Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen TV/Video-Combi (TVCR). Dies ist eines der fortschrittlichsten
aber gleichzeitig bedienungsfreundlichsten TV/Video-Combimodelle auf dem Markt. Nehmen Sie sich bitte die
Zeit, zuerst diese Bedienungsanleitung durchzulesen, bevor Sie Ihr TV/Video-Combi in Betrieb nehmen. Sie
enthält wichtige Informationen und Hinweise zum Betrieb. Das TV/Video-Combi sollte nicht sofort nach dem
Transport von einem kalten an einen warmen Ort oder einen Ort mit hoher Luftfeuchtigkeit eingeschaltet wer-
den. Warten Sie mindestens drei Stunden nach dem Transport des Geräts. Die TV/Video-Combi benötigt diese
Zeit, um sich der klimatischen Umgebung (Temperatur, Luftfeuchtigkeit, usw.) anzupassen..
Dieses TV/Video-Combi dient zur Aufnahme und Wiedergabe von VHS-
Videokassetten. Kassetten mit der Kennzeichnung VHS-C (VHS-Kompaktkassetten
für Camcorder) können nur in Verbindung mit einem entsprechenden Adapter
verwendet werden.
PAL
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen TV/Video-Combi.
Wichtige Hinweise zum Betrieb
Gefahr: Hochspannung! Nicht öffnen!
"
Gefahr elektrischer Schläge!
Die TV/Video-Combi enthält keine vom
"
Anwender zu wartenden Teile. Bitte überlassen
Sie alle Wartungsarbeiten dem qualifizierten
Fachpersonal.
Sobald die TV/Video-Combi an das Stromnetz
"
angeschlossen wird, stehen einzelne Bauteile
ständig unter Strom. Um das TV/Video-Combi
vollständig auszuschalten, muß es vom Netz
getrennt oder mit dem Hauptschalter
ausgeschaltet werden.
Stellen Sie sicher, daß für ausreichende
!
Luftzirkulation durch die Lüftungsschlitze des
TV/Video-Combi gesorgt ist. Stellen Sie das
Gerät nur auf einer festen Unterlage ab.
Stellen Sie sicher, daß keine Fremdkörper oder
!
Flüssigkeiten in die TV/Video-Combi
eindringen. Stellen Sie keine Vasen o.ä. auf die
TV/Video-Combi. Falls Flüssigkeit in das Gerät
eindringt, ziehen Sie sofort den Netzstecker ab
und reichen Sie das Gerät beim Kundendienst
zur Prüfung ein.
Stellen Sie keine brennbaren Gegenstände
!
(wie etwa Kerzen) auf das Gerät.
Achten Sie darauf, daß Kinder keine
Gegenstände in Öffnungen oder
!
Belüftungsschlitze des Gerätes stecken.
MODEL NO.:
14PV111/01, 14PV112/01, 14PV203/01,
14PV415/01, 14PV460/01
1 1
Diese Bedienungsanleitung ist auf
umweltfreundlichem Papier gedruckt.
Entsorgen Sie alte Batterien immer
sachgemäß, indem Sie sie an
Batteriesammelstellen abgeben.
Entsorgen Sie die Verpackung des Geräts
richtig und umweltfreundlich, indem Sie das
Verpackungsmaterial bei einer
Sammelstelle abgeben oder die Materialien
richtig zur Entsorgung sortieren.
Dieses elektronische Gerät enthält
zahlreiche Materialien, die sich zum
Recycling eignen. Bitte erkundigen Sie sich
nach Möglichkeiten zum Recycling Ihres
alten Geräts.
Damit Sie Ihr Gerät bei Fragen an den Kundendienst
oder im Falle eines Diebstahis identifizieren können.,
tragen Sie die Seriennummer im Feld unten ein. Die
Seriennummer (PROD.NO.) ist auf dem Typenschild an
der Rückseite des Geräts aufgedruckt.
MODEL NO. : 14PV111/01, 14PV112/01,
14PV203/01, 14PV415/01,
14PV460/01
PROD. NO.
.............................................
Dieses Gerät stimmt mit den Richtlinien der
Direktiven 73/23/EEC,+ 89/336/EEC und
+93/68EEC überein.
TVCR
GE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips 14PV111/01

  • Seite 1 Rückseite des Geräts aufgedruckt. eindringen. Stellen Sie keine Vasen o.ä. auf die TV/Video-Combi. Falls Flüssigkeit in das Gerät MODEL NO. : 14PV111/01, 14PV112/01, eindringt, ziehen Sie sofort den Netzstecker ab 14PV203/01, 14PV415/01, und reichen Sie das Gerät beim Kundendienst 14PV460/01 zur Prüfung ein.
  • Seite 2 KURZANLEITUNG Die Fernbedienung EJECT A A Zum Auswerfen einer Kassette. CLEAR Zum Löschen der letzten Eingabe/Löschen programmierter Aufnahmen (TIMER). RECORD/OTR I Zum Aufnehmen des momentan gewählten TV-Kanals oder für EJECT STANDBY/ON Sofortaufnahme (bei wiederholtem Drücken). MENU STATUS/EXIT CLEAR STILL Zum Stoppen der Bandwiedergabe und Anzeige eines Standbilds. Zum Wählen der Programmnummer.
  • Seite 3 Vorderseite des Geräts STANDBY Netzschalter: Zum Ausschalten der TV/Video-Combi. Vorsicht: Wenn Sie das Gerät mit dem Netzschalter ausschalten, sind keine TIMER-Aufnahmen möglich! Standby-on: Zum Ein- oder Ausschalten des TV/Video-Combi, Unterbrechen der Menüfunktion. – Lautstärke: In Verbindung mit der Taste zum Regeln der Lautstärke. Programmnummer minus: Vorherige Programmnummer.
  • Seite 4: Anschließen Des Tv/Video-Combi

    Technische Daten Zahl der Videoköpfe: 2 Aufnahme-/Wiedergabezeit: Betriebsspannung: 220-240V/50Hz 3 Stunden (SP) (Kassette E-180) Leistungsaufnahme: 52W 6 Stunden (LP) (Kassette E-180) Leistungsaufnahme (ausgeschaltet): unter 4W Rückspulzeit: Mitgeliefertes Zubehör Ca. 240 Sekunden (Kassette E-180) Gewicht ohne Verpackung in kg: 11.5 • Bedienungsanleitung Abmessungen in cm (T/B/H): •...
  • Seite 5: Wichtige Hinweise Zum Betrieb

    2. Wichtige Hinweise zum Betrieb Einschalten Sie können die TV/Video-Combi mit der Taste einschalten. STANDBY/ON y y Stromausfall/Trennung vom Netz Die Kanalinformation bleibt bei Stromausfall bis zu 10 Jahre lang erhalten, Uhrzeit und Timer- Information bleiben bis zu 1 Minute erhalten. Navigation im Bildschirm-Menü...
  • Seite 6 3. Installation Ihres TV/Video-Combi Die Vorbereitung zum Betrieb ist damit Vorbereitung zum Betrieb abgeschlossen. Dieses Kapitel beschreibt die Vorbereitung zum Sat-Empfänger Betrieb. Die TV/Video-Combi sucht und speichert Wenn Sie einen Sat-Empfänger anschließen, automatisch alle empfangbaren TV-Kanäle. lesen Sie bitte den Abschnitt ’Verwendung des Sat-Empfängers’.
  • Seite 7 Manuelle TV-Kanal-Suche Verwendung des Sat-Empfängers Es kann vorkommen, daß nicht alle TV-Kanäle Sender von eimem Sat-Empfänger gefunden und gespeichert werden. In diesem Fall angeschlossen an Buchse AV1, werden mit dem müssen die fehlenden oder codierten TV-Kanäle TV-Combi unter empfangen. AV1/EXT1 manuell gesucht und gespeichert werden.
  • Seite 8 3.Wählen Sie ’SPRACHE’ mit Manuelles sortieren und Löschen bestätigen Sie mit von TV-Kanälen WÄHLEN K L Mit dieser Funktion können Sie die bereits DEUTSCH gespeicherten TV-Kanäle einzeln sortieren oder ENGLISH ungewünschte oder schwach empfangene TV- ESPAÑOL FRANÇAIS Kanäle löschen. ITALIANO Die Uhr wird automatisch eingestellt.
  • Seite 9 4. TV-FUNKTIONEN Wählen Sie die Einstellungen mit Einen TV-Kanal wählen und bestätigen Sie mit Wählen Sie den gewünschten TV-Kanal (= die Zum Beenden drücken Sie STATUS/EXIT Programmnummer) mit oder mit 0..9 WÄHLEN K L ANDERN s / B an der Fernbedienung. HELLIGKEIT <...
  • Seite 10 Kassetteneinschub. Die Kassette wird automatisch eingezogen. Kassetten, die im NTSC-Farbfernsehstandard DIGITAL STUDIO PICTURE CONTROL bespielt sind (z.B. amerikanische Kassetten) Philips hat ein System entwickelt, das die können auf dieser TV/Video-Combi abgespielt bestmögliche Wiedergabequalität erzielt. Bei werden. alten und häufig abgespielten Videokassetten verringert dieses System Bildstörungen.
  • Seite 11: Manuelle Aufnahme

    Standbild Manuelle Spurlagenregelung (TRACKING) 1.Während der Wiedergabe drücken Sie um den Bandlauf zu stoppen und Zum manuellen optimieren der Spurlage drücken STILL ein Standbild zu zeigen. oder am TV/VCR bei der Zum Fortsetzen der Wiedergabe drücken Sie Wiedergabe. Die Spurlagenregelung wird auf automatische Bei Bildsuche und Standbild ist die Bildqualität Regelung zurückgestellt, wenn Sie drücken...
  • Seite 12: Programmieren Einer Aufnahme (Timer)

    Drücken Sie MENU Aneinanderreihen von Aufnahmen Das Hauptmenü erscheint. (Assemble Schnitt) Wählen Sie ’AUFNAHME EINST.’ mit und bestätigen Sie mit Wenn Sie auf einer bereits bespielten Kassette eine weitere Aufnahme anfügen, kann zwischen Wählen Sie die erforderliche alter und neuer Aufnahme eine kurze Leerstelle Aufnahmegeschwindigkeit mit (Flackern) entstehen, oder das Bild ’durchrollen’.
  • Seite 13 Probleme und Problemlösungen für Prüfen, Ändern oder Löschen einer Programmaufnahmen Programmaufnahme (TIMER) 1.Drücken Sie . Das Hauptmenü MENU Das TV/Video-Combi reagiert nicht. erscheint. *Wenn Sie die Programmaufnahme aufheben C C /A A wollen, drücken Sie Wählen Sie ’TIMER’ mit . Dann Die Kassette wird während der Aufnahme drücken Sie ausgeworfen.
  • Seite 14: Andere Funktionen

    8. Andere Funktionen Wählen Sie Funktion ’EIN’ mit Ein- und Ausschalten der Wenn Sie ’AUS’ wählen, ist die fortgesetzte Statusanzeige Wiedergabe ausgeschaltet. Zum Beenden drücken Sie STATUS/EXIT Zusammen mit dem Bildschirm-Menü zeigt auch 6.Setzen Sie eine Kassette ein. die Statusanzeige Informationen über den Starten Sie die Endloswiedergabe mit aktuellen Betriebszustand (Zählwerk, Wiedergabe, Aufnahme, TV-Kanal usw.) auf dem...
  • Seite 15: Bevor Sie Den Servicetechniker Rufen

    2.Verwenden Sie zur Wahl von Jugendschutz (Kindersicherung) ’GRUNDEINSTELLUNGEN’. Dann drücken Sie Diese Funktion schützt Ihre TV/Video-Combi vor 3. Verwenden Sie zur Wahl von unbefugter Verwendung. Alle Tasten an der ’KINDERSICHERUNG’. Gerätevorderseite sind deaktiviert. 4. Verwenden Sie zur Wahl von ’EIN’. Programmierte Aufnahmen werden weiter ausgeführt (auch wenn die Kindersicherung aktiviert ist) und Wenn eine Taste an der Gerätevorderseite gedrückt wird,...
  • Seite 16 NORWAY Tel: 0810 001 203 P-2795 L-A-VEHLA Phone: 2274 8250 PORTUGAL Phone: 021-4163063 OY PHILIPS AB PHILIPS INFO CENTER PHILIPS CE, The Philips Centre, Sinikalliontie 3, Alexanderstrasse 1 420 - 430 London Road, 02630 Espoo 20099 Hamburg Croydon, Surrey FINLAND...

Diese Anleitung auch für:

14pv112/0114pv203/0114pv415/0114pv460/01

Inhaltsverzeichnis