Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Eizo FLEXSCAN EV2456 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FLEXSCAN EV2456:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Benutzerhandbuch
LCD-Farbmonitor
Wichtig
Lesen Sie die VORSICHTSMASSNAHMEN, dieses Benutzerhandbuch
und die Installationsanleitung (separater Band) aufmerksam durch, um
sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen.
• Grundlegende Informationen, angefangen mit dem Verbinden des
Monitors mit einem Computer bis hin zur Inbetriebnahme, finden Sie
in der Installationsanleitung.
• Besuchen Sie unsere Website für die neusten Informationen über
unser Zubehör, einschließlich des Benutzerhandbuchs :
http://www.eizoglobal.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eizo FLEXSCAN EV2456

  • Seite 1 Benutzerhandbuch LCD-Farbmonitor Wichtig Lesen Sie die VORSICHTSMASSNAHMEN, dieses Benutzerhandbuch und die Installationsanleitung (separater Band) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen. • Grundlegende Informationen, angefangen mit dem Verbinden des Monitors mit einem Computer bis hin zur Inbetriebnahme, finden Sie in der Installationsanleitung.
  • Seite 2: Stelle Der Warnungshinweise

    Suchsystem gespeichert oder übertragen werden. EIZO Corporation ist in keiner Weise verpflichtet, zur Verfügung gestelltes Material oder Informationen vertraulich zu behandeln, es sei denn, es wurden mit EIZO Corporation beim Empfang der Informationen entsprechende Abmachungen getroffen. Obwohl größte Sorgfalt aufgewendet wurde, um zu gewährleisten, dass die Informationen in diesem Handbuch dem neuesten Stand entsprechen, ist zu beachten, dass die Spezifikationen der Monitore von EIZO ohne vorherige Ankündigung geändert werden können.
  • Seite 3: Hinweise Für Diesen Monitor

    Hinweise für diesen Monitor Dieses Produkt ist für allgemeine Zwecke, wie die Erstellung von Dokumenten oder das Anzeigen von Multimedia-Inhalten geeignet. (Angenommene tägliche Nutzungsdauer etwa 12 Stunden). Falls Sie dieses Gerät in den folgenden Anwendungsbereichen einsetzen, bei denen äußerste Zuverlässigkeit und Sicherheit erforderlich ist, sollten bei der Verwendung dieses Geräts Maßnahmen zur Aufrechterhaltung der Sicherheit getroffen werden.
  • Seite 4: Reinigung

    B. lange, durchgehende Nutzungszeiten können sich die Lebensdauer der Hintergrundbeleuchtung verkürzen und ein Ersatz erforderlich werden. Wenn der Bildschirm dunkel wird oder flackert, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter. Drücken Sie nicht stark auf das LCD-Display oder die Kante des Rahmens, da es anderenfalls zu Störungen des Displays, wie z.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Hinweise für diesen Monitor ........ 3 Lizenz ..............43 ENERGY STAR ............43 Reinigung ..............4 TCO ................43 So arbeiten Sie optimal mit dem Monitor ....4 FCC-Konformitätserklärung ......... 45 INHALT ..............5 BEGRENZTE GARANTIE ........46 Kapitel 1 Einführung .........
  • Seite 6: Kapitel 1 Einführung

    Kapitel 1 Einführung Danke das Sie sich für einen Farb-LCD-Monitor von EIZO entschieden haben. 1-1. Merkmale ● Hohe Flexibilität bei der Installation • Dieses Produkt kann als externer Monitor eines Notebooks verwendet werden. • Dieses Produkt kann in einer Multi-Monitor Konfiguration, bei der mehrere Monitore an einen einzelnen PC angeschlossen sind, verwendet werden.
  • Seite 7: Reduzierung Des Stromverbrauchs

    ● Reduzierung des Stromverbrauchs Dieses Produkt bietet eine Funktion, die die Helligkeit des Bildschirms zur Reduzierung des Stromverbrauchs automatisch reduziert . Die Stromeinsparung, die CO -Reduzierung und die Öko- Leistungsstufe können im „EcoView-Einstellungen“-Menü überprüft werden. • Auto EcoView Der Umgebungslichtsensor an der Vorderseite des Monitors erkennt die Umgebungshelligkeit, damit die Helligkeit der Bildparameter automatisch und bequem angepasst werden kann.
  • Seite 8: Bedienelemente Und Funktionen

    1-2. Bedienelemente und Funktionen ● Vorderseite Einstellungs-Menü 1. Umgebungslichtsensor Erkennt die Umgebungshelligkeit (Auto EcoView-Funktion (Seite 14)). 2. Bedienschalter Display Menüs. Bedienen Sie die Schalter entsprechend der Anleitung. 3. Netz-Schalter Ein-/Ausschalten des Monitors. 4. Netzkontroll-LED Zeigt den Betriebsstatus des Monitors an. Weiß: Bildschirm ein Orange: Energiespar-Modus AUS: Hauptnetz / Netzschalter aus...
  • Seite 9: Rückseite

    ● Rückseite 5. Netz-Schalter Ein-/Ausschalten des Monitors. : Ein, : Aus 6. Netzanschluss Dient zum Anschluss des Netzkabels. 7. Eingangssignal Die folgenden Anschlüsse sind am Monitor von rechts nach links Anschlüsse angeordnet. D-Sub Mini 15-pin-Anschluss DisplayPort-Anschluss HDMI-Anschluss DVI-D-Anschluss 8. Griff Dieser Griff wird zum Transport des Monitors genutzt 9.
  • Seite 10: Mögliche Auflösungen

    1-3. Mögliche Auflösungen Der Monitor unterstützt folgende Auflösungen. Mögliche Vertikale Auflösung Scantyp DisplayPort HDMI D-Sub Signale Abtastfrequenz 640 × 480 VGA / CEA-861 59,94 Hz Progressive √ √ √ √ 640 × 480 CEA-861 60 Hz Progressive √ √ 640 × 480 VESA 72,81 Hz / 75 Hz Progressive...
  • Seite 11: Einstellen Der Auflösung

    1-4. Einstellen der Auflösung Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn die Auflösung nach dem Anschließen des Monitors an den PC mangelhaft ist oder wenn Sie die Auflösung ändern möchten. ● Windows 10 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste irgendwo auf den leeren Desktop. 2.
  • Seite 12: Kapitel 2 Grundeinstellungen

    Kapitel 2 Grundeinstellungen Bei diesem Monitor können Sie die Helligkeit ihren individuellen Vorlieben, den Umgebungsbedingungen oder den Einergiesparanforderungen anpassen. Diese Kapitel beschreibt wie die Grundfunktionen die eingestellt und die Schalter an der Vorderseite des Monitors verwendet werden können. Für erweiterte Jusitierungen und Einstellungen nutzen Sie das Einstellungsmenü, (siehe „Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen“...
  • Seite 13: Umschalten Der Display-Modi (Farbmodi)

    2-3. Umschalten der Display-Modi (Farbmodi) Dieses Produkt verfügt über voreingestellte Farbmodi für verschiedene Anzeigen. Ändern Sie die Modi passend zur Verwendung und dem Bildschirminhalt. Diese Funktion ermöglicht die einfache Auswahl eines gewünschten Modus entsprechend der Monitoranwendung. ● Display Modus Farbmodus Einsatzzweck User1 Wählen Sie einen dieser Modi um einen nutzerspezifischen Bildschirmmodus...
  • Seite 14: Funktion

    Hinweis • Das „EcoView-Einstellungen“-Menü erlaubt es Ihnen, die Stromeinsparung, die CO -Reduzierung und die Öko- Leistungsstufe zu überprüfen. Je mehr Anzeigelampen, welche die Öko-Leistungsstufe repräsentieren, desto höher ist die erreichte Energiesparstufe. - Reduzierung des Stromverbrauchs: Reduzierung des Stromverbrauchs für die Hintergrundbeleuchtung als Ergebnis des angepassten Helligkeitswerts.
  • Seite 15: Helligkeit Einstellen

    Funktion Einstellungsbereich Beschreibung EcoView Optimizer 2 Der Monitor stellt die Bildschirmhelligkeit automatisch, entsprechen dem Weißwert des Eingangssignales ein. Diese Funktion kann den Energieverbrauch reduzieren und dabei die vom Eingangssignal eingestellte Helligkeit beibehalten. Hinweis • Diese Einstellung ist in folgenden Fällen aus „Aus“ geschaltet: - Wenn „Movie“...
  • Seite 16: Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen

    Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen Dieses Kapitel beschriebt die erweiterten Monitoreinstellungen und Justierungen mit dem Einstellungsmenü. Für Grundfunktionen siehe „Kapitel 2 Grundeinstellungen“ (Seite 12). 3-1. Grundeinstellungen des Einstellungs-Menüs Menü-Display 1. Berühren Sie einen beliebigen Schalter (ausser Die Anleitung erscheint. 2. Wählen Sie Das Einstellungs-Menü...
  • Seite 17: Funktionen Des Einstellungsmenüs

    3-2. Funktionen des Einstellungsmenüs ● Farbeintellungen Die Farbeinstellungen können nach persönlichen Wünschen eingestellt werden. Funktionen die justiert werden können, können abweichen, abhängig vom Farb-Modus. √: Einstellbar -: Nicht einstellbar Farbmodus Funktion User1 sRGB Paper Movie DICOM User2 Helligkeit √ √ √...
  • Seite 18 Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Helligkeit 0 bis 100 Die Bildschirmhelligkeit wird durch Verändern der Hintergrundbeleuchtung (Lichtquelle des LCD-Displays) justiert. Hinweis • Wenn Sie das Gefühl haben, dass das Bild zu dunkel ist, selbst wenn die Helligkeit auf 100 eingestellt ist, justieren Sie den Kontrast. Kontrast 0 bis 100 Die Helligkeit des Bildschirms wird durch Variieren des...
  • Seite 19 Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Erweiterte Overdrive Verbessert Die Overdrive-Intensität kann je nach Verwendung des Einst. Standard Monitors mit dieser Funktion eingestellt werden. Sie können Bildverzögerungen mit der Einstellung „Verbessert“ verringern, wenn Sie animierte Bilder anzeigen. Farbton -50 bis 50 So justieren Sie den Farbton. Hinweis •...
  • Seite 20: Signaleinstellungen

    ● Signal Einstellungen Setzten Sie die Art des Ausgabe des Eingangssignal vom PC zum Monitor. Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Bilderweiterung Automatik Die Bildschirmgröße der Monitoranzeige kann Vollbild geändert werden. Seitenverhältnis • „Automatik“ Der Monitor stellt Punkt für Punkt die Bildschirmgröße automatisch entsprechend dem Bildformat und der Auflösungsinformationen des PCs ein.
  • Seite 21 Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Schärfe 2 bis -2 Wird ein Bild mit niedriger Auflösung im Modus „Vollbild“ oder „Seitenverhältnis“ angezeigt, sind die Zeichen oder Linien dieses Bildes möglicherweise unscharf. Diese Funktion reduziert den Unschärfeeffekt. Hinweis • Die Glättungseinstellung ist abhängig von der Bildschirmauflösung eventuell nicht erforderlich.
  • Seite 22 Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Eingangsbereich Automatik Abhängig vom PC kann die schwarz- Keine Begrenzung weiß Darstellung des Video-Levels des Begrenzt Ausgangssignales eingeschränkt sein. Falls ein limitiertes Signal auf dem Monitor angezeigt wird kann schwarz stumpf und weiß getrübt dargestellt werden was zu einer Verringerung des Kontrastes führt.
  • Seite 23 Funktion Beschreibung Clock Das Flackern der vertikalen Linien auf dem Bildschirm oder teilen davon kann reduziert werden. Hinweis • Nutzen Sie die Schalter ( ), um Feinabstimmungen vorzunehmen und keine Justierpunkte zu übersehen. Phase Flackern und Unschärfe über dem ganzen Bildschirm hinweg kann reduziert werden.
  • Seite 24: Bevorzugte Einstellungen

    ● Bevorzugte Einstellungen Die Monitoreinstellungen können so angepasst werden das der Arbeitsumgebung oder den individuellen Bedürfnissen angepasst. Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Menü-Rotation 0° Mithilfe dieser Funktion kann die Ausrichtung des 90° Einstellungsmenüs geändert werden, wenn der Monitor im 270° Hochformat verwendet wird. Hinweis •...
  • Seite 25 ● Sprachen Diese Funktion ermöglicht Ihnen, eine Sprache für das Einstellungsmenü oder Meldungen auszuwählen. Einstellungsbereich Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Schwedisch, Japanisch, Vereinfachtes Chinesisch, Traditionelles Chinesisch Achtung • Die Diplaysprache im „Administrator Settings“ Menü kann nicht geändert werden. ● Information Mit dieser Funktion können Sie den Modellbezeichnung, die Seriennummer, die Nutzungsdauer, die Auflösung sowie das Eingangssignal anzeigen.
  • Seite 26: Kapitel 4 Administrator Einstellungen

    Kapitel 4 Administrator Einstellungen Dieses Kapitel beschreibt der Monitor mithilfe des „Administrator Settings“ Menüs konfiguriert werden kann. Dieses Menü ist für Administratoren. Änderungen in diesem Menü sind nicht für den Normalbetrieb notwendig. 4-1. Grundeinstellungen „Administrator Settings“ Menüs Menü-Display 1. Berühren Sie den Monitor, um ihn auszuschalten.
  • Seite 27: Funktionen Des „Administrator Settings" Menüs

    Positionen von Fenstern und Symbolen verschieben oder wird das Bild möglicherweise nicht normal angezeigt. On-Screen Logo Das EIZO-Logo wird beim Einschalten des Monitors auf dem Bildschirm eingeblendet. Wenn diese Funktion auf „Off“ gestellt ist erscheint das EIZO Logo nicht.
  • Seite 28 Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Key Lock Um Änderungen der Einstellungen zu verhindern, können Menu die Schalter an der Monitorvorderseite gesperrt werden. • „Off“ Alle Tasten freigeben. • „Menu“ Sperren der -Taste. • „All“ Alle Tasten mit Ausnahme des Netzschalters werden gesperrt. Kapitel 4 Administrator Einstellungen...
  • Seite 29: Kapitel 5 Fehlerbeseitigung

    Kapitel 5 Fehlerbeseitigung 5-1. Kein Bild Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Kein Bild • Prüfen Sie, ob das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen • Die Stromanzeige leuchtet nicht. ist. • Schalten Sie den Hauptnetz-Schalter auf der Rückseite des Monitors ein. • Berühren Sie •...
  • Seite 30: Bildverarbeitungsprobleme (Für Digital Und Analog)

    17)). (Die Hintergrundbeleuchtung des LCD- Monitors hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn der Bildschirm dunkel wird oder flackert, wenden Sie sich an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter.) • Wenn der Bildschirm zu hell ist, schalten Sie Auto EcoView auf „Ein“. Der Monitor erkennt die...
  • Seite 31: Bildverarbeitungsprobleme (Nur Für Analog)

    Problem Mögliche Ursache und Lösung 5. Grüne / rote / blaue / weiße oder fehlerhafte • Dies liegt an der Charakteristik des LCD-Displays und ist Punkte bleiben auf dem Bildschirm. kein Fehler. 6. Störende Muster oder Abdrücke bleiben • Lassen Sie den Bildschirm des Monitors weiß oder auf dem Bildschirm.
  • Seite 32: Andere Probleme

    • Rebooten Sie den PC. • Wenn die Peripheriegeräte bei direktem Anschluss an den PC ordnungsgemäß funktionieren, wenden Sie sich an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter. • Überprüfen Sie, ob der PC und das Betriebssystem USB-kompatibel sind. (Erkundigen Sie sich bei den entsprechenden Herstellern, ob die Geräte USB-...
  • Seite 33: Kapitel 6 Referenz

    Kapitel 6 Referenz 6-1. Anbringen des optionalen Schwenkarms Durch Abnehmen des Standfußelements kann ein optionaler Schwenkarm (oder ein optionaler Standfuß) angebracht werden. Hinweise zu einem unterstützten optionalen Schwenkarm (oder optionalen Standfuß) finden Sie auf unserer Website. http://www.eizoglobal.com Achtung • Wenn Sie einen Schwenkarm oder einen Standfuß anbringen, befolgen Sie die Anweisungen im jeweiligen Benutzerhandbuch.
  • Seite 34: Anbringen Eines Optionalen Arms (Oder Optionalen Fußes)

    ● Anbringen eines optionalen Arms (oder optionalen Fußes) 1. Um eine Beschädigung der Displayoberfläche zu vermeiden, legen Sie den Monitor mit seiner Displayoberfläche nach unten zeigend auf ein weiches, auf einer stabilen Oberfläche ausgebreitetes Tuch. 2. Entfernen Sie den Fuß. Halten Sie, wie in der Abbildung gezeigt, die Verriegelungstaste (1) gedrückt und schieben Sie den Standfuß...
  • Seite 35: Abnehmen/Anbringen Des Kabelhalters

    6-2. Abnehmen/Anbringen des Kabelhalters ● Abnehmen des Kabelhalters 1. Schieben Sie den Kabelhalter nach links und nehmen Sie ihn vom Standfuß ab. ● Anbringen des Kabelhalters 1. Richten Sie die Nasen des Kabelhalters an den Befestigungsteilen des Standfußes aus. 2. Schieben Sie den Kabelhalter nach rechts und bringen Sie ihn am Standfuß an. Kapitel 6 Referenz...
  • Seite 36: Abnehmen/Anbringen Der Kabelabdeckung

    6-3. Abnehmen/Anbringen der Kabelabdeckung ● Anbringen der Kabelabdeckung 1. Richten Sie die Nasen von (A) an den Befestigungsteilen des Standfußes aus. 2. Schieben Sie (A) nach unten, um die Nasen an den Befestigungsteilen des Standfußes zu sichern. 3. Prüfen Sie die Nasen von (B) (vier mit gekennzeichnete Stellen) und die Befestigungsstellen von (A).
  • Seite 37: Abnehmen Der Kabelabdeckung

    4. Legen Sie die Kabel zwischen (A) und (B) und richten Sie (B) nach (A) aus. 5. Schieben Sie (B) nach unten, um (B) an (A) zu sichern. ● Abnehmen der Kabelabdeckung 1. Schieben Sie (B) nach oben und nehmen Sie (B) von (A) an. 2.
  • Seite 38: Anschließen Mehrerer Pcs

    6-4. Anschließen mehrerer PCs Das Produkt hat mehrere Anschlüsse zu Pcs und ermöglicht Ihnen das Umschalten der jeweiligen Anschlüsse für die Anzeige. ● Beispiele für den Anschluss Analog-Eingang Digital Digital Digital (D-Sub) (DisplayPort) (HDMI) (DVI) Signalkabel Signalkabel Signalkabel Signalkabel MD-C87 PP200 HH200HS FD-C39...
  • Seite 39: Verwenden Von Usb (Universal Serial Bus)

    6-5. Verwenden von USB (Universal Serial Bus) Dieser Monitor verfügt über einen USB-Hub. Er funktioniert bei Anschluss an einen USB-kompatiblen PC wie ein USB-Hub, der die Verbindung mit externen USB-Geräten ermöglicht. Hinweis • Diese Produkt arbeitet mit USB 3.0. Wenn ein USB 3.0 unterstützendes Peripheriegerät angeschlossen wird, ist ein Hochgeschwindigkeits-Datenaustausch möglich (jedoch nur, wenn das USB-Kabel zur Verbindung mit dem PC verwendet wird und das Peripheriegerät USB 3.0 unterstützt).
  • Seite 40: Technische Daten

    6-6. Technische Daten LCD-Display IPS (Blendschutz) Hintergrundbeleuchtung Größe 61 cm (24,1 Zoll) Native Auflösung 1920 Bildpunkte × 1200 Zeilen Anzeigegröße (H × V) 518,4 mm × 324,0 mm Punktabstand 0,270 mm Darstellbare Farben 8-Bit-Farben: 16,77 Millionen Farben Betrachtungswinkel (H / V, 178˚...
  • Seite 41: Hauptstandardeinstellungen

    Netzkontroll-LED Auto Input Detection Compatibility Mode On-Screen Logo Key Lock ● Zubehör Signalkabel • HH200HS (HDMI-HDMI) • FD-C39 (DVI-DVI) • MD-C87 (D-Sub-D-Sub) Reinigungssatz EIZO „ScreenCleaner“ Für die neuesten Zubehör-Informationen wenden Sie sich bitte an unsere Website. http://www.eizoglobal.com Kapitel 6 Referenz...
  • Seite 42: Kapitel 7 Glossar

    Kapitel 7 Glossar DICOM (Digital Imaging and Communication in Medicine) Der DICOM-Standard wurde vom American College of Radiology sowie der amerikanischen National Electrical Manufacturer‘s Association entwickelt. Die Verbindung DICOM-kompatibler Geräte ermöglicht den Austausch von medizinischen Bilddaten und Informationen. Die Spezifikationen für die digitale Anzeige medizinischer Graustufenbilder sind im DICOM-Dokument unter Abschnitt 14 definiert.
  • Seite 43: Anhang

    Apple, Mac OS, OS X, Macintosh und ColorSync sind eingetragene Marken der Apple Inc. EIZO, das EIZO Logo, ColorEdge, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiCS, RadiForce, RadiNET, Raptor und ScreenManager sind eingetragene Marken der EIZO Corporation in Japan und anderen Ländern. ColorEdge Tablet Controller, ColorNavigator, CuratOR, EcoView NET, EIZO EasyPIX, EIZO Monitor Configrator, EIZO ScreenSlicer, G-Ignition, i-Sound, Quick Color Match, RadiLight, Re/Vue, Screen Administrator, Screen InStyle und UniColor Pro sind Marken der EIZO Corporation.
  • Seite 44: Packaging

    Congratulations! This product is TCO Certifi ed – for Sustainable IT TCO Certifi ed is an international third party sustainability certifi cation for IT products. TCO Certifi ed ensures that the manufacture, use and recycling of IT products refl ect environmental, social and economic responsibility. Every TCO Certifi ed product model is verifi ed by an accredited independent test laboratory.
  • Seite 45: Fcc-Konformitätserklärung

    Note Use the attached specifi ed cable below or EIZO signal cable with this monitor so as to keep interference within the limits of a Class B digital device. - AC Cord...
  • Seite 46: Begrenzte Garantie

    Rahmen dieser Garantie hinaus hinsichtlich des Produkts keinerlei Haftung oder Verpfl ichtung dem Erstkäufer oder Dritten gegenüber. EIZO und Händler halten oder lagern keine Teile (außer Konstruktionsteile) des Produkts mehr, wenn fünf (5) Jahre nach der Einstellung der Produktion des Produkts vergangen sind. EIZO und seine Vertriebspartner verpfl ichten sich, bei einer etwaigen Reparatur des Monitors ausschließlich Produkte gemäß...
  • Seite 47: Informationen Zum Thema Recycling

    Cuando desee deshacerse de este producto, póngase en contacto con un distribuidor o una fi lial de su país. Encontrará las direcciones de contacto en el sitio web de EIZO que se indica a continuación. http://www.eizoglobal.com Informazioni sul riciclaggio Per lo smaltimento e il riciclaggio del presente prodotto, attenersi alle normative vigenti nel proprio paese per ridurre l’impatto ambientale.
  • Seite 48 Este produto, quando o deitar fora, deve ser recolhido e reciclado de acordo com a legislação do seu país para reduzir a poluição. Quando deitar fora este produto, contacte um distribuidor ou uma fi lial no seu país. Os endereços de contacto estão listados no website do EIZO, abaixo. http://www.eizoglobal.com...
  • Seite 49 Při likvidaci produktu musí být produkt vyzvednut a recyklován podle zákonů příslušné země, aby nedocházelo k zatěžování životního prostředí. Zbavujete-li se produktu, kontaktujte distributora nebo pobočku ve své zemi. Kontaktní adresy jsou uvedeny na následující webové stránce společnosti EIZO. http://www.eizoglobal.com Ringlussevõtu alane teave...
  • Seite 50 вашата страна за да се намали замърсяването на околната среда. Когато искате да се освободите от този продукт, моля свържете се с търговския му представител или със съответните органи отговарящи за това във вашата страна. Данните за връзка с нас са описани на следния Интернет сайт на EIZO: http://www.eizoglobal.com Informaţie referitoare la reciclare Acest produs, când debarasat, trebuie colectat şi reciclat conform legislaţiei ţării rspective ca să...
  • Seite 51 2nd Edition-October, 2016 03V25977B1 Copyright © 2016 EIZO Corporation. All rights reserved. (UM-EV2456)

Inhaltsverzeichnis