Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Philips HR1881/10 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HR1881/10:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips HR1881/10

  • Seite 5 EnglisH 6 DEutscH 11 FRançais 16 italiano 21...
  • Seite 6: General Description (Fig. 1)

    This juicer is developed to confidently handle a broad variety of ingredients If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a and recipes and delivering a long-lasting performance. Its unique micro-mesh service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in filter with high extraction ribs squeezes every drop from your fruits and order to avoid a hazard.
  • Seite 7: Electromagnetic Fields (Emf)

    Always check the filter before use. If you detect any cracks or damage, do watermelons, grapes, tomatoes, cucumbers and raspberries. not use the appliance. Contact the nearest Philips service centre or take Speed 2 is suitable for all other kinds of fruits and vegetables.
  • Seite 8 EnglisH Never insert your fingers or an object into the feeding tube. cleaning After you have processed all ingredients and the juice flow has stopped, Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as alcohol, petrol or acetone to clean the appliance. switch off the appliance and wait until the filter has stopped rotating.
  • Seite 9: Guarantee & Service

    Switch off the appliance and unplug it.Go to the your culinary tool (usage, maintenance, accessories etc) you can either nearest Philips service centre or your dealer for makes a lot of consult our on line support at www.philips.com/kitchen or call your local noise, gives off an assistance. hotline.
  • Seite 10 EnglisH Recipe Horseradish soup Ingredients: 80g butter 1 liter vegetable broth 50ml horseradish juice (approx. 1 root) 250ml whipping cream 125ml white wine Lemon juice Salt 3-4 tbsps flour Peel the horseradish with a knife. Juice the horseradish. Note: This appliance can process 4.2 kg of horseradish in approx. 2 minutes (not including the time required to remove the pulp).
  • Seite 11: Einführung

    Einführung Warnhinweis Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannungsangabe an der Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterseite des Geräts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel...
  • Seite 12: Elektromagnetische Felder

    Sprung aufweist oder in irgendeiner Hinsicht beschädigt Drehen Sie den Regler auf Stufe 1 (niedrige Geschwindigkeit) oder ist. Wenden Sie sich in diesem Fall an das nächste Philips Service Center Stufe 2 (hohe Geschwindigkeit), um das Gerät einzuschalten. (Abb. 9)
  • Seite 13: Reinigung

    DEutscH Stufe 1 eignet sich besonders für weiches Obst/Gemüse, z. B. Blätter und Stiele (z. B. Strünke von Blattsalat) können ebenfalls in Wassermelonen, Weintrauben, Tomaten, Gurken und Himbeeren. diesem Entsafter verarbeitet werden. Stufe 2 eignet sich für alle anderen Obst- und Gemüsesorten. Trinken Sie den Saft sofort nach der Zubereitung.
  • Seite 14: Aufbewahrung

    Entsafter nicht. Schalten Sie das Sie haben sich für ein Gerät der Robust Collection entschieden und Philips Gerät aus, und prüfen Sie, ob die einzelnen Teile möchte sicherstellen, dass Sie zufrieden sind. Bitte registrieren Sie Ihr korrekt angebracht sind.
  • Seite 15 Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Zitronensaft sehr laut, gibt Netzstecker aus der Steckdose. Wenden Sie sich an Salz einen das nächste Philips Service Center oder an einen 3-4 EL Mehl unangenehmen Philips Händler. Schälen Sie den Meerrettich mit einem Messer. Geruch ab, wird Entsaften Sie den Meerrettich.
  • Seite 16: Description Générale (Fig. 1)

    Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par recettes en toute sécurité et pour longtemps. Grâce à son tamis ultrafin Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié exclusif et à ses nervures d’une très grande force d’extraction, les fruits et afin d’éviter tout accident.
  • Seite 17: Avant L'utilisation

    Orientez le bec verseur vers le bas avant de commencer l’opération. Remarque : Lorsque le bec verseur est orienté vers le haut, il fait office de Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la système anti-goutte lorsque l’appareil est éteint.
  • Seite 18 FRançais Réglez le bouton de commande sur la position 1 (vitesse basse) ou utilisation avec la centrifugeuse. Utilisez plutôt un robot ménager ou un sur la position 2 (vitesse rapide) pour allumer l’appareil. (fig. 9) blender. La vitesse 1 convient pour les fruits et les légumes tendres tels que Les feuilles de salade peuvent être traitées dans la centrifugeuse.
  • Seite 19: Garantie Et Service

    FRançais Ne plongez jamais le bloc moteur dans l’eau et ne le rincez pas sous le contacter votre revendeur ou appeler le service consommateur Philips. Ils robinet. vous aideront à organiser cette réparation, afin qu’elle soit la plus rapide possible. Vous pourrez ainsi continuer à préparer de savoureuses recettes.
  • Seite 20 Ajoutez le jus de raifort. soit, cessez d’utiliser l’appareil et contactez le Ajoutez la crème fraîche et le vin blanc. Centre Service Agréé Philips le plus proche. Ajoutez le jus de citron et salez à votre goût. Des éclaboussures Le bec verseur est orienté vers le haut. Assurez- vous qu’il est orienté...
  • Seite 21 Waarschuwing Controleer of het voltage aangegeven op de onderkant van het Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u de profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan stekker in het stopcontact steekt.
  • Seite 22: Elektromagnetische Velden (Emv)

    Elektromagnetische velden (EMV) Druk de tuit naar beneden voordat u begint met het maken van sap. Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot Opmerking: Wanneer de tuit naar boven is gericht en het apparaat is elektromagnetische velden (EMV). Mits het apparaat op de juiste wijze uitgeschakeld, dient de tuit als druppelstop.
  • Seite 23 italiano Doe de stukken fruit of groente in de vultrechter en duw deze met Drink het sap meteen nadat u het hebt gemaakt. Als het enige tijd aan de stamper voorzichtig naar beneden richting het ronddraaiende lucht wordt blootgesteld, verliest het sap zijn smaak en voedingswaarde. filter (fig.
  • Seite 24: Problemen Oplossen

    Maak de motorunit schoon met een vochtige doek. Mocht uw product onverhoopt gerepareerd moeten worden, neem dan contact op met de Philips-consumentenservice in uw land of met uw Dompel de motorunit nooit in water. Spoel deze ook niet af. verkoper. Zij staan klaar om uw product zo snel als mogelijk en met zo min mogelijk ongemak te repareren.
  • Seite 25 Zout maakt veel lawaai, stopcontact. Neem contact op met het 3-4 theelepels bloem geeft een dichtstbijzijnde Philips-servicecentrum of uw dealer. Schil de mierikswortel met een mes. onaangename Verwerk de mierikswortel tot sap. geur af, is te heet om aan te raken,...
  • Seite 28 4203.064.5632.3...

Inhaltsverzeichnis