Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Felco 820-HP Benutzerhandbuch Seite 33

Baum-, reb-, gartenschere allein
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
abrirá más. Para volver a abrir la hoja 17 es suficiente
apretar una vez el gatillo 16.
ATENCIÓN
Esta opción no se considera un apagado de la herramienta
sino simplemente una ayuda para la poda. Sea prudente y
preste atención puesto que un movimiento del gatillo 16
activará la apertura de la hoja 17.
Este modo puede desactivarse de forma permanente a
través de la carcasa periférica 06. Para ello remítase al
manual de instrucciones FELCO 880.
MANTENIMIENTOS VARIOS
Véase la forma de avanzar F en la página 83 de este manual
de instrucciones.
• Limpie regularmente el cabezal de corte con un
producto limpiador y lubrificante que proteja de la
corrosión (por ejemplo, el spray FELCO 980). Elimine
en particular las acumulaciones de savia en la hoja 17
y contra-hoja 18.
• Limpie regularmente el cuerpo de la herramienta con
un trapo ligeramente humedecido.
• Engrase todos los días el depósito de grasa de la
contra-hoja 18 aplicando grasa con la bomba
engrasadora FELCO 991, sobre el cabezal del perno
engrasador 21.
• No deje la podadora 15 sobre el suelo ni expuesta a la
intemperie.
• Tras 400'000 cortes y al menos una vez al año, para
aumentar la vida útil de su herramienta, le
recomendamos activamente que realice una revisión
en un distribuidor oficial. A título preventivo, las piezas
siguientes se sustituyen de oficio (eje de la biela,
circlips, raspador y tornillo para la parte trasera). Los
gastos de revisión son a cargo del usuario final.
FUERA DE TEMPORADA DE PODA
• Guarde la podadora 15 en su maleta 14 resguardado
del calor, del polvo y de la humedad.
• Se aconseja, FUERA DE TEMPORADA, efectuar una
revisión de su podadora 15 en un distribuidor oficial.
Para más información, consulte a su distribuidor oficial
o contacte con nosotros.
• Para
el
almacenamiento
FELCO 880, remítase al manual de instrucciones
FELCO 880.
INFORMACIONES SONORAS
ATENCIÓN
El usuario cuenta con la ayuda de señas sonoras emitidas
por la caja de mandos 04 del POWERPACK FELCO 880.
Para conocer el significado de estas señas, remítase
obligatoriamente al manual de instrucciones FELCO 880.
INCIDENTES
Si ya no funciona su podadora 15:
del
POWERPACK
- 33 -
1. Ponga el interruptor 07 de la carcasa periférica 06 en
posición "ON".
2. Compruebe la carga de la batería 09 observando la
pantalla 08 de la carcasa periférica 06. Cuando sea
necesario, recargue la batería 09 siguiendo las
instrucciones del manual de instrucciones FELCO 880.
3. Si la podadora 15 ya no funciona más, ponga el
interruptor 07 de la carcasa periférica 06 en posición
"OFF" y compruebe que el cable 02 esté bien enchufado
y que la rueda del enchufe 01 esté bien ajustada. Ponga
el interruptor 07 de la carcasa periférica 06 en posición
"ON".
4. Si la podadora sigue sin funcionar, lleve la podadora
FELCO 820-HP y el POWERPACK FELCO 880 en su
embalaje original a un distribuidor oficial.
GARANTÍA Y EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD
En caso de fallo de un componente mecánico, eléctrico o
electrónico, y siempre que haya habido un uso normal y
racional, así como un mantenimiento conforme al manual de
instrucciones; FELCO SA garantiza a los clientes finales sus
productos durante 2 AÑOS a partir de la fecha de entrega al
cliente final, sin que este plazo pueda exceder un periodo
de 18 meses tras la salida de la fábrica del material
garantizado según las condiciones estipuladas en el
presente manual de instrucciones.
NUNCA INTENTE ABRIR ALGUNO DE LOS ELEMENTOS
DE LA PODADORA 15 (se arriesga a deteriorarlos y
sobretodo perderá el beneficio de la garantía).
En caso de siniestro y de destrucción total o parcial del
producto, la garantía de FELCO SA no será válida, y su
responsabilidad dependerá de que la persona que haga
valer este derecho aporte la prueba técnica precisa del
origen del siniestro, de un defecto material o de un vicio de
construcción y de los componentes del producto que lo
hayan causado.
La presente garantía contractual excluye cualquier otra
responsabilidad de FELCO SA expresa o implícita. A este
respecto, la responsabilidad de FELCO SA no podrá exceder
los límites establecidos más arriba y comprende de forma
exhaustiva la reparación o el cambio, a elección de
FELCO SA, de las piezas defectuosas así como, en su caso,
la mano de obra necesaria para esta reparación o cambio,
sobre la base del tiempo de garantía determinado por
FELCO SA.
Cualquier trabajo realizado durante el periodo de garantía
deberá obligatoriamente, so pena de la anulación de dicha
garantía, haber sido realizado por FELCO SA o por un
distribuidor oficial de FELCO SA.
Los gastos eventuales de inmovilización, desplazamiento,
aproximación y transporte serán en cualquier caso a cuenta
del comprador.
En lo que se refiere a las piezas de desgaste normal
resultado de un uso conforme al manual de instrucciones,

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis