Herunterladen Diese Seite drucken

ABUS Security-Center HSWM10000 Bedienungsanleitung Seite 2

Wassermelder

Werbung

NL
Handleiding watermelder
Lees deze handleiding voor de ingebruikneming
zorgvuldig door.
Geachte klant, hartelijk gefeliciteerd, u heeft goed
gekozen. Door de toepassing van de nieuwste en
betrouwbaarste componenten heeft dit apparaat een
zeer gering stroomverbruik. Dit garandeert een lange
levensduur van de batterij.
Werkingstest
Reglementair gebruik
Om de werking van de watermelder te testen, legt u
deze na het plaatsen van de batterijen op een natte
Dit product dient als melder voor druppelend water,
handdoek. Na korte tijd dient een alarmsignaal af te
lekwater, leiding- en slangschade of binnendringend
gaan. Door verwijderen van de watermelder van de
regenwater in de keuken, badkamer en kelder.
natte handdoek wordt de alarmering beëindigt.
De voeding is een 9 V blokbatterij. Buitentoepassingen,
bijvoorbeeld bij regen, is niet toegestaan, omdat de
Bediening/montageplaatsen
behuizing niet waterdicht is!
Plaats het wateralarm op plaatsen waar het risico voor
Veiligheidstips
uitlopen of overlopen van water het grootste is, bijv.
naast wastafels, wasmachines en vaatwasmachines!
Bij schade die door het niet in acht nemen van deze
Het wateralarm kan vrij met de contacten op de vloer
handleiding wordt veroorzaakt, geldt de aanspraak op
worden geplaatst of aan de wand worden bevestigd en
garantie niet! We aanvaarden geen aansprakelijkheid
de contacten via de kabel naar het te bewaken
oppervlak worden geleid.
voor gevolgschade!
Aan de onderkant van de watermelder bevinden zich 2
Als het wateralarm langere tijd niet wordt gebruikt,
contacten. Zodra deze contacten gelijktijdig met vocht
dient de batterij te worden verwijderd, omdat eventueel
in aanraking komen wordt het alarm geactiveerd.
uitlopende zuren het product onherstelbaar kunnen
Daarom moet ervoor worden gezorgd dat de contacten
beschadigen. Om veiligheids- en goedkeuringsredenen
(CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of wijzigen van
zich op een vlak oppervlak bevinden. Plaatsen die de
het product niet toegestaan.
voorkeur hebben zijn de laagste punten in de ruimte en
Ga voorzichtig met het product om – door stoten of
plaatsten waar het uittreden van water het meest
vallen van grotere hoogte kan het product beschadigd
waarschijnlijk is.
raken waardoor deze de bewakingsfunctie niet meer
Bij contact met water geeft de watermelder onmiddellijk
kan uitvoeren.
een luid alarmsignaal. Om de alarmtoon te stoppen
moet het wateralarm uit het water worden verwijderd
en de contacten worden afgedroogd! Daarna dient de
Onderhoud en reiniging
batterij te worden vervangen en de watermelder is
onmiddellijk opnieuw gereed voor gebruik.
Het product is onderhoudsvrij met uitzondering van een
eventueel benodigde vervanging van de batterij. Reinig
het product met een zachte, schone, droge en
pluisvrije doek. Voor het verwijderen van grotere
verontreinigingen kan de doek worden vochtig gemaakt
met lauwwarm water. Gebruik geen reinigingsmiddelen
die oplosmiddel bevatten. De kunststofbehuizing en het
opschrift kunnen hierdoor worden aangetast.
Batterijen
Technische gegevens
Let bij het plaatsen van de batterijen op de juiste
Afmetingen (hxbxl) in cm: 10,2 x 6,0 x 3,5
polariteit. Laat de batterijen niet liggen, er bestaat
Gewicht (zonder batterij): 113 g
gevaar dat deze door kinderen of huisdieren worden
Voeding: 9 V blokbatterij
ingeslikt. Zoek in het geval van inslikken onmiddellijk
Levensduur van de batterij: ca. 3 jaar (max 72 uur
een arts op. Lekkende of beschadigde batterijen
permanent alarm mogelijk)
kunnen bij contact met de huid irritaties veroorzaken.
Volume van het alarm: ca. 85 dB(A) op 1 m afstand
Gebruik daarom in dit geval geschikte handschoenen.
Kabellengte: ca. 1,5 m
Let erop dat batterijen niet worden kortgesloten of in
Bedrijfstemperatuur: 0 °C tot 50 °C
het vuur worden geworpen. Er bestaat explosiegevaar!
Opslagtemperatuur: -30 °C tot 65 °C
Batterijen/accu's nooit uit elkaar nemen! Normale
Relatieve luchtvochtigheid: 80% (niet condenserend)
batterijen mogen niet worden opgeladen. Er bestaat
Stootbestendigheid: bestendigd tegen vallen van een
explosiegevaar! Verwijder de geplaatste
hoogte van 1,5 m op een harde ondergrond
batterijen/accu's als het product langere tijd niet wordt
Waterbestendigheid: spatwaterbestendig maar niet
gebruikt, om schade door lekkende batterijen/accu's te
waterdicht
vermijden.
Garantie
Batterij vervangen
De watermelder is volgens de geldende voorschriften
Open de deksel van het batterijvak van de melder. Sluit
gekeurd en met grote zorgvuldigheid vervaardigd. De
de 9 V blokbatterij op de batterijcontacten aan en
garantie bedraagt 2 jaar vanaf de aanschaf van het
plaats de batterij in het batterijvak! Sluit het batterijvak
apparaat door de eindverbruiker. De garantie kan
daarna weer.
alleen worden gegeven, wanneer het onveranderde
De gemiddelde levensduur van de 9 V batterij bedraagt
apparaat met gedateerde bon, voldoende gefrankeerd
ca. drie jaar. Vervang de batterij na elk gedetecteerd
en verpakt wordt teruggestuurd. Gelieve een korte
alarm of cyclisch elke drie jaar. Wij adviseren het
schriftelijke foutbeschrijving bij te voegen.
gebruik van de volgende, hoogwaardige batterijen:
De garantie heeft geen betrekking op natuurlijke
Duracell # MN 1604, Energizer Ultra+, Energizer
slijtage, verandering door omgevingsinvloeden of
Industrial of Varta Longlife.
transportschade en tevens niet op schade die als
gevolg van niet-inachtneming van de
Voer het onbruikbaar geworden product af conform de
montagehandleiding, de onderhoudsaanwijzingen en
geldende wettelijke bepalingen. U bent als
niet reglementaire installatie zijn ontstaan.
eindverbruiker wettelijk verplicht alle gebruikte
Meegeleverde batterijen zijn uitgesloten van de
batterijen en accu's terug te brengen; afvoeren via het
garantie.
huisvuil is verboden!
Voor eventueel optredende verwondingen of schade,
Batterijen met schadelijke stoffen worden met de
die bij de montage, tijdens het gebruik en/of door
symbolen hiernaast gekenmerkt, die op het verbod van
verkeerd gebruik ontstaan, aanvaardt ABUS geen
afvoeren via het huisvuil wijzen. De aanduidingen voor
aansprakelijkheid.
de doorslaggevende zware metalen zijn: Cd=cadmium,
Hg=kwik, Pb=lood (Aanduiding staat op de
batterij/accu bijv. onder het links afgebeelde symbool
voor afvalcontainer). Gebruikte batterijen kunnen
worden ingeleverd bij inleverplaatsen in uw gemeente
of bij winkels die batterijen verkopen. Hiermee vervult u
de wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan
milieubescherming.
Istruzioni per l'uso rilevatore di
batterie. In tal modo vengono rispettate le disposizioni
IT
di legge, contribuendo alla tutela dell'ambiente.
allagamento
Leggere le presenti istruzioni per l'uso attentamente
prima della messa in funzione.
Gentile cliente, complimenti per la sua scelta. Grazie
all'utilizzo di componenti i più avanzati e affidabili,
questo apparecchio richiede un consumo di corrente
piuttosto esiguo. Ciò garantisce una lunga durata della
batteria.
Test di funzionamento
Utilizzo conforme
Per testare il funzionamento del vostro rilevatore di
Questo prodotto serve alla rilevazione di acqua
allagamento collocarlo, dopo aver inserito le batterie,
gocciolante o filtrante, danni ai tubi rigidi o flessibili,
su un panno bagnato. Dopo breve tempo dovrebbe
oppure alla segnalazione di infiltrazioni di acqua
essere emesso un segnale acustico di allarme.
piovana in cucina, bagno e cantina. L'alimentazione di
Rimuovendo il rilevatore di allagamento dal panno
tensione avviene attraverso una batteria block a 9 Volt.
bagnato cessa l'allarme acustico.
Un utilizzo in ambiente aperto, ad esempio con la
pioggia, non è ammesso, in quanto l'alloggiamento non
è impermeabile!
Utilizzo / luoghi di montaggio
Istruzioni di sicurezza
Porre il segnalatore di allagamento nel punto in cui il
rischio di fuoriuscita ovvero di traboccamento d'acqua
è maggiore, ad esempio accanto a lavelli, lavatrici e
In caso di danni derivanti dal mancato rispetto delle
lavastoviglie.
presenti istruzioni, la garanzia decade! È esclusa la
È possibile porre il segnalatore di allagamento sul
responsabilità per danni indiretti!
pavimento sopra i propri contatti oppure fissarlo alla
In caso di non utilizzo prolungato del segnalatore di
parete, facendo posizionare i contatti, mediante il cavo,
allagamento, la batteria dovrebbe essere tolta, in
sulla superficie da monitorare.
quanto da essa potrebbero fuoriuscire acidi in grado di
Il lato inferiore del rilevatore di allagamento è dotato di
danneggiare irreparabilmente il prodotto. Per motivi di
2 contatti. Non appena l'umidità raggiunge questi
sicurezza e di certificazione (CE) lo smontaggio e/o la
contatti viene simultaneamente attivato l'allarme,
modifica di questo prodotto da parte del cliente non
pertanto occorre assicurarsi che i contatti si trovino su
sono consentiti.
una superficie piana. I punti di posizionamento preferiti
Procedere con cautela nell'uso del prodotto. Colpi o la
sono le zone più basse nell'ambiente, ed anche nelle
caduta da altezze elevate potrebbero danneggiare il
vicinanze di punti in cui le probabilità di fuoriuscita
prodotto e in tal modo compromettere la sua funzione
d'acqua sono maggiori.
di monitoraggio.
In caso di contatto con l'acqua il rilevatore di
allagamento emette immediatamente un segnale di
Manutenzione e pulizia
allarme. Per arrestare il segnale acustico di allarme il
segnalatore di allagamento deve essere estratto
Il prodotto è esente da manutenzione, salvo
dall'acqua e i contatti devono essere asciugati!
un'eventuale sostituzione della batteria, qualora
Dopodiché la batteria deve essere sostituita e il
necessario. Pulire il prodotto con un panno morbido,
rilevatore di allagamento deve essere subito
pulito, asciutto e privo di filamenti. Per rimuovere
nuovamente utilizzabile.
ostinati residui di sporco il panno può essere
semplicemente inumidito con acqua tiepida. Non
utilizzare alcun detergente contenente solventi, in
quanto l'alloggiamento in plastica e la dicitura possono
essere intaccate.
Batterie
Nell'inserire le batterie fare attenzione all'esatta
polarità. Non lasciare le batterie sciolte, vi è il rischio
Dati tecnici
che possano essere ingerite da bambini o animali
domestici. In caso di ingerimento occorre recarsi
Dimensioni (AxLxP) in cm: 10,2 x 6,0 x 3,5
immediatamente da un medico. Batterie esaurite o
Peso (senza batteria): 113 g
danneggiate possono causare bruciature sulla pelle se
Alimentazione di tensione: Batteria block da 9 Volt
entrano in contatto con essa. Pertanto in tal caso
Durata della batteria: ca. 3 anni (possibile un allarme
occorre indossare guanti protettivi idonei. Fare
costante fino a 72 ore)
attenzione che le batterie non sono cortocircuitate e
Volume dell'allarme: ca 85dB(A) da una distanza di 1m
che non devono essere gettate nel fuoco. Sussiste il
Lunghezza cavo: ca. 1,5 m
rischio di esplosione! Non smontare mai le batterie
Temperatura di esercizio: da 0 °C a 50 °C
normali o ricaricabili! Le normali batterie non devono
Temperatura di stoccaggio: da -30 °C a 65 °C
essere ricaricate. Sussiste il rischio di esplosione! In
Umidità relativa dell'aria: 80% (non condensante)
caso di prolungato inutilizzo (es. stoccaggio), estrarre
Resistenza agli urti: resiste a cadute da un'altezza di
le batterie normali o ricaricabili inserite, al fine di
1,5 m su superfici rigide
evitare danni causati dalle batterie normali o ricaricabili
Resistenza all'acqua: resiste agli spruzzi d'acqua ma
esaurite.
non impermeabile
Sostituzione della batteria
Garanzia
Aprire il coperchio del vano batteria del rilevatore.
Il rilevatore di allagamento è stato testato secondo le
Collegare ora la batteria block a 9 Volt ai contatti della
disposizioni vigenti e fabbricato con la massima cura.
batteria e inserire la batteria nel rispettivo vano! Quindi
La garanzia copre un periodo di 2 anni dall'acquisto del
richiudere il coperchio del vano batteria.
dispositivo da parte dell'utente finale. La garanzia vale
La durata della batteria da 9 V è di circa tre anni.
solamente se il dispositivo viene inviato senza
Sostituire la batteria dopo ogni allarme rilevato oppure
modifiche, con un documento attestante l'acquisto
periodicamente ogni tre anni. Consigliamo l'impiego
indicante la rispettiva data, con sufficiente affrancatura
delle seguenti batterie ad alta efficienza: Duracell # MN
e appositamente imballato. In caso di reclamo occorre
1604, Energizer Ultra+, Energizer Industrial oppure
allegare al rispettivo dispositivo una descrizione scritta
Varta Longlife.
dei guasti.
La garanzia non riguarda il naturale logoramento,
Smaltire il prodotto divenuto inutilizzabile secondo le
alterazioni dovute alle intemperie o ai danni da
disposizioni legislative vigenti. Quale utenti finali si è
trasporto, nonché i danni insorti a causa
tenuti alla restituzione delle batterie normali e
dell'inosservanza delle istruzioni di montaggio e di
ricaricabili consumate. È vietato lo smaltimento con i
manutenzione, oppure i danni dovuti ad una scorretta
rifiuti domestici!
installazione. Sono escluse dalla garanzia le batterie in
Batterie contenenti sostanze nocive sono
dotazione.
contrassegnate coi simboli riportati a fianco, i quali
Per eventuali lesioni o danni in fase di montaggio,
indicano il divieto dello smaltimento con i rifiuti
durante l'uso e/o a causa di un utilizzo improprio,
domestici. Le denominazioni del rilevante metallo
ABUS non assume alcuna responsabilità.
pesante sono le seguenti: Cd=cadmio, Hg=mercurio,
Pb=piombo (denominazione riportata sulla batteria
normale o ricaricabile ad es. sotto i simboli del
contenitore dei rifiuti raffigurati a sinistra). Potete
consegnare le vostre batterie consumate gratuitamente
presso tutti i centri di raccolta del vostro comune
oppure in qualsiasi punto in cui vengono vendute
DK
Betjeningsvejledning vandføler
Funktionstest
Læs denne brugsanvisning omhyggeligt igennem før
Test vandfølerens funktion ved at lægge den på et vådt
idriftsættelse.
håndklæde, når du har sat batterierne i. Efter kort tid
bør der nu lyde en alarmtone. Alarmeringen afsluttes
Kære kunde. Tillykke, du har truffet et godt valg. Ved at
ved at fjerne vandføleren fra det våde håndklæde.
anvende de nyeste og mere pålidelige komponenter
har dette apparat et meget lavt strømforbrug.
Betjening/monteringssteder
Det sikrer en lang levetid for batteriet.
Placér vandføleren dér, hvor risikoen for, at der løber
Korrekt anvendelse
vand ud eller over, er størst, f.eks. ved siden af vaske,
vaske- og opvaskemaskiner!
Dette produkt anvendes til at melde dryp- og sivevand,
Du kan stille vandføleren frit på gulvet på dens
rør- og slangeskader eller indtrængende regn i køkken,
kontakter eller fastgøre den på væggen og føre
bad og kælder. Spændingsforsyningen foretages med
kontakterne til fladen, der skal overvåges, via kablet.
en 9 volte blokbatteri. Anvendelse i det fri, f.eks. ved
På undersiden af vandføleren findes der 2 kontakter.
regn, er ikke tilladt, da huset ikke er vandtæt!
Så snart disse kontakter samtidigt kommer i berøring
ved fugt, udløses alarmen. Derfor skal det sikres, at
kontakterne befinder sig på en plan flade. Foretrukne
Sikkerhedsanvisninger
pladser er de laveste steder i rum og i nærheden af de
sandsynligste steder, hvor der løber vand ud.
Ved skader, der skyldes manglende overholdelse af
Ved kontakt med vand udsender vandføleren straks et
denne betjeningsvejledning, bortfalder kravet om
kraftigt alarmsignal. For at standse alarmtonen skal
garanti! Vi påtager os intet ansvar for følgeskader!
vandalarmen fjernes fra vandet og kontakterne tørres
Hvis vandføleren ikke bruges i længere tid, skal
af! Derefter skal batteriet skiftes, og vandføleren er
batteriet tages ud, da evt. batterisyre, der løber ud, kan
straks klar til anvendelse igen.
beskadige produktet, så det ikke kan repareres.
Af sikkerheds- og godkendelsesmæssige årsager (CE)
er det ikke tilladt selv at ombygge og/eller ændre
produktet.
Behandl produktet forsigtigt – stød eller fald fra stor
højde kan beskadige produktet, så det ikke længere
kan udføre sin overvågningsfunktion.
Vedligeholdelse og rengøring
Tekniske data
Produktet er vedligeholdelsesfrit bortset fra et evt.
påkrævet batteriskift. Rengør produktet med en blød,
Mål (HxBxD) i cm: 10,2 x 6,0 x 3,5
ren, tør og fnugfri klud. For at fjerne kraftige
Vægt (uden batteri): 113 g
tilsmudsninger kan kluden fugtes let med lunkent vand.
Spændingsforsyning: 9 volt blokbatteri
Anvend ikke rengøringsmidler, der indeholder
Batterilevetid: ca. 3 år (indtil 72 timers permanent
opløsningsmidler. De kan angribe kunststofhuset og
alarm mulig)
påskriften.
Alarmens lydstyrke: ca. 85 dB(A) ved 1 m afstand
Kabellængde: ca. 1,5 m
Batterier
Driftstemperatur: 0 °C til 50 °C
Opbevaringstemperatur: -30 °C til 65 °C
Sørg for, at polerne vender rigtigt, når batterierne
Relativ luftfugtighed: 80 % (ikke kondenserende)
lægges i. Lad ikke batterier ligge frit omkring. Der er
Stødsikkerhed: Modstår styrt på hårde overflader fra
fare for, at børn eller husdyr sluger dem. Søg straks
1,5 m højde
lægehjælp, hvis de sluges. Udløbne eller beskadigede
Vandbestandighed: Stænkvandsbeskyttet, men ikke
batterier kan medføre ætsninger ved kontakt med
vandtæt
huden. Anvend i dette tilfælde derfor egnede
beskyttelseshandsker. Sørg for, at batterier ikke
Garanti
kortsluttes eller kastes i ild. Der er fare for eksplosion!
Adskil aldrig batterier/genopladelige batterier! Normale
Vandføleren er kontrolleret i henhold til gældende
batterier må ikke oplades. Der er fare for eksplosion!
forskrifter og produceret meget omhyggeligt. Garantien
Tag de ilagte batterier/genopladelige batterier ud, hvis
er 2 år fra slutforbrugerens køb af apparatet. Garantien
apparatet ikke bruges i længere tid (f.eks. ved
kan kun ydes, hvis det uændrede apparat frankeres og
opbevaring), så skader på grund af udløbende
emballeres tilstrækkeligt og indsendes med dateret
batterier/genopladelige batterier undgås.
købsdokumentation. Vedlæg den reklamerede apparat
en kort skriftlig fejlbeskrivelse.
Batteriskift
Garantien omfatter ikke naturligt slid, ændring på grund
af påvirkninger fra omgivelserne eller transportskader
og ikke skader, der er opstået som følge af manglende
Åbn låget på følerens batterirum. Tilslut nu 9 volt
overholdelse af monteringsvejledningen,
blokbatteriet til batterikontakterne, og sæt batteriet i
vedligeholdelsesanvisningen og ukorrekt installation.
batterirummet! Luk derefter batterirummets låg igen.
Medleverede batterier er udelukket fra garantien.
9 V-batteriet har en gennemsnitlig levetid på ca. tre år.
ABUS påtager sig intet ansvar for eventuelle
Udskift batteriet efter hver detekteret alarm eller
kvæstelser eller skader, der opstår ved monteringen,
regelmæssigt hvert tredje år. Vi anbefaler at anvende
under brugen og/eller på grund af ukorrekt håndtering.
følgende batterier af høj kvalitet: Duracell # MN 1604,
Energizer Ultra+, Energizer Industrial eller Varta
Longlife.
Bortskaf produktet, der ikke længere kan bruges, i
overensstemmelse med de gældende lovmæssige
bestemmelser. Du er som slutforbruger retligt forpligtet
til at tilbagelevere alle brugte batterier og
genopladelige batterier. Det er forbudt at bortskaffe
dem med husholdningsaffaldet!
Batterier, der indeholder skadelige stoffer, er mærket
med symbolet ved siden af, der henviser til forbuddet
om bortskaffelse med husholdningsaffaldet.
Betegnelserne på det afgørende tungmetal er:
Cd=cadmium, Hg=kviksølv, Pb=bly (betegnelse står på
batteri/genopladeligt batteri f.eks. under
affaldsspandssymbolerne, der er vist til venstre). De
brugte batterier kan du aflevere gratis ved
indsamlingsstederne i din kommune eller over alt, hvor
batterier sælges. Du opfylder hermed de lovmæssige
forpligtelser og giver dit bidrag til miljøbeskyttelse.
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
86444 Affing
GERMANY
www.abus-sc.com
info@abus-sc.com

Werbung

loading