Inhaltszusammenfassung für Laserworld EcolineEL-60G
Seite 1
Manual / Bedienungsanleitung Ecoline Series EL-60G EL-120R Please spend a few minutes to read this manual fully before operating this laser! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor Inbetriebnahme dieses Showlasersystems! Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois nous vous recommandons de lire cette notice d’utilisation! English Deutsch...
Seite 2
Due to continual product developments and technical improvements, La- serworld (Switzerland) AG reserves the right to make modifications to its products. This manual and its content have been made with due care but Laserworld (Swit- zerland) AG cannot however, take any responsibility for any errors, omissions or any resulting damages forthwith.
Content: Product and package contents Preliminary warning notices Initial operations, safety instructions Working on the device Service notes Warnings and other notices on the device Device connections Operation Final statement Technical data sheet Laser specifications...
1. Product and package contents Please check if all listed parts are included and undamaged. Included in delivery: 1 x laser projector 1 x manual 2 x key 1 x power cable 2. Preliminary warning notices Please use this device only according to these operating instructions. Do not use the device if there are any visible damages on housing, connector panels, power supplies or power cords.
Quick on/off switching of this device will reduce durability of the laser diode dramatically. • Avoid sharp knocks and shocks to this device and ensure sufficient protection during transportation. Look after your Laserworld product. • To increase durability of your laser, protect device against overheating: Always ensure sufficient ventilation.
Switch off device when it is not heating may occur. If the unit and needed. Diodes are switched on airways appear to be blocked then and can wear out even if there is please contact a qualified service no visible laser output. engineer to maintain and service the product.
7. Device connections key switch power switch connection for power supply Warranty label microphon laser microphon aperture sensitivity 8. Operation Connect the power cable to the device and then to the mains Insert the key into the key switch and turn it „ON“ Press „ON“...
Due to continual product developments, please check for the latest update of this product manual at www.laserworld.com. If you do have any further questions, then please contact your dealer/place of purchase or use our contact section on our website.
Seite 9
Inhaltverzeichnis: Lieferumfang & Hinweise Einleitende Warnhinweise Schritte zur Inbetriebnahme, Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für Arbeiten am Gerät Pflege- und Wartungshinweise Warnhinweise und Spezifikationen am Gerät Geräteanschlüsse und Bedienelemente Bedienung Abschließende Erklärung Technische Daten Laserleistungsdaten...
1. Lieferumfang & Hinweise Bitte prüfen Sie, ob Sie die Lieferung vollständig erhalten haben und die Ware unbeschädigt ist. Im Lieferumfang enthalten sind: 1 x Laserprojektor 1 x Bedienungsanleitung 1 x Kaltgerätekabel 2 x Schlüssel 2. Einleitende Warnhinweise Betreiben Sie das Gerät nur gemäß dieser Bedienungsanleitung. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn sichtbare Beschädigungen am Gehäuse, den Anschlussfeldern oder vor allem an den Stromversorgungsbuchsen oder -kabeln vorliegen.
Halten Sie bei der Installation ei- 11. Benutzen Sie niemals Dimmer-, nen Mindestabstand von 15 cm Funk- oder andere elektronisch zur Wand und anderen Objekten gesteuerten Steckdosen! Falls ein. möglich benutzen Sie den Laser nicht zusammen mit anderen Bei einer Festinstallation an Wand, großen elektrischen Verbrauchern Decke o.ä., sichern Sie den Laser (insbesondere Nebelmaschinen)
Stauban- che Erschütterung oder Schläge sammlungen Ablagerun- vermeiden. Bitte das Produkt best- gen sein, da sonst die Gefahr des möglich schützen. Laserworld bie- Überhitzens droht und jegliche tet entsprechendes Equipment an. Gewährleistung erlischt. Bitte wenden Sie sich an qualifizierte •...
6. Warnhinweise und Spezifikationen am Gerät Laserstrah- lung! Nicht dem Strahl Produktname aussetzen. Produktionsjahr Laserklasse 3b Wellenlänge Laserstrahlung bei geöffne- Ausgangsleistung tem Gehäuse Stromversorgung Nur in geschlossenen Räumen betreiben & -verbrauch 7. Geräteanschlüsse und Bedienelemente Schlüsselschalter An- / Ausschalter Lüfter Anschluss für Stromversorgung Mikrofon...
8. Bedienung Zunächst das Stromkabel mit dem Gerät und anschließend mit der Stromversorgung verbinden Den Schlüssel in den Schlüsselschalter stecken und auf „ON“ drehen Durch Drücken des An- / Ausschalters auf „ON“ wird das Gerät eingeschaltet Ihr Gerät läuft nun im Musik-Modus Steuern Sie die Musik-Sensitivität über den Einstellregler auf der Gerätevor- derseite.
Sollten Änderungen an dieser Bedienungsanleitung vorgenommen werden, kön- nen wir Sie darüber nicht in Kenntnis setzen. Bitte kontaktieren Sie für Fragen Ihren Händler und halten Sie sich über unsere Webseite www.laserworld.com auf dem Laufenden. Für Servicefragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder aber an Laserworld.
Table des matières: Contenu et informations Avertissements d’usage et précautions avant d’utiliser cet appareil Démarches pour la mise en service, mesures de précaution Instructions de sécurité pour le travail avec l’appareil Soin et entretien Description de l‘apparell et measures de sécurité Comment brancher l’appareil - connectiques Utilisation et fonctionnement Remarque finale...
Seite 17
Protéger le laser de l’humidité et des projections d’eau. Aucune bouteille contenant un liquide ne doit être posée sur l’appareil ou à proximité. En cas de rupture du sigle de garantie, Laserworld décline toute responsabili- té et votre appareil ne sera dès lors plus sous garantie! 3.
Lors de l’installation laissez au endommager les circuits électro- moins une distance de 15 cm vers niques. le mur et envers d’autres objets. 11. N’utilisez jamais de variateurs, de prises de courant radio ou autres Si vous préférez un montage fixe prises de courant! Si possible, mural, au plafond ou à...
• Nous vous recommandons de transporter l’appareil laser à l’abri • Les ventilateurs et radiateurs (ail- de secousses. Laserworld propose lettes etc.) doivent être exemptes différentes solutions de protection de poussières pour éviter tout du matériel (flightcase). risque de surchauffe de l‘appareil et donc une annulation de la ga- •...
6. Description de l’appareil et mesures de sécurité Emission Laser! Ne pas regarder Nom de produit directement dans le faisceau Année de laser! production Classe Laser 3b Longueurs d‘ondes Attention: ra- diation laser Puissance de si le couvercle sortie est retiré Alimentation Utilisation uniquement en intérieur! et consomma-...
8. Utilisation et fonctionnement Connectez le câble d’alimentation à l’appareil ainsi qu’à la prise électrique Insérez la clé dans l’interrupteur à clé et tournez celle-ci sur « ON » Appuyez sur « ON » pour mettre l’appareil sous tension. Votre appareil se trouve désormais en mode musical. Vous pouvez régler la sensibilité...
Seite 22
Pour les questions liées au service, demandez à votre marchand ou adressez-vous à Laserworld. Utilisez uniquement des pièces de rechange Laserworld. Nous nous réservons le droit d’effectuer des modifications, améliorations à ce mode d’emploi. Laserworld décline toute responsabilité en cas d’inexactitudes ou d’erreurs dans le présent mode d’emploi.
Seite 23
Technical data / Technische Daten / caractéristiques techniques Laser sources: DPSS (EL-60G), red diode (EL-120R) Laserquellen: DPSS (EL-60G), rote Diode (EL-120R) Sources laser: DPSS (EL-60G), Laser diode rouge (EL-120R) Laser class: Laserklasse: Classe laser high-speed stepper motors, 2-5kpps, Scanner: Highspeed Schrittmotoren, 2-5kpps moteurs pas à...