Guía de Inicio Rápido
ESPAÑOL
Snel Aan de Slag
NEDERLANDS
Guida All'uso Rapida
ITALIANO
Guia de Utilização
PORTUGUÉS
Rápida
www.slendertone.com
International: +353 1 844 1016
3
Colocación de los electrodos - Het plaatsen van de pads
Posizionare degli elettrodi - Posicionando as eléctrodos
63.5cm - 76cm -
a)
79cm - 89cm -
91.5cm - 102cm
b)
a) Retire los plásticos protectores
a) Rimuovere le coperture dal
del lado estampado de los electrodos.
lato modellato degli elettrodi.
b ) Coloque los electrodos en el
b) Posizionate gli elettrodi sulla
c i n t u r ó n según su tamaño.
cintura in base alla taglia.
a ) Verwijder de bescherming van de
a) Retire as coberturas da parte
bedrukte zijde van de pads af.
com relevo dos eléctrodos adesivos.
b ) Plaats de pads op de gordel zo a l s
b) Posicione os eléctrodos no cinto
gepast is voor uw maat.
de acordo com o seu tamanho.
7
Encienda la unidad
-
Schakel in het unit
Accendere l'unità
-
Ligue seu aparelho
Encendido.
Voeding aan.
a)
Accensione.
Ligar.
Ajuste el nivel de entrenamiento muscular en
15 o superior para proporcionar una contrac-
ción fuerte cómoda.
Stel het spiertrainingsniveau in op 15 of hoger
voor een sterke, comfortabele contractie.
b)
Impostate il livello di allenamento muscolare
su 15 o più per ottenere una forte contrazione.
Defina o treino muscular para o nível 15 ou
para um nível mais elevado para obter uma
contracção forte e cómoda.
Contenido
La Confezione Contiene
Inhoud
Contenúdo
Electrodo de frecuencia cardiaca
Hartslagpad
Derivacion de la frecuencia
Elettrodo frequenza cardiaca
cardiaca
Eléctrodo do ritmo cardiaco
Hartslagkabel
Cavo frequenza cardiaca
Fio do Ritmo Cardiaco
Unidad de control
Regelpaneel
Unita di controllo
Unidade de Controlo
Electrodos laterales
Ab pads
Elettrodi Addominali
Eléctrodos para abdominais
4
Retire los plásticos
-
Haal de hoesjes af
Rimuovere los copertures
-
Retire as coberturas
- 25-30"
- 31-35"
- 36-40"
Re t i re los plásticos pro t e c t o res del lado
R i m u ove re le copert u re dal lato di colore
n e g ro de los electrodos. No los tire .
n e ro degli elettrodi. Non gettateli via.
Vu e l va a colocar las cubiertas en los
Sostituite le protezioni sugli elettro d i
electrodos después de la sesión.
alla fine della sessione.
Verwijder de bescherming van de zwarte
Re t i re as cobert u ras da parte n e g ra d o s
zijde van de pads. Gooi deze niet weg.
e l é c t rodos adesivos. Não as deite fora .
Plaats na de sessie de afdekking terug
Volte a colocar as cobert u ras nos
op de pads.
eléctrodos depois da sua sessão.
8
!Adelante!
-
Klaar Af!
-
Via!
a)
b)
a ) Tonifiquese mientras camina con
a )
Tonificatevi
.
camminate.
ACTIVE
b )
C o m p r u e b e
la
pantalla
para
b ) C o n t rollate il display per accert a rv i
a s e g u rarse de que su fre c u e n c i a
che la frequenza cardiaca sia corretta -
c a rdiaca p resenta el nivel corre c t o
vedere Tabella 9.
(vease Tabla 9).
a ) Tonifique enquanto caminha com
a ) Verstevig uw spieren terwijl u wandelt
.
ACTIVE
met
.
b ) Verifique o seu visor para gara n t i r
ACTIVE
b ) C o n t roleer uw display om ervoor te
que o seu ritmo cardiaco esta na tabela 9
zo rgen dat uw hartslag zich op het juiste
correcta de verificacao de nivel.
niveau bevindt - zie tabel 9.
© Bio-Medical Research Ltd. All rights reserved. Part No.: 2490-5301 - Rev.: 4 - Issue Date: 12/05
1
Introduzca las baterías
-
Inserimento delle batterie
Unidad de base
Basiseenheid
Retire la cubierta, introduzca las
Togliere il coperchio, inserire le
Unita di base
baterias y restituya la cubierta a su
batterie e rimettere in coperchio.
Unidade Base
lugar.
Retire a tampa, insira as pilhas e
Verwijder het deksel, breng de
volte a colocar a tampa.
batterijen aan en plaats het deksel
terug.
5
Colocación del cinturón
Indossate la cintura
9
Frecuencia cardíaca recomendada - Aanbevolen hartslag
-
Va!
Frequenza cardiaca consigliata - Ritmo Cardíaco
Edad - Leeftijd
Eta - Idade
20 - 29
30 - 39
40 - 49
50 - 59
60 - 69
con
m e n t re
AC TI V E
Por ejemplo, si tiene 35 años de edad,
se recomienda que mantenga su
frecuencia cardíaca entre 110 y 147
mientras camina y tonifica los
músculos.
bijv. Wanneer u 35 jaar bent, raden we
aan uw hartslag constant te houden
tussen 110 en 147 wanneer u wandelt
en uw spieren verstevigt.
2
Introducción de la unidad
Plaats de batterijen
Inserimento dell'unità
-
Inserir as Pilhas
Introduzca la unidad de base en el
soporte hasta que las guías estén
alineadas correctamente, para lo cual es
posible que tenga ejercer cierta fuerza.
Duw de voet in de houder totdat de
geleiders correct zijn uitgelijnd.
Mogelijk moet u hiervoor kracht
aanwenden.
-
De riem omdoen
6
Electrodo de la frecuencia cardiaca - Hartslagpad
Elettrodo della frequenza cardiaca - Eléctrodo do Ritmo
-
Colocação do cinto
a)
Colóquese el cinturón alrededor de la
cintura de manera que quede bien ajus-
tado, con el electrodo grande centrado
s o b re el ombligo. Los electro d o s
laterales deben estar situados entre el
hueso de la cadera y las costillas.
Wikkel de band strak om uw taille met
het grote pad in het midden over uw
navel. De zijpads moeten tussen uw
b)
heupbeen en ribben zitten.
Avvolgere la cintura attorno alla vita in
modo che sia aderente, con l'elettrodo
grande in posizione centrale sull'ombe-
lico. Gli elettrodi laterali devono essere
posizionati tra le anche e le costole.
Coloque a cinta firmemente em volta da
cintura, com o eléctrodo adesivo grande
centrado sobre o umbigo. Os eléctrodos
laterais devem ser colocadas entre o
seu osso ilíaco e as suas costelas.
Diario
10
Diario
114 - 152
110 - 147
106 - 141
102 - 136
98 - 130
Se ad esempio avete 35 anni, vi
consigliamo di mantenere la
Consulte su diario para seguir el
frequenza cardiaca tra 110 e 147
Plan de Puntos
durante la camminata di
tonificazione.
Raadpleeg uw agenda om het
SLENDERTONE ACTIVE
por ex., se tiver 35 anos de idade,
te volgen.
recomendamos que mantenha o ritmo
cardíaco entre 110 e 147 à medida que
caminha e tonifica.
-
De unit plaatsen
-
Introdução do Aparelho
Premere l'unità di base sul sostegno
finché le guide non sono correttamente
allineate. Questa operazione potrebbe
richiedere l'uso di una certa pressione.
Empurre a unidade base para o
suporte até que as guias estejam
correctamente alinhadas. Pode ser
necessário empregar alguma força.
Cardiaco
a) Conecte el latiguillo de frecuencia cardíaca al electrodo de
frecuencia cardíaca.
b) Retire la cubierta del electrodo de frecuencia cardíaca y coloque
el electrodo sobre la parte superior derecha del esternón.
a) Bevestig de hartslagkabel aan de hartslagpad.
b) Verwijder de afdekking van de hartslagpad en plaats de pad
rechts bovenaan op uw borstbeen.
a) Collegate una delle estremità del cavo di collegamento per la
frequenza cardiaca all'elettrodo della frequenza cardiaca.
b) Rimuovete la protezione dell'elettrodo della frequenza cardiaca
e posizionate l'elettrodo sulla parte superiore destra del torace
a) Ligue o fio de ritmo cardíaco ão eléctrodo do ritmo cardíaco.
b) Retire a cobertura do eléctrodo do ritmo cardíaco e coloque
o eléctrodo sobre a parte superior direita do seu esterno.
Accesorio sólo para varones.
Accessoire alleen voor mannen.
Accessorio solo per uomini.
Acessório exclusivamente para homens.
-
Dagboek
-
Diario
Consultate il diario per seguire il
.
piano dei Punteggi
SLENDERTONE ACTIVE
SLENDERTONE
.
ACTIVE
Puntenplan op
Consulte o seu diário para seguir
o Plano de Pontos
SLENDERTONE
.
ACTIVE