Herunterladen Diese Seite drucken

CALOR CF7150 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

CF7150 1800111888.qxd:CF7150 1800111888
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vor dem Gebrauch aufmerksam durch.
1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
A. Zangen
B. Digitaldisplay:
1) Zeigt die gewählte Temperatur der Glättplatten an
(130 bis 210°C)
2) Anwendungsdauer
3) Verfügbarkeitsanzeige: « OK »
C. -/+ Knopf zum Absenken / Erhöhen der Temperatur
D. Ein-/Ausschalter
2. SICHERHEITSHINWEISE
• Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor
der ersten Inbetriebnahme Ihres Gerätes durch
und beachten Sie diese genau.
Eine unsachgemäße Bedienung entbindet CALOR
von jeglicher Haftung und die Garantie erlischt.
• Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht
dieses Gerät den anwendbaren Normen und
Bestimmungen (Bestimmungen über
Niederspannung, elektromagnetische
Verträglichkeit und Umweltschutz).
• Dieses Gerät darf nicht von Personen (inbegriffen
Kindern) mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt
werden. Das Gleiche gilt für Personen, die keine
Erfahrung mit dem Gerät besitzen oder sich mit ihm
nicht auskennen, außer wenn sie von einer für ihre
Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt
werden oder von dieser mit dem Gebrauch des
Gerät vertraut gemacht wurden. Kinder müssen
beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät
spielen.
• Versichern Sie sich, das die Spannung Ihrer
Elektroinstallation der Gerätespannung entspricht.
Ein fehlerhafter Anschluss kann zu irreparablen
Schäden führen und setzt die Garantie außer Kraft.
• Ihr Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch
und nur für den Einsatz in geschlossenen
Räumen vorgesehen. Nicht bei Temperaturen
unter 0°C und über 35°C benutzen.
• Ziehen Sie den Netzstecker nach jeder Benutzung
und lassen Sie das Gerät vor jeder Reinigung
abkühlen.
• Nicht mit scheuernden oder ätzenden Mitteln
reinigen.
• Benutzen Sie Ihr Gerät nicht, wenn es nicht
fehlerfrei funktioniert, gefallen ist oder sichtbare
Schäden aufweist.
GARANTIE :
Ihr Gerät ist nur für den privaten Hausgebrauch bestimmt. Es darf nicht zu beruflichen Zwecken
verwendet werden. Bei einer unsachgemäßer Verwendung verliert die Garantie ihre Gültigkeit und
entbindet den Hersteller von jeglicher Haftung.
3. INBETRIEBNAHME
Ihr Gerät wird sehr schnell heiß (in nur 60 Sekunden) und die Temperatur bleibt dann während der gesamten
Anwendung stabil.
- Schließen Sie das Gerät an.
- Drücken Sie zum Öffnen der Zangen den « Verriegelungs- » Knopf.
- Drücken Sie 2 Sekunden lang den Ein-/Ausschalter: auf dem Digitaldisplay erscheint die Temperatur 130.
- Lassen Sie etwa 60 Sekunden verstreichen: sobald das Wort « OK » auf dem Digitaldisplay angezeigt wird, ist
das Gerät betriebsbereit bei Mindesttemperatur (130°C).
- Stellen Sie mit Hilfe der -/+ Knöpfe die für Ihr Haar optimal geeignete Temperatur ein: drücken Sie den –
Knopf, um die Temperatur zu senken oder den + Knopf, um sie zu erhöhen.
Die eingestellte Temperatur erscheint auf dem Digitaldisplay. Sobald das Gerät die gewünschte Temperatur
erreicht hat, wird das Wort « OK » angezeigt.
Das Gerät schaltet nach 60 Minuten Anwendung automatisch ab. Auf dem Digitaldisplay erscheinen Balken,
die die verbleibende Anwendungszeit anzeigen. Insgesamt werden max. 6 Balken angezeigt, was einer
Anwendung von 60 Minuten entspricht 6 (ein Strich = 10 Minuten).
- Drücken Sie zum Ausschalten des Geräts 2 Sekunden auf den Ein-/Ausschalter.
- Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts nach der Benutzung und lassen Sie es vollständig auskühlen, bevor
Sie es wegräumen.
4. VERWENDUNG
Die Haare müssen ausgekämmt, sauber und trocken sein (oder leicht angefeuchtet).
• Das Gerät nicht an synthetischen Haaren (Perücken, Haarteilen, usw.) verwenden.
• Bilden Sie eine wenige Zentimeter breite Strähne, kämmen Sie diese durch und legen Sie
diese zwischen die Platten. Klemmen Sie die Haare fest zwischen die Platten und lassen Sie das Gerät
langsam vom Haaransatz bis zu den Haarspitzen gleiten.
• Wenn Sie sehr dickes oder stark gelocktes Haar haben, erzielen Sie ein besseres Ergebnis,
wenn sie die Strähnen vor dem Glätten mit Wasser besprühen.
• Die Keramikbeschichtung der Platten schützt Ihre Haar gegen zu hohe Temperaturen, in dem
die Hitze gleichmäßig verteilt wird.
• Warten Sie mit dem Kämmen, bis die geglätteten Haare abgekühlt sind.
TIPPS VOM FRISÖR
• Beginnen Sie das Glätten immer mit den unteren Strähnen: zuerst am Nacken, dann an den
Seiten und zuletzt die vorderen Haare.
• Um Rillen und Streifen zu vermeiden, sollten Sie auf weiche und durchgehende Bewegungen achten.
• Die Wirkung wird verstärkt, wenn Sie vor dem Glätten entsprechende Pflegeprodukte auftragen.
5. WARTUNG
ACHTUNG! : Das Gerät vor dem Reinigen immer ausstecken und abkühlen lassen.
• Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser.
• Reinigung des Geräts: Das Gerät ausstecken, mit einem feuchten Lappen säubern und mit
einem trockenen Lappen trocknen.
6. DENKEN SIE AN DEN SCHUTZ DER UMWELT!
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab.
24/04/08
9:23
Page 2
E. Glättplatten mit « Ultrashine Nano Ceramic »
Beschichtung
F. Rotierender Kabelausgang
G. Stromkabel
H. « IONIC » System (Antistatikfunktion)
(je nach Model)
I. Verriegelungs-System (Verriegeln und Öffnen
der Zangen)
• Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen
Reinigung und Pflege durch den Kunden, muss
durch den CALOR Kundendienst erfolgen.
• Das Gerät, das Kabel oder den Stecker niemals in
Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen.
• Lassen Sie das Kabel niemals in die Nähe von,
oder in Berührung mit den heißen Teilen des
Gerätes, einer Wärmequelle oder einer scharfen
Kante kommen.
• Lassen Sie das Kabel niemals herunterhängen
und ziehen Sie niemals den Stecker am Kabel aus
der Steckdose.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel
oder der Stecker beschädigt sind. Um jegliche
Gefahr zu vermeiden, lassen Sie diese Teile durch
den CALOR Kundendienst austauschen.
• Verwenden Sie nie eine Verlängerungsschnur im
Badezimmer.
• Das Gerät nie unbeaufsichtigt betreiben.
• Das Gerät wird bei Betrieb sehr heiß. Vorsicht:
Verbrennungsgefahr.
• Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen,
wenn Sie barfuß sind oder in der Nähe von in mit
Wasser gefüllten Badewannen, Duschen,
Waschbecken oder sonstigen Behältnissen...
• Zum zusätzlichen Schutz ist es ratsam, den
Stromkreis im Badezimmer mit einer Fehlerstrom-
Schutzeinrichtung (RCD) mit 30 mA
Nennfehlerstrom auszustatten. Lassen Sie sich von
ihrem Elektroinstallateur beraten.
• Wenn das Gerät in einem Badezimmer
verwendet wird, ist nach Gebrauch der
Stecker zu ziehen, da die Nähe von
Wasser eine Gefahr darstellt, auch
wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
• Legen Sie das Gerät nicht ab solange es
eingeschaltet ist.
Lees de gebruiksaanwijzing en de veiligheidsvoorschriften aandachtig voor het gebruik.
D
1. ALGEMENE BESCHRIJVING
A. Klemmen
B. Digitaal display:
1) Weergave van de geselecteerde
temperatuur van de platen (130 tot 210°C)
2) Gebruiksduur
3) Controlelampje klaar-voor-gebruik: "Ok".
C. -/+ knop om de temperatuur te
verlagen/verhogen
2. VEILIGHEIDSADVIEZEN
• Tijdens het gebruik worden de accessoires van
het apparaat zeer heet. Contact met de huid
voorkomen. Zorg dat het netsnoer nooit in
contact komt met de hete delen van het
apparaat.
• Voor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat
aan de toepasselijke normen en regelgevingen
(Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische
Compatibiliteit, Milieu...).
• Het apparaat moet uitgeschakeld worden:
voor het reinigen en onderhoud, in geval van
storingen tijdens het gebruik, zodra u het
apparaat niet meer gebruikt, wanneer u afwezig
bent, al is dat maar enkele ogenblikken.
• Controleer of de spanning van uw elektrische
installatie overeenkomt met die van het
apparaat. Een verkeerde aansluiting kan tot
onherstelbare schade leiden die niet door de
garantie gedekt wordt.
• Als extra beveiliging is het aanbevolen om het
elektrische circuit van de stroomtoevoer naar
de badkamer te voorzien van een
aardlekschakelaar met een maximale lekstroom
van 30mA. Vraag om advies aan uw
installateur.
• Let op: nooit uw apparaat met natte
handen of in de buurt van water in
een badkuip, douche, wastafel of
andere bak gebruiken..."
• Wanneer het apparaat in de badkamer
gebruikt wordt, haal dan na gebruik de stekker
uit het stopcontact, want water in de buurt kan
gevaar opleveren, zelfs wanneer het apparaat
uitgeschakeld is.
GARANTIE
Uw apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik.
Het kan niet bedrijfsmatig gebruikt worden.
De garantie is niet geldig in geval van een onjuist gebruik.
3. VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Uw apparaat wordt zeer snel warm (in slechts 60 seconden) en deze temperatuur blijft constant
gedurende het gehele gebruik.
- Steek de stekker in het stopcontact.
- Druk voor het openen van de klemmen op de knop "Lock System".
- Houd de aan/uit-knop 2 seconden ingedrukt: de temperatuur 130 verschijnt dan op het digitale
display.
- Ongeveer 60 seconden wachten: zodra het woord "OK" op het digitale display verschijnt, is het
apparaat klaar voor gebruik op de minimum temperatuur (130°C).
- Selecteer de ideale temperatuur voor uw haar met behulp van de -/+ knoppen: druk op de – knop
om de temperatuur te verlagen of op de + knop om deze te verhogen.
Het digitale display geeft de geselecteerde temperatuur aan. Zodra het apparaat de gevraagde
temperatuur bereikt heeft, verschijnt het woord "OK".
De staafjes op het digitale display geven de resterende gebruikstijd aan. De totale tijdsduur is 60
minuten, ofwel 6 staafjes. Eén staafje = 10 minuten.
- Houd voor het uitschakelen van het apparaat de aan/uit-knop 2 seconden ingedrukt.
- Haal na gebruik de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen voordat u het
opbergt.
4. GEBRUIK
Uw haar moet schoon en droog zijn (of licht vochtig) en zonder klitten.
• Het apparaat mag niet gebruikt worden bij synthetisch haar (pruiken, extensions...)
• Neem een lok haar van een paar centimeter breed, kam deze en plaats deze tussen de plaatjes.
Klem het haar stevig tussen de plaatjes en laat het apparaat langzaam van de wortel tot de punt van
het haar glijden.
• Als uw haar erg dik of gekruld is, kunt u het resultaat verbeteren door water op de lokken haar te
sproeien voordat u het gladstrijkt.
• De keramische bedekking van de plaatjes beschermt uw haar tegen te hoge temperatuur, dankzij
een gelijkmatige verdeling van de warmte.
• Wachten tot het gladgestreken haar is afgekoeld voordat u het afwerkt.
TIPS VAN DE KAPPER
• Altijd beginnen met gladstrijken van de onderste lokken haar, dan de zijkanten en eindigen met de
voorkant.
• Om strepen te vermijden over de lengten moet u werken in een soepele en constante beweging.
• Om het effect te versterken kunt u een styling foam gebruiken voor het gladstrijken.
5. ONDERHOUD
OPGELET ! Altijd de stekker uit het stopcontact halen en het apparaat af laten koelen
voordat u het reinigt.
• Het apparaat nooit in water onderdompelen.
• Voor het reinigen van het apparaat : stekker uit het stopcontact halen, een vochtige doek gebruiken
om de platen schoon te maken, en daarna drogen met een droge doek.
6. WEES VRIENDELIJK VOOR HET MILIEU!
Uw apparaat bevat talrijke materialen die geschikt zijn voor hergebruik of recycling.
Lever het in bij een milieustation of bij een erkend servicecentrum voor de juiste
verwerking hiervan.
NL
D. Aan/uit-knop
E. Platen voor gladstrijken, keramische
coating "Ultrashine Nano Ceramic"
F. Uitgang draaisnoer
G. Netsnoer
H. "IONIC"-systeem (afhankelijk van model)
I. Lock System (vergrendeling en
ontgrendeling van de klemmen)
• Buiten bereik van kinderen bewaren
• Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of
toezicht gebruikt te worden door kinderen of
andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke
of mentale vermogens hen niet in staat stellen
dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken,
tenzij zij van tevoren instructies hebben
ontvangen betreffende het gebruik van dit
apparaat door een verantwoordelijke persoon.
• Indien het netsnoer beschadigd is, moet deze
door de fabrikant, diens servicedienst of een
persoon met een gelijkwaardige
vakbekwaamheid vervangen worden, om ieder
gevaar te voorkomen.
• Gebruik uw apparaat niet en neem contact op
met onze Klantenservice indien:
- uw apparaat gevallen is;
- het niet normaal werkt.
• Zie voor problemen tijdens het gebruik de
paragraaf " in geval van problemen " of neem
contact op met onze Klantenservice.
• Niet gebruiken indien het snoer beschadigd is.
• Niet onderdompelen of onder de kraan
houden, ook niet om te reinigen.
• Niet vasthouden met vochtige handen.
• Niet vasthouden aan het warme apparaat zelf,
maar aan de handgreep.
• Niet aan het snoer maar aan de stekker
trekken om dit uit het stopcontact te halen.
• Geen verlengsnoer gebruiken.
• Niet reinigen met schurende of corrosieve
middelen.
• Niet gebruiken bij een temperatuur lager dan
0 °C of hoger dan 35 °C.

Werbung

loading