Herunterladen Diese Seite drucken
Geemarc Wake 'n' Shake Voyager Bedienungsanleitung
Geemarc Wake 'n' Shake Voyager Bedienungsanleitung

Geemarc Wake 'n' Shake Voyager Bedienungsanleitung

Werbung

USER GUIDE
!!! Please refer to our website: www.geemarc.com for an up to date user guide, as there
may be important updates and changes you need to be aware of !!!
DESCRIPTION OF THE SAMPLE
SNOOZE / FLASHLIGHT
AM
LOW BATTERY
PM
ALARM
TIMER
COUNT-UP
(TIMER)
Wake-to-Flashing LED
COUNT-DOWN
Wake-to-Vibration
(TIMER)
Wake-to-Buzzer
DOWN
UP
UNLOCK
TEST
SET
AL SET
TIMER
SELECT
START / STOP (TIMER)
BACK VIEW
BACK VIEW(BATTERY COMPARTMENT)
"AAA"
BATTERY
BATTERY COVER
"AA" BATTERIES
BATTERY INSTALLATION
Your clock requires 1 x AAA and 2 x AA alkaline batteries (included) to operate.
1.Place your unit face down on a flat surface.
2.Press the latch and remove the battery cover at the back of your unit.
3.Insert 1 x AAA and 2 x AA new alkaline batteries into the battery compartment by observing the
correct "+" and "- "polarity.
4.Replace the battery cover.
AUTO KEY-LOCK
Auto key-lock applies to all other buttons (1 minute after no press of any button). Press and hold
DOWN button (most left sided button) to release key lock, two soft and short beep tones
will be heard.
TO SET TIME AND THE SNOOZE DURATION
1.Press and hold SET / TIMER, the hour digits "0" flash. Press
or
to set the time in hours
(hold
or
to advance rapidly).
2.Press SET / TIMER again, the minute digits "00" flash. Press
or
to set the time in minutes.
(hold
or
to advance rapidly).
3.Press SET / TIMER again, the display shows "24Hr" and flashes. Press
"12Hr" or "24Hr" time format. There has AM icon to indicate the morning time and PM icon to
indicate the afternoon time.
4.Press SET / TIMER again, the display shows "05" and flashes. Press
or
snooze time from 5 to 60 minutes.
5.Press SET /TIMER again or if no key pressed for approx. 10 seconds to exit the setting mode.
TO SET THE ALARM (default at 6:00 AM)
1.Press and hold AL SET / SELECT, the AL appear and the alarm's hour digits' flash. Press
or
to set the alarm in hours. (hold
or
to advance rapidly).
2.Press AL SET / SELECT once again, the alarm's minute digits' flash. Press
the alarm in minutes. (hold
or
to advance rapidly).
and "HI" flash (vibration at HI level), press
3.Press AL SET / SELECT again,
to select "LO" (vibration at Low level) if need.
and "HI" flash (Sound at HIGH level), press
4.Press AL SET / SELECT again,
select "LO" (Sound at Low level) if need.
5.Press AL SET/SELECT once again or no button around 10 seconds to exit the alarm setting mode.
Admist alarm setting, press SET / TIMER once to exit and return to nomral time display mode.
TO SELECT THE ALARM MODE
At normal time display mode, press AL SET / SELECT one at a time to activate the alarm(s), the
corresponding alarm indicator(s) on the right side of the time display will be on:
only sound
only shaker
only strobe light
both sound and
both strobe light and
alarm is
alarm is
alarm is activated
vibration alarm are
sound alarm are
activated
activated
activated
activated
Press AL SET / SELECT once more to turn off all the alarms, all
disappear.
1
TO STOP AND RESET THE ALARM TO COME ON THE NEXT DAY
When alarm is sounding, the corresponding alarm indicator flashes. Press AL SET / SELECT once
to stop the alarm and reset it to come on the following day. After that, the corresponding alarm
indicator stays on the display.
TO USE SNOOZE
When alarm is sounding, presses
once, the alarm will be stopped temporarily and the
corresponding alarm indicator keeps flashing. Alarm will come on again after the set snooze
duration is over.
TO USE BACKLIGHT
Press
once to active backlight 5 seconds.
TO USE FLASHLIGHT
Press and hold
to active flashlight. Press and hold
TO USE COUNTDOWN TIMER (HOUR-MINUTE TIMER)
1.At normal time display, press SET / TIMER once, display change to timer mode,
appear with "0:00" flash.
2.Press
to adjust countdown timer in hours, press
to adjust countdown time in minutes.
3.Press START / STOP once to start countdown in minutes, then ":" and "
4.During counting down, press START / STOP to pause counting down and whole display flashes.
Press and hold START / STOP to stop or reset the counting down timer.
5.Press START / STOP again to continuous counting down. ":" and "
6.When the timer reaches "0:00" (00 seconds), the clock will vibrates / sounds / flashes with LED and
it starts to count up to show the overrun time. Press START / STOP once to stop the timer alarm.
7.Press START / STOP again, the display shows last count down set time and flashes. Repeat
Step 2-5 to set and use countdown timer.
Remark: When timer is active and counting down or up, press the SET / TIMER can return to the
time display. The timer icon
will flash on the normal time display.
Press SET/
Press
or
Press
Press START
TIMER once
to set
START /
/ STOP to
to enter timer
countdown
STOP once
pause count
mode.
time
to count
down
down
TO USE COUNT-UP TIMER (MAX. 23HR 59MIN.)
1.At normal time display, press SET / TIMER once, display changes to timer mode and flashes.
Press and hold START / STOP to reset timer value to" 0:00".
2.Press START / STOP once to start count up timer. ":" and "
3.During counting, press START / STOP once to pause counting up and whole display flashes.
Press and hold START / STOP to stop or reset the counting up timer.
4.Press START / STOP once again to continue counting up.
When timer value is reset to 0:00 (Press and hold START / STOP), press
START / STOP once to start count-up.
Remark: When timer is active and counting down or up, press the SET / TIMER can return to the
time display. The timer icon
will flash on the normal time display.
TEST MODE
Press and hold
/ TEST button, strobe light flashing, shaker vibrating and buzzer sounding for 5
seconds and then stops.
LOW BATTERY ALERT
When the battery level becomes low, an low battery icon
the LCD. Repalce batteries with new alkaline batteries.
Remark: frequent use of the vibration alarm will quickly shorten the battery life.
TROUBLE SHOOTING
If your clock displays irrelevant time or does not function properly, which may be caused by electro-static
discharge or other interference, open the battery cover, take out the batteries and reinstall them by
observing the correct +/- polarity. Your clock will be reset to default settings and you need to set it again.
Low battery level will decrease the vibration and the alarm sound. Once this happens, replace
batteries with new ones.
CARE OF YOUR PRODUCT
1.Place your clock on a stable surface, away from sources of direct sunlight or excessive heat or moisture.
2.Protect your furniture when placing your units on a natural wood and lacquered finish by using a
cloth or protective material between it and the furniture.
3.Clean your unit with a soft cloth moistened only with mild soap and water. Stronger agents such
as Benzene, thinner or similar materials can damage the surface of the unit. Make sure the unit
is unplugged before cleaning.
4.If the unit is not to be used for a prolonged period, such as a month or longer, remove the
batteries to prevent possible corrosion. Should the battery compartment become corroded or
dirty, clean the compartment thoroughly and replace the batteries.
SPECIFICATIONS
Alarm duration
: 1 minute
Snooze duration Adjustable
: 5 to 60 minutes
or
to select
to select your
Default settings
Shaker alarm level Hi
Snooze duration 05 (5 minutes)
Count-up / countdown time 23 hours 59 minutes
Audible alarm
: up to 75 dB at 1m
or
to set
GUARANTEE
From the moment your Geemarc product is purchased, Geemarc guarantee it for the period of two
or
years. During this time, all repairs or replacements (at our discretion) are free of charge. Should you
experience a problem then contact our help line or visit our website at www.geemarc.com. The
guarantee does not cover accidents, negligence or breakages to any parts. The product must not be
or
to
tampered with or taken apart by anyone who is not an authorized Geemarc representative. The
Geemarc guarantee in no way limits your legal rights.
IMPORTANT : YOUR RECEIPT IS PART OF YOUR GUARANTEE AND MUST BE RETAINED AND
PRODUCED IN THE EVENT OF A WARRANTY CLAIM.
Please note: The guarantee applies to the United Kingdom only.
DECLARATIONS:
CE Directives:
Geemarc Telecom SA hereby declares that this product is in compliance with
the essential requirements and other relevant provisions of the Radio and Telecommunications
Terminal Equipment Directive.
The CE declaration of conformity may be consulted at www.geemarc.com
Recycling Directives:
The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) has been
put in place for the products at the end of their useful life are recycled in the best way.
alarm indicators
When this product is finished with, please do not put it in your domestic waste bin. Please use
2
one of the following disposal options:
- Remove the batteries and deposit them in an appropriate WEEE skip. Deposit the product in an
appropriate WEEE skip.
- Or, hand the old product to the retailer. If you purchase a new one, they should accept it.
Thus if you respect these instructions you ensure human health and environmental protection.
For product support and help visit our website at
www.geemarc.com
telephone 01707 387602 or fax 01707 832529
GUIDE D'UTILISATION
!!! Veuillez consulter notre site Web :www.geemarc.com car il peut y avoir des mises à jour
importantes et changement dont vous devez être conscient !!!
VUE DE L'APPAREIL
to de-active the flashlight.
Rappel d'alarme / Lampe / Flash
AM
and
ALARME
Compteur Montant Chrono
" flash.
Compteur Descendant
" flash again.
Chrono
BAS/ DEVEROUILLAGE
REGLAGE HEURE/
CHRONO
VUE ARRIERE
When countdown timer reaches
0:00(0 seconds), the clock vibrates/
sounds/ flashes and starts to count
up to show the elapsed time. Press
START / STOP once to stop the
timer alarm.
CAPOT BATTERIES
INSTALLATION DE LA BATTERIE
Votre réveil nécessite 1 pile AAA et 2 piles alcalines AA (incluses) pour fonctionner.
" flash.
1.Placez votre appareil face vers le bas sur une surface plate.
2.Appuyez sur le loquet et retirez le couvercle de la batterie à l'arrière de votre appareil.
3.Insérez 1 pile AAA et 2 piles AA alcalines neuves dans le compartiment à piles en respectant les
polarités « + »" et « - ».
4.Remettez le couvercle de la batterie.
VEROUILLAGE AUTOMATIQUE
Le verrouillage automatique des touches s'applique à tous les autres boutons (1 minute après avoir
appuyé sur aucun bouton). Appuyez et maintenez enfoncé la touche
plus à gauche) pour relâcher le verrouillage des touches, deux brefs bips sonores seront émis.
POUR RÉGLER L'HEURE ET LA DURÉE DU MODE DE RAPPEL
DE SONNERIE
1.Maintenez enfoncée la touche de RÉGLAGE/MINUTERIE, le chiffre de l'heure «0» clignote. Appuyez
sur
ou
pour régler les heures (maintenez
2.Réappuyez sur la touche de RÉGLAGE/MINUTERIE, le chiffre des minutes «00» clignote. Appuyez
sur
ou
pour régler les minutes. (maintenez
3.Réappuyez sur la touche de RÉGLAGE / MINUTERIE l'affichage indique «24Hr» et clignote.
will apear on the upper middle of
pour sélectionner le format «12Hr» ou «24Hr». Une icône AM indique
Appuyez sur
ou
l'heure du matin et PM indique l'heure de l'après-midi.
4.Réappuyez sur la touche de RÉGLAGE / MINUTERIE l'écran indique «05» et clignote. Appuyez sur
ou
pour sélectionner le temps de rappel de sonnerie entre 5 et 60 minutes.
5.Réappuyez sur la touche de RÉGLAGE / MINUTERIE ou ne pressez sur aucune touche
pendant environ 10 secondes pour quitter le mode de réglage.
POUR RÉGLER L'ALARME (par défaut à 6:00 AM)
1.Maintenez la touche de RÉGLAGE AL / SÉLECTION enfoncée, AL apparaît et les chiffres des
heures de l'alarme clignotent. Appuyez sur
ou
enfoncée pour avancer rapidement).
2.Réappuyez sur la touche RÉGLAGE AL / SÉLECTION, les chiffres des minutes de l'alarme
clignotent. Appuyez sur
ou
enfoncée pour avancer rapidement.
3.Réappuyez sur la touche RÉGLAGE AL / SÉLECTION,
pour sélectionner « LO » (vibreur plus faible) si nécessaire.
fort). Appuyez sur
ou
4.Réappuyez sur la touche RÉGLAGE AL / SÉLECTION,
pour sélectionner «LO» (son plus bas) si nécessaire.
appuyez sur
ou
5.Réappuyez sur la touche RÉGLAGE AL / SÉLECTION ou ne pressez sur aucune touche
pendant environ 10 secondes pour quitter le mode de réglage de l'alarme. Pour régler l'alarme
sonore, appuyez une fois sur la touche de RÉGLAGE / MINUTERIE pour quitter et revenir au
mode d'affichage standard de l'heure.
POUR SÉLECTIONNER LE MODE ALARME
En mode d'affichage standard de l'heure, appuyez sur la touche de RÉGLAGE AL / SÉLECTION,
Time format 24 hour
une fois à la fois pour activer l'alarme (s), le (s) indicateur (s) d'alarme correspondant sur le côté
Time 0:00
droit de l'affichage de l'heure sera allumé:
Alarm 6:00
seule l'alarme
seul le vibreur
sonore est
est activé
activée
Réappuyez sur la touche RÉGLAGE AL / SÉLECTION pour désactiver toutes les alarmes, tous
les indicateurs
verticale, (risque de chute de l'appareil).
POUR ARRÊTER ET RÉINITIALISER L'ALARME À VENIR AU
PROCHAIN JOUR
Lorsque l'alarme retentit, l'indicateur d'alarme correspondant clignote. Appuyez une fois sur la
touche de RÉGLAGE AL / SÉLECTION pour arrêter l'alarme et réinitialisez-la pour qu'elle se
déclenche le jour suivant. Après cela, l'indicateur d'alarme correspondant reste affiché.
POUR UTILISER LA FONCTION DE RAPPEL DE SONNERIE
Lorsque l'alarme retentit, appuyez une fois sur
et l'indicateur d'alarme correspondant continuera de clignoter. L'alarme réapparaît après la fin de
la durée de répétition définie.
POUR ACTIVER LE RÉTRO-ÉCLAIRAGE
Appuyez une fois sur
pour activer le rétro-éclairage de 5 secondes.
POUR L'UTILISER EN MODE LAMPE DE POCHE
Maintenez la touche
enfoncée pour activer la lampe de poche. Maintenez la touche
enfoncée pour désactiver la lampe de poche.
POUR UTILISER LA MINUTERIE DÉGRESSIVE (COMPTE À
REBOURS)
1.En mode d'affichage standard, appuyez une fois sur la touche de RÉGLAGE / MINUTERIE,
l'écran passe en mode de minuterie,
2.Appuyez sur
minuterie dégressive en minutes.
3.Appuyez une fois sur la touche de DÉBUT / FIN pour démarrer le compte à rebours en minutes,
puis sur « : », «
4.Au cours du compte à rebours, appuyez sur la touche DÉBUT / FIN pour l'interrompre, tout
l'écran se met à clignoter. Maintenez enfoncée la touche DÉBUT / FIN pour arrêter ou
réinitialiser le compte à rebours.
5.Réappuyez sur la touche DÉBUT / FIN pour reprendre le compte à rebours. « : », «
recommencent à clignoter.
6.Lorsque la minuterie atteint « 0:00 » (00 seconde), le réveil vibre / sonne / et la lumière clignote.
Elle commence le décompte pour afficher le temps de dépassement. Appuyez une fois sur la
BATTERIES FAIBLES
touche DÉBUT / FIN pour arrêter l'alarme de la minuterie.
7.Réappuyez sur la touche DÉBUT / FIN, l'affichage indique le dernier compte à rebours et
PM
clignote. Répétez les étapes 2 à 5 pour régler et utiliser le compte à rebours.
Remarque: lorsque la minuterie est active et que le compte à rebours est activé ou désactivé,
CHRONOMETRE
appuyez sur la touche RÉGLAGE / MINUTERIE pour revenir au menu principal. L'icône de la
minuterie
FLASH ACTIVE
VIBREUR ACTIVE
SONNERIE ACTIVE
HAUT/ TEST
REGLAGE ALARME /
Appuyez Set
SELECTE
/ Timer une
Départ / Stop (Chrono)
fois pour
VUE ARRIERE(COMPARTIMENT BATTERIES)
entrer en
mode
chronométre
POUR UTILISER LA MINUTERIE PRORESSIVE(MAX.23 HR 59 MIN.)
1.En mode d'affichage normal de l'heure, appuyez une fois sur RÉGLAGE / MINUTERIE, l'écran
passe en mode de minuterie et se met à clignoter. Maintenez la touche DÉBUT / FIN enfoncée pour
réinitialiser la valeur de la minuterie sur «0 :00».
2.Appuyez une fois sur la touche DÉBUT / FIN pour démarrer le compte à rebours de la batterie.
« : » et «
3.Pour interrompre le compte à rebours, appuyez une fois sur la touche DÉBUT / FIN, tout l'écran
commence à clignoter. Maintenez la touche DÉBUT / FIN enfoncée pour arrêter ou réinitialiser
BATTERIES
la minuterie régressive.
"AAA"
BATTERIES "AA"
4.Réappuyez sur DÉBUT / FIN pour poursuivre le compte à rebours.
Remarque: lorsque la minuterie est active et que le compte à rebours l'est également, une
pression sur la touche de RÉGLAGE / MINUTERIE fait revenir l'écran en mode d'affichage de
l'heure. L'icône de minuterie
MODE TEST
DOWN (le bouton le
Maintenez la touche
pendant 5 secondes, puis s'arrête.
ALERTE DE BATTERIE FAIBLE
Lorsque le niveau de la batterie devient bas, une icône
partie centrale supérieure de de l'écran LCD. Remplacez les piles par de nouvelles piles
alcalines.
ou
enfoncée pour avancer rapidement).
Remarque: l'utilisation fréquente de l'alarme vibrante raccourcit rapidement la durée de vie de la
ou
enfoncée pour avancer rapidement).
batterie.
DÉPANNAGE
Si votre réveil prend un temps anormalement long ou ne fonctionne pas correctement, ce qui
peut être dû à une décharge électrostatique ou à d'autres interférences, ouvrez le couvercle
de la batterie, retirez les batteries et réinstallez-les en respectant la polarité +/-. Votre réveil
sera réinitialisé sur les paramètres par défaut et vous devrez la configurer à nouveau.
Le niveau de batterie faible diminue les vibrations et le volume de l'alarme. Si cela se produit,
remplacez les piles par des neuves.
PRENDRE SOIN DE VOTRE APPAREIL
ou
pour régler l'alarme en heures. (maintenez
1.Placez votre réveil sur une surface stable, loin des sources de lumière directe du soleil ou de
chaleur excessive ou d'humidité.
2.Protégez vos meubles lorsque vous placez votre appareil sur une finition en bois naturel et laquée
pour régler l'alarme en minutes. (maintenez
ou
en utilisant un tissu ou un matériau de protection entre l'appareil et les meubles.
3.Nettoyez votre appareil avec un chiffon doux imbibé uniquement d'eau et de savon doux. Des
et «HI» clignotent (vibreur plus
agents plus forts tels que le benzène, des diluants ou des matériaux similaires peuvent
endommager la surface du produit. Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de le nettoyer.
et «HI» clignotent(son plus fort),
4.Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, par exemple un mois ou plus, retirez
les piles pour éviter toute corrosion. Si le compartiment des piles est corrodé ou sale, nettoyez
soigneusement le compartiment et remplacez les piles.
SPÉCIFICATIONS
Durée de l'alarme
Durée du rappel d'alarme
Réglages par défaut
seule l'alarme
les deux alarmes
les deux alarmes
clignotante est
sonore et vibrante
clignotante et sonore
Alarme audible
activée
sont activées
sont activées
GARANTIE
Votre produit Geemarc est garanti pendant 2 ans, suivant la date d'achat. Au cours de cette période,
disparaissent. Ne pas activer la fonction vibreur en utilisation
toutes les réparations ou tous les remplacements (à notre seule discrétion) seront effectués sans
frais. En cas de problème, contactez notre service d'assistance ou rendez-vous sur notre site Web:
www.geemarc.com. La garantie ne couvre pas les accidents, la négligence ou les ruptures de
pièces. Le produit ne doit pas être altéré ou démonté par quiconque n'étant pas un représentant
agréé de Geemarc. La garantie de Geemarc ne limite en aucun cas vos droits légaux.
IMPORTANT: VOTRE FACTURE FAIT PARTIE DE VOTRE GARANTIE ET DOIT ETRE
CONSERVÉE ET PRODUITE LORS D'UNE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE.
Veuillez noter: la garantie est applicable en France uniquement.
DÉCLARATION:
, l'alarme sera temporairement arrêtée
DÉCLARATION: Geemarc Telecom SA déclare par la présente que son produit est conforme
aux exigences essentielles ainsi qu'à d'autres directives pertinentes de la norme traitant des
équipements terminaux de radio et télécommunications.
La déclaration de conformité peut être consultée sur www.geemarc.com
DIRECTIVE DE RECYCLAGE:
Le système DEEE (déchets des équipements électriques et électroniques) a été mis en œuvre pour
les produits en fin de vie qui seront recyclés de la meilleure manière possible. Lorsque ce produit ne
fonctionne plus, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques.
Veuillez utiliser une des options suivantes:
3
apparaissent et «0:00» se met à clignoter.
et
pour régler la minuterie dégressive en heures, appuyez sur
pour régler la
» commence à clignoter.
clignote sur l'écran standard de l'heure.
Lorsque le décompteur arrive à
Appuyez sur
Appuyez sur
Appuyez sur
START/
START/
ou
0 :00, le réveil vibre / Sonne /
Flash et démarre à compter pour
STOP une
STOP pour
pour ajuster
montrer le temps écoulé. Pressez
fois pour
faire une
le temps du
chronométre
décompter
pause
START / STOP une fois pour
arrêter l'alarme du chronomètre.
» commencent à clignoter.
Lorsque la valeur du Chronomètre est remise à zéro en maintenant appuyé
la touche (Start /Stop), pressez la touche Start/Stop une fois pour
commencer le comptage.
clignotera sur l'écran d'affichage de l'heure normale.
/ TEST enfoncée, la lumière clignote, le vibreur vibre et la sonnerie retentit
de batterie faible apparaît dans la
: 1 minute
: Réglable de 5 et 60 minutes
Format de l'heure 24 heures
Heure 0:00
Alarme 6:00
Niveau de vibration Élevé
Durée du rappel d'alarme 05 (5 minutes)
Chrono montant / descendant 23 hours 59 minutes
: Jusqu'à 75 dB à 1m
4
»

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Geemarc Wake 'n' Shake Voyager

  • Seite 1 Audible alarm : up to 75 dB at 1m Votre produit Geemarc est garanti pendant 2 ans, suivant la date d’achat. Au cours de cette période, les indicateurs disparaissent. Ne pas activer la fonction vibreur en utilisation 2.Press AL SET / SELECT once again, the alarm’s minute digits’...
  • Seite 2 Sie das Fach gründlich und tauschen Sie die Batterien aus. erscheinen. Drücken Sie auf oder , um den Wecker in Stunden einzustellen. (Halten Sie Vanaf het moment dat u uw Geemarc product heeft gekocht, garandeert Geemarc het voor 2 jaar. de display gaan aan: TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN oder gedrückt, um schnell voranzukommen).