Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau,
Tel.-Nr. 0180/586 582 7 (www.voltcraft.de).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die
Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung
vorbehalten.
© Copyright 2009 by Voltcraft®.
Legal Notice
These operating instructions are a publication by Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Germany,
Phone +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic
data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment
reserved.
© Copyright 2009 by Voltcraft®.
Information légales
Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne,
Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans
des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même
par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications
techniques et de l'équipement.
© Copyright 2009 par Voltcraft®.
Colofon
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland,
Tel. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie,
microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van
de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting
voorbehouden.
© Copyright 2009 by Voltcraft®.
ANALOGER BATTERIETESTER MS-210
BEDIENUNGSANLEITUNG
SEITE 4 - 10
ANALOGUE BATTERY TESTER MS-210
OPERATING INSTRUCTIONS
PAGE 11 - 17
ANALOGUE BATTERY TESTER MS-210
NOTICE D'EMPLOI
PAGE 18 - 24
ANALOGUE BATTERY TESTER MS-210
GEBRUIKSAANWIJZING
PAGINA 25 - 31
Best.-Nr. / Item No. / N° de commande / Bestnr.:
103511
VERSION 02/09
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige
Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch
wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine
Aufl istung der Inhalte fi nden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der
entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 4.
These Operating Instructions accompany this product. They contain
important information on setting up and using the device. You should refer
to these instructions, even if you are buying this product for someone
else.
Please retain these Operating Instructions for future use! A list of the
contents can be found in the Table of contents, with the corresponding
page number, on page 11.
Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il comporte
des directives importantes pour la mise en service et la manipulation de
l'appareil. Tenir compte de ces remarques, même en cas de transfert
du produit à un tiers.
Conserver ce mode d'emploi afi n de pouvoir le consulter à tout moment. La
table des matières avec indication des pages correspondantes se trouve
à la page 18.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Zij bevat belangrijke
informatie over de inbedrijfstelling en het gebruik. Let hierop, ook wanneer
u dit product aan derden overhandigt.
Bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing om in voorkomende gevallen te
kunnen raadplegen. In de inhoudsopgave op pagina 25 vindt u een lijst met
inhoudspunten met vermelding van het bijbehorende.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VOLTCRAFT 103511

  • Seite 1 Information légales PAGE 18 - 24 table des matières avec indication des pages correspondantes se trouve Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, ANALOGUE BATTERY TESTER MS-210 Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Anwender auch schwierigen Aufgaben gerecht. Voltcraft ® bietet Ihnen zuverlässige Technologie zu einem außergewöhnlich günstigen Preis-/Leistungsverhältnis. Wir sind uns sicher: Ihr Start mit Voltcraft ® ist zugleich der Beginn einer langen und guten Zusammenarbeit. Viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft -Produkt! ®...
  • Seite 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    1. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist für das Testen von handelsüblichen Batterien innerhalb eines Spannungsbereiches von 1,2V bis 22,5V , vorgesehen. Fahrzeugbatterien mit einer Spannung von 6V und 12V sind davon ausgenommen. Für ein objektives Messergebnis werden die Batterien/Akkus unter Belastung getestet. Die Strombelastung muss vorher entsprechend dem Batterie-/Akkutyp eingestellt werden.
  • Seite 4: 10 2. Sicherheitshinweise

    2. Sicherheitshinweise 6. Verwijdering Verwijder gebruikte elektrische en elektronische apparatuur Schäden, durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu, de bescherming van de gezondheid van de mens Garantieanspruch! Für Folgeschäden und bei Sach- und Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder en een behoedzaam en rationeel gebruik van natuurlijke hulpbronnen...
  • Seite 5: Batteriesicherheit

    Sollten Sie noch Fragen zum Umgang mit dem Gerät haben, die • in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, steht Ihnen unser Technischer Support unter folgender Anschrift und Telefonnummer zur Verfügung: Voltcraft , 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Tel.-Nr. 0180 / 586 582 ® 723 8...
  • Seite 6: Bedienungselemente

    3. Bedienungselemente 3. Operationele onderdelen Schwarze Messleitung Zwarte meetkabel Rote Messleitung Rode meetkabel 9V-Blockbatterie-Anschlüsse 9V-blok batterij aansluiting Drehschalter Draaiknop Drucktaste für das Testen von Knopfzellen-Batterien Drukknop voor testen knoopbatterij Anschlüsse für Knopfzellen-Batterien Knoopbatterij contacten Schraube für Nullpunkteinstellung Nulpunt aanpassingsschroef Zeiger Wijzer Skala und Anzeige Schaal en weergave...
  • Seite 7: Betrieb

    Voor vragen over het omgaan met de batterij tester, die niet • beantwoord worden in deze gebruiksaanwijzing, is onze afdeling technische ondersteuning bereikbaar op het volgende adres en telefoonnummer: Voltcraft , 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Duitsland, telefoon ® 0180/586 582 723 8...
  • Seite 8: 6. Entsorgung

    6. Entsorgung 2. Veiligheidsinstructies Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan eigendom of Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe lichamelijke letsels indien het product verkeerd gebruikt werd möglichst vollständig zu recyclen, ist der Verbraucher aufgefordert, op om het even welke manier of beschadigd werd door het niet gebrauchte und defekte Geräte zu den öffentlichen Sammelstellen für naleven van deze bedieningsinstructies.
  • Seite 9: Introduction

    Lees de gebruiksaanwijzing grondig en bewaar deze voor raadpleging in de toekomst. Dear Customer, Thank you very much for making the excellent decision to purchase a Voltcraft ® product. You have acquired an above-average quality product from a brand family which has distinguished itself in the fi...
  • Seite 10: Bedoeld Gebruik

    fi re, electric shock, etc. Please read the operating instructions thoroughly and keep them for further reference. Inleiding Geachte klant, Wij danken u hartelijk voor het aanschaffen van dit Voltcraft -product. Hiermee heeft u ® een uitstekend product in huis gehaald.
  • Seite 11: Safety Instructions

    6. Elimination des déchets 2. Safety instructions Mise au rebut d’équipements électriques et électroniques We do not assume liability for resulting damages to property or Afi n de respecter l’environnement et de recycler au maximum les objets personal injury if the product has been abused in any way or usagés, il est demandé...
  • Seite 12: Battery Safety

    If you have queries about handling the device, that are not • answered in this operating instruction, our technical support is available under the following address and telephone number: Voltcraft , 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Germany, phone 0180 ® / 586 582 723 8...
  • Seite 13: Operating Elements

    3. Éléments de fonctionnement 3. Operating elements Cordon de test noir Black testlead Cordon de test rouge Red testlead Bornes pour piles 9 V rectangulaires 9V-block battery terminals Interrupteur circulaire Rotary switch Bouton poussoir pour tester les piles bouton Push button for button cell testing Bornes pour piles bouton Button cell terminals Vis d’ajustement du zéro...
  • Seite 14: Operation

    Si vous avez des questions concernant la manipulation du testeur • qui ne sont pas abordées dans ces instructions, notre support technique est à votre disposition à l’adresse et au numéro de téléphone suivants : Voltcraft , 92242 Hirschau, Lindenveg 15, Allemagne, téléphone ® 0180/586 582 723 8.
  • Seite 15: Disposal

    2. Consignes de sécurité 6. Disposal Dispose of waste electrical and electronic equipment Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans le cas où cet appareil aurait In order to preserve, protect and improve the quality of environment, protect human health and utilise natural resources prudently and été...
  • Seite 16: Utilisation Prévue

    être modifi ée ou reconstruite. Lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour future référence. Chère cliente, cher client, Vous avez pris une très bonne décision en achetant ce produit Voltcraft et nous vous ®...