FR
3.4 Contrôle des réglages
4.3 Réglage des positions intermédiaires
-
Contrôler le réglage des fi ns de course haute et
4.3.1 Défi nition
basse à l'aide du point de commande RTS.
Le moteur LT 50 CSI RTS permet de défi nir et d'enregistrer
-
Appuyer sur le bouton PROG du point de commande RTS
deux positions intermédiaires du volet roulant / du store :
pour enregistrer le premier point de commande.
-
une position intermédiaire haute, dite IP1, accessible lors-
Voir Figure M
que le volet roulant / le store est en position haute,
3.5 Montage du capot de protection
-
une position intermédiaire basse, dite IP2, accessible
-
Si le moteur est utilisé sur un store, en extérieur, boutons
lorsque le volet roulant / le store est en position basse.
poussoir orientés vers le haut et sans tirettes, alors remettre le
Si le volet roulant / le store n'a pas été déplacé depuis plus de
capot de protection en place.
3 min, un simple appui sur la touche STOP/MY permet l'accès
-
Dans toutes les autres conditions de montage, par exemple
le déplacement en position intermédiaire. Si le volet roulant / le
boutons poussoir orientés vers le bas ou utilisation de tirettes
store a été déplacé il y a moins de 3 min, deux appuis succes-
de réglage, ne pas remettre le capot de protection en place.
sifs sur la touche STOP/My permettent le déplacement en posi-
Voir Figure N
tion intermédiaire.
4. Paramétrage
4.3.2 Position intermédiaire haute - IP1
Monter le volet roulant / le store en fi n de course haute.
4.1 Ajout/Suppression de points de commande
-
Appuyer sur la touche STOP/My.
RTS et RT
-
Appuyer ensuite en même temps sur les touches Descente et
-
4.1.1 Point de commande RTS
STOP/My : le volet roulant / le store descend.
-
Prendre un point de commande RTS enregistré dans le
Appuyer sur la touche STOP/My lorsque le volet roulant / le
-
moteur.
store est à la bonne position.
-
Faire un appui long sur le bouton PROG du point de
Si besoin, ajuster la position du volet roulant / du store avec
-
commande RTS enregistré jusqu'au va-et-vient du moteur : le
les touches Montée et Descente.
moteur est en mode programmation.
Appuyer sur la touche STOP/My jusqu'au va-et-vient du
-
-
Faire un appui bref sur le bouton PROG du point de
moteur : la position intermédiaire 1 IP1 est enregistrée.
commande RTS à ajouter ou à supprimer : le moteur effectue
un va-et-vient, le point de commande RTS est enregistré ou
4.3.3 Position intermédiaire basse - IP 2
supprimé du moteur.
-
Descendre le volet roulant / le store en fi n de course basse.
Voir Figure O
-
Appuyer sur la touche STOP/My.
4.1.2 Point de commande Inis RT / Inis RTS
-
Appuyer ensuite en même temps sur les touches Montée et
-
Prendre un point de commande RTS enregistré dans le
STOP/My : le volet roulant / le store monte.
moteur.
-
Appuyer sur la touche STOP/My lorsque le volet roulant / le
-
Faire un appui long sur le bouton PROG du point de
store est à la bonne position.
commande RTS enregistré jusqu'au va-et-vient du moteur : le
-
Si besoin, ajuster la position du volet roulant / du store avec
moteur est en mode programmation.
les touches Montée et Descente.
-
Établir un contact entre la plage PROG et le support de pile de
-
Appuyer sur la touche STOP/My jusqu'au va-et-vient du
l'Inis RT / Inis RTS : le moteur effectue un va-et-vient, l'Inis RT /
moteur : la position intermédiaire 2 IP2 est enregistrée.
Inis RTS est enregistré ou supprimé du moteur.
Voir Figure P
4.3.4 Modifi cation des positions intermédiaires
4.2 Ajout/Suppression de capteurs RTS
-
Suivre la procédure de réglage décrite au paragraphe
-
Prendre un point de commande RTS enregistré dans le
« Position intermédiaire 1 - IP1» ou « Position intermédiaire
moteur.
2 - IP2 ».
-
Faire un appui long sur le bouton PROG du point de
Attention : le volet roulant / le store ne doit se trouver ni en posi-
commande RTS enregistré jusqu'au va-et-vient du moteur : le
tion intermédiaire 1 IP1 ni en position intermédiaire 2 IP2.
moteur est en mode programmation.
Voir Figures R, S
-
Faire un appui bref sur le bouton PROG du capteur RTS à
4.3.5 Suppression d'une position intermédiaire
ajouter ou à supprimer : le moteur effectue un va-et-vient, le
-
Appuyer sur la touche STOP/My pour atteindre la position
capteur RTS est enregistré ou supprimé du moteur.
intermédiaire IP1 ou IP2 à supprimer.
Voir Figure Q
Appuyer sur la touche STOP/My jusqu'au va-et-vient du
-
moteur : la position intermédiaire est supprimée.
NL
3.4 Controle van de afstellingen
4.3 Afstellen van de tussenposities
-
Controleer de afstelling van de bovenste en onderste
4.3.1 Defi nitie
eindelopen met behulp van het RTS bedieningspunt.
Met motor LT 50 CSI RTS kunnen twee tussenposities van het
-
Druk op de PROG toets van het RTS bedieningspunt om het
rolluik/de zonwering ingesteld worden:
eerste bedieningspunt in te lezen.
-
het bovenste eindpunt, genaamd IP1, is toegankelijk als
Zie Figuur M
het rolluik/de zonwering in de hoge positie is,
3.5 Montage van de beschermingskap
-
het onderste eindpunt, genaamd IP2, is toegankelijk als
Als de motor buiten gebruikt wordt bij een zonwering, met
-
het rolluik/de zonwering in de lage positie is,
de drukknoppen aan de bovenkant en zonder trekstangetjes,
Als het rolluik/de zonwering meer dan 3 min niet verplaatst is,
plaatst u de beschermkap terug.
gaat het na één druk op de STOP/My toets naar de tussenposi-
Bij alle andere montageomstandigheden, bijvoorbeeld met de
-
tie. Als het rolluik/de zonwering minder dan 3 min niet verplaatst
drukknoppen aan de onderkant of met de trekstangetjes voor
is, gaat het na twee opeenvolgende druk op de STOP/My toets
de afstelling, plaats u de beschermkap niet terug.
naar de tussenpositie.
Zie Figuur N
4.3.2 Bovenste eindpunt - IP1
4. Instellingen
-
Zet het rolluik/de zonwering omhoog tot de bovenste
4.1 Toevoegen/wissen van RTS en RT bedie-
eindeloop.
-
Druk op de STOP/My toets.
ningspunten
-
Druk vervolgens op de NEER toets en de STOP/My toets: het
4.1.1 RTS bedieningspunt
rolluik/de zonwering gaat omlaag.
Neem een RTS bedieningspunt dat in de motor ingelezen is.
-
-
Druk op de STOP/My toets als het rolluik/de zonwering de
Druk lang op de PROG toets van het ingelezen RTS bedie-
-
goede positie bereikt heeft.
ningspunt tot de op- en neerbeweging van de motor: de motor
-
Wijzig de positie van het rolluik/de zonwering indien nodig met
is in de programmatiemode.
behulp van de OP en NEER toetsen.
Druk kort op de PROG toets van het RTS bedieningspunt dat
-
-
Druk op de STOP/My toets tot de motor kort heen en weer
toegevoegd of gewist moet worden: de motor maakt een op- en
gaat: de tussenpositie 1 IP1 is nu ingelezen.
neerbeweging, het RTS bedieningspunt is in de motor ingele-
zen of gewist.
4.3.3 Onderste eindpunt - IP 2
Zie fi guur O
Zet het rolluik/de zonwering omlaag tot de onderste
-
4.1.2 Inis RT/Inis RTS bedieningspunt
eindeloop.
-
Neem een RTS bedieningspunt dat in de motor ingelezen is.
-
Druk op de STOP/My toets.
-
Druk lang op de PROG toets van het RTS bedieningspunt
-
Druk vervolgens op de OMHOOG toets en de STOP/My toets:
ingelezen tot de op- en neerbeweging van de motor: de motor
het rolluik/de zonwering gaat omhoog.
is in de programmatiemode.
-
Druk op de STOP/My toets als het rolluik/de zonwering de
-
Maak contact tussen het PROG vlak en de batterijhouder van
goede positie bereikt heeft.
de Inis RT/Inis RTS: de motor maakt een op- en neerbeweging,
-
Wijzig de positie van het rolluik/de zonwering indien nodig met
de Inis RT/Inis RTS is in de motor ingelezen of gewist.
behulp van de OP en NEER toetsen.
Zie Figuur P
-
Druk op de STOP/My toets tot de motor kort heen en weer
4.2 Toevoegen/wissen van de RTS sensoren
gaat: de tussenpositie 2 IP2 is nu ingelezen.
Neem een RTS bedieningspunt dat in de motor ingelezen is.
-
Druk lang op de PROG toets van het ingelezen RTS bedie-
-
4.3.4 Wijziging van de tussenposities
ningspunt tot de op- en neerbeweging van de motor: de motor
Volg de afstelprocedure die beschreven is in de paragraaf
-
is in de programmatiemode.
"Tussenpositie 1 - IP1" of "Tussenpositie 2 - IP2".
Druk kort op de PROG toets van de RTS sensor die toege-
-
Let op: het rolluik/de zonwering mag niet in de tussenpositie 1
voegd of gewist moet worden: de motor maakt een op- en neer-
IP1 noch in de tussenpositie 2 IP2 staan.
beweging, de RTS sensor is in de motor ingelezen of gewist.
Zie fi guur Q
4.3.5 Wissen van een tussenpositie
-
Druk op de STOP/My toets om naar de te wissen tussenposi-
tie IP1 of IP2 te gaan.
-
Druk op de STOP/My toets tot de op- en neerbeweging van de
motor: de tussenpositie is nu gewist.
5. Utilisation
positions intermédiaires.
5.1 Utilisation des positions intermédiaires
6.2 Avec un nouveau point de commande RTS
Les positions intermédiaires sont accessibles lorsque le volet
Attention : Cette remise à zéro supprime tous les points de
roulant / le store est en position de fi n de course haute ou
commandes et les capteurs enregistrés, par contre les posi-
basse.
tions intermédiaires sont gardées.
5.1.1 Dernier déplacement du volet / du store réalisé il
Attention : Ne réaliser la double coupure de courant qu'au
y a plus de 3 min
niveau du moteur à remettre à zéro !
-
Appuyer sur la touche STOP/My pour atteindre la position
Attention : Ne pas utiliser de point de commande de type Inis
intermédiaire enregistrée : Le volet roulant / le store se met en
RT / Inis RTS pour effectuer la remise à zéro !
mouvement et s'arrête en position intermédiaire.
-
Mettre le volet roulant/le store à mi-hauteur.
5.1.2 Dernier déplacement du volet / du store réalisé il
-
Couper l'alimentation secteur pendant 2 s.
y a moins de 3 min
-
Remettre l'alimentation secteur entre 5 s et 15 s.
Appuyer sur la touche STOP/My une première fois.
-
-
Couper l'alimentation secteur pendant 2 s.
Appuyer une deuxième fois sur la touche STOP/My pour
-
-
Remettre l'alimentation secteur : le volet roulant / le store se
atteindre la position intermédiaire enregistrée : Le volet
met en mouvement quelques secondes.
roulant / le store se met en mouvement et s'arrête en position
Remarque : si le volet roulant / le store est en fi n de course
intermédiaire.
haute ou basse alors il effectuera un bref va-et-vient.
5.2. Utilisation de la manivelle de secours
-
Appuyer sur le bouton PROG du point de commande RTS
Attention ! Ne jamais commander le volet roulant / le store à
jusqu'au va-et-vient du moteur :
l'aide d'un point de commande RTS pendant l'utilisation de la
Tous les points de commande RTS et les capteurs RTS
manivelle de secours !
sont effacés et
Couper l'alimentation secteur.
-
Le nouveau point de commande RTS est enregistré
Glisser le crochet de la manivelle de secours Somfy dans
-
dans le moteur.
l'anneau.
-
Suivre les procédures du chapitre « Paramétrage » pour ajou-
Tourner la manivelle pour monter ou descendre le volet
-
ter des points de commande RTS et des capteurs RTS.
Voir Figure R
roulant / le store.
Voir Figure U
6. Remise à zéro
6.1 Avec un point de commande RTS enregistré
dans le moteur
Attention : Cette remise à zéro supprime tous les points de
commandes, les capteurs et les positions intermédiaires
enregistrés.
Attention : Ne réaliser la double coupure de courant qu'au
niveau du moteur à remettre à zéro !
Attention : Ne pas utiliser de point de commande de type Inis
Voir Figure S
RT / Inis RTS pour effectuer la remise à zéro !
-
Mettre le volet roulant/le store à mi-hauteur.
-
Couper l'alimentation secteur pendant 2 s.
-
Remettre l'alimentation secteur entre 5 s et 15 s.
-
Couper l'alimentation secteur pendant 2 s.
-
Remettre l'alimentation secteur : le volet roulant / le store se
met en mouvement quelques secondes.
Remarque : si le volet roulant / le store est en fi n de course
haute ou basse alors il effectuera un bref va-et-vient.
Appuyer sur le bouton PROG du point de commande RTS
-
jusqu'au va-et-vient du moteur :
Tous les points de commande RTS, les capteurs RTS et
les positions intermédiaires sont effacés.
Voir Figure T
Suivre les procédures du chapitre « Paramétrage » pour ajou-
-
ter des points de commande RTS, des capteurs RTS et des
5. Gebruik
6.2 Met een nieuw RTS bedieningspunt
5.1 Gebruik van de tussenposities
Let op: Deze reset wist alle geprogrammeerde bedienings-
punten en sensoren, de tussenposities daarentegen worden
De tussenposities zijn toegankelijk als het rolluik/de zonwering
bewaard.
op de bovenste of onderste eindeloop staat.
Let op: Voer de dubbele stroomonderbreking alleen uit op de
5.1.1 Laatste verplaatsing van het luik/zonwering meer
motor die gereset moet worden!
dan 3 min geleden
Let op: Gebruik geen bedieningspunt van het type Inis RT/Inis
-
Druk op de STOP/My toets om naar de geprogrammeerde
RTS voor het resetten!
tussenpositie te gaan. Het rolluik/de zonwering komt in bewe-
Zet het rolluik/de zonwering op halve hoogte.
-
ging en stopt in de tussenpositie.
Schakel de netvoeding gedurende 2 s uit.
-
5.1.2 Laatste verplaatsing van het luik/zonwering
Schakel de netvoeding tussen 5 s en 15 s in.
-
minder dan 3 min geleden
Schakel de netvoeding gedurende 2 s uit.
-
-
Druk een eerste keer op de STOP/My toets.
Schakel de netvoeding weer in: het rolluik/de zonwering zet
-
-
Druk een tweede keer op de STOP/My toets om naar de
zich enkele secondes in beweging.
geprogrammeerde tussenpositie te gaan: Het rolluik/de zonwe-
Opmerking : als het rolluik/de zonwering op de bovenste of
ring komt in beweging en stopt in de tussenpositie.
onderste eindeloop staat, gaat het kort op en neer.
5.2. Gebruik van de zwengel
-
Druk op de PROG toets van het nieuwe RTS bedieningspunt
Waarschuwing! Bedien nooit het rolluik of de zonwering met
tot de op- en neerbeweging van de motor:
behulp van een RTS bedieningspunt tijdens het gebruik van
alle RTS bedieningspunten en RTS sensoren zijn gewist
de zwengel!
en
-
Schakel de netvoeding uit.
het nieuwe RTS bedieningspunt is in de motor
-
Steek de haak van de Somfy zwengel in het oog.
ingelezen.
-
Draai de zwengel om het rolluik/de zonwering op te halen of
-
Volg de procedures van het hoofdstuk "Instellingen" om RTS
neer te laten.
bedieningspunten en RTS sensoren toe te voegen.
Zie fi guur U
6. Reset
Zie Figuur R
6.1 Met een RTS bedieningspunt dat in de motor
ingelezen is.
Let op: Deze reset wist alle geprogrammeerde bedieningspun-
ten, sensoren en tussenposities.
Let op: Voer de dubbele stroomonderbreking alleen uit op de
motor die gereset moet worden!
Let op: Gebruik geen bedieningspunt van het type Inis RT/Inis
RTS voor het resetten!
-
Zet het rolluik/de zonwering op halve hoogte.
-
Schakel de netvoeding gedurende 2 s uit.
-
Schakel de netvoeding tussen 5 s en 15 s in.
Schakel de netvoeding gedurende 2 s uit.
-
Zie Figuur S
Schakel de netvoeding weer in: het rolluik/de zonwering zet
-
zich enkele secondes in beweging.
Opmerking : als het rolluik/de zonwering op de bovenste of
onderste eindeloop staat, gaat het kort op en neer.
-
Druk op de PROG toets van het RTS bedieningspunt tot de
op- en neerbeweging van de motor:
Zie fi guren R, S
alle RTS bedieningspunten, RTS sensoren en tussen-
posities zijn gewist.
-
Volg de procedures van het hoofdstuk "Instellingen" om RTS
bedieningspunten, RTS sensoren en tussenposities toe te
voegen.
Zie fi guur V
Zie fi guur T
M
DE
3.4 Überprüfung der Einstellungen
Voir Figure V
-
Überprüfen Sie die Einstellung der unteren und
oberen Endlagen mit Hilfe des RTS Funkhandsenders.
-
Drücken Sie auf die PROG-Taste des RTS Funkhandsenders,
um den ersten Funkhandsender einzulernen.
Siehe Abbildung M
N
3.5 Anbringen der Schutzabdeckung
-
Wird der Antrieb ohne Bügel und mit nach oben gerich-
teten Drucktastern im Außenbereich eingesetzt, muss die
Schutzabdeckung wieder angebracht werden.
-
Bei allen anderen Montagearten, z.B. mit nach unten gerich-
teten Drucktastern oder bei Verwendung der Einstellbügel, wird
O
die Schutzabdeckung nicht angebracht.
Siehe Abbildung N
4. Parametereinstellung
4.1 Einlernen/Löschen von RTS und RT Fun-
khandsendern
P
4.1.1 RTS Funkhandsender
-
Nehmen Sie einen im Antrieb eingelernten RTS Funk-
handsender.
-
Drücken Sie so lange auf die PROG-Taste des eingelern-
ten RTS Funkhandsenders, bis der Antrieb mit einer kurzen
AUF-/AB Bewegung bestätigt: Der Antrieb befi ndet sich jetzt in
Q
Lernbereitschaft.
-
Drücken
Sie
kurz
auf
die
PROG-Taste
Funkhandsenders, der hinzugefügt oder gelöscht werden soll:
Voir Figure W
Der Antrieb bestätigt mit einer kurzen AUF-/AB-Bewegung: der
RTS Funkhandsender ist eingelernt/gelöscht.
Siehe Abbildung O
R
4.1.2 Inis RT/Inis RTS Funkhandsender
-
Nehmen
Sie
einen
im
Antrieb
Funkhandsender.
-
Drücken Sie so lange auf die PROG-Taste des eingelern-
ten RTS Funkhandsenders, bis der Antrieb mit einer kurzen
AUF-/AB Bewegung bestätigt: Der Antrieb befi ndet sich jetzt in
Lernbereitschaft.
-
Stellen Sie einen Kontakt zwischen der PROG Kontaktfl äche
und der Batteriehalterung des Inis RT/Inis RTS her: Der Antrieb
bestätigt mit einer kurzen AUF-/AB-Bewegung: der RTS
Funkhandsender ist eingelernt/gelöscht.
Siehe Abbildung P
4.2 Einlernen/Löschen von RTS-Sensoren
-
Nehmen
Sie
einen
im
Antrieb
Funkhandsender.
-
Drücken Sie so lange auf die PROG-Taste des eingelern-
ten RTS Funkhandsenders, bis der Antrieb mit einer kurzen
AUF-/AB Bewegung bestätigt: Der Antrieb befi ndet sich jetzt in
IP1
Lernbereitschaft.
-
Drücken Sie kurz auf die PROG-Taste des RTS Sensors,
der hinzugefügt oder gelöscht werden soll: Der Antrieb bestä-
tigt mit einer kurzen AUF-/AB-Bewegung: der RTS Sensor ist
S
eingelernt/gelöscht.
IT
3.4 Verifi ca dei fi ne corsa
Controllare la regolazione dei fi ne corsa alto e
-
basso servendosi del punto di comando RTS.
Premere il pulsante PROG del punto di comando RTS per
-
registrare il primo punto di comando.
3.5 Montaggio della copertura di protezione
-
Se il motore è utilizzato per una tenda, esterna, con i pulsanti
orientati verso l'alto e senza tiranti, risistemare la copertura di
protezione.
-
In tutte le altre condizioni di montaggio, ad esempio con
pulsanti orientati verso il basso o utilizzo dei tiranti di regola-
zione, non rimettere la copertura di protezione.
4. Impostazione dei parametri
IP2
4.1 Aggiunta/Eliminazione di punti di comando
RTS e RT
4.1.1 Punto di comando RTS
-
Prendere un punto di comando RTS registrato nel motore.
T
-
Premere a lungo il pulsante PROG del punto di comando RTS
IP1
registrato fi no al breve movimento salita/discesa del motore: il
IP1
motore è in modalità programmazione.
-
Premere brevemente il pulsante PROG del punto di comando
RTS da aggiungere o da eliminare: il motore effettua un breve
Zie fi guur W
movimento salita/discesa, il punto di comando RTS viene regis-
trato o eliminato dal motore.
IP2
IP2
4.1.2 Punto di comando Inis RT / Inis RTS
Prendere un punto di comando RTS registrato nel motore.
-
Premere a lungo il pulsante PROG del punto di comando RTS
-
registrato fi no al breve movimento salita/discesa del motore: il
U
motore è in modalità programmazione.
Stabilire un contatto tra il campo PROG e il supporto batteria
-
dell'Inis RT / Inis RTS: il motore effettua un breve movimento
salita/discesa, l'Inis RT / Inis RTS viene registrato o eliminato
dal motore.
V
4.2 Aggiunta/Eliminazione di sensori RTS
2 s 8 s
2 s
-
Prendere un punto di comando RTS registrato nel motore.
-
Premere a lungo il pulsante PROG del punto di comando RTS
registrato fi no al breve movimento salita/discesa del motore: il
IP
motore è in modalità programmazione.
-
Premere brevemente il pulsante PROG del sensore RTS da
aggiungere o da eliminare: il motore effettua un breve movi-
mento salita/discesa, il sensore RTS viene registrato o elimi-
nato dal motore.
W
2 s 8 s
2 s
4.3 Regolazione delle posizioni intermedie
4.3.1 Defi nizione
Il motore LT 50 CSI RTS permette di defi nire e di registrare due
posizioni intermedie della tapparella / tenda:
IP
Siehe Abbildung Q
4.3.5 Löschen einer Zwischenposition
4.3 Einstellung von Zwischenpositionen
Drücken Sie auf die STOP/My-Taste, um die zu löschende
-
Zwischenposition IP1 oder IP2 anzufahren.
4.3.1 Defi nition
Drücken Sie auf die STOP/My-Taste, bis der Antrieb mit einer
-
Der Antrieb LT 50 NHK RTS ermöglicht das Einlernen von zwei
kurzen AUF-/AB Bewegung bestätigt: Die Zwischenposition ist
Zwischenpositionen des Rollladen/der Markise:
gelöscht.
-
eine Zwischenposition IP1, die aufgerufen werden kann,
wenn sich der Rollladen/die Markise in der oberen Endlage
befi ndet,
5. Bedienung
-
eine Zwischenposition IP2, die aufgerufen werden kann,
5.1 Verwendung der Zwischenpositionen
wenn sich der Rollladen/die Markise in der unteren Endlage
Die Zwischenpositionen können angesteuert werden, wenn
befi ndet,
sich der Rollladen/die Markise in oberer oder unterer Endlage
Wenn der Rollladen/die Markise vor nicht mehr als 3 Min bewegt
befi ndet.
wurde, genügt ein kurzes Drücken auf die STOP/MY-Taste,
5.1.1 Letzte Bewegung des Rolladens/der Markise
um die Zwischenposition anzufahren. Wenn der Rollladen/
länger als 3 Min
die Markise in einer Zeitspanne unter 3 Min bewegt wurde,
Drücken Sie auf die STOP/My-Taste, um die gespeicherte
-
genügt zweimal kurzes Drücken auf die STOP/MY-Taste, um
Zwischenposition anzufahren. Der Rollladen/die Markise
die Zwischenposition anzufahren.
bewegt sich und hält an der Zwischenposition an.
4.3.2 Obere Zwischenposition - IP1
5.1.2 Letzte Bewegung des Rolladens/der Markise vor
Fahren Sie den Rollladen/die Markise in die obere Endlage.
-
weniger als 3 Min
Drücken Sie auf die STOP/My-Taste
-
-
Drücken Sie einmal auf die STOP/My-Taste.
Anschließend gleichzeitig auf die Tasten AB und STOP/My
-
-
Drücken Sie ein zweites Mal auf die STOP/My-Taste, um die
drücken: Der Rollladen/die Markise bewegt sich abwärts.
eingelernte Zwischenposition anzufahren. Der Rollladen/die
Drücken Sie auf die STOP-Taste, sobald der Rollladen/die
-
Markise bewegt sich und hält an der Zwischenposition an.
Markise die gewünschte Position erreicht hat.
5.2. Handhabung der Nothandkurbel
Gegebenenfalls die Position des Rollladens/der Markise mit
-
des
RTS
Achtung! Bedienen Sie nie den Rollladen/die Markise über die
den Tasten AUF und AB anpassen.
RTS Funkhandsender, während diese(r) mit der Nothandkurbel
Drücken Sie auf die STOP/My-Taste, bis der Antrieb
-
betätigt wird!
mit einer kurzen AUF-/AB Bewegung bestätigt: Die erste
-
Schalten Sie die Stromversorgung aus.
Zwischenposition IP1 ist eingelernt.
-
Führen Sie die Somfy-Nothandkurbel in die Öse ein.
Siehe Abbildung R
-
Drehen Sie an der Kurbel, um den Rollladen/die Markise ein-
4.3.3 Untere Zwischenposition - IP 2
eingelernten
RTS
bzw. auszufahren.
Fahren Sie den Rollladen/die Markise in die untere Endlage.
-
Drücken Sie auf die STOP/My-Taste
-
Drücken Sie anschließend gleichzeitig auf die Tasten AUF und
6. Zurücksetzen auf die Werks-
-
STOP/My: Der Rollladen/die Markise bewegt sich aufwärts.
einstellungen
Drücken Sie auf die STOP-Taste, sobald der Rollladen/die
-
6.1 Nehmen Sie einen im Antrieb eingelernten
Markise die gewünschte Position erreicht hat.
RTS Funkhandsender.
Gegebenenfalls die Position des Rollladens/der Markise mit
-
Achtung: Das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen löscht
den Tasten AUF und AB anpassen.
alle Funkhandsender, alle Sensoren sowie die gespeicherten
Drücken Sie auf die STOP/My-Taste, bis der Antrieb mit
-
Zwischenpositionen.
einer kurzen AUF-/AB Bewegung bestätigt: Die zweite
Achtung: Führen Sie die doppelte Stromunterbrechung nur an
Zwischenposition IP2 ist eingelernt.
Siehe Abbildung S
dem Antrieb durch, der auf die Werkseinstellungen zurückge-
eingelernten
RTS
setzt werden soll!
4.3.4 Änderung der Zwischenpositionen
Achtung: Keine Funkhandsender vom Typ Inis RT/Inis RTS für
-
Befolgen Sie die die im Abschnitt "Erste Zwischenposition
das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen verwenden!
- IP1" oder "Zweite Zwischenposition - IP2" beschriebene
-
Bewegen Sie den Rollladen/die Markise, bis er/sie auf halber
Prozedur.
Höhe ist
Achtung: Der Rollladen/die Markise darf sich weder in der ersten
-
Schalten Sie die Stromversorgung für die Dauer von 2 s.
Zwischenposition IP1 noch in der zweiten Zwischenposition IP2
aus.
befi nden.
-
Schalten Sie die Stromversorgung zwischen 5 s. und
Siehe Abbildungen R, S
15 s. ein.
-
una posizione intermedia superiore, detta IP1, accessibile
5. Utilizzo
quando la tapparella / tenda è in posizione alta,
5.1 Utilizzo delle posizioni intermedie
-
una posizione intermedia inferiore, detta IP2, accessibile
Le posizioni intermedie sono accessibili quando la tapparella /
quando la tapparella / tenda è in posizione bassa.
tenda è in posizione di fi ne corsa alto o basso.
Se la tapparella / tenda non è stata spostata da più di 3 minuti,
5.1.1 Ultimo spostamento della tapparella / tenda effet-
Vedi Figura M
una semplice pressione del pulsante STOP/MY permette lo
tuato da più di 3 minuti
spostamento in posizione intermedia. Se la tapparella / tenda
Premere il pulsante STOP/My per raggiungere la posizione
-
è stata spostata da meno di 3 minuti, due pressioni successive
intermedia registrata: La tapparella / tenda si mette in movi-
del pulsante STOP/MY permettono lo spostamento in posizione
mento e si arresta in posizione intermedia.
intermedia.
5.1.2 Ultimo spostamento della tapparella / tenda effet-
4.3.2 Posizione intermedia superiore - IP1
tuato da meno di 3 minuti
-
Far salire la tapparella / tenda fi no al fi ne corsa alto.
-
Premere il pulsante STOP/My una prima volta.
-
Premere il pulsante STOP/My.
-
Premere una seconda volta il pulsante STOP/My per raggiun-
Vedi Figura N
-
Premere poi contemporaneamente i pulsanti discesa e STOP/
gere la posizione intermedia registrata: La tapparella / tenda si
My: la tapparella / tenda scende.
mette in movimento e si arresta in posizione intermedia.
-
Premere il pulsante STOP/My quando la tapparella / tenda è
5.2. Utilizzo della manovra di emergenza
nella posizione corretta.
Attenzione! Non azionare mai la tapparella / tenda con un
-
Se necessario, regolare la posizione della tapparella / tenda
punto di comando RTS durante l'utilizzo della manovella di
usando i pulsanti salita e discesa.
emergenza!
-
Premere il pulsante STOP/My fi no al breve movimento
Togliere tensione.
-
salita/discesa del motore: la posizione intermedia 1 IP1 viene
Inserire il gancio della manovella di emergenza Somfy
-
registrata.
nell'anello.
Vedi Figura R
Girare la manovella per far salire o scendere la tapparella /
-
4.3.3 Posizione intermedia inferiore - IP 2
tenda.
Far scendere la tapparella / tenda fi no al fi ne corsa basso.
-
Premere il pulsante STOP/My.
-
Premere poi contemporaneamente i pulsanti salita e STOP/
6. Rimessa a zero
-
Vedi Figura O
My: la tapparella / tenda sale.
6.1 Con un punto di comando RTS registrato nel
Premere il pulsante STOP/My quando la tapparella / tenda è
-
motore
nella posizione corretta.
Attenzione: Questa rimessa a zero elimina tutti i punti di
Se necessario, regolare la posizione della tapparella / tenda
-
comando, i sensori e le posizioni intermedie registrate.
usando i pulsanti salita e discesa.
Attenzione: Effettuare la doppia interruzione di tensione solo al
Premere il pulsante STOP/My fi no al breve movimento
-
livello del motore da rimettere a zero!
salita/discesa del motore: la posizione intermedia 2 IP2 viene
Attenzione: Non utilizzare punti di comando di tipo Inis RT / Inis
registrata.
RTS per effettuare la rimessa a zero!
Vedi Figura S
Posizionare la tapparella / tenda a metà altezza.
-
4.3.4 Modifi ca delle posizioni intermedie
Togliere tensione per 2 s.
Vedi Figura P
-
-
Seguire la procedura di regolazione descritta nel paragrafo
-
Alimentare nuovamente il motore tra 5 s e 15 s.
"Posizione intermedia 1 - IP1" o "Posizione intermedia 2 - IP2".
-
Togliere tensione per 2 s.
Attenzione: la tapparella / tenda non deve trovarsi né il posi-
-
Alimentare nuovamente il motore: la tapparella / tenda si
zione intermedia 1 IP1 né in posizione intermedia 2 IP2.
mette in movimento per alcuni secondi.
Vedi Figure R, S
Nota : se si trova al fi necorsa superiore o inferiore, la tapparella
4.3.5 Eliminazione di una posizione intermedia
/ tenda effettuerà un breve movimento di salita/discesa..
Premere il pulsante STOP/My per raggiungere la posizione
-
Premere il pulsante PROG del punto di comando RTS fi no al
-
intermedia IP1 o IP2 da eliminare.
breve movimento salita/discesa del motore:
Premere il pulsante STOP/My fi no al breve movimento salita/
-
tutti i punti di comando RTS, i sensori RTS e le posizioni
discesa del motore: la posizione intermedia viene eliminata.
intermedie vengono cancellati.
Vedi Figura Q
Vedi Figura T
Seguire le procedure del capitolo "Impostazione dei parame-
-
tri" per aggiungere punti di comando RTS, sensori RTS e posi-
zioni intermedie.
Schalten Sie die Stromversorgung für die Dauer von 2 s.
-
aus.
Schalten Sie die Stromversorgung wieder ein: Der Rollladen/
-
die Markise bewegt sich für einige Sekunden.
Hinweis : Befi ndet sich der Rollladen/die Markise in der
oberen oder unteren Endlage, führt er/sie eine kurze Auf-/
Siehe Abbildung T
Ab-Bewegung aus.
-
Drücken Sie auf die PROG-Taste des RTS Funkhandsenders,
bis der Antrieb mit einer kurzen AUF-/AB Bewegung bestätigt:
Alle RTS-Funkhandsender, die RTS-Sensoren und die
Zwischenpositionen wurden gelöscht.
-
Befolgen Sie die Prozeduren des Kapitels "Parameter-
einstellung", um RTS-Funkhandsender, RTS-Sensoren und
Zwischenpositionen hinzuzufügen.
Siehe Abbildung V
6.2 Einen neuen RTS-Funkhandsender hin-
zufügen
Achtung: Das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen löscht
alle Funkhandsender, alle Sensoren sowie die gespeicherten
Zwischenpositionen.
Achtung: Führen Sie die doppelte Stromunterbrechung nur an
dem Antrieb durch, der auf die Werkseinstellungen zurückge-
setzt werden soll!
Achtung: Keine Funkhandsender vom Typ Inis RT/Inis RTS für
das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen verwenden!
Bewegen Sie den Rollladen/die Markise, bis er/sie auf halber
-
Höhe ist
Schalten Sie die Stromversorgung für die Dauer von 2 s.
-
aus.
Schalten Sie die Stromversorgung zwischen 5 s. und
-
15 s. ein.
Schalten Sie die Stromversorgung für die Dauer von 2 s.
-
Siehe Abbildung U
aus.
Schalten Sie die Stromversorgung wieder ein: Der Rollladen/
-
die Markise bewegt sich für einige Sekunden.
Hinweis : Befi ndet sich der Rollladen/die Markise in der
oberen oder unteren Endlage, führt er/sie eine kurze Auf-/
Ab-Bewegung aus..
-
Drücken Sie auf die PROG-Taste des neuen RTS
Funkhandsenders, bis der Antrieb mit einer kurzen AUF-/AB
Bewegung bestätigt:
Alle RTS-Funkhandsender und RTS-Sensoren sind
gelöscht und
Der
neue
RTS-Funkhandsender
ist
im
Antrieb
eingelernt.
-
Befolgen Sie die Prozeduren des Kapitels "Parameter-
einstellung",
um
weitere
RTS-Funkhandsender
und
RTS-Sensoren hinzuzufügen.
Siehe Abbildung W
6.2 Con un nuovo punto di comando RTS
Attenzione: Questa rimessa a zero elimina tutti i punti di
comando e i sensori registrati, mentre le posizioni intermedie
vengono conservate.
Attenzione: Effettuare la doppia interruzione di tensione solo al
livello del motore da rimettere a zero!
Attenzione: Non utilizzare punti di comando di tipo Inis RT / Inis
RTS per effettuare la rimessa a zero!
-
Posizionare la tapparella / tenda a metà altezza.
-
Togliere tensione per 2 s.
-
Alimentare nuovamente il motore tra 5 s e 15 s.
-
Togliere tensione per 2 s.
-
Alimentare nuovamente il motore: la tapparella / tenda si
mette in movimento per alcuni secondi.
Nota : se si trova al fi necorsa superiore o inferiore, la tapparella
/ tenda effettuerà un breve movimento di salita/discesa.
Premere il pulsante PROG del nuovo punto di comando RTS
-
fi no al breve movimento salita/discesa del motore:
tutti i punti di comando RTS e i sensori RTS vengono
cancellati e
il nuovo punto di comando RTS viene registrato nel
motore.
Seguire le procedure del capitolo "Impostazione dei para-
-
metri" per aggiungere dei punti di comando RTS e dei sensori
RTS.
Vedi Figura U
Vedi Figura W
Vedi Figura V