Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic TH37PWD4EX Bedienungsanleitung
Panasonic TH37PWD4EX Bedienungsanleitung

Panasonic TH37PWD4EX Bedienungsanleitung

Breitbild-plasmadisplay
Inhaltsverzeichnis

Werbung

+
VOL
T
INPU
/
DBY
ER
R - STAN
ER ON
POW
G POW
Vor dem Anschluss, Betrieb oder der Einstellung dieses Gerätes lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
vollständig durch. Diese Anleitung als Referenz gut aufbewahren.
Deutsch
Bedienungsanleitung
PLASMA DISPLAY
Breitbild-Plasmadisplay
TH-37PWD4
Modell-Nr.
®
TQBC0348

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic TH37PWD4EX

  • Seite 1 ® Breitbild-Plasmadisplay Bedienungsanleitung PLASMA DISPLAY TH-37PWD4 Modell-Nr. — INPU R - STAN ER ON G POW Vor dem Anschluss, Betrieb oder der Einstellung dieses Gerätes lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vollständig durch. Diese Anleitung als Referenz gut aufbewahren. Deutsch TQBC0348...
  • Seite 2 Lieber Panasonic-Kunde Wir möchten uns gerne für Ihre Wahl eines Panasonic-Gerätes bedanken und hoffen sehr, daß Ihnen das neue Plasmadisplay über lange Jahre viel Freude bereitet. Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung durch, bevor Sie irgendwelche Einstellungen vornehmen und um einen optimalen Betrieb sicherzustellen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Wahl von Component/RGB IN Signalen ....33 Wahl der Menüsprache für die Bildschirmanzeige ... 15 3D Y/C-Filter für NTSC-Videobilder ......33 Menü-Anzeige auf dem Bildschirm mit der Fernbedienung ..16 Farbsystem/Panasonic Auto ......... 34 Sync-Signal ............35 ASPEKT-Betriebsart (Bildformat) ......18 Fangbereich ............35 Einstellung von Bild Lage/Größe ......
  • Seite 4: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: Zur Vermeidung von Beschädigungen, die einen Brandausbruch oder einen elektrischen Schlag auslösen können, darf dieses Gerät keinem Regen oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt werden. Keine Behälter mit Wasser (Blumenvase, Becher, Kosmetik usw.) auf das Gerät stellen (einschließlich der Regale usw.
  • Seite 5: Sicherheitsmaßnahmen

    Schlages vorhanden ist. Die Abdeckung darf nicht abgenommen und es dürfen keine Änderungen vorgenommen werden. • Im lnneren ist Hochspannung vorhanden, deshalb ist die Gefahr eines elektrischen Schlages vorhanden. Wenden Sie sich für alle Kontrollen, Einstellungen und Reparaturen an lhren örtlichen Panasonic-Händler.
  • Seite 6: Bei Auftretenden Störungen

    Bei fortgesetztem Betrieb unter solchen Bedingungen kann ein Brand oder ein elektrischer Schlag verursacht werden. Kontrollieren Sie, ob kein Rauch mehr austritt und wenden Sie sich an lhren örtlichen Panasonic- Händler, um die notwendigen Reparaturen ausführen zu lassen. Versuchen Sie nie selbst am Plasmadisplay irgendwelche Reparaturen vorzunehmen.
  • Seite 7: Reinigung Und Wartung

    Sicherheitsmaßnahmen Reinigung und Wartung Der Bildschirm ist speziell behandelt. Verwenden Sie deshalb zum Reinigen nur das mitgelieferte Tuch oder ein weiches fusselfreies Tuch. • Bei starker Verschmutzung müssen Sie den Bildschirm mit einem weichen fusselfreien Tuch, das mit reinem Wasser oder mit einer stark verdünnten, neutralen Reinigungsmittellösung angefeuchtet ist, gleichmäßig abwischen und mit einem weichen, trockenen Tuch trocken reiben.
  • Seite 8: Zubehör

    Zubehör Mitgeliefertes Zubehör Kontrollieren Sie das mitgelieferte Zubehör auf Vollständigkeit Fernbedienungsbatterien Bedienungsanleitung Fernbedienung (2 Batterien R6) EUR646525 INPUT SURROUND PICTURE SOUND SET UP PICTURE POS. /SIZE ASPECT OFF TIMER PLASMA DISPLAY Halteband Ferritkern Netzkabel TMME187 × 2 J0KF00000018 × 2 Sonderzubehör •...
  • Seite 9: Fernbedienungsbatterien

    Fernbedienungsbatterien Zwei Batterien der Größe R6 sind 2. Die Batterien wie gezeigt im 3. Die Abdeckung wieder aufsetzen notwendig 1. Die Fernbedienung mit der Batteriefach einlegen. und bis zum Einrasten Oberseite nach unten legen. Auf (Die Polarität + oder – muß den einschieben.
  • Seite 10: Anschlüsse

    Anschlüsse Beim Anschlußs der Lautsprecher ist sicherzustellen, daß nur die als Sonderzubehör erhältlichen Lautsprecher verwendet werden. Siehe die Installations-Anleitung der Lautsprecher für Hinweise zur Installation der Lautsprecher. Lautsprecher (Sonderzubehör) Lautsprecher- Lautsprecher-Buchsen (L) Buchsen (R) – Kabelbänder Lockere Kabel mit den Bändern zusammenbinden. Das Kabel-Halteband wie in Zum Bündeln der an den Terminals der Abbildung gezeigt durch...
  • Seite 11: Anschluß An Die Pc-Eingangsbuchsen

    Anschlüsse Anschluß an die PC-Eingangsbuchsen Computer AUDIO PC IN POWER INPUT – R - STANDBY G POWER ON Adapterstecker (falls notwendig) D-Sub, 15polig PC-Kabel Weniger als Ferritkern 20 cm (mitgeliefert) Audio 3 mm-Stereostecker Ein für die Audioausgangsbuchse des Computers passendes Kabel verwenden. Anbringen des Ferritkerns Öffnen Das Kabel einlegen...
  • Seite 12: Anschluß An Die Serial-Buchsen

    Befehl warten, bevor der nächste Befehl Zoom ZOOM übertragen wird. 16:9 (2) Bei Übertragung eines unzulässigen Befehls FULL erhält der Computer die Fehlermitteilung Aspekt JUST “ER401”. Panasonic Auto SELF Bei ausgeschaltetem Gerät reagiert dieses Display nur auf den Befehl "Gerät einschalten" (PON).
  • Seite 13: Grundbedienungselemente

    Grundbedienungselemente Die Anleitungen ab hier beschreiben die Funktionen bei Installation des optionalen BNC-Terminal-Boards. – INPUT R - STANDBY G POWER ON TH-42PWD4 Haupt-Ein/Ausschalttaste Lautstärke-Einstellung INPUT-Taste Mit der Taste “+” können Sie den Netzanzeige (Umschaltung zwischen Lautstärkepegel erhöhen, mit der AV(S Video)/Component, Die Netzanseige lehchtet.
  • Seite 14: Ein- Und Ausschalten Und Eingangssignalwahl

    Ein- und Ausschalten und Eingangssignalwahl Anschluß des Netzkabels Den Stecker des Netzkabels am Plasmadisplay anschließen. Ein- und Ausschalten Anschluss des Steckers an eine Steckdose Hinweis: Die Gerätestecker sind von Land zu Land unterschiedlich. Der links gezeigte Stecker kann sich von dem des gelieferten Gerätes unterscheiden. Den Netzschalter auf dem Plasmadisplay zum INPUT –...
  • Seite 15: Wahl Des Eingangssignals

    Ein- und Ausschalten und Eingangssignalwahl Wahl des Eingangssignals INPUT Die INPUT-Taste zur Wahl des am Plasmadisplay angeschlossen Gerätes mit dem wiederzugebenden Eingangssignals drücken. Das Eingangssignal wählen, das beim Installieren des optionalen Terminal-Boards wiedergegeben werden kann. INPUT – R - STANDBY G POWER ON –...
  • Seite 16: Menü-Anzeige Auf Dem Bildschirm Mit Der Fernbedienung

    Menü-Anzeige auf dem Bildschirm mit der Fernbedienung Zum Menü für “Bild”-Einstellung Zur Wahl der einzelnen (siehe Seite 24) Punkte drücken. Normal Normal INPUT Normal SURROUND Zum Menü für “Weitere Einstell.” (siehe Seite 24, 25) 2. 2 PICTURE SOUND SET UP PICTURE POS.
  • Seite 17 Menü-Anzeige auf dem Bildschirm mit der Fernbedienung Zum Aufrufen der Einstellmenüs drücken. Die R-Taste zum Zurückgehen auf das “Installation”-Menü drücken. Zum “Signal”-Menü für Zum “Signal”-Menü für Zum “Signal”-Menü für Zum “Signal”-Menü für "Component” (siehe Seite 35) “RGB” (siehe Seite 35) “PC”...
  • Seite 18: Aspekt-Betriebsart (Bildformat)

    Gerät auf die “16:9”-Betriebsart eingestellt und ein Umschalten ist nicht möglich. PICTURE SOUND SET UP Für den Signaleingang 525i (480i), 625i (576i) in der “Component”-Eingangssignal-Betriebsart kann "Panasonic Auto" nicht gewählt werden. PICTURE (4) Die Aspekt-Betriebsart wird für jeden Eingangsanschluß POS. /SIZE ASPECT getrennt gespeichert (AV, Component, RGB und PC).
  • Seite 19 Panasonic For an elongated image Image is expanded Für ein gedehntes Bild Bild ist erweitert Die “Panasonic Auto”-Betriebsart ist für die Auto automatische Einstellung des Aspekt-Verhältnisses Ändert sich entsprechend vorgesehen und kann gemischte Programme mit 16:9 mit den Einstellungen der und 4:3 verarbeiten.
  • Seite 20: Einstellung Von Bild Lage/Größe

    Einstellung von Bild Lage/Größe Einstellung des Bildschirms PICTURE POS. /SIZE Die Taste zur Anzeige des “Bild Lage/ INPUT Größe”-Menüs drücken. SURROUND Die Tasten zur Wahl von “H-Lage/H- Größe/V-Lage/V-Größe/Clock Phase” drücken. PICTURE SOUND SET UP Während der “RGB”- und “PC”- Während der “AV”- und “Component”- Eingangssignal-Betriebsarten.
  • Seite 21 Einstellung von Bild Lage/Größe Wenn die Position Links-Taste “ ” gedrückt Wenn die Position Rechts-Taste “ ” gedrückt wird. wird. H-Lage Wenn die Position Links-Taste “ ” gedrückt Wenn die Position Rechts-Taste “ ” gedrückt wird. wird. H-Größe Wenn die Position Links-Taste “ ” gedrückt Wenn die Position Rechts-Taste “...
  • Seite 22: Toneinstellungen

    Toneinstellungen SOUND Zur Anzeige des Ton-Menüs drücken. INPUT SURROUND Die einzelnen einzustellenden Punkte wählen. Mit diesen Tasten die einzustellenden Menüs wählen. Den gewünschten Lautstärkepegel durch Drücken der Tasten einstellen. PICTURE SOUND SET UP PICTURE POS. /SIZE ASPECT Bass Einstellung der tiefen Töne Wiedergabe des Höhen Originaltons...
  • Seite 23: Raumklang-Regelung

    Raumklang-Regelung SURROUND SURROUND-Taste Die Vorteile des Raumklangs sind groß. Man kann sich von allen Seiten mit einem Raumklang umgeben, wie in einer Konzerthalle oder einem Kino. Die Raumklang-Einstellungen werden jedesmal beim Drücken der SURROUND-Taste ein- bzw. ausgeschaltet. INPUT SURROUND PICTURE SOUND SET UP PICTURE...
  • Seite 24: Bild-Einstellungen

    Bild-Einstellungen PICTURE Die PICTURE-Taste auf der Fernbedienung zur Anzeige des “Bild”-Menüs drücken. Normal Normal Die einzelnen einzustellenden Punkte wählen. Diese Tasten zur Wahl des einzustellenden Menüs drücken. Normal Das Bild hinter dem Menü durch Drücken der Tasten einstellen. Die linke oder rechte Pfeiltaste zum Umschalten der Betriebsarten drücken.
  • Seite 25: Weitere Einstellungen

    Bild-Einstellungen Hinweis: Gegenstand Effekt Einstellungen (1) Die Einstellungen für ‘Farbe’, Wahl der richtigen Helligkeit und ‘Farbton’ und ‘Schärfe’ können nicht Kontrast Dichte für den Raum. in der ‘RGB’- und ‘PC’-Betriebsart Weniger Mehr eingestellt werden. Einstellung für die bessere Wiedergabe von dunkleren (2) In jedem “Bild”-Menü...
  • Seite 26: Einstellung Für Multidisplay

    Einstellung für MULTIDISPLAY Durch das Aufstellen von Plasmadisplays in Gruppen von vier oder neun wie unten gezeigt kann ein vergrößertes Bild auf allen Displays wiedergegeben werden. Für diese Betriebsart muß jedes Plasmadisplay mit einer Displaynummer eingestellt werden, um den Aufstellungsort zu bestimmen. Gruppe von vier (2x2) Gruppe von neun (3x3)) Vorgehen zur Einstellung für MULTIDISPLAY...
  • Seite 27: Einstellung Der Display-Aufstellungsnummer Für Jedes Plasmadisplay

    Einstellung für Multidisplay Einstellung der Display-Aufstellungsnummer für jedes Plasmadisplay Zur Wahl von "Format" drücken (2. Schritt). MULTI DISPLAY Zur Wahl von "2x2" oder "3x3" drücken.. MULTI DISPLAY Format Position Zur Wahl von "Position" drücken. MULTI DISPLAY Zur Wahl der notwendigen MULTI DISPLAY Format Aufstellungsnummer drücken.
  • Seite 28: Einstellung Des Timers

    Einstellung des Timers Mit dem Timer kann das Plasmadisplay ein- oder ausschaltet werden. Vor der Einstellung des Timers sollte die aktuelle Zeit überprüft und wenn notwendig eingestellt werden. Dann den Timer einstellen. Anzeige des Menüs für die Timer-Einstellung SET UP Zur Anzeige des Einstellmenüs drücken.
  • Seite 29: Timer-Einstellung

    Einstellung des Timers TIMER-Einstellung Zur Wahl der POWER ON-Zeit/POWER Timer-Einstellungen OFF-Zeit drücken. Uhrzeit 0:52 POWER ON-Funktion POWER ON-Zeit 0:00 POWER OFF-Funktion POWER OFF-Zeit 0:00 Zur Anzeige des Menüs für POWER ON- Einstellung/POWER OFF-Einstellung drücken. POWER ON-Einstellung Zur Wahl der Einstellung für Stunde und Minuten drücken.
  • Seite 30: Wahl Der Umkehr-/Aufrollen-Funktion

    Bildschirmschoner (zum Verhindern von Nachbildern) In der 4:3-Betriebsart sollte ein Standbild nicht für längere Zeit wiedergegeben werden. Wenn das Display eingeschaltet belassen wird, sollte ein Bildschirmschoner verwendet werden. SET UP Zur Anzeige des Einstellmenüs drücken. Zur Wahl des Bildschirmschoners drücken. Zur Wahl des Bildschirmschoner-Menüs drücken.
  • Seite 31: Einstellung Der Zeit Für Den Bildschirmschoner

    Bildschirmschoner (zum Verhindern von Nachbildern) Einstellung der Zeit für den Bildschirmschoner Zur Wahl der Startzeit/Stoppzeit drücken. (Wenn "Zeiteingabe" gewählt ist). Zur Wahl von sWiederholungszeit/Operating Time Betriebszeit drücken. (Wenn "Intervall" gewählt ist). Zum Aufrufen des Zeiteinstellungs-Menüs drücken. Bildschirmschoner Funktion Bildumkehr Startzeit Modus Zeitzuweisung Startzeit...
  • Seite 32: Einstellung Der Seitlichen Bildteile

    Bildschirmschoner (zum Verhindern von Nachbildern) Einstellung der seitlichen Bildteile In der 4:3-Betriebsart sollte ein Standbild nicht für längere Zeit Seitliche Bildteile wiedergegeben werden, da dies zu Nachbildern auf den seitlichen Bildteilen des Displays führen kann. Zur Vermeidung solcher Nachbilder sollten die seitlichen Bildteile aufgehellt werden.
  • Seite 33: Einstellung Der Eingangssignale

    Einstellung der Eingangssignale Wahl von Component/RGB IN Signalen Das Eingangssignal des anzuschließenden Gerätes zur Installation des optionalen Terminal-Boards wählen. (Siehe die Wartungsanleitung für das optionale Terminal-Board.) Einstellung auf die Signale Component/RGB. Y-, P -, P -Signale “Component” R-, G-, B-, HD-, HV-Signale “RGB”...
  • Seite 34: Farbsystem/Panasonic Auto

    Das Farbsystem entsprechend auf das Eingangssignal einstellen. Bei Einstellung auf “Auto” wird das Farbsystem automatisch eingestellt. Panasonic Einstellung auf “4:3” zur Wiedergabe von 4:3-Bildern mit Auto (4:3) ungeändertem Format, wenn Panasonic Auto gewählt ist. Wenn die 4:3-Bilder im “Aspekt”-Format wiedergegeben werden sollen, sollte “Aspekt” eingestellt werden.
  • Seite 35: Sync-Signal

    Einstellung der Eingangssignale “Signal” aus dem “Installation”-Menü während der RGB- oder PC- Eingangssignal-Betriebsart wählen. Diese Tasten zur Wahl der einzelnen Punkte drücken. Diese Tasten zum Einstellen drücken. Signal Component Grenzposition Die folgenden Bedienschritte sind für Signal [RGB] und Signal [PC] gleich. Sync-Signal Einstellung des RGB-Sync-Signals Sicherstellen, daß...
  • Seite 36: Fehlersuche

    Fehlersuche Stellen Sie die Störungsursache anhand einiger einfacher Prüfungen fest, bevor Sie einen Kundendienst anrufen. Störung Prüfungen Bild Elektrische Geräte Automobile, Motorräder Fluoreszenzröhren Bildstörungen Tonstörungen Lautstärkepegel (Kontrollieren, ob die Tonabschaltfunktion mit der Fernbedienung eingeschaltet wurde.) Normales Bild Kein Ton Nicht an einer Netzsteckdose angeschlossen. Netzschalter nicht eingeschaltet.
  • Seite 37: Anschlüsse

    Anschlüsse Anschluß an das optionale Terminal-Board Durch die Installation des optionalen Terminal-Boards kann das Plasmadisplay Eingangssignals mit hoher Qualität wie AV, DVD und RGB wiedergeben. Im folgenden Abschnitt wird das Anschlußverfahren beschrieben, wenn das optionale RCA-Terminal-Board istalliert ist. Optionales RCA-Terminal-Board AUDIO AUDIO VIDEO...
  • Seite 38: Anschlüsse An Die Av-Eingangsbuchsen

    Anschlüsse Anschlüsse an die AV-Eingangsbuchsen Das Wiedergabegerät anschließen. Beispiel: Beim Anschluss an einen S Videorecorder: (S Videorecorder) Audio Video S Video 4polige S VIDEO-Buchse Luminanz Masse Chrominanz Masse 2 RCA- Audiokabel Luminanz Eingang Chrominanz Eingang AUDIO S VIDEO Audioeingang an Videoeingang an den L/R-Buchsen der S VIDEO-...
  • Seite 39 Anschlüsse Videosignalanschluss Beispiel: Anschluß von Kabeln mit 21-PIN-SCART-Stecker (Videorecorder/DVD/Satellitenempf nger) Videoeingang an der RCA-Buchse Audioeingang an den L/R-Buchsen AUDIO VIDEO S VIDEO AV IN Hinweis: (1) Zusätzliche Geräte, Kabel und Adapterstecker werden nicht mit diesem Gerät mitgeliefert. (2) 21-PIN-Anschlüsse und 21-PIN-SCART-Stecker werden in Europa verwendet.
  • Seite 40: Anschlüsse An Die Component/Rgb-Eingangsbuchsen

    Anschlüsse Anschlüsse an die COMPONENT/RGB-Eingangsbuchsen Componentensignalanschluss (Y, P DVD-Spieler Y, P 3 RCA- Videokabel AUDIO 2 RCA- Audiokabel Hinweis: (1) Ändern Sie die Einstellung “COMPONENT/RGB IN” im Menü “Installation” auf “Component”. (Siehe Seite 33, 35) AUDIO (2) Die in den Abbildungen gezeigten zusätzlichen Geräte und COMPONENT/RGB IN Kabel sind nicht im Lieferumfang eingeschlossen.
  • Seite 41: Anschlüsse Von Vcr Und Dvd(Settopbox) Im Rgb-Betrieb Mit Scar

    Anschlüsse Anschlüsse von VCR und DVD(SetTopBox) im RGB-Betrieb mit Scart AUDIO VIDEO S VIDEO AUDIO AV IN COMPONENT/RGB IN (DVD) (VCR) TV out Hinweis: (1) VCR ausgeschaltet: Die Wiedergabe des DVD-Players erfolgt im RGB-Betrieb. Das Plasmagerät muss auf den RGB-Anschluss gestellt werden. (2) VCR eingeschaltet: Das Plasmagerät muss auf den Component-Anschluss gestellt werden.
  • Seite 42: Technische Daten

    Technische Daten TH-37PWD4 Netzspannung 220 – 240 V, 50/60 Hz Nennaufnahme Normalbetrieb 225 W Betriebsbereitschaft 1,8 W Ausgeschalteter Zustand 1,6 W Plasmadisplay Wechselstromsteuerung 37", Seitenverhältnis 16:9 Kontrast 3000:1 Candela/m (Nur Panel) 650 cd /m (Als Einheit) 330 cd / m 818 mm (B) ×...
  • Seite 43: Abmessungen

    Technische Daten TH-37PWD4 Sonderzubehör Lautsprecher TY-SP37P4W-K Sockel TY-ST42PT3-K Wandständer TY-ST42PW1 Wandhalterung TY-WK37PV3 (vertikal) Deckeneinheit TY-CE42PS1 Terminal-Abdeckung TY-UPS200 RCA-Terminal-Board TY-37TM4Z 920mm × 550 mm × 89 mm Abmessungen (B × H × T) 89 mm 920 mm POWER INPUT – R - STANDBY G POWER ON ca.
  • Seite 44 Freiraum ein und bewahren Sie die Anleitung zusammen mit der Einkaufsquittung für den Fall eines Diebstahls oder Verlusts oder falls Sie eine Garantieleistung in Anspruch nehmen wollen sorgfältig auf. Modellnummer Seriennumer Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web-Seite: http://www.panasonic.co.jp/global/ Gedruckt in Japan MBS0901S0(MS)

Inhaltsverzeichnis