Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ufesa PF3500 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PF3500:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
PF3500/10.indd 1
ES
INSTRUCCIONES DE USO
GB
OPERATING INSTRUCTIONS
FR
MODE D'EMPLOI
PT
INSTRUÇÕES DE USO
DE
GEBRAUCHSANLEITUNG
HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
RU
РУKОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CZ
NÁVOD K POUÎITÍ
BU
УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА
RO
INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE
‫إرﺷﺎدات اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
AR
PF3500
PF3510
15/2/07 10:59:44

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ufesa PF3500

  • Seite 1 PF3500 PF3510 INSTRUCCIONES DE USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI INSTRUÇÕES DE USO GEBRAUCHSANLEITUNG HASZNÁLATI UTASÍTÁS РУKОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD K POUÎITÍ УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE ‫إرﺷﺎدات اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ PF3500/10.indd 1 15/2/07 10:59:44...
  • Seite 2 Mod. PF3510 Fig. 1 Fig. 2 PF3500/10.indd 2 15/2/07 10:59:46...
  • Seite 3: Nombres De Las Partes Yfunciones

    • No coloque el ventilador cerca de llamas aire poniendo en riesgo nuestra salud. El nue- encendidas, cocinas o aparatos de calefac- vo Purificador de Aire Ufesa ayuda a mejorar ción. estas situaciones, ya que elimina las partículas • No exponga el aparato a insecticidas o de polvo y humo, evita en un alto porcenta- disolventes inflamables.
  • Seite 4: Limpieza Y Mantenimiento

    La capacidad de defensa del cuerpo huma- dañarlo. no depende en gran parte de respirar en una PF3500/10.indd 4 15/2/07 10:59:49...
  • Seite 5: Cambio De Filtro

    UFESA: residuos separado para aparatos eléctricos o electrónicos o devolviéndolo a su distribuidor - PF3500 utiliza el filtro PF3598 cuando compre otro aparato similar. El usua- - PF3510 utiliza el filtro PF3599 rio es el responsable de llevar el aparato a un Estos filtros los encontrará...
  • Seite 6: Basic Functions

    The new Ufesa Air Purifier • Not to be used in narrow confined spaces. helps to improve these conditions given •...
  • Seite 7: Cleaning & Maintenance

    From all of this one can see how important an ionizing appliance can be to an asthmatic or those suffering from allergies, although PF3500/10.indd 7 15/2/07 10:59:50...
  • Seite 8: Advice On Disposal

    ADVICE ON DISPOSAL: original UFESA filters. Our goods come in optimised packaging. This basically consists - PF3500 uses filter PF3598 in using non-contaminating materials which - PF3510 uses filter PF3599 should be handed over to the local waste These filters can be found at authorised es- disposal service as secondary raw materials.
  • Seite 9: Noms Des Éléments Et Fonctions

    Le nouveau • Ne pas exposer l’appareil à des insectici- Purificateur d’Air UFESA permet d’améliorer des ou à des solvants inflammables. ces situations puisqu’il élimine les particules •...
  • Seite 10: Nettoyage & Entretien

    Ce filtre ne peut être ni remplacé ni démon- té mais il est possible de le nettoyer avec La capacité de protection du corps humain dépend en grande partie du fait de respirer PF3500/10.indd 10 15/2/07 10:59:52...
  • Seite 11: Remplacement Du Filtre

    à l’utilisateur de déposer lui-même doivent être utilisés : l’appareil hors d’usage dans un centre de co- - PF3500 fonctionne avec le filtre PF3598 llecte spécialement prévu à cet effet, faute - PF3510 fonctionne avec le filtre PF3599 de quoi, celui-ci risque de se voir sanctionné...
  • Seite 12: Funções Básicas

    ácaros, fumo, vírus ou pó contaminam o ar, pondo em risco a nossa saúde. O novo • Não ligue este aparelho a dispositivos Purificador de Ar Ufesa ajuda a melhorar estas externos de regulação de velocidade. situações, já que elimina as partículas de pó e •...
  • Seite 13: Limpeza E Manutenção

    A capacidade de defesa do corpo humano aspirador, tendo o cuidado necessário para depende em grande parte de respirar uma não o danificar. atmosfera com uma boa percentagem de iões negativos, que aumentam o rendimento corporal e psíquico. PF3500/10.indd 13 15/2/07 10:59:53...
  • Seite 14: Localização De Avarias

    UFESA: de materiais residuais com separação de aparelhos eléctricos e electrónicos ou de- - PF3500 utiliza o filtro PF3598 volvendo-o ao seu fornecedor ao comprar - PF3510 utiliza o filtro PF3599 outro aparelho similar. É ao usuário que lhe...
  • Seite 15: Bezeichnung Der Einzelteile Und Funktionen

    Rauch, Viren oder Staub die Luft verunreini- gen und unsere Gesundheit gefährden. Der • Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten neue Luftreiniger von Ufesa hilft, derartige Händen. Situationen zu verbessern, indem er Staub- • Stellen Sie den Luftreiniger nicht in die Nähe...
  • Seite 16: Hinweise Zum Betrieb

    Sie den HEPA-Filter. Depression, Reizbarkeit, Schlaflosigkeit und anderen Störungen. Dieser Filter darf nicht mit Wasser gereinigt werden, da er sonst möglicherweise nicht Ein schädliches Übermaß an positiven Ionen mehr korrekt funktioniert. findet man normalerweise in Städten, wo PF3500/10.indd 16 15/2/07 10:59:54...
  • Seite 17: Fehlersuche

    Original-Filter von UFESA: ökologisch entsorgt werden. Damit werden negative Auswirkungen auf Umwelt und - Für PF3500 den Filter PF3598 Gesundheit vermieden und das Recycling - Für PF3510 den Filter PF3599 der Materialien des Produktes gefördert.
  • Seite 18: Fontos Megjegyzések

    • Ne tegye ki a készüléket rovarirtó szereknek vagy por szennyezik a levegŒt kockáztatva vagy gyúlékony oldószereknek. egészségünket. Az új Ufesa Air Purifier segít javítani ezeken a helyzeteken révén, hogy • Ne használja keskeny, zárt helyeken. eltávolítja a por és füst részecskéket, nagy •...
  • Seite 19 és hangosabb Az ionizációnak egyik legjelentŒsebb hatása üzemelést eredményez. Ennek a kicserélése a csökkentett stressz szint. A stressz fejfájást, biztosítja a készülék tisztítási teljesítményének szédülést, álmatlanságot, nyugtalanságot, minŒségét. nehéz összpontosítást, stb. okoz. A levegŒ PF3500/10.indd 19 15/2/07 10:59:54...
  • Seite 20 A hibamentes üzemeltetés biztosítása érde- FIGYELMEZTETÉS A KÉSZÜLÉK MEGSEMMISÍTÉSÉT ILLETÃEN kében csak UFESA szırŒket használjon. - PF3500 a PF3598 szırŒt alkalmazza Az árucikkeink optimalizált csoma- golásban kerülnek kiszállításra. Ez - PF3510 a PF3599 szırŒt alkalmazza alapjában a nem szennyezŒ anyagok hasz- A szırŒk beszerezhetŒk a minŒsített képvise-...
  • Seite 21 прибором не было шнуров от занавесок, элементов, как пылевые клещи, дым, вирусы растений и прочего. и пыль, загрязняющих воздух, рискуем здоровьем. Новый очиститель воздуха Ufesa • Не помещайте вентилятор у открытого способствует улучшению этих условий, огня, кухонных плит, печей, нагревательных...
  • Seite 22: Чистка И Обслуживание

    обычно наблюдается в городах по причине Этотфильтрнельзячиститьсиспользованием загрязнения воздуха, которое разрушает воды, так как в противном случае это может отрицательные ионы. привести к его неправильной работе в Естественные защитные механизмы дальнейшем. человеческого организма сильно зависят от PF3500/10.indd 22 15/2/07 10:59:55...
  • Seite 23: Замена Фильтра

    Лопасти вентилятора задерживаются чем-либо? Прибор стоит на неровной поверхности? Фильтр HEPA сильно загрязнен? Предупредительные меры Если произойдет что-либо из перечисленного ниже, немедленно выключите прибор и свяжитесь со службой техпомощи: Постоянно срабатывает размыкатель цепи. Внутрь прибора что-то попало. PF3500/10.indd 23 15/2/07 10:59:55...
  • Seite 24: Základní Funkce

    • Nedoporuãuje se pouÏívání adaptérÛ pfiístroj nefunguje správnû. nebo prodluÏovacích kabelÛ. Pokud je pouÏití adaptéru nebo prodluÏovacího • Opravy a v˘mûny kabelu smí provádût jen kabelu nutné, pouÏívejte pouze takové, které autorizované servisní stfiedisko. splÀují bezpeãnostní normy, a nepfiekroãte PF3500/10.indd 24 15/2/07 10:59:56...
  • Seite 25 Pro záruku bezchybné funkce, pouÏívejte úroveÀ stresu. Stres zpÛsobuje bolesti hlavy, pouze originální UFESA filtry. závratû, nespavost, rozru‰ení, nedostatek - PF3500 pouÏívá filtr PF3598 koncentrace atd. Díky nabíjení vzduchu - PF3510 pouÏívá filtr PF3599 záporn˘mi ionty ale mÛÏeme lépe odpoãívat a máme více energie.
  • Seite 26 Stojí pfiístroj na nerovném povrchu? Je filtr HEPA silnû zneãi‰tûn? Ochranná opatfiení KdyÏ dojde k jedné z následujících situací, okamÏitû pfiístroj vypnûte a obraÈte se na odborn˘ servis. Jistiãe se neustále vypínají. Do pfiístroje nûco spadlo. PF3500/10.indd 26 15/2/07 10:59:56...
  • Seite 27 замърсяват въздуха и излагат здравето ни запалими разтворители. на риск. Новото устройство за пречистване • Не използвайте уреда в тесни затворени на въздуха от Ufesa спомага за подобряване пространства. на тези условия, като отстранява прахта и дима, драстично намалява вероятността...
  • Seite 28 депресии, раздразнителност, безпокойство Почистване на НЕРА филтъра + и др. негативни ефекти. филтъра с активен въглен (6): Завишено количество положителни йони След като сте отсранили предфилтъра, обикновено се забелязва в градовете и е можете да извадите HAPA филтъра. PF3500/10.indd 28 15/2/07 10:59:56...
  • Seite 29 уреда, използвайте само оригинални филтри от употреба уреди означава, че те могат на Ufesa. да бъдат рециклирани и преработени - PF3500 използва филтър PF3598 екологично. Това помага за опазването на околната среда и позволява повторната - PF3510 използва филтър PF3599 употреба...
  • Seite 30: Note Importante

    • Nu pozitionati ventilatorul în apropierea virusii sau praful polueazã aerul, amenintându- flãcãrilor deschise, aragazurilor sau aparatelor ne sãnãtatea. Noul purificator de aer Ufesa de încãlzit. îmbunãtãteste aceste conditii prin eliminarea • Nu expuneti aparatul la insecticide sau particulelor de praf si fum, reducerea drasticã...
  • Seite 31 Ionii negativi sunt absorbiti prin piele. Totusi, efectul cel mai bun asupra corpului îl au prin respirare, dându-ne posibilitatea sã absorbim PF3500/10.indd 31 15/2/07 10:59:58...
  • Seite 32: Înlocuirea Filtrului

    Pentru a garanta functionarea fãrã defectiuni, împreunã cu deseurile casnice. Aparatul folositi numai filtre de origine UFESA. trebuie dus la un centru special de colectare a - PF3500 utilizeazã filtrul PF3598 deseurilor electrice si electronice sau returnat - PF3500 utilizeazã...
  • Seite 33 ‫ﺑﺘﻮﺻﻴﻠﻪ ﺇﻟ ـ ـﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﳋ ـ ـﺎﺹ ﺑﺎﻷﺟﻬﺰﺓ‬ :UFESA ‫ﺍﳌﺼﻔﺎﺕ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ﺃﻭﻓﻴﺴﺎ‬ ‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﺃﻭ ﺑﺈﻋﺎﺩﺗﻪ ﺇﻟﻰ ﺍﳌﻮﺯﻉ ﻋﻨﺪ‬ PF3598 ‫ ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﺍﳌﺼﻔﺎﺓ‬PF3500 ‫- ﻣﻨﻘﻲ ﺍﳉﻮ‬ ‫ﺷﺮﺍﺀ ﺟﻬﺎﺯ ﳑﺎﺛﻞ. ﺍﳌﺴﺘﻌﻤﻞ ﻫﻮ ﺍﳌﺴﺆﻭﻝ ﻋﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺇﻟﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﻌﺪ ﺇﻧﺘﻬﺎﺀ ﺣﻴﺎﺗﻪ‬...
  • Seite 34 ‫ﻫﺬﻩ ﺍﳌﺼﻔﺎﺓ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺒﺪﻳﻞ ﻭﻻ ﻟﻠﺘﻔﻜﻴﻚ, ﻟﻜﻦ‬ .‫ﺍﻹﻳﻮﻧﻴﺔ ﺍﻟﺴﺎﻟﺒﺔ‬ ‫ﳝﻜﻦ ﺗﻨﻈﻴﻔﻬﺎ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻓﻮﻫﺔ ﻣﻜﻨﺴﺔ, ﻣﻊ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﻋﺪﻡ‬ ‫ﻗﺪﺭﺓ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﳉﺴﻢ ﺍﻹﻧﺴﺎﻧﻲ ﺭﻫﻴﻨﺔ ﺑﺎﻟﺘﻨﻔﺲ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺔ‬ .‫ﺍﻹﺿﺮﺍﺭ ﺑﻬﺎ‬ ‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﺴﺒﺔ ﺟﻴﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺬﺭﺍﺕ ﺍﻹﻳﻮﻧﻴﺔ ﺍﻟﺴﺎﻟﺒﺔ ﺍﻟﺘﻲ‬ .‫ﺗﺮﻓﻊ ﻣﻦ ﺍﳌﺮﺩﻭﺩﻳﺔ ﺍﻟﺒﺪﻧﻴﺔ ﻭﺍﻟﻨﻔﺴﻴﺔ‬ PF3500/10.indd 34 15/2/07 10:59:59...
  • Seite 35 ‫• ﻻ ﺗﻀﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﻟﻬﻴﺐ ﻧﺎﺭ ﻣﺸﺘﻌﻠﺔ، ﻣﻦ‬ ‫ﻭﺍﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺗﻠﻮﺙ ﺍﳉﻮ ﻭﺗﻌﺮﺽ ﺻﺤﺘﻨﺎ‬ .‫ﺍﳌﻄﺒﺦ ﺃﻭ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺪﻓﺌﺔ‬ Ufesa ‫ﻟﻠﺨﻄﺮ. ﻣﻨﻘﻲ ﺍﳉﻮ ﺍﳉﺪﻳﺪ ﻟﺸﺮﻛﺔ ﺃﻭﻓﻴﺴﺎ‬ ‫• ﻻ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻟﻠﻤﺒﻴﺪﺍﺕ ﺃﻭ ﺍﶈﻠﻼﺕ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ‬ ‫ﻳﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ ﲢﺴﲔ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺿﻌﻴﺎﺕ، ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺰﻳﻞ‬...
  • Seite 36 BSH PAE, S.L. NIF B-01272368 Parque Tecnologico de Alava C/ Albert Einstein, 44 Edifício E-6, Oficina 312 01510 Miñano Mayor (ALAVA) Spain 100% recycled paper PF3500/10.indd 36 15/2/07 10:59:59...

Diese Anleitung auch für:

Pf3510

Inhaltsverzeichnis