Herunterladen Diese Seite drucken

Walther 8x56 Backpack Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

Réglage Instructions 8 x 56 Backpack
Oculaire
1
Bague d'oculaire
2
Compensation dioptrique bague de mise au point
3
4
Caches de protection
5
Douille filetée
RÉGLAGE DE LA DISTANCE ENTRE LES DEUX YEUX
La distance entre les yeux, également appelée distance interpupillaire,
varie d'une personne à l'autre. Pour obtenir la meilleure position entre
l'œil et la lentille, suivez ces étapes simples :
1. Tenez les jumelles en position normale d'observation.
2. Saisissez fermement les deux parties latérales des jumelles.
Rapprochez ou éloignez les deux parties latérales jusqu'à ce que ne
voir plus qu'un seul cercle. Réglez toujours vos jumelles sur cette
position.
FIGURE. 1
3
4
Instrucciones 8 x 56 Backpack
Ocular
1
Rueda de enfoque
2
Compensación de dioptrías anillo ocular
3
4
Tapas protectoras
5
Rosca
AJUSTE DE LA DISTANCIA ENTRE LOS OJOS
La distancia entre los ojos, también llamada distancia interpupilar, varía
de persona a persona. Siga las siguientes instrucciones para conseguir
una perfecta alineación entre el ojo y el lente:
1. Mantenga los binoculares en la posición visual normal.
2. Sujete firmemente los dos tubos de los binoculares. Acerque o
separe los tubos hasta visualizar un sólo campo circular. Ajuste
siempre los binoculares en esta posición.
FIGURA 1
3
4
RÉGLAGE DIOPTRIQUE ET MISE AU POINT CENTRALE
1. Placez l'oculaire droit (1) sur zéro et visez un objet éloigné.
2. À l'avant, recouvrez avec votre main la lentille droite et tournez la bague
de mise au point (2) au milieu (2) jusqu'à ce que la vue dans l'oculaire
gauche soit nette.
3. À présent, recouvrez avec votre main la lentille gauche et tournez
l'oculaire droit jusqu'à ce que la vue soit à nouveau nette.
4. Les jumelles devraient à présent être réglées à votre vue. Notez le
réglage dioptrique pour avoir une valeur approximative pour un réglage
ultérieur.
1
1
2
3
5
GRADUCIÓN DIÓPTRICA Y ENFOQUE CENTRAL
1. Ponga el ocular derecho (1) en cero y enfoque un objeto lejano.
2. Tape la lente derecha con la mano y gire la rueda de enfoque (2) en el
centro hasta que la imagen en el ocular izquierdo sea nítida.
3. Ahora cubra la lente izquierda y gire el ocular derecho hasta que la
imagen sea nítida.
4. La imagen estará ahora ajustada a su capacidad visual. Anote la
graduación dióptrica como valor orientativo para el futuro.
1
1
2
3
5
LES JUMELLES PEUVENT ÉGALEMENT ÊTRE UTILISÉES SANS
RÉGLAGE PARTICULIER PAR LES PERSONNES PORTANT DES
LUNETTES !
ENTRETIEN
1. Rangez les jumelles dans l'étui prévu à cet effet.
2. Pour nettoyer les lentilles, utilisez un chiffon doux non pelucheux.
3. Pour enlever les salissures ou les taches, appliquez 2 gouttes
d'isopropanol sur le chiffon.
4. Rangez les jumelles dans un endroit sec.
ATTENTION
N'essayez en aucun cas de nettoyer les jumelles de l'intérieur ou
de les démonter.
AVERTISSEMENT
Regarder directement le soleil peut entraîner des dommages
2
irréversibles aux yeux. Ne regardez jamais directement le soleil à
l'œil nu avec les jumelles !
RISQUE D'INCENDIE
Tout dispositif optique peut agir comme une loupe s'il est soumis
aux rayons directs du soleil !
4
Sauf modifications de la couleur et du design ainsi que des
améliorations techniques, erreurs d'impression et erreur.
Toutes les données sont fournies sans garantie.
© UMAREX Sportwaffen GmbH & Co. KG
SIN NECESIDAD DE ADAPTACIONES, LOS BINOCULARES TAMBIÉN
SE ADECUAN PARA PERSONAS QUE LLEVAN GAFAS.
CUIDADOS
1. Guarde los binoculares en su estuche.
2. Para limpiar las lentes use un trapo suave sin pelusa.
3. Para eliminar cualquier resto de suciedad o manchas, aplique al
trapo una o dos gotas dealcohol isopropílico.
4. Guarde sus binoculares en un lugar libre de humedad.
ATENCIÓN
Nunca intente desmontar o limpiar el interior de los binoculares.
PRECAUCIÓN
Mirar directamente el sol puede provocar daños oculares
permanentes: Nunca mire directamente el sol con sus binoculares
o sin ellos.
2
PELIGRO DIE INCENDIO
Todo instrumento óptico puede actuar como vidrio ustorio bajo la
radiación solar.
4
Salvo modificaciones de color y de diseño así como mejora-
mientos técnicos, erratas y error. Todos los datos sin garantía .
© UMAREX Sportwaffen GmbH & Co. KG

Werbung

loading