Seite 1
e sphyg 9002 utomatische Blutdruckmessgerät Benutzerhandbuch ® AMERICAN DIAGNOSTIC CORPORATION...
Seite 2
Ein besonderes Dankeschön ... Danke für die Wahl eines ADC ® Blutdruck Instrument. Wir sind stolz auf die Betreuung und Qualität, die in der Herstellung jedes einzelnen Element, das unseren Namen trägt geht. Nur die besten Materialien werden verwendet, um Sie über eine zeitlose Instrument für eine optimale Leis- tung ausgelegt versichern.
(oder fünften) Korotkofftons als der diastolische Druck für die Bestimmung allge- meine Wirksamkeit gemacht. Eine Kopie dieser Studie ist von ADC ® auf Anfrage erhältlich. Um sicherzustellen, dass die Genauigkeit aufrechterhalten wird, zu vergleichen, Lesungen mit dem 9002 digital ADC ®...
Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen ⚠ Warnung - Ein Warnhinweis in diesem Handbuch weist auf eine Bedingung oder Praxis, die, wenn nicht unverzüglich berichtigt oder eingestellt, um Verletzungen des Patienten, Krankheit oder Tod führen könnte. ⚠ Warnung - Wenn Luer-Lock-Konnektoren in der Konstruktion von Rohren verwendet werden, besteht die Möglichkeit, dass sie versehentlich an intravaskuläre Flüssigkeit angeschlossen werden, so dass die Luft in ein Blutgefäß...
Im manuellen Modus kann jedes ADC ® 5 Manschettengrößen (Kinder, kleine Erwachsene, Erwachsene, Erwachsene, groß oder Oberschenkel) verwendet, auf jeden Patienten werden. Betrieb mit Netzteil oder Akku Die digitale ADC ® e-Sphyg ™ 2 Blutdruckmessgerät wird entweder durch einen AC Adapter oder wieder- aufladbare Nickel-Metall-Hybrid (NiMH)-Batterie (beides im Lieferumfang enthalten).
Name und Funktion der einzelnen Teile HAUPTGERÄT SEGMENT-LCD SPALTE LCD INFLATION MARKE DEFLATION MARKE 2MMHG PULS MARKE 1MMHG BATTERIE MARKE VOREINGESTELLTEN MACHT MARKE DRUCK KNOPF START / STOPP-TASTE AC-ANZEIGE SET / SPEICHER-TASTE WAHLSCHALTER LUFT-ANSCHLUSS LUFT-STECKER BAT- TERIEFACHDEC AC-ADAPTER- BUCHSE NETZSCHALTER O: OFF AKKUSTECKER I: ON...
Seite 8
Name und Funktion der einzelnen Teile Manschettengrößen ERWACHSENEN GROSSEN ERWACHSENEN KLEINE ERWACHSENE Armumfang 7.4”-10.6” Armumfang 9.0”-15.7” Armumfang 13.3”-19.6” (23.0-40.0cm) (34.0-50.0cm) (19.0-27.0cm) LUER-VERBINDER (Luer auf weibliche ROHRBLASE Rohrblase) Buchse) SCHLANGENROHR Luft-Anschluss ADCUFF (to main unit) NETZTEIL BATTERIE VON WIEDER- BEDIENUNGSANLEITUNG AUFLADBAREN NICKEL- METALL-HYBRID (NIMH) ADAPTERSTECKER AKKUSTECKER...
Vorbereitung für die Inbetriebnahme Anschließen und Verwenden des Netzteils (Alle Modelle) ADAPTER PLUG Verbinden Steckernetzteil zu AC ADAPTER JACK Plug AC Adapter in der Steckdose. AC-Anzeige leuchtet, wenn das Netzteil korrekt angeschlossen ist. Installieren der NiMH-Akku (Alle Modelle) HINWEIS: Die Batterie im Lieferumfang eingeschlossen wird nicht belastet, und muss für ca.
Battery Mark blinkt im LCD-Segment, wenn der Ladezustand der Batterie niedrig ist. Nur noch ein paar Messungen bleiben, bevor der Akku leer wird. Der Akku muss aufgeladen werden, wenn Battery Mark angezeigt wird. Die Messung kann nicht durchgeführt werden. HINWEIS: Die Akkus können nicht vollständig gefüllt sein nach ihrer ersten Ladung oder, wenn sie nicht über einen längeren Zeitraum verwendet worden.
Wie Montieren Wand Modell 1. Befestigen Sie Wandhalterung an ebenen Fläche mit beiliegenden mollys und Schrauben auf der gewünschten Höhe. (Es wird empfohlen, eine Ebene zu nutzen, um eine ordnungsgemäße Montage zu gewährleisten). (Abbildung Figure 1 2. Bringen Manometer Wandhalterung durch Absenken der Spitze Wandhalterung, Schiebe Steckerstreifen in weib- liche Sitz der Halterung.
So bauen Handy-Modell 1. Mit Basis auf seiner Seite verbinden aufrecht Außenpol zur Basis unter Verwendung der großen (6mm) Inbus-Schraube. Ziehen Sie mit großen (6mm) Inbus-Schlüssel zur Verfügung gestellt. Ziehen Sie die Schrauben so sicher wie möglich. (Hinweis: Um zu verhindern, Lockerung, Hardware müssen fest angezogen werden und in regelmäßigen Abständen über- prüft) (Abbildung 1).
Stulpe-Verbindungen 1. Drücken Sie die Mitte des Kunststoff-Luft-An- STECKER schluss am Ende des Coiled Tubing zwischen Dau- ODER PORT- men und Zeigefinger, und legen Sie in die Luft VERBINDUNG Anschlussstutzen auf dem Gesicht der E-Sphyg 2 ™. Stellen Sie sicher, Stecker fest "lock" schnappt in LUFT-STECKER (Schlangenrohr) den Hafen (Abbildung 1).
Legen Sie die Manschette um den Arm des Patienten. Wählen Sie die ARM CIRCUMFERENCE CUFF SIZE richtige Größe der Manschette für Ihre Pa- 9.0 to 15.7 inches ADULT (23.0 to 40.0 cm) tienten. HINWEIS: Nur diese 3 Manschet- 13.3 to 19.6 inches LARGE ADULT (34.0 to 50.0 cm) 7.4 to 10.6 inches...
Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Taste "O"-Seite des MAIN POWER SWITCH. Das Gerät wird an den Energiesparmodus nach ca. 3 Minuten zu gehen, wenn es nicht ausgeschaltet ist. Siehe Seite 10. Stellen Sie sicher, Ihr Patient entspannt ist, hat mindestens 5 Minuten Pause vor der Messung und unterlässt reden oder sich während der Messung gemacht.
Seite 16
Legen Sie die Manschette und Stethoskop um den Arm des Pa- tienten in der gleichen Weise wie die übliche auskultatorische Verfahren. Drücken Sie START / STOP-Taste. Die Manschette wird automatisch nach Null-Einstellungen aufgeblasen. Pressurization stoppt, wenn der Druck den voreingestellten Druckwert und Druck be- ginnt zu steigen.
Memory-Funktion Messergebnis in "AUTO"-Modus erhalten wird automatisch in dem Speicher gespeichert und können abgerufen bis zur nächsten Mes- sung vorgenommen werden. Das Ergebnis wird nicht gespeichert, wenn die Messung in Betriebsart "HAND" durchgeführt wird. Um das Ergebnis zu erinnern, das Gerät einschalten mit der Taste "I"...
Fehleranzeigen und Fehlerbehebung Ursache LÖSUNG ERROR SYMBOL / Symptom • Überdruck: Die Manschette • Stellen Sie sicher, dass der Pa- wurde auf den maximalen tient noch bleibt während der Druck, weil der Bewegung der Messung. Körper, etc. aufgeblasen • Messfehler: Messung kon- •...
• LOW BATTERY: Batterie ist • Wechseln Sie die Batterie. Nur schwach. wenige Messungen durchgeführt, bevor der Akku leer • BATTERY ERROR: Die Bat- terie ist leer. ist. • Die Angabe, während LCD- • Laden Sie den Akku. Die Messung Segment-Test, der durchge- führt wird, wenn das Gerät kann nicht durchge-...
Seite 20
Messergebnis kann nicht • Der Blutdruck wurde in • Messergebnis wird nur gespe- abgerufen werden oder "MANUAL"-Modus ichert, wenn es in "AUTO"-Modus aufgenommen. wird nicht gespeichert. aufgenommen wird. • Der Akku ist erschöpft. Stulpe Inflation nicht • Die Messung kann nicht gemacht, starten.
Pflege und Wartung Da das Gerät enthält Präzisionsteile, sollte darauf geachtet werden, extreme Temper- aturschwankungen, Feuchtigkeit, Erschütterungen, Staub und direkter Sonneneinstrahlung zu vermeiden. Nicht fallen lassen oder das Gerät zu schlagen. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht der Feuchtigkeit aussetzen. Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Verwenden Sie nur ein weiches, trockenes Tuch, um das Gerät zu reinigen.
Ausschluss oder die Beschränkung von zufälligen, speziellen oder Folgeschäden, so dass diese Einschränkung möglicherweise nicht auf Sie zutreffen. Um Garantieleistungen zu erhalten: Senden item (s) frankiert an ADC ®, z. Hd. von Service-Abteilung, 55 Commerce Dr., Hauppauge, NY 11788. Bitte geben Sie Ihren Namen und Ihre Adresse, tagsüber Telefon-Nr., Kaufbeleg, eine kurze Notiz, das Problem, und $ 2,00 bis die...
Form zu vervielfältigen, dieses Handbuch oder Teile davon ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von ADC ®. ADC ® übernimmt keine Haftung für Personen, die sich oder für ille- gale oder unsachgemäße Verwendung des Produkts, die durch Ausfall, das Produkt in Überein- stimmung mit den Anweisungen verwenden, Vorsichtsmaßnahmen, Warnungen oder...