Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips GC7480

  • Seite 2 4239_000_7979_1_DFU Picture Rich_A5_v2.indd 2 10/11/11 3:48 PM...
  • Seite 3 4239_000_7979_1_DFU Picture Rich_A5_v2.indd 3 10/11/11 3:48 PM...
  • Seite 4 Please read the ‘Important information’ Lees de folder met ‘Belangrijke informatie’ leaflet and the user manual before you en de gebruiksaanwijzing voor u het use the appliance. apparaat gebruikt. Læs venligst folderen “Vigtig information” Les heftet Viktig informasjon og og brugervejledningen, før du tager brukerhåndboken før du bruker apparatet.
  • Seite 5 Fill the water tank with tap water or tap Täytä vesisäiliö vesijohtovedellä tai water mixed with demineralised water. vesijohtoveden ja demineralisoidun veden Caution: Do not add perfume, vinegar, sekoituksella. Varoitus Älä lisää veteen starch, descaling agents, ironing aids or hajuvettä, etikkaa, tärkkiä, kalkinpoistoaineita, other chemicals to avoid damage to silitysaineita tai muita kemikaaleja.
  • Seite 7 4239_000_7979_1_DFU Picture Rich_A5_v2.indd 7 10/11/11 3:48 PM...
  • Seite 8 Specific types only. Solo alcuni modelli. Kun nogle modeller. Alleen bepaalde typen. Nur bestimmte Gerätetypen. Kun bestemte modeller. Μόνο σε συγκεκριμένους τύπους. Apenas em modelos específicos. Sólo modelos específicos. Endast vissa modeller. Vain tietyissä malleissa. Sadece belirli modellerde. Certains modèles uniquement. 4239_000_7979_1_DFU Picture Rich_A5_v2.indd 8 10/11/11 3:48 PM...
  • Seite 9 Specific types only. Solo alcuni modelli. Kun nogle modeller. Alleen bepaalde typen. Nur bestimmte Gerätetypen. Kun bestemte modeller. Μόνο σε συγκεκριμένους τύπους. Apenas em modelos específicos. Sólo modelos específicos. Endast vissa modeller. Vain tietyissä malleissa. Sadece belirli modellerde. Certains modèles uniquement. 4239_000_7979_1_DFU Picture Rich_A5_v2.indd 9 10/11/11 3:48 PM...
  • Seite 10 4239_000_7979_1_DFU Picture Rich_A5_v2.indd 10 10/11/11 3:48 PM...
  • Seite 11 Specific types only. Solo alcuni modelli. Kun nogle modeller. Alleen bepaalde typen. Nur bestimmte Gerätetypen. Kun bestemte modeller. Μόνο σε συγκεκριμένους τύπους. Apenas em modelos específicos. Sólo modelos específicos. Endast vissa modeller. Vain tietyissä malleissa. Sadece belirli modellerde. Certains modèles uniquement. 4239_000_7979_1_DFU Picture Rich_A5_v2.indd 11 10/11/11 3:48 PM...
  • Seite 12 Specific types only. Solo alcuni modelli. Kun nogle modeller. Alleen bepaalde typen. Nur bestimmte Gerätetypen. Kun bestemte modeller. Μόνο σε συγκεκριμένους τύπους. Apenas em modelos específicos. Sólo modelos específicos. Endast vissa modeller. Vain tietyissä malleissa. Sadece belirli modellerde. Certains modèles uniquement. 4239_000_7979_1_DFU Picture Rich_A5_v2.indd 12 10/11/11 3:48 PM...
  • Seite 13: Spegnimento Automatico

    AUTO OFF (specific types only) SPEGNIMENTO AUTOMATICO The steam generator automatically switches (solo in alcuni modelli) off when you have not used the steam Il generatore di vapore si spegne trigger for a while (approx. 10 minutes) automaticamente quando il pulsante del vapore non viene utilizzato per un certo AUTO OFF (kun bestemte typer) periodo di tempo (circa 10 minuti)
  • Seite 14 4239_000_7979_1_DFU Picture Rich_A5_v2.indd 14 10/11/11 3:48 PM...
  • Seite 15 Regularly descale the steam generator to Αφαιρείτε τακτικά τα άλατα από τη ensure a long life and long-lasting steaming γεννήτρια ατμού για να εξασφαλίσετε performance. The steam generator has to μεγάλη διάρκεια ζωής και μακροχρόνια be cold when you descale it, so you can απόδοση...
  • Seite 18 Do not use steel wool, vinegar or any Non usate pagliette abrasive, aceto o abrasive cleaning agent. detergenti abrasivi. Brug ikke ståluld, eddike eller andre Gebruik geen staalwol, azijn of schurende skrappe rengøringsmidler. schoonmaakmiddelen. Verwenden Sie keine Stahlwolle, keinen Ikke bruk stålull, eddik eller slipende Essig und keine Scheuermittel.
  • Seite 19 4239_000_7979_1_DFU Picture Rich_A5_v2.indd 19 10/11/11 3:48 PM...
  • Seite 22 Dampfeinheit gepumpt. Das ist ist, schalten Sie die Dampfeinheit aus, und ziehen normal. Sie den Stecker aus der Steckdose. Wenden Sie sich an ein autorisiertes Philips Service-Center. Die Dampfeinheit erzeugt Der Wassertank ist leer: die Füllen Sie den Wassertank. keinen Dampf.
  • Seite 34 4239_000_7979_1_DFU Picture Rich_A5_v2.indd 34 10/11/11 3:48 PM...
  • Seite 35 4239_000_7979_1_DFU Picture Rich_A5_v2.indd 35 10/11/11 3:48 PM...