Inhalt 1. Einführung ......4 Trennen der Verbindung zwischen Headset und Gerät..12 Bluetooth Funktechnik......4 Erneutes Verbinden des Informationen zur aktiven Headsets mit dem Gerät ....12 Geräuschunterdrückung ...... 5 Fehlerbehebung ........13 2. Erste Schritte......6 3. Grundlegende Tasten und Komponenten ....
E i n f ü h r u n g 1. Einführung Mit dem Nokia Bluetooth Stereo-Headset BH-905i mit aktiver Geräuschunterdrückung können Sie mit Ihrem kompatiblen mobilen Gerät Anrufe tätigen und entgegennehmen und in Verbindung mit einem kompatiblen Musik-Player Musik hören.
E i n f ü h r u n g dunkelgrau dargestellt. Die Verbindung kann durch einen zu großen Abstand der Geräte zueinander und durch Hindernisse (hellgrauer Bereich in der Abbildung) oder andere elektronische Geräte gestört werden. Das Headset entspricht der Bluetooth Spezifikation 2.1 + EDR und unterstützt die folgenden Profile: Headset (HSP) 1.1, Hands-Free (HFP) 1.5, Advanced Audio Distribution (A2DP) 1.2 und Audio Video Remote Control (AVRCP) 1.0.
Ladevorgang und die aktive Geräuschunterdrückung 3. Ladegerätanschluss 4. Lautstärketasten 5. Rücklauf-Taste 6. Anschluss für das Audiokabel Nokia CA-143U oder CA-182U 7. Statusanzeige für Bluetooth Funktion 8. Wiedergabe-/Pause-Taste 9. Vorlauf-Taste 10. Multifunktionstaste Teile des Geräts sind magnetisch. Deshalb werden Metallgegenstände unter Umständen von dem Gerät magnetisch angezogen.
Verbindung zu dem Gerät getrennt und die Bluetooth Funktion deaktiviert. Verbinden mit den Audiokabeln oder Adaptern Die Audiokabel Nokia CA-143U und CA-182U sind im Lieferumfang des Headsets enthalten. Möglicherweise werden mit dem Headset auch Adapter zum Anschließen des Kabels an verschiedene Geräte geliefert.
Headset und in den Adapter AD-63 und dann den Adapter in den Audioanschluss ein. Um das Headset an ein Gerät anzuschließen, das mit dem Nokia AV-Anschluss (2,5 mm) ausgestattet ist, stecken Sie das Audiokabel in das Headset und in den Adapter AD-52 und dann den Adapter in den AV-Anschluss ein.
E r s t e S c h r i t t e 3. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die Statusanzeige grün. Trennen Sie die Verbindung vom Ladegerät zum Headset und dann zur Netzsteckdose. Wenn Sie das Kabel von einem Ladegerät abziehen, halten Sie es am Stecker fest.
E r s t e S c h r i t t e Aktivieren Halten Sie zum Aktivieren der Bluetooth Funktion die Multifunktionstaste ca. 2 Sekunden lang gedrückt. Das Headset gibt einen Signalton aus, und die Bluetooth Statusanzeige blinkt kurz grün. Das Headset versucht, eine Verbindung zu dem zuletzt verwendeten mobilen Gerät herzustellen, das das Bluetooth Profil HFP unterstützt, und zu dem zuletzt verwendeten Musik-Player, der das Profil A2DP...
Seite 11
E r s t e S c h r i t t e Verbindung zwischen dem Headset und dem mobilen Gerät, bevor Sie das Headset mit dem Musik-Player koppeln. 1. Stellen Sie sicher, dass das mobile Gerät bzw. der Musik-Player eingeschaltet ist.
Sie die Multifunktionstaste ca. 2 Sekunden lang gedrückt. In den Einstellungen Ihres Gerätes können Sie möglicherweise festlegen, dass das Headset automatisch eine Verbindung zum Gerät herstellen kann. Um diese Funktion bei Nokia Geräten zu aktivieren, müssen Sie die Geräteeinstellungen für das Koppeln im Bluetooth Menü ändern.
E r s t e S c h r i t t e ■ Fehlerbehebung Wenn Sie das Headset nicht mit Ihrem kompatiblen Gerät verbinden können, gehen Sie wie folgt vor: • Vergewissern Sie sich, dass das Headset aufgeladen ist. •...
G r u n d l e g e n d e V e r w e n d u n g 3. Grundlegende Verwendung ■ Aufsetzen des Headsets Richten Sie die Ohrpolster so aus, dass sie zueinander weisen und setzen Sie das Headset so auf, dass die Polster bequem auf den Ohren sitzen.
G r u n d l e g e n d e V e r w e n d u n g Leiser-Taste. Um die Lautstärke schnell einzustellen, halten Sie die gewünschte Taste gedrückt. Sie können die Lautstärke auch am verbundenen Gerät einstellen, wenn das Gerät diese Funktion in Kombination mit dem Headset unterstützt.
G r u n d l e g e n d e V e r w e n d u n g Wenn Sie das Audiokabel verwenden und einen Anruf vom Headset zum verbundenen Gerät umschalten möchten, trennen Sie das Audiokabel CA-143U oder CA-182U vom Headset.
G r u n d l e g e n d e V e r w e n d u n g ■ Bass Booster und Stereo Widening Sie können die Effekte Bass Booster (Bassverstärkung) und Stereo Widening (Erweiterung der Stereo-Basisbreite) über die Bluetooth Funktechnik aktivieren, während Sie Musik von einem kompatiblen Musik-Player genießen.
A k k u - u n d L a d e g e r ä t i n f o r m a t i o n e n 4. Akku- und Ladegerätinformationen Der Akku dieses Geräts kann nicht herausgenommen werden. Versuchen Sie nicht, diesen Akku aus dem Gerät zu entfernen, da dies zu Schäden am Gerät führen kann.
Seite 19
A k k u - u n d L a d e g e r ä t i n f o r m a t i o n e n Benutzen Sie das Ladegerät nur für den vorgesehenen Zweck. Die unsachgemäße Verwendung oder die Verwendung nicht zugelassener Ladegeräte kann Brände oder Exposionen zur Folgen haben und zum Erlöschen der Zulassung oder Garantie bzw.
Verpackungsmaterial stets bei den zuständigen Sammelstellen ab. Auf diese Weise vermeiden Sie die unkontrollierte Müllentsorgung und fördern die Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen. Informationen zum Umweltschutz und zur Wiederverwertung Ihrer Nokia-Produkte erhalten Sie unter www.nokia.com/werecycle oder mit einem mobilen Gerät unter www.nokia.mobi/werecycle.
Seite 21
Vorschrift gilt in der Europäischen Union. Entsorgen Sie diese Produkte nicht über den unsortierten Hausmüll. Weitere Informationen zu den Umwelteigenschaften Ihres Geräts finden Sie unter www.nokia.com/ecodeclaration. Wolfson Microelectronics plc ist ein weltweit führender Anbieter von Mixed- Signal-Halbleitern für den Markt der Unterhaltungselektronik.