HÄNDLER GARANTIE INFORMATIONEN & REGISTRIERUNGSBESTÄTIGUNG Es ist zwingend erforderlich, dass der Vertragshändler die Maschine vor Lieferung zum Endkunden bei McConnel Limited registriert – Wird dies vernachlässigt, kann es sich auf die Gültigkeit der Garantie auswirken. Um die Maschine zu Registrieren auf die McConnel Internetseite www.mcconnel.com...
McConnel Ltd. nicht haftbar ist und die die Sicherheit beeinflussen können. 1.09. Wird in Ausnahmefällen ein Teil, das kein McConnel Ltd. Originalteil ist, für eine Reparatur verwendet, ist der Betrag der im Rahmen der Garantie zurückerstatteten Kosten auf die Kosten des McConnel Ltd.
McConnel Ltd. kann keinesfalls für Ausfälle oder Sicherheitsmängel, die durch die Verwendung von Nicht-Originalteilen entstehen, haftbar gemacht werden. RECHTSMITTEL UND VERFAHREN 2.01. Die Garantie tritt nicht in Kraft, wenn der Händler die Maschine nicht über die McConnel Ltd. Internetseite registriert und dies dem Käufer durch Ausfüllen der Garantie-Registrierung bestätigt hat.
EC Declaration of Conformity Conforming to EEC directive 2006/42/EF We GreenTec A/S, Merkurvej 25, DK-6000 Kolding, declare under our sole responsibility that the QuadVDZ 0XOWLVDZ &DUULDJH 8QLW Product +;) ModelV Serial no. Type 4 blade Saw Manufactured by the above company, according to the announcement no.
HXF3300 Betrieb HXF3300 Ventile & Elektrik HXF3300 Wartung Teile Abschnitt Main Assembly - Multisaw 1400 Model Blade Assembly - Multisaw 1400 Model Motor Assemblies - Multisaw 1400 Model Tensioner Assembly - Multisaw 1400 Model Main Assembly - Multisaw 1600 Model...
Lesen Sie diese Anleitung vor der Montage oder Benutzung der Maschine. Falls Zweifel auftreten, kontaktieren Sie bitte immer die McConnel Service Abteilung. Ausschließlich McConnel original Ersatzteile bei McConnel Ausrüstungen und Maschinen benutzen. Diese Betriebsanleitung ist eine wesentliche Hilfe für den erfolgreichen und sicheren Betrieb des Maschine und enthält wichtige Hinweise, den Maschine sachgerecht und wirtschaftlich...
SICHERHEITSTEIL Diese Maschine hat das Potenzial sehr gefährlich zu sein - in falschen Händen kann die Maschine tödlich sein oder verstümmeln; daher ist es zwingend erforderlich, das der Eigner und der Nutzer der Maschine den folgenden Teil liest und versteht um sich der bestehenden oder eventuellen Gefahren vollkommen bewusst zu werden und dies bei der Benutzung oder Bedienung der Maschine beachten.
Seite 10
BEVOR SIE DIE MASCHINE BENUTZEN MÜSSEN SIE: ▲ Sicherstellen, dass Sie alle Teile der Bedienungsanleitung gelesen haben. ▲ Sicherstellen, dass der Bediener der Maschine ausreichend geschult wurde oder wird. ▲ Sicherstellen, dass der Bediener mit der Bedienungsanleitung ausgestattet ist und diese gelesen hat.
mit dem Mindestsicherheitsabstand bei der Arbeit in der Nähe von Überlandleitungen vollkommen vertraut ist. (Weitere Information zu diesem Thema erhalten Sie bei Ihrem lokalem Energieversorgungsunternehmen). ▲ Immer, egal aus welchem Grund, vor der Demontage die Maschine ausschalten, den Motor des Traktors abschalten, den Schlüssel abziehen und einstecken. ▲...
Bedienen, bevor angefangen wird auf öffentlichen Plätzen zu arbeiten. Wir empfehlen, dass der zukünftige Bediener der Maschine hierfür Gebrauch von einschlägigen Schulungen macht, die durch Landwirtschaftliche Schulen, McConnel Händler oder Vertreter ausgeführt werden. Arbeiten in öffentlichen Bereichen Bei der Arbeit in öffentlichen Bereichen, wie zum Beispiel am Straßenrand, muss auf andere,...
Seite 13
Eventualitäten die während der Bedienung dieser Maschine auftreten könnten, unter den verschiedensten Umständen, vorherzusagen. Keine Beratung, die hier gegeben ist kann den "gesunden Menschenverstand" und das "vollständige Bewusstsein" zu jeder Zeit ersetzen, sondern es ist ein langer Weg zur sicheren Nutzung Ihrer McConnel Maschine.
SICHERHEITSSCHILDER Die folgenden Sicherheitsschilder sind auf der Maschine angebracht. Wenn irgendwelche der Sicherheitsschilder verloren gehen, nicht mehr lesbar oder beschädigt sind, sollten sie möglichst schnell ersetzt werden. Warnung Warnung Flüssigkeiten unter Vor Wartungs- oder Druck! Siehe die Reparaturarbeiten am technische BA, Gerät den Motor Wartungsverfahren.
FAHRZEUG / TRAKTOR VORBEREITUNG empfehlen Fahrzeuge Kabinen, Sicherheitsglas und Drahtgeflecht ausgestattet sind. Den Bedienerschutz (Teil Nr. 7313324) mit Hilfe der Haken montieren. Formen Sie das Drahtgeflecht um alle empfindlichen Bereiche zu schützen. Der Fahrer muss durch das Drahtgeflecht oder das Sicherheitsglas gucken, wenn er, egal in welcher Position, auf den Mähkopf guckt, es sei denn der Fahrzeug- oder Kabinenhersteller kann belegen, dass der Schlagschutz der Kabine gleichwertig oder höher ist, als das vorgesehene Drahtgeflecht oder Sicherheitsglas (Polykarbonat).
Bei waage Arbeit an Hecken, wird die beste Leistung zu Hedge Breiten von weniger als 100 mm für die Modelle 1400 und 1600 erreicht werden und weniger als 1200 mm für die Modelle 2000 und 2400 mit Zweig Durchmessern von bis zu 40 mm; Durchmesser dicker Materialien können dazu führen, die Klingen zu Stall oder stecken bleiben.
Das Hydrauliksystem kontrollieren. Bitte achten Sie auf Undichtigkeiten. Die Drehzahl der Sägeblatter kontrollieren, sie sollte um die beste Leistung zu kriegen; 2800 Umdr./min. für 1.4m modells (Multisaw 1400) 2600-2700 Umdr./min. für 1.6m models (Multisaw 1600) 3000-3200 Umdr./min. für 2.1m models (Multisaw 2000)
Seite 18
Klingenschnittrichtung Blades müssen montiert werden, um nur nach unten geschnitten. Drehmomenteinstellungen für Klinge Schrauben Drehmomenteinstellungen für die Klinge Schrauben sind; Zentralschraube = 80 Nm. (60 ft lbs) Außenschraube = 40 Nm. (30 ft lbs) Dichtheit der Schraubenbolzen regelmäßig kontrollieren und nach Bedarf festziehen.
Die Maschine nur in der richtigen Messerdrehzahl zu betreiben. Die Maschine niemals in über der maximalen Öldruck in den Schläuchen (250 bar, 210 bar für 1400 Modelle). Stoppen Sie den Motor niemals mit der Zapfwelle. Transportieren Sie das Gerät niemals mit der Zapfwelle.
Seite 22
Spannen der Riemen Vorsicht, es besteht die Gefahr der Überfüllung Hände oder Finger in Riemen, Riemenscheiben oder Klingen, wenn Sie Arbeiten an diesem Teil der Maschine. Deckel aufsetzen und Schrauben festziehen, bevor Sie das Gerät verwenden.
HXF3300 MONTAGE WAGEN Die HXF3300 ist ein Montage-Wagen speziell für die Befestigung Multisäge 2000 und 2400 Modelle zur Teleskoplader konzipiert. Die HXF3300 verfügt über eine Reichweite von etwa 2,5 Metern, 180° manuelle Klappsystem und Hydraulikkollisionssicherheit. Das Gesamtgewicht des Gerätes, ohne Werkzeug, ist 225kg. Auf ein Fahrzeug, das nicht geeignet oder ungeeignet ist, nicht mehr verwenden.
TRANSPORT & ARBEITSPOSITIONEN Transportstellung Arbeitsposition Das Verfahren zum Bewegen der Maschine von Transport-in Arbeitsposition ist wie folgt; A) Transportstift entfernen. B) Manuelles falten Sie den Arm aus um 180° in die Arbeitsposition. C) Fit und sichern Sie den Hydraulikzylinder Stift. Lagerung Position Messerschutz müssen so angebracht, wenn das Gerät gespeichert oder bis geparkt werden.
HXF3300 CONTROLS Bedienelemente 1) Ein / Aus-Schalter. 2) Schnittwinkel Schalter. 3) Werkzeug Ein / Aus-Schalter. 4) Sicherung (8 A). Schnittwinkelverstellung Der Schneidwinkel wird hydraulisch durch den Betrieb der Wippschalters (2) eingestellt wird; Betreiben Sie den Schalter in die gewünschte Richtung, um den gewünschten Schnittwinkel vor Beginn der Arbeiten festgelegt.
Seite 26
Splitter Ventil Druck von der Pumpe (Max. 150L/min). Geregelte Ölfluss (Max. 90L/min). T1) Zurück aus dem Motor. Tankanschluss. Druckmesser Teststecker. P / R / T1 / T = ¾” Gewinde M = ¼” Gewinde Elektrische Diagramm...
HXF3300 INSTANDHALTUNG Schmierung Schmieren Sie die Schmierstellen an der Maschine auf der folgenden Grundlage; Täglich vor der Verwendung. Immer vor der Lagerung. Immer, nachdem es gewaschen worden. HINWEIS: Verwenden Sie niemals ein Schmiermittel, Molybdändisulfid auf Nylonbuchsen enthält. Hydraulikschläuche Überprüfen Sie die Hydraulikschläuche und Armaturen auf einer täglichen Basis vor der Verwendung der Maschine;...
Seite 29
Regelmäßige Wartungsaufgaben Nachdem alle 4 Stunden sollte die folgenden Wartungsaufgabe beobachtet werden; Prüfen Sie Schrauben auf festen Sitz und - falls erforderlich nachziehen. Überprüfen Ventilblock, Schläuche und Armaturen auf Anzeichen von Lecks - nachziehen oder Dichtungen ersetzen, wenn erforderlich. ...
ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE Problem Mögliche Ursache Rechtsmittel Ventil-oder Motor Leck. Öldruck zu hoch. Druck prüfen. Dichtung auswechseln. Schlauch falsch montiert oder lose. Wieder einbauen und richtig festziehen. Überhitzung. Werkzeugdrehzahl falsch. Überprüfen Zapfwellendrehzahl. Falscher Ölstand. Ölstand prüfen. Falsche Öltyp. Tank leeren und füllen mit der richtigen Öl.
PARTS SECTION Für beste Leistung… AUSSCHLIESSLICH ORIGINAL McCONNEL ERSATZTEILSERVICE Um sicher die letzten Verbesserungen im Design zu erhalten, kaufen Sie Ihre ‘Originalen Ersatzteile‘ vom organalen Gerätehersteller McConnel Limited durch Ihren lokalen Fachhändler.
Seite 33
MULTISAW 1400 – MAIN ASSEMBLY McCON NEL Build: 1070931 (R/H)
Seite 34
MULTISAW 1400 – MAIN ASSEMBLY McCON NEL Build: 1070931 (R/H) REF. QTY. PART No. DESCRIPTION 1070931 MULTISAW 1400 - MAIN ASSEMBLY 1070155 FRAME 1070156 BLADE ASSEMBLY Builds ►12/14 1070157 MOTOR ASSEMBLY - Builds 12/14 ► 1070204 MOTOR ASSEMBLY - Builds ►12/14...
MULTISAW 1400 – MOTOR ASSEMBLY (►12/14) McCON NEL Module(s): 1070157 REF. QTY. PART No. DESCRIPTION 1070157 MULTISAW 1400 - MOTOR ASSEMBLY Pre-December 2014 Builds 1070188 HYDRAULIC MOTOR 1070189 BELT PULLEY 1070190 ROTA-FIX 1070191 ALLEN SCREW 1070192 MOTOR PLATE...
Seite 38
MULTISAW 1400 – MOTOR ASSEMLY (12/14 ►) McCON NEL Module(s): 1070204 REF. QTY. PART No. DESCRIPTION 1070204 MULTISAW 1400 - MOTOR ASSEMBLY Post December 2014 Builds 1070208 MOTOR (11.2cc) 1070206 MOUNTING PLATE 1070207 PULLEY 1070184 1070213 FLANGE c/w BOLTS + SEAL...
TELEHANDLER CARRIAGE VALVE ASSEMBLY McCON NEL Builds: 1070940 REF. QTY. PART No. DESCRIPTION TELEHANDLER CARRIAGE VALVE 1070141 PRIORITY VALVE 1070142 MOTOR VALVE 1070143 TOOL VALVE 1070144 END COVER 1070145 END COVER 1070146 LEVER SEAL KIT 1070147 O RING KIT 1070148 SEAL KIT 1070149 LEVER HOUSING c/w SEAL KIT 1070146...