Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ASW118:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
ASW118
Nederlands
Handleiding panini grill
Deutsch
Gebrauchsanweisung Panini Grill
Mode d'emploi grill panini
Français
Instruction manual panini grill
English
Italiano
Istruzioni per l'uso panini grill
Español
Manual del usuario grill de bocadillos tostados

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bestron ASW118

  • Seite 1 ASW118 Nederlands Handleiding panini grill Deutsch Gebrauchsanweisung Panini Grill Mode d'emploi grill panini Français Instruction manual panini grill English Italiano Istruzioni per l'uso panini grill Español Manual del usuario grill de bocadillos tostados...
  • Seite 3 Handleiding VeiligHeidsVoorscHriften - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. • G ebruik uitsluitend toebehoren die door de leverancier worden aanbevolen.Door gebruik van andere toebehoren kan er schade optreden aan het apparaat waardoor gevaar voor de gebruiker kan ontstaan. • D it apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, maar alleen onder toezicht of als ze instructie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren ervan begrijpen.
  • Seite 4 Handleiding • M aak het apparaat na gebruik grondig schoon (zie ‘Reiniging en onderhoud’). • G ebruik het apparaat niet in de nabijheid van een vogelkooi. Bij het verwarmen van de anti-aanbaklaag op de bakplaten kan een stof vrijkomen die hinderlijk is voor vogels. • H et toestel mag niet in werking worden gesteld door middel van een externe tijdschakelaar, of door een afzonderlijk systeem met afstandsbediening. Werking - Algemeen Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. Handgreep 2. Deksel 3. Dekselvergrendeling 4. Bakplaat boven 5. Bakplaat onder 6. ‘Gereed’-lampje (“Ready”, groen) 7. Indicatielampje (“Power”, rood) 8. Temperatuurinstelling 9. Opvangbakje (los verplaatsbaar) 10. Snoer en stekker Werking - Voor het eerste gebruik 1. Verwijder de verpakking.
  • Seite 5: Reiniging En Onderhoud

    Z org ervoor dat het apparaat niet is aangesloten op het stopcontact als u het gaat schoonmaken. • G ebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen of scherpe voorwerpen (zoals messen of harde borstels) bij het reinigen. • D ompel het apparaat, het snoer en de stekker van het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof. reiniging en onderHoud - opbergen 1. Sluit het apparaat en duw de klip aan de rechterkant dicht. 2. P laats het apparaat op een vlakke en stevige ondergrond in verticale positie met de hendel omhoog of gewoon zoals het apparaat gebruikt wordt. tecHniscHe gegeVens Type: ASw118 Vermogen: 2000 w netspanning: 220-240 V ~ 50/60 Hz Milieu • w erp verpakkingsmateriaal zoals plastic en dozen in de daarvoor bestemde containers. • D it product aan het eind van de gebruiksduur niet inleveren als normaal huishoudelijk afval, maar bij een inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur. Let op het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking. •...
  • Seite 6: Ce-Conformiteitsverklaring

    9. D e garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade, buiten de vervanging respectievelijk reparatie van de defecte onderdelen. De importeur kan nooit aansprakelijk gesteld worden voor eventuele vervolgschade of enigerlei andere consequenties die door of in relatie met de door hem geleverde apparatuur zijn ontstaan. 10. O m aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst. Stuur echter nooit zomaar iets op. Het pakket kan dan namelijk geweigerd worden en eventuele kosten zijn voor uw rekening. neem contact op met de Service Dienst en zij zullen u vertellen hoe u het apparaat moet inpakken en verzenden.
  • Seite 7 Handleiding recepten grillspiesjes sandwiches Ingrediënten Ingrediënten • 350 g schnitzelvlees • 4 plakjes toastbrood, grote sneetjes • 2 grote u ien • 2 porties kipfilet, heel fijn in dunne reepjes • 2 paprika’s gesneden • 50 g bacon • 2 uien, in fijne ringen gesneden • olie • 1 k noflookteentje, fijngehakt Voor de marinade • zout en peper •...
  • Seite 8 Handleiding Marc`s panini groentespiesje om te grillen Ingrediënten Ingrediënten • met grote paddenstoelen, naar keuze • 1 Focaccia-brood, in vieren gedeeld of 4 ciabatta- • 1 paprika, rood broodjes • 20 cherrytomaatjes • 1 tomaat • 2 0 kleine uien, zoete of 1 rode, pittige grotere ui, • 1 komkommer • 4 plakjes kaas, goed smeltend kleingesneden • 1 ananas, vers, in blokjes gesneden (ca. 1 ½ tot • 4 plakjes ham, gekookt of salami • kruidenboter 2 cm) • 3 el olijfolie • zout en peper •...
  • Seite 9 gebrauchsanweisung sicHerHeitsBestiMMungen - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • D ieses Gerät kann von Kinder ab 8 Jahren verwendet werden, und Personen mit Behinderungen körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an erfahrung und wissen, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Gebrauch des Gerätes unterrichtet oder bei dessen Gebrauch beaufsichtigt und die Gefahren beteiligt verstehen. • Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. • R einigung und wartung dieses Gerät ist nicht geeignet für Kinder, ausser für Kinder elter dann 8 Jahr und mit Aufsicht. • Behaltet Gerät und Kabel nicht in de nähe von Kinder unter 8 jahr. • L assen Sie Reparaturen von einem qualifizierten Mechaniker ausführen. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren sicHerHeitsBestiMMungen - elektrizität und Wärme Bestimmte Teile des Geräts können heiß werden.
  • Seite 10: Funktion - Allgemein

    gebrauchsanweisung gelangt. Die Grillplatten können sich dadurch verformen. • n ehmen Sie das Gerät nicht auf, wenn es ins wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose. Benutzen Sie das Gerät nicht mehr. • R einigen Sie das Gerät nach der Benutzung gründlich (siehe „Reinigung und wartung“). • B enutzen Sie das Gerät nicht in der nähe eines Vogelkäfigs. Bei der erwärmung der auf den Back- flächen befindlichen Antihaftschicht kann ein Stoff freigesetzt werden, der für Vögel unangenehm ist. • Verwenden Sie das Gerät nicht mit externen Zeitschaltuhren o.ä. funktion - Allgemein Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung. 1. Griff 2. Deckel 3. Fettfangschale (abnehmbar) 4. Grillplatte oben 5. Grillplatte unter...
  • Seite 11: Reinigung Und Wartung

    • T auchen Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker des Geräts nie in wasser oder andere Flüssigkeiten. reinigung und WArtung - Aufräumen 1. Klappen Sie das Gerät zusammen und schieben Sie den Verschluss an der rechten Seite zu. 2. Stellen Sie das Gerät aufrecht mit dem Griff nach oben auf eine ebene, gerade Oberfläche. tecHniscHe dAten Typ: ASw118 Leistung: 2000 w netzspannung: 220-240 V~50/60 Hz uMWelt • w erfen Sie Verpackungsmaterial wie Kunststoff und Kartons in die dafür vorgesehenen Container.
  • Seite 12: Ce-Konformitätserklärung

    Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den werkskundendienst wenden. Bitte schicken Sie keine Geräte unaufgefordert. Insbesondere dürfen Pakete niemals unfrei eingesendet werden. Sprechen Sie daher zuerst mit uns. wir sagen Ihnen wie Sie Ihr Gerät an uns einsenden sollen. 11. Das Gerät eignet sich nicht für die professionelle Verwendung. kundendienst Sollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BeSTROn-Kundendienst in Verbindung setzen: deutscHlAnd: SeRVICe CenTeR FRenZ Tel: 02406 97 999 15...
  • Seite 13 gebrauchsanweisung reZepte grill – spieße sandwiches Zutaten: Zutaten: • 350 g Schnitzelfleisch • 4 Scheiben Toastbrot, große Scheiben • 2 große Zwiebel(n) • 2 Port. Hähnchenfilet, ganz fein in dünne Streifen • 50 g Schinkenspeck geschnitten • Öl • 2 Zwiebel(n), in feine Ringe geschnitten Für die Marinade: • 1 Knoblauchzehe(n), fein gehackt • 125 ml wasser • Salz und Pfeffer • 4 eL wein, rot • 1 TL Paprikapulver • 1 eL essig • 2 eL Sauce (Knoblauchsauce aus dem Glas ) •...
  • Seite 14 gebrauchsanweisung Marc`s panini gemüsespieß zum grillen Zutaten: Zutaten: • mit große Pilze, nach wahl • 1 Focaccia Brot, geviertelt oder 4 Ciabatta • 1 Paprikaschote(n), rot Brötchen • 20 Kirschtomate(n) • 1 Tomate(n) • 2 0 kleine Zwiebel(n), süße oder 1 rote, scharfe, • 1 Gurke(n) • 4 Scheibe/n Käse, gut schmelzender größere Zwiebel, kleingeschnitten • 1 Ananas, frische, in Quadrate geschnitten (ca. 1 • 4 Scheibe/n Schinken, gekochten oder Salami 1/2 bis 2 cm) •...
  • Seite 15: Consignes De Sécurité - Généralités

    Mode d’emploi consignes de sécurité - généralités • L isez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • U tilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. • C et appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes ayant réduit les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d’expérience et de connaissances si elles ont été aidées ou instruites concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques qu’il peut entraîne. • C et appareil n’est pas un jouet. en présence d’enfants, il est important de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • n ettoyage et entretien ne doivent pas être effectués par les enfants, sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et supervisés. •...
  • Seite 16 Mode d’emploi • S i l’appareil est tombé à l’eau, ne le rattrapez pas. Débranchez immédiatement la fiche. Cessez d’utiliser l’appareil. • n ettoyez soigneusement l’appareil après l’utilisation (voir ‘nettoyage et entretien’). • n ’utilisez pas l’appareil trop près d’une source de volière. Lorsque les plaques de cuisson s’échauffent, leur revêtement antiadhésif peut dégager une substancenocive pour les oiseaux. • C et appareil ne doit pas être utilisé avec un timer externe ou une télécommande. fonctionneMent - généralités L’appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Poignée 2. Couvervle 3. Loquet de fermeture 4. Plaque au-dessus 5. Plaque sous 6. Lampe témoin prêt à l’emploi (“Ready”, vert) 7. Lampe témoin de tension (“Power”, rouge) 8. Réglage de la température 9. Lèchefrite (amovible)
  • Seite 17: Nettoyage Et Entretien

    - rangement 1. Fermer l’appareil et verrouiller le bouton de fermeture sur le côté droit 2. P lacer l’appareil sur une surface plane et dure à la verticale avec la poignée sur le dessus ou bien normalement comme lorsque vous utilisez l’appareil données tecHniQues Type : ASw118 Puissance : 2000 w Tension réseau : 220-240 V~50/60 Hz enVironneMent •...
  • Seite 18: Maintenance

    10. P our pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron. Toutefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable. Le colis pourrait en effet être refusé et les frais éventuels seraient à votre charge. Prenez contact avec le service après-vente qui vous expliquera comment vous devez emballer et expédier l’appareil.
  • Seite 19 Mode d’emploi recettes Brochettes à griller sandwiches Ingrédients: Ingrédients: • 350 g de viande pour escalope • 4 tranches de pain de mie (grandes tranches) • 2 gros oignons • 2 portions de filet de dinde coupée en très fines • 2 poivrons tranches • 50 g de poitrine de porc • 2 oignons coupés en fines rondelles • Huile • 1 gousse d’ail finement hachée Pour la marinade : • Sel et poivre • 125 ml d’eau • 1 cuil. à c. de paprika • 4 cuil. à s. de vin rouge •...
  • Seite 20 Mode d’emploi panini de Marc Brochettes de légumes à griller Ingrédients: Ingrédients: • C hampignons de moyenne ou grande taille, • 1 pain « focaccia » coupé en quatre, ou 4 petits pains « Ciabatta » selon les goûts • 1 poivron rouge • 1 tomate • 1 concombre • 20 tomates cerises • 4 tranches de fromage fondant • 2 0 petits oignons doux ou 1 gros oignon rouge, • 4 tranches de jambon cuit ou de salami finement haché...
  • Seite 21: Safety Instructions - General

    instruction manual sAfety instructions - general • Please read these instructions carefully and retain them for future reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • T his appliance can be used by children older than 8 years and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, but only if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • C leaning and maintenance must not be done by children, except if they are older than 8 years and supervised. • Keep the appliance and the cable out of reach of children under 8 years. •...
  • Seite 22 instruction manual operAtion - general information The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 1. Handle 2. Cover 3. Safe lid locking system 4. Grill plate top 5. Grill plate bottom 6. Ready-to-use light (Green) 7. Power light (Red) 8. Temperature control dial 9. Drip tray (removable) 10. Power cord and plug operAtion - Before use for the first time 1. Remove the packaging. 2. C lean all the accessories to remove any residues that may be left from the manufacturing process (see “Cleaning and maintenance”).
  • Seite 23: Cleaning And Maintenance

    5. Clean the housing and the top cover with a moistures cloth. cleAning And MAintenAnce - stow away 1. Close the appliance and lock the clip at the right site. 2. P lace the appliance at a flat and solid ground in vertical position with the handle up or just normal as you use the appliance. • Make sure the plug has been removed from the wall socket before cleaning the appliance. • n ever use corrosive or scouring cleaning products or sharp objects (such as a knife or a hard brush) to clean the appliance. • never immerse the appliance, the power cord or the plug in water or any other liquid. tecHnicAl inforMAtion Type: ASw118 Output: 2000 w Power supply: 220-240 V ~ 50/60 Hz tHe enVironMent • D ispose of packaging material, such as plastic and boxes, in the appropriate waste containers. • w hen this product reaches the end of its useful life do not dispose of it by putting it in a dustbin; hand it in at a collection point for the reuse of electrical and electronic equipment. Please refer to the symbols on the product, the user’s instructions or the packaging.
  • Seite 24: Ce Declaration Of Conformity

    8. The guarantee does not cover power cords, lamps or glass parts. 9. n o claims can be submitted under this warranty for damage other than the repair or replacement of faulty parts. The importer can never be held responsible for any consequential loss or damage or any other consequences, resulting either directly or indirectly from the appliance supplied by the importer. 10. I n case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us. The package may be refused and any any costs will be for your account. Please contact the Service Department and they will tell you how to pack and send the appliance. 11. This appliance is not suitable for professional use. serVice If a fault should occur please contact the BeSTROn service department: tHe netHerlAnds: BeSTROn neDeRLAnD BV...
  • Seite 25 instruction manual recipes grill – kebab sandwiches Ingredients: Ingredients: • 350 g escalope • 4 slices thick sliced bread • 2 large onions • 2 portions chicken fillet sliced very thinly • 50 g bacon • 2 onions finely sliced into rings • 2 peppers • 1 clove of garlic, finely chopped • oil • salt and pepper For the marinade: • 1 Tsp paprika • 125 ml water • 2 Tbsp sauce (garlic sauce from a jar) • 4 Tbsp red wine •...
  • Seite 26 instruction manual Vegetable kebabs to grill Marc`s panini Ingredients: Ingredients: • medium large mushrooms, as desired • 1 Foccacia bread, quartered, or 4 Ciabatta rolls • 1 red pepper • 1 tomato • 20 cherry tomatoes • 1 cucumber • 2 0 small sweet onions, or 1 red, strong, large • 4 slices melting cheese onion, finely chopped • 4 slices ham or salami • 1 fresh pineapple, cut into squares (about 1 1/2 to •...
  • Seite 27: Istruzioni Per L'uso

    istruzioni per l’uso norMe di sicureZZA - generalità • Leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle con cura. • Utilizzare questo apparecchio unicamente secondo le modalità descritte nelle presenti istruzioni. • Q uesto apparecchio può essere utilizzato da bambini di età da 8 anni e di sopra e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza se esse sono state date supervisione o istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchio in modo sicuro e capire i rischi coinvolti. • I bambini vanno sorvegliati per accertarsi che non si mettano a giocare con l’apparecchio. • P ulizia e manutenzione non deve essere fatto da bambini, tranne se sono più vecchi di 8 anni e sorvegliati. •...
  • Seite 28 istruzioni per l’uso • e vitare di utilizzare l’apparecchio in prossimità di gabbie in cui sono contenuti uccelli. Durante il riscaldamento dello strato antiaderente delle piastre di cottura può sprigionarsi una sostanza nociva per i volatili. • L ’apparecchio non può essere azionato tramite un temporizzatore esterno, o un sistema indipendente con telecomando. funZionAMento - Avvertenze generali Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l’impiego domestico e non per l’uso professionale. 1. Maniglia 2. Coperchio 3. Gancio per l’apertura e la chiusura delle piastre 4. Piastra sopra 5. Piastra sotto...
  • Seite 29: Specifiche Tecniche

    • n on utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi né utensili taglienti o acuminati (come coltelli o spazzole dure) per eseguire la pulizia. • non immergere mai l’apparecchio, il cavo e la spina in acqua o in altri liquidi. puliZiA e MAnutenZione - conservaizone 1. Chiudere l’apparecchio e premere la fascetta sul lato destro. 2. P osizionare l’apparecchio su una superficie piana e stabile in posizione verticale con la leva in su, o semplicemente come viene utilizzato l’apparecchio. specificHe tecnicHe Modello: ASw118 Potenza: 2000 w Tensione di rete: 220-240 V~50/60 Hz tutelA dell’AMBiente • G ettare il materiale di imballaggio, come plastica e cartone, negli appositi contenitori. •...
  • Seite 30: Dichiarazione Di Conformità Ce

    10. Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai l’apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni. Il pacco può infatti essere respinto e le eventuali spese sono a vostro carico. Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e spedire l’apparecchio.
  • Seite 31 istruzioni per l’uso ricette spiedini alla piastra sandwich Ingredienti: Ingredienti: • 350 g di scaloppine • 4 fette grandi di pan carrè • 2 grandi cipolle • 2 porz. di filetto di pollo tagliato a fettine molto • 50 g di prosciutto speck sottili • Olio • 2 cipolle tagliate ad anelli sottili • 2 peperoni • 1 spicchio d’aglio tritato finemente Per la marinata: •...
  • Seite 32 istruzioni per l’uso spiedini di verdure alla piastra panini Marc’s Ingredienti: Ingredienti: • funghi a scelta di media grandezza • 1 pane focaccia tagliato in quattro parti o 4 • 1 peperone rosso ciabattine • 20 pomodori ciliegini • 1 pomodoro • 20 cipolline dolci o 1 grande cipolla rossa piccante • 1 cetriolo • tagliata finemente • 4 fette di formaggio fondente •...
  • Seite 33: Manual Del Usuario

    Manual del usuario norMAs de seguridAd - general • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones. • e ste aparato puede ser utilizado por niños de 8 años y arriba y personas con reducción capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y entender los riesgos que conllevan. • es preciso vigilar que los niños no jueguen con el aparato. • L impieza y mantenimiento no deben ser hechos por los niños, excepto si son mayores de 8 años y supervisados.
  • Seite 34 Manual del usuario funcionAMiento - generalidades este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. Agarradera 2. Tapa 3. Mecanismo para abrir y cerrar la tapa 4. Placa de asado por encima 5. Placa de asado bajo 6. P iloto indicadores de la preparación (“Ready”, verde) 7. P iloto indicadores de la potencia (“Power”, rojo) 8. Ajuste de la temperatura 9. Bandeja de recogida (movible) 10. Cable con enchufe funcionAMiento - Antes de estrenar el aparato 1. Quite el embalaje.
  • Seite 35: Ficha Técnica

    • A segúrese de que el aparato no está conectado a la red de alimentación eléctrica cuando vaya a limpiarlo. • n o use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos con filo (como cuchillos o cepillos con cerdas duras) para limpiar el aparato. • no sumerja nunca el aparato, ni el cable, ni el enchufe en agua o en otro líquido. liMpieZA y MAnteniMiento - recogida 1. Cierre el aparato y empuje el clip del lado derecho para que quede bien cerrado. 2. C oloque el aparato en posición vertical sobre una superficie lisa y estable, con la palanca hacia arriba, o en la posición normal de uso del aparato. ficHA técnicA Tipo: ASw118 Potencia: 2000 w Tensión de la red: 220-240 V~50/60 Hz Medio AMBiente • T ire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados para ello. • n o tire este producto al final de su vida útil con los residuos domésticos normales, en su lugar llévelo a un centro de recolección para reutilización de aparatos eléctricos y electrónicos. Tenga en cuenta el símbolo que aparece en el aparato, el manual de instrucciones o el embalaje.
  • Seite 36 9. L a garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños, diferente a la sustitución o reparación, respectivamente, de las partes defectuosas. el importador no podrá ser responsabilizado por daños consecuenciales o por cualquier otra clase de efectos causados por el aparato suministrado por él o que guarden relación con el mismo. 10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación. Pero no podrá enviarlo de cualquier manera. el paquete podría ser rechazado y los costes asociados correrían de su cuenta. Póngase en contacto con el servicio técnico, donde le indicarán cómo debe embalar y enviar el aparato.
  • Seite 37 Manual del usuario recetAs pinchos a la parrilla cebolla y queso. Taparlas con las otras cuatro mitades y poner estos paninis en el grill precalentado Ingredientes: • 350 g Carne en filetes unos 5 minutos o hasta que estén dorados y el queso • 2Cebollas grandes esté fundido. • 50 g Tocino • Aceite • 2 Pimientos sándwiches Para la marinada: Ingredientes: • 125 ml Agua • 4 rebanadas Pan de molde, en rebanadas •...
  • Seite 38 Manual del usuario conjuntamente en la mesa. Dorar la carne por Preparación: ambos lados en el grill hasta que esté en su punto. Untar las rebanadas de pan con el aceite de oliva. Un poco antes de retirar la carne, colocar también Cortar las cebollas en aros y los pimientos en tiras los panecillos sobre el grill. Así se pondrán también finas, en juliana. Si se prefiere utilizar tomates en crujientes.
  • Seite 40 ASw118 v 011013-08...

Inhaltsverzeichnis