erscheint nur sehr kurz. SENDE ADRESSE SENDE ADRESSE SENDE ADRESSE SENDE ADRESSE bedeutet: Die Adressprogrammierung lief CAN- - - - MODUL:JA MODUL:JA MODUL:JA MODUL:JA erfolgreich. bedeutet: Die Adressprogrammierung ist CAN N N N - - - - MODUL:NEIN MODUL:NEIN MODUL:NEIN...
Seite 110
BALERCONTROL – Menü System Service BALERCONTROL BALERCONTROL – – – – M M M M BALERCONTROL BALERCONTROL E E E E NÜ NÜ NÜ NÜ S S S S S S S S YSTEM YSTEM ERVICE ERVICE YSTEM YSTEM ERVICE ERVICE stellt folgende...
Seite 111
BALERCONTROL – Menü System Service Untermenü MONITOR Mit diesem Menüeintrag wird SYSTEM SERVICE beendet und zurückgesprungen Menü Monitor, siehe Kapitel BALERCONTROL – Menü MONITOR , Seite 77. Menü auswählen: Tasten oder MONITOR MONITOR MONITOR MONITOR Auswahl mit Taste bestätigen. Untermenü SYSTEM SETUP Das BALERCONTROL-System bietet die Möglichkeit, auf anderen vorbereiteten...
Seite 112
BALERCONTROL – Menü System Service Untermenü EEPROM-INHALT In diesem Untermenü wird der Inhalt des EEPROM in hexadezimaler Form dargestellt (zu Diagnosezwecken). Menü auswählen: Tasten oder EEPROM EEPROM- - - - INHALT INHALT EEPROM EEPROM INHALT INHALT Auswahl mit Taste bestätigen. Zeilenweise blättern: Tasten oder Seitenweise blättern: Taste...
Seite 113
BALERCONTROL – Menü System Service Übersicht Tastenfunktionen SYSTEM SERVICE SYSTEM SERVICE SYSTEM SERVICE SYSTEM SERVICE Taste System Service System Setup EEPROM-Inhalt Selbsttest Menü-Übersicht aufrufen Setup der ausgewählten Rückkehr Menü Rückkehr zum Menü Maschinenfamilie SYSTEM SERVICE SYSTEM SERVICE SYSTEM SERVICE SYSTEM SERVICE SYSTEM SERVICE SYSTEM SERVICE SYSTEM SERVICE...
Seite 114
BALERCONTROL – Oszilloskop BALERCONTROL BALERCONTROL – – – – O O O O BALERCONTROL BALERCONTROL SZIL L L L LOSKOP LOSKOP LOSKOP LOSKOP Das Oszilloskop wird zur Überprüfung von Digitalsensoren und Aktoren verwendet. Damit besteht die Möglichkeit, den Zustand aller Sensoren und Aktoren während der letzten 500 Sekunden (ca.
Seite 115
BALERCONTROL – Oszilloskop Oszilloskopbilder durchblättern Die Oszilloskopbilder lassen sich durchblättern: Auswahlbalken (schwarz) mit den Tasten auf die Seitenzahl stellen. Gewünschte Seite mit den Tasten einstellen. Aufzeichnung starten oder stoppen Taste : Aufzeichnung der Messdaten stoppen ( HOLD HOLD HOLD HOLD Taste : Aufzeichnung der Messdaten starten ( Funktion „Zeitfenster“...
Seite 116
BALERCONTROL – Oszilloskop Abstandssensoren Oszilloskop wird auch Beobachtung Abstandssensoren (Analogsensoren) eingesetzt. Momentanwert: 1,75 V Messdatenerfassung: Seitennummer RUN: Aufzeichnung läuft Zoomfaktor Offset 1,0 Zeitfenster: 20 s Messwert an Cursorposition: 2,18 V Messdatenerfassung: HOLD: Aufzeichnung gestoppt Cursorposition: 493.2 s Funktion „Zoom“ Funktion „Zoom“...
Seite 117
BALERCONTROL – Oszilloskop Funktion „Offset“ Mit der Funktion „Offset“ lässt sich der Ursprung des dargestellten Wertebereichs (also die vertikale Skalenachse) verschieben. Diese Funktion wird eingesetzt, wenn mit Zoom gearbeitet wird; also bei Zoom-Faktor größer 1. Beispiel „Zoomfaktor = 5“. Es werden nur 20 % aller Messwerte angezeigt.