Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
1/14, 1/24 & 1/43
BMW X6
Gebrauchsanleitung
Vor dem Gebrauch lesen Sie bitte sorgfältig die Anleitung und
bewahren Sie diese bitte auch nach Abschluss der Montage
gut auf!
Instruction
Read these instructions carefully before use.
Please keep these instruction after assembling.
Notice d'utilisation
Veillez lire attentivement la notice avant d'utiliser votre modè-
le et de conserver soigneusement celle-ci après avoir terminé
les travaux.
Istruzioni di montaggio
Prima di iniziare leggere attentamente le istruzioni e conserva-
te il manuale anche dopo il montaggio del modello.
Instrucciones de montaje
Antes de usarlo, lea detenidamente las instrucciones.
DE
GB
IT
FR
Frei verwendbar in | Permitted in:
Utilisable en | Omologato in:
Autorizado en:
Art.-Nr. | Ord. No. | Réf. | Cod. | Ref.
1/14
40 3927 schwarz | black | noir | nero | negro
40 3926 weiß | white | blanc | bianco | blanco
40 3925 rot | red | rouge | rosso | rojo
1/24
40 4027 schwarz | black | noir | nero | negro
40 4026 weiß | white | blanc | bianco | blanco
40 4025 rot | red | rouge | rosso | rojo
1/43
40 4227 schwarz | black | noir | nero | negro
40 4226 weiß | white | blanc | bianco | blanco
40 4225 rot | red | rouge | rosso | rojo
ES
EU/CH
27 MHz
40 MHz
27 MHz
27 MHz
40 MHz
27 MHz
27 MHz
40 MHz
27 MHz
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jamara BMW X6

  • Seite 1 Utilisable en | Omologato in: 1/14, 1/24 & 1/43 Autorizado en: EU/CH BMW X6 Gebrauchsanleitung Art.-Nr. | Ord. No. | Réf. | Cod. | Ref. Vor dem Gebrauch lesen Sie bitte sorgfältig die Anleitung und bewahren Sie diese bitte auch nach Abschluss der Montage...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DE - Inhalt Allgemeine Hinweise Sicherheitshinweise Konformitätserklärung Einlegen der Batterien 12 - 14 Fernmeldebestimmungen Features und Funktionen 15 - 16 Entsorgungshinweise Lieferumfang Highlights Empfohlenes Zubehör Technische Daten GB - Content General information Security advice Certificate of Conformity Fitting the Batteries 12 - 14 Communications regulations Features and functions...
  • Seite 3: Allgemeine Hinweise

    Switch the model off before the transmitter. FR - Remarques générales Du fait que la société JAMARA e.K. n‘a pas la possibilité de contrôler la bonne manipulation, assemblage ou utilisation et entretien du modèle, elle ne garantira en aucun cas la perte, les coûts ou les dommages qui pourraient survenir suite à...
  • Seite 4: Konformitätserklärung

    IT - Dichiarazione di conformita’ Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Modell‚ „BMW X6“ den Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello „BMW X6“ segue einschlägigen EG-Richtlinien (insbesondere den unten benannten) le direttive CEE menzionate più sotto ed in particolare che il modello entspricht und die Serie entsprechend gefertigt wird.
  • Seite 5: Fernmeldebestimmungen

    Per chiarire eventuali bitte an unseren Service oder direkt an Ihren Fachhändler. Weitere dubbi rivolgetevi al nostro servizio clienti o direttamente al vost- Angaben finden Sie auch im Internet auf www.jamara.com unter ro rivenditore specializzato. Ulteriori informazioni sul nostro sito Suchbegriff „Fernsteuerungfrequenzen“.
  • Seite 6: Lieferumfang

    DE - Lieferumfang: GB - Box contents: FR - Contenu du kit: IT - Contenuto del kit: ES - Contenido del kit: • Modell • Model • Modèle • Modello • Modelo • Fernsteuerung • Transmitter • Emetteur • Trasmittente •...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    DE - Sicherheitshinweise - WICHTIG - Bitte aufbewahren Wichtige Informationen zur Verwendung von Batterien/Akkus Geeignet für Kinder ab 6 Jahren. • Beachten Sie die Angabe, wie die Batterien/der Akku herausge- nommen und eingesetzt werden Achtung: Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. •...
  • Seite 8: Security Advice

    GB - IMPORTANT - Security instructions - Important Information for use of batteries and battery packs Please keep after reading • Adhere to the specification of how the batteries should be taken out or placed into the product. Suitable for children over 6 years. •...
  • Seite 9: Consignes De Sécurités

    FR - IMPORTANT - Consignes de sécurités - Information importante pour l’utilisation des piles/Accus Veillez conserver ce document • Veillez respecter les consignes vous indiquant comment sortir et remettre les piles/accu en place Adapté pour des enfants à partir de 6 ans. •...
  • Seite 10: Istruzioni Per La Sicurezza

    IT - Istruzioni di sicurezza - conservare il manuale. Informazioni importanti per l’uso di batterie a pacchi ricaricabili Adatto ai bimbi oltre ai 6 anni. • Badare la polarità delle batterie e il modo d’inserimento. • Non caricare mai batterie non ricaricabili. Attenzione: Non adatto ai bimbi inferiori ai 36 mesi.
  • Seite 11: Tenga En Cuenta

    ES - Seguridad - IMPORTANTE - Por favor, mantenga. Información importante el uso de pilas: • Recuerda los detalles de cómo colocar y quitar las baterías en el Apto para niños mayores de 6 años. cargador. • Nunca recargue baterías no recargables. Atención: No es recomendable para los niños menores •...
  • Seite 12: Einlegen Der Batterien

    1/14 DE - Einlegen der Batterien DE - Lösen Sie die Schrauben um die Abdeckungen in der Fernsteu- Lösen Sie die Schraube um die Abdeckung abzunehmen. Legen Sie rung zu öffnen. Legen Sie einen 9 V Block (nicht enthalten) ein, ach- 5 x AA Batterien (nicht enthalten) ein, achten Sie auf die richtige ten Sie auf die richtige Polung.
  • Seite 13 ?????????????? 1/24 DE - Einlegen der Batterien DE - Lösen Sie die Schrauben um die Abdeckungen link und rechts Lösen Sie die Schraube um die Abdeckung abzunehmen. Legen Sie in der Fernsteurung zu öffnen. Legen Sie jeweils eine Batterie (nicht 3 x AA Batterien (nicht enthalten) ein, achten Sie auf die richtige enthalten) ein, achten Sie auf die richtige Polung.
  • Seite 14 1/43 DE - Einlegen der Batterien DE - Lösen Sie die Schrauben um die Abdeckungen link und rechts Lösen Sie die Schraube um die Abdeckung abzunehmen. Legen Sie in der Fernsteurung zu öffnen. Legen Sie jeweils eine Batterie (nicht 2 x AAA Batterien (nicht enthalten) ein, achten Sie auf die richtige enthalten) ein, achten Sie auf die richtige Polung.
  • Seite 15: Features Und Funktionen

    DE - Funktionen - Vorwärts - Rückwärts - Links - Rechts DE - Features Authentische Nachbildung des Originalfahrzeugs mit GB - Functions - Forwards - Reverse - Left - Right Spritzgusskarosserie FR - Fonctions- Avant - arrière - gauche - droite GB - Features Accurate scale injected body.
  • Seite 16 Copying or reproduction in whole or part, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K. only with the expressed permission of JAMARA e.K. DE - Betreiben Sie das Modell nicht auf feuchtem Untergrund, Re- DE - Fahren Sie mit dem Modell nicht auf befahrenen Straßen und gen oder Schnee.

Inhaltsverzeichnis