Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsfunk Mobilgerät
commercial mobile radio
transceptor commercial movíl
UHF
VHF
Bedienungsanleitung
manual
Manual de instrucción

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Team Electronic UHF

  • Seite 1 Betriebsfunk Mobilgerät commercial mobile radio transceptor commercial movíl Bedienungsanleitung manual Manual de instrucción...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Deutsch VORSICHTMASSNAHMEN Bitte beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen um Verletzungen, Feuer oder Schäden Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des TEAM LCmobile. Sie haben ein hoch- am Gerät zu vermeiden. wertiges, solides Betriebsfunkgerät erworben, das den professionellen An- sprüchen der Funkkommunikation gerecht wird. Zu langes Senden oder übermäßig langer Gebrauch mit hoher Sendeleistung führt zu Erhitzung am hinteren Teil des Funkgerätes.
  • Seite 3: Bedienelemente

    Deutsch Deutsch BEDIENELEMENTE MONTAGE Frontblende Wählen Sie den Standort des LCmobile in Ihrem Fahrzeug nach den Kriterien der besten und ein- fachsten Bedienbarkeit. Das montierte Gerät darf unter keinen Umständen den Fahrer in seiner Bewegungsfreiheit in irgendeiner Weise behindern oder einschränken. Achten Sie bei der Standortauswahl auf gute Luftzirkulation und keine direkte Sonnenbestrahlung.
  • Seite 4: Anschluss An Das Stromnetz

    Deutsch Deutsch > Um Störungen bei Radio- und Fernsehempfang zu vermeiden, sollte die Funkantenne Austausch Sicherung nicht in unmittelbarer Nähe der Radio- und Fernsehantenne montiert werden. Das Gerätekabel ist mit einer 15A/250V Sicherung gesichert. Das Netzkabel welches das Gerät mit der Stromquelle verbindet verfügt über zwei 20A/250V Sicherungen. Achten Sie darauf, dass Achten Sie auf die korrekte Installation der Funkanlage.
  • Seite 5: Übersicht Funktionen

    Signaloptimierung - Tail Eliminator Type max. 100 Kanälen (0-99) programmiert werden. Nach dem letzten Kanal der jeweiligen Kanal- Choose TX Power - (60W VHF/45W UHF oder 25W VHF/25W UHF)* gruppe schaltet das Gerät in die ander Kanalgruppe um wenn beide Kanalgruppen aktiviert sind.
  • Seite 6: Rufton Arten

    Deutsch Deutsch Sie die Squelch Taste SQL (4) gedrückt und wählen den gewünschten Wert mit Hilfe der Ka- Rückstellung auf werkseitige Einstellung nalwahltasten. In der Anzeige erscheint der Buchstabe S (=Ziffer 5) gefolgt von dem Schwell- Diese Funktion ist in der Voreinstellung deaktivert. wert 0-9.
  • Seite 7: Technische Daten

    Die 2-Ton Ruffolge bietet neben der geräteeigenen Kennung max. 32 Sendekodierungen, Allgemein deren beiden Frequenzen selbst bestimmt werden können. Folgende Einstellungen stehen Frequenz Bereich COM I : VHF: 136-174MHz / UHF: 400-470MHz zur Verfügung: COM II : VHF: 147-174MHz / UHF: 450-470MHz Encode (Sendekodierung)
  • Seite 8 If the transceiver emits smoke or strange odor, turn it off, disconnect it from the power source and immediately contact your authorized, local TEAM Electronic dealer. The LCmobile is a commercial mobile radio and, therefore, needs to be registered with the according government agency.
  • Seite 9: Controls And Connections

    English English CONTROLS AND CONNTECTIONS SETUP front Base the decision about the position of the LCmobile radio and the microphone in your vehicle on the aspect of safety and convenience. No part of the setup, i.e. radio, microphone, cable, etc., should restrict or obstruct the driver or passenger in any way at any time. U-bracket holder 1.
  • Seite 10: Power Supply Connection, Fuses

    If the fuse blows, determine the cause, then solve the problem. After the problem is resolved, Choose TX Power - (60W VHF/45W UHF or 25W VHF/25W UHF)* replace the fuse. If newly installed fuses continue to blow, disconnect the power cable and Reset contact your authorized dealer or an authorized servicecenter.
  • Seite 11: Operation

    English English OPERATION Transmission of Call Tones On/Off The LCmobile offers the call functions DTMF, 2-Tone and 5-Tone. To transmit the program- To power-on the LCmobile, press the on/off key POW (1) shortly. With activated Voice Prompt a med calling tone sequence on the selected channel press the channel selector key UP during short confirmation tone will be audible and the display indicates the last operated channel or, after transmission.
  • Seite 12: Call Tones

    English English CALL TONES 5-Tone For the 5-tone calling the standards ZVEI1/2, CCIR1 and CITT are available. 100 encodes The LCmobile has three different call tone systems available: DTMF, 2-Tone and 5-Tone. Each can be programmed. The letter A serves as the group call symbol and the letter E is used for channel can be individually programmed with one of these calling functions.
  • Seite 13: Ctcss / Dcs

    69.3 97.4 136.5 173.8 206.5 General 71.9 100.0 141.3 177.3 210.7 Frequency Range COM I : VHF: 136-174MHz / UHF: 400-470MHz 74.4 103.5 146.2 179.9 218.1 COM II : VHF: 147-174MHz / UHF: 450-470MHz 77.0 107.2 151.4 183.5 225.7 Power Output VHF: 60W/25W/10W or 25W/12W/6W 79.7...
  • Seite 14 MEDIDAS DE SEGURIDAD No transmite nunca sin antena; podría producirse un daño irreversible. Gracias por adquirir el TEAM LCmobile. TEAM electronic es conocido por la gran cali- dad de sus aparatos de radiocomunicación. No exponga nunca la radio a los rayos del sol u otras fuentes de calor por mucho tiempo.
  • Seite 15: Controles Y Conexiones

    Español Español CONTROLES Y CONEXIONES MONTAJE Panel frontal Para ajustar el equipo en su coche, puede utilizar la abrazadera que se incluye para debajo del salpicadero. Monte siempre el transmisor en un lugar de fácil acceso a los conectores. Otros puntos importantes para realizar el montaje correcto son: >...
  • Seite 16: Funciones

    3. Tire de los extremos de los cables con el soporte de fusible fijado aparte. 4. Reemplace el fusible defectuoso, empuje el fusible en su lugar - oirá un click - y cierre Elegir potencia TX - (60W VHF/45W UHF or 25W VHF/25W UHF)* la caja del fusible.
  • Seite 17: Operación

    Español Español OPERACIÓN On/Off Transmisión de tonos de llamadas Para poner en marcha el LCmobile, pulse brevemente la tecla ON/OFF POW (1). Si está El LCmobile dispone de las funciones de llamada DTMF, 2-Tone and 5-Tone. Para transmitir activado Voice Prompt se escuchará un breve tono de confirmación y el display indicará el la secuencia de tonos programados en el canal seleccionado pulse la tecla selectora de ca- último canal utilizado o, después de una transferencia de datos a la radio, el canal MR.
  • Seite 18: Tonos De Llamadas

    Español Español TONOS DE LLAMADA 5-Tone Para llamadas 5-tone están disponibles los standards ZVEI1/2, CCIR1 y CITT. Se pueden El LCmobile tiene 3 diferentes sistemas de tonos de llamada : DTMF, 2-Tone y 5-Tone. Cada programar 100 codificaciones. La letra A sirve como el símbolo de llamada de grupo y la canal puede ser programado individualmente con una de estas funciones de llamada.
  • Seite 19: Características Técnicas

    69.3 97.4 136.5 173.8 206.5 General 71.9 100.0 141.3 177.3 210.7 Gama de frecuencias COM I : VHF: 136-174MHz / UHF: 400-470MHz 74.4 103.5 146.2 179.9 218.1 COM II : VHF: 147-174MHz / UHF: 450-470MHz 77.0 107.2 151.4 183.5 225.7 79.7...
  • Seite 20 Notizen / Notes / Notas: Notizen / Notes / Notas:...
  • Seite 21 Tel. ++49 - 69 - 300 9 500 Fax ++49 - 69 - 314382 eMail team-electronic@t-online.de Web Page www.team-electronic.de Nachdruck oder Vervielfältigung – auch auszugsweise – nur mit Genehmigung von TEAM Electronic GmbH. technische Änderungen vorbehalten - Subject to technical changes-Sujeto a modificaciones técnicas V1 01/2016...

Diese Anleitung auch für:

Vhf

Inhaltsverzeichnis