Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Manual
Mode d'emploi
#52100010 X-pert Charger X50 AC/DC

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für XciteRC X-pert Charger X50 AC/DC

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Manual Mode d‘emploi #52100010 X-pert Charger X50 AC/DC...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Ausstattung vorbehalten. Aus Angaben und Abbildungen dieser Bedienungsanleitung können keine Ansprüche abgeleitet werden. KEINE HAFTUNG FÜR DRUCKFEHLER! ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN! Die jeweils neueste Version dieser Anleitung finden Sie im Internet unter www.XciteRC.com © Copyright 2014 by XciteRC-Modellbau GmbH & Co. KG X-pert Charger X50...
  • Seite 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Die folgenden Sicherheitshinweise müssen unbedingt beachtet werden. Für Sach-, Personen- oder Folge- schäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise entstehen, übernimmt die XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG keine Haftung. In diesen Fällen erlischt die Gewährleis- tung. • Das Produkt ist kein Spielzeug und nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet.
  • Seite 4: Laden Von Akkus

    Sicherheitshinweise • WARNUNG: Halten Sie Verpackungsmaterial, Kleinteile, Chemikalien und alle elektrischen Kompo- nenten von Kindern fern – Unfall- und Verletzungsgefahr! • WARNUNG: das Ladegerät und die Anschlussbuchsen dürfen aus Sicherheitsgründen und den CE-Zulassungsbestimmungen nicht geöffnet, verändert oder modifiziert werden. Verwenden Sie nur die Original-Anschlusskabel - Brandgefahr! •...
  • Seite 5: Übersicht

    RTU-Akkus, die durch eine sehr geringe Selbstentladung wartungsarm sind. Die Firma XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG kann den korrekten Umgang mit den von Ihnen verwendeten Akkus bzw. Batterien nicht überwachen, daher wird die Gewährleistung bei falscher Ladung oder Entladung ausgeschlossen.
  • Seite 6: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme WARNUNG: verwenden Sie nur Akkus mit XH-Balancerstecker. Versuchen Sie nie, Balancerstecker anderer Typen direkt mit dem Ladegerät zu verbinden! Der Stecker oder das Ladegerät kann dabei beschädigt werden oder schlimmer der Akku in Brand geraten oder explodieren! Verwenden Sie gegebenenfalls ein geeignetes Adapterkabel.
  • Seite 7: Funktionsübersicht

    Funktionsübersicht Akkutyp Spannung/Zelle L a d e s c h l u s s - Schnell- Entladeschlussspannung/Zelle spannung/Zelle ladung NiCd/NiMH 1.2 V 1 - 2 C NiCd: 0.85 V - NiMH: 1.0 V LiIo 3.6 V (oder 3.7 V - Akku- 4.1 V (4.2 V) max.
  • Seite 8: Akku Anschließen

    Akku anschließen · Ladeverfahren · Ladevorgang Akkuherstellers überprüfen - Brandgefahr! Akku anschließen NiMH- oder Bleiakkus (Pb): stecken Sie zuerst das Ladekabel in die 4 mm Buchsen auf der Seite des Ladegerätes. Schließen Sie nun den Akku an. Lithium-Akkus: Balanceradapterplatine am Ladegerät anstecken - das Stecksystem ist verpolungssicher, achten Sie auf die seitlichen Führungen.
  • Seite 9: Ladeende

    Ladeende · Fehlermeldungen und ihre Bedeutung Ladeende • Ist der Akku vollgeladen, wird FULL im Display angezeigt, außerdem ertönt ein akustisches Signal für ca. 10 Sekunden - kann durch Drücken der - Taste sofort beendet werden. • Nach Ladeende können Sie sich die Ladeparameter durch Drücken der - Taste erneut anzeigen lassen.
  • Seite 10: Technische Daten

    Technische Daten · Umweltschutz Technische Daten Eingangsspannung AC 100-240 V AC Eingangsspannung DC 11-18 V DC Leistung max. 50 W Gewicht ca. 295 g (ohne Netzkabel) Abmessungen ca. 135 x 112 x 60 mm Akkutyp 1-15S NiMH (1.2 - 18 V) 1-6S Lithium (3.3 - 25.2 V) 1-10S Pb (2 - 20 V) Ladestrom...
  • Seite 11 X-pert Charger X50...
  • Seite 12 From the text and illustrations of this manual no claims can be derived. NO LIABILITY FOR PRINTING ERROR! SUBJECT TO CHANGE! The latest version of this manual can be found on the Internet at www.XciteRC.com © Copyright 2014 by XciteRC-Modellbau GmbH & Co. KG...
  • Seite 13: Intended Usage

    Intended usage Thank you for purchasing the X-pert Charger X50 from XciteRC. This manual contains important instruc- tions for operating your new model. Therefore, please read all instructions in this manual thoroughly before using the model, so that you can operate your model safely.
  • Seite 14: Charging Informations

    Warnings and safety notes CE approval regulations - fire hazard! • WARNING: do not use outdoors. Protect the charger from damp, rain and heat - fire hazard! • WARNING: Connect the charger to a suitable and adequately dimensioned power supply. The charger is suitable for 12 V DC or 100 - 240 V AC.
  • Seite 15: Overview

    Therefore, better use so-called RTU batteries with a very low self-discharge. The XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG cannot monitor the proper use of the battery or batteries you use, therefore, the warranty is excluded due to incorrect charging or discharging.
  • Seite 16: Using The Charger For The First Time

    Using the charger for the first time EH / PQ / TP Using the charger for the first time Connect the included power cord to the charger, then connect the charger to an electrical outlet with 100- 240 V AC. Or connect the charger via the mini jack cable with a 12 V car battery or a power supply with 11-18 V DC and min.
  • Seite 17: Functions Overview

    Functions overview · Connecting the battery Functions overview Safety timer Capacity cut-off Input low power TEMP cut-off All charging programs - start charging: Set charging current Current select 3 sec: Start charging Cell and total voltage Capacity in % WARNING: Select the correct cell type (eg. Ni-MH or Li-Po) before the start of the charging process. Never charge with incorrectly set cell type.
  • Seite 18: Charging Methods

    Charging methods · Charging process · End of charging • WARNING: The socket is polarized. The balancer plug must fit easily, do not use force! The plug could be damaged or worse, the battery catches fire or explodes! • WARNING: Before charging make sure check the type of the battery. Lithium batteries with more than one cell must always be charged with attached Balancer - fire hazard! •...
  • Seite 19: Error Messages And Their Meanings

    Specifications · Error messages and their meanings Error messages and their meanings DC input voltage below 11 V or exceeds 15 V Err.1 (DC mode ) Err.2 Bad contact. Check the charging wires and retry. Err.3 Reversed polarity of the battery. Check and retry. No battery connected or disconnected during Err.4 charge.
  • Seite 20: Environmental Protection Notes

    Environmental protection notes Number of Tension / V cells LiFe Li-Io LiPo 10.8 11.1 13.2 14.4 14.8 16.5 18.0 18.5 19.8 21.6 22.2 LiIo-batteries are available with 3.6 or 3.7 V - Check the battery sticker! Environmental Protection Notes The symbol of the crossed out dust bin on the product or packaging indicates that this product must be disposed of separately from normal household waste.
  • Seite 21 24000000 - PARACOPTER...
  • Seite 22 NOUS DECLINONS TOUTE RESPONSABILITE EN CAS D ERREUR D’ IMPRESSION! NOUS NOUS RESERVONS LE DROIT DE MODIFICATION! Veuillez trouver la dernière version de cette notice d’emploi dans l’internet sous www.XciteRCc.de © Copyright 2014 by XciteRC-Modellbau GmbH & Co. KG X-pert Charger X50...
  • Seite 23: Utilisation Destinée

    Utilisation destinée · Consignes de sécurité Nous vous remercions pour votre achat d’un chargeur X-pert Charger X50 de XciteRC. La notice d’emploi livrée contient des consignes importantes pour l’utilisation de votre nouveau modèle. Pour une utilisation sans danger lisez toutes les consignes de cette notice avant de mettre votre modèle en marche.
  • Seite 24: Charger Les Accus

    Consignes de sécurité · Utilisation • DANGER: Aucune modification ni aucune réadaptation du chargeur ou raccordements ne sont permises par motif de sécurité et d’agrément CE - Danger de brûlure et d’explosion! • DANGER: protéger le chargeur de l’humidité, de la pluie et de la chaleur. Utilisez-le uniquement dans un endroit sec! - Danger de brûlure! • DANGER: Ne brancher le chargeur que sur une alimentation appropriée et suffisamment dimensionnée –...
  • Seite 25: Aperçu

    RTU, qui ne nécessitent que peu d’entretien du fait de leur décharge automatique très faible. La société XciteRC Modelbau GmbH & Co. KG ne peut pas contrôler la manipulation des accus faite par l’utilisateur et de ce fait, ne peut pas être tenue responsable d’une mauvaise opération de chargement ou déchargement.
  • Seite 26: Mise En Service

    Mise en service · Réglage du chargeur DANGER: N’utilisez que des accus avec prise Balancer XH. N’essayez jamais de brancher des fiches Balancer d’autres types sur le chargeur. Vous pouvez endommager les prises ou le chargeur, pire même, l’accu peut prendre feu ou exploser! Utilisez éventuellement des cordons adaptateurs approp- riés.
  • Seite 27: L'aperçu Des Caractéristiques

    L’aperçu des caractéristiques Type Tension/élément Tension en fin de Charge Tension en fin de décharge- d‘accu charge/élément rapide ment/élément LiFe 3.3 V 3.6 V 1 - 4 C 2.0 V 2.0 V 2.46 V 1.75 V L’aperçu des caractéristiques Température Temporisation Tension d‘entrée Capacité...
  • Seite 28: Branchez L'accu

    Branchez l‘accu · Procéduere de charge · Processus de charge Branchez l‘accu Accus NiMH ou au plomb (Pb): branchez d’abord le cordon de charge dans la prise de 4 mm située sur le coté du chargeur. Branchez maintenant l’accu. Accus Lithium: Branchez la platine adaptatrice Balancer sur le chargeur – la connectique est équipée de détrompeurs, il s’agit des petits guides latéraux.
  • Seite 29: Fin De Charge

    Fin de charge · Messages d‘erreur et signification Appuyez sur pour afficher la tension de chaque élément Fin de charge • Si l’accu est plein, l’écran affiche FULL, par ailleurs un signal sonore retentit durant environ 10 secondes – on peut y mettre fin immédiatement en appuyant sur la touche • En fin de charge, vous pouvez de nouveau afficher tous les paramètres de charge en appuyant sur la touche • La charge de maintien des accus NiMH est très faible (env.
  • Seite 30: Charactéristiques

    Charactéristiques · Protection de l‘environnement Charactéristiques Tension d‘entrée AC 100-240 V AC Tension d‘entrée DC 11 - 18 V DC Puissance max. 50 W Poids env. 295 g (sans câble d‘alimentation) Dimensions env. 135 x 112 x 60 mm Type d‘accu 1-15S NiMH (1.2 - 18 V) 1-6S Lithium (3.3 - 25.2 V) 1-10S Pb (2 - 20 V)
  • Seite 31: Konformitätserklärung

    Konformität · Conformity · Conformité Konformitätserklärung – Declaration of conformity Hersteller/Manufacturer: XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG Adresse/adress: Autenbachstr. 12 D- 73035 Göppingen Tel: +49 7161 40 799 0 info@xciterc.de www.XciteRC.com Erklärt, dass das Produkt / Declares that the product: X-PERT Charger X50 Best.-Nr.
  • Seite 32 X-pert Charger X50...
  • Seite 33 X-pert Charger X50...
  • Seite 34 XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG Autenbachstraße 12 D-73035 Göppingen Phone: +49 7161 40 799 0 Fax: +49 7161 40 799 99 E-Mail: info@xciterc.de Web: www.XciteRC.com...

Inhaltsverzeichnis