Reinigung und Desinfektion 35-36 Entsorgung Kontaktinformation und Rückgaberecht Beschränkte Garantie ROHO, Inc. arbeitet stets an der Verbesserung ihrer Produkte und behält sich das Recht vor, dieses Dokument jederzeit zu ändern. Die aktuelle Version dieses Dokuments finden Sie unter www.roho.com. Hergestellt von ROHO, Inc.
FEHLERBEHEBUNG durch oder fragen Sie einen Experten nach der ordnungsgemäßen Verwendung. • Legen Sie KEINE Materialien (außer einem von ROHO bereitgestellten Kissenbezug) zwischen Person und Kissen. Die Wirksamkeit des Produkts könnte sonst eingeschränkt werden. Fragen Sie einen Experten nach der ordnungsgemäßen Verwendung.
Patienten richtig bemessen sein. ROHO, Inc. empfiehlt, einen erfahren Experten, z.B. einen Arzt oder Therapeuten, für Sitzen und Positionieren zu Rate zu ziehen, um festzustellen, ob das MOSAIC Kissen für die Sitzbedürfnisse des Patienten geeignet ist. Wenn Sie einen Rollstuhl verwenden, dessen Sitz keine feste Unterlage bietet, empfiehlt ROHO die Verwendung der Sitzunterlage ROHO Planar Solid oder eine solide Sitzplatte in Verbindung mit Ihrem Rollstuhlpolster, um die beste Positionierung zu erzielen.
Seite 6
Deutsch Cushion Placement and Adjustment, Continued 4. Ziehen Sie den Bezug über das Kissen. (Siehe BEZUG ANBRINGEN). 5. Legen Sie das Kissen mit den Zellen nach oben auf Die Abbildung den Rollstuhl. Die Person zeigt die Standardaus- sollte in der normalen richtung.
• Inkontinezbezug: Das FVentil sollte zum Reißverschluss hinzeigen. 3. Reißverschluss schließen. Hinweis: Der Bezug ist nicht erforderlich. Er wird jedoch mit jedem MOSAIC mitgeliefert, um bei der Umsetzung mit einem Rutschbrett zu assistieren und zu vermeiden, dass die Kissenzellen über den Rand des Rollstuhlsitzes hinaus ragen.
Deutsch Reinigung und Desinfektion Reinigung und Desinfektion sind zwei separate Arbeitsgänge. Die Reinigung muss vor der Desinfektion erfolgen. Hinweis: Bevor das Produkt von einer anderen Person verwendet wird, muss es gereinigt, desinfiziert und auf ordnungsgemäße Funktion geprüft werden. WARNUNG: Wenn Sie Bleiche verwenden, befolgen Sie die Sicherheitshinweise auf dem Bleichebehälter.
Rückgaberecht Alle zurückgesendeten Produkte müssen neu und unbenutzt sein. Sie benötigen eine Autorisierung von ROHO, Inc., und es fällt eine Rücknahmegebühr an. Bevor Sie ein Produkt zurücksenden: In den USA kontaktieren Sie unseren Garantieservice. Außerhalb der USA wenden Sie sich bitte an den ROHO Fachvertrieb in Ihrem Land.
Ersatz bereitgestellten Produktzubehörs oder Veränderungen am Produkt machen die Garantie ungültig. Der Kunde muss Folgendes tun: Innerhalb der USA muss der Kunde Kontakt mit dem Garantieservice von ROHO, Inc. aufnehmen. Hinweis: Artikel, die ohne vorherige Autorisierung an ROHO eingeschickt werden, werden dem Kunden nicht zurückgesandt. Außerhalb der USA wenden Sie sich an den ROHO Vertriebshändler in Ihrem Land.
Seite 11
1501 South 74th Street, Belleville, IL 62223-5900 USA Administrative Offices: 100 N. Florida Avenue, Belleville, IL 62221-5429 USA U.S.: 800-851-3449 • Fax 888-551-3449 Outside the U.S.: 618-277-9150 • Fax 618-277-6518 www.roho.com ITEM# LITG00538, Qty: ______ Revision: 04/20/15 Print Date: ______________...