Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DIGITALKAMERA
Referenzhandbuch
De

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nikon COOLPIX-AW120

  • Seite 1 DIGITALKAMERA Referenzhandbuch...
  • Seite 2: Wasserdichtigkeit

    Wasserdichtigkeit Die folgenden Hinweise sind wichtig für die Wasserdichtigkeit der Kamera. Lesen Sie vor Gebrauch der Kamera sorgfältig die Informationen unter »<Wichtig> Stoßfest, wasserdicht, staubdicht, Kondensation« (Axi). Meldungen zur Wasserdichtigkeit Die Kamera zeigt Meldungen zu ihren Wasserdichtigkeitseigenschaften an, wenn Sie bestimmte Einstellungen auswählen oder bestimmte Funktionen ausführen.
  • Seite 3 Einleitung Die Kamera in der Übersicht Grundlagen von Aufnahme und Wiedergabe Aufnahmefunktionen Wiedergabefunktionen Aufzeichnung und Wiedergabe von Filmsequenzen Allgemeine Kameraeinstellungen Verwendung der Positionsdatenfunktionen/Anzeige von Karten Verwendung der Wi-Fi-Funktion (Wireless-LAN) Anschluss der Kamera an einen Fernseher, Computer oder Drucker Referenzabschnitt Technische Hinweise und Index...
  • Seite 4: Einleitung

    Einleitung Wichtige Informationen Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Nikon-Produkte. Mit der Nikon COOLPIX AW120 haben Sie eine erstklassige Digitalkamera erworben. Lesen Sie die Informationen unter »Sicherheitshinweise« (A vii) »<Wichtig> Stoßfest, wasserdicht, staubdicht, Kondensation« (A xi), »<Wichtig> Hinweise zu Koordinatenfunktionen (GPS/GLONASS, elektronischer Kompass)« (A xvii) und »Wi-Fi (Wireless-LAN-Netzwerk)«...
  • Seite 5: Über Dieses Handbuch

    Über dieses Handbuch Wenn Sie die Kamera sofort verwenden wollen, siehe »Grundlagen von Aufnahme und Wiedergabe« (A12). Mehr zu Teilen der Kamera und zur Information im Monitor siehe »Die Kamera in der Übersicht« (A1). Weitere Informationen • Symbole und Konventionen Damit Sie die gewünschten Informationen schnell finden, werden in diesem Handbuch folgende Symbole und Konventionen verwendet: Symbol...
  • Seite 6: Informationen Und Vorsichtsmaßnahmen

    Auf diesen regelmäßig aktualisierten Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu Fotografie und digitaler Bildverarbeitung. Ergänzende Informationen erhalten Sie bei der Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe. Eine Liste mit den Adressen der Nikon-Vertretungen finden Sie auf der folgenden Website: http://imaging.nikon.com/...
  • Seite 7: Über Die Handbücher

    • Die Reproduktion der Handbücher, auch das auszugsweise Vervielfältigen, bedarf der ausdrücklichen Genehmigung durch Nikon. • Nikon behält sich jederzeit Änderungen an der in diesen Handbüchern beschriebenen Hard- und Software ohne vorherige Ankündigung vor. • Dies gilt auch für die elektronische Erfassung und die Übersetzung in eine andere Sprache.
  • Seite 8: Entsorgen Von Datenträgern

    Entsorgen von Datenträgern Beim Löschen der Bilder auf Datenträgern wie den Speicherkarten bzw. dem kamerainternen Speicher und beim Formatieren dieser Datenträger werden die ursprünglichen Bilddaten nicht vollständig entfernt. Gelöschte Dateien auf entsorgten Datenträgern können unter Umständen mithilfe von kommerziell erhältlicher Software wiederhergestellt werden. Es besteht daher die Gefahr, dass Unbefugte Ihre privaten Bilddaten missbrauchen.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Nikon-Produkt in Betrieb nehmen, um Schäden am Produkt zu vermeiden und möglichen Verletzungen vorzubeugen. Halten Sie diese Sicherheitshinweise für alle Personen griffbereit, die dieses Produkt benutzen werden. Die in diesem Abschnitt beschriebenen Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen sind durch das...
  • Seite 10 • Verwenden Sie keine Akkus, die durch USB-Kabel) Verformung oder Verfärbung auf eine Verwenden von anderen Stromquellen, die nicht von Nikon stammen, kann Schäden und Beschädigung hinweisen. Sollten Sie Störungen zur Folge haben. während des Kamerabetriebs eine solche Veränderung am Akku feststellen, schalten...
  • Seite 11 Schalten Sie das Gerät während des Starts Drähte hervortreten, wenden Sie sich zwecks Austausch an Ihren Fachhändler und der Landung aus, wenn Sie sich in einem oder an den Nikon-Kundendienst. Die Flugzeug befinden. Schalten Sie die Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen Koordinatenaufzeichnungsfunktion aus, bevor kann einen Brand oder Stromschlag Sie ein Flugzeug besteigen.
  • Seite 12: Hinweise

    Hinweise Hinweis für Kunden in Europa Dieses Symbol auf dem Akku bedeutet, dass er separat VORSICHT entsorgt werden muss. Folgendes gilt für Verbraucher in WENN DER FALSCHE AKKUTYP europäischen Ländern: VERWENDET WIRD, BESTEHT • Alle Batterien, ob mit diesem Symbol EXPLOSIONSGEFAHR.
  • Seite 13: Stoßfest, Wasserdicht, Staubdicht, Kondensation

    Hinweise zur Stoßfestigkeit Diese Kamera hat den Nikon-Werktest bestanden (Falltest aus einer Höhe von 202 cm auf eine 5 cm dicke Sperrholzplatte) gemäß MIL-STD 810F Method 516.5-Shock*. Dieser Test garantiert nicht, dass die Kamera wasserdicht ist oder unter allen Umständen unbeschädigt oder störungsfrei bleibt.
  • Seite 14 - Verwenden Sie die Kamera nicht in einer Wassertiefe über 18 m. - Setzen Sie die Kamera keinem Wasserdruck aus, z. B. in Wasserfällen oder Stromschnellen. - Ihre Nikon-Garantie deckt Störungen, die bei unsachgemäßer Handhabung der Kamera durch eindringendes Wasser auftreten, möglicherweise nicht ab.
  • Seite 15: Bevor Sie Die Kamera Unter Wasser Benutzen

    • Nach einem Jahr kann die Wasserdichtheit der Dichtung langsam nachlassen. Wenn die Wasserdichtheit der Dichtung langsam nachlässt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder autorisierten Nikon-Servicevertreter. 3. Vergewissern Sie sich, dass die Abdeckung des Akku-/Speicherkartenfachs fest geschlossen ist.
  • Seite 16: Reinigung Nach Nutzung Der Kamera Unter Wasser

    Reinigung nach Nutzung der Kamera unter Wasser • Nachdem Sie die Kamera unter Wasser genutzt haben, reinigen Sie die Kamera innerhalb von 60 Minuten. Falls Sie die Kamera unter feuchten Bedingungen lagern, unter denen sich Salzkörnchen oder andere Fremdstoffe auf der Kamera ablagern, könnte das zu Beschädigungen, Verfärbungen, schlechtem Geruch oder Verschlechterung der Wasserdichtheit führen.
  • Seite 17 3. Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass sich keine Wassertropfen auf der Kamera befinden, öffnen Sie die Abdeckung des Akku-/Speicherkartenfachs und wischen vorsichtig in der Kamera verbliebenes Wasser oder Sand mit einem weichen Tuch ab. • Wenn Sie die Abdeckung öffnen, bevor die Kamera vollständig getrocknet ist, können Wassertropfen auf die Speicherkarte oder den Akku fallen.
  • Seite 18: Hinweise Zur Betriebstemperatur, Luftfeuchtigkeit Und Kondensation

    Um das Kondenswasser zu beseitigen, entfernen Sie den Akku und die Speicherkarte, und lassen Sie die Abdeckung des Akku-/Speicherkartenfachs offen, damit sich die Kamera an die Umgebungstemperatur anpasst. • Wenn die Kondensation nicht beseitigt werden kann, wenden Sie sich an Ihren Händler oder Nikon-Kundendienst.
  • Seite 19: Hinweise Zu Koordinatenfunktionen (Gps/Glonass, Elektronischer Kompass)

    <Wichtig> Hinweise zu Koordinatenfunktionen (GPS/GLONASS, elektronischer Kompass) b Karten-/Ortsnamendaten dieser Kamera Bevor Sie die Koordinatenfunktionen verwenden, lesen Sie bitte »ENDBENUTZER- LIZENZVEREINBARUNG FÜR KARTENDATEN UND ORTSNAMENDATEN« (F20) und stimmen Sie den Bedingungen zu. • Die Karten- und Ortsnamendaten (Sehenswürdigkeiten: POI) haben den Stand April 2013. Die Karten- und Ortsnameninformationen werden nicht aktualisiert.
  • Seite 20 b Hinweise zu Messfunktionen Die COOLPIX AW120 ist eine Kamera. Verwenden Sie die Kamera nicht als Navigationsgerät oder Messinstrument. • Verwenden Sie von der Kamera gemessene Daten (z. B. Richtung, Höhe und Wassertiefe) nur als Richtlinie. Verwenden Sie diese Informationen nicht für die Navigation von Flugzeugen, Autos oder Personen oder für Vermessungsaufgaben.
  • Seite 21: Wi-Fi (Wireless-Lan-Netzwerk)

    (Produkte erworben in der EU oder EFTA können überall innerhalb der EU und EFTA verwendet werden). Nikon haftet nicht bei Verwendung in anderen Ländern. Benutzer, die sich über das ursprüngliche Verkaufsland nicht sicher sind, sollten sich an ihr örtliches Nikon-Service-Center oder den Nikon-Kundendienst wenden.
  • Seite 22 Verlust aufgrund von Fehlbedienung, statischer Elektrizität, Störfällen, Fehlfunktionen, Reparatur oder anderen Eingriffen. Bewahren Sie daher von wichtigen Informationen separate Kopien auf. Nikon haftet nicht für direkte oder indirekte Schäden bzw. Gewinnverlust resultierend aus der Veränderung oder Verlust des Inhalts, der Nikon nicht zugeschrieben werden kann.
  • Seite 23: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung ................................. ii Wichtige Informationen ..............................ii Über dieses Handbuch..................................iii Informationen und Vorsichtsmaßnahmen..........................iv Sicherheitshinweise ..............................vii WARNHINWEISE....................................... vii Hinweise....................................x <Wichtig> Stoßfest, wasserdicht, staubdicht, Kondensation................xi Hinweise zur Stoßfestigkeit................................xi Hinweise zur Wasser- und Staubdichtheit..........................xi Bevor Sie die Kamera unter Wasser benutzen........................xiii Hinweise zur Benutzung der Kamera unter Wasser......................
  • Seite 24 Schritt 3 Wählen des Bildausschnitts ........................26 Ein- und Auszoomen.................................... 27 Schritt 4 Scharfstellen und Auslösen ........................28 Der Auslöser....................................... 29 Schritt 5 Bildwiedergabe............................. 30 Schritt 6 Löschen von Bildern............................ 31 Aufnahmefunktionen..........................33 G-Modus (Einfachautomatik)..........................33 Motivprogramm (an das Motiv angepasste Aufnahme).................. 35 Tipps und Hinweise....................................
  • Seite 25 Allgemeine Kameraeinstellungen......................76 Funktionen, die mit der d-Taste (Menü) eingestellt werden können (Systemmenü)....76 Verwendung der Positionsdatenfunktionen/Anzeige von Karten........... 78 Mit Positionsdatenaufzeichnung beginnen......................78 Anzeige von Karten ............................... 82 Bei Verwendung des Motivprogramms ........................... 82 Bei Verwendung des Wiedergabemodus ..........................84 Verwendung von Höhen- und Tiefenmesser.......................
  • Seite 26 Automatische Sortierung............................. E9 Nach Datum sortieren ............................E10 Wiedergabe und Löschen von Bildern einer Serie..................E11 Wiedergabe von Bildern einer Serie ..........................E11 Löschen von Bildern einer Serie............................E12 Bearbeiten von Fotos............................E13 Vor dem Bearbeiten von Fotos ............................E13 Kreative Effekte: Ändern von Farbton oder Stimmung..................
  • Seite 27 Bild drehen....................................... E50 Sprachnotiz...................................... E51 Kopieren (Kopieren zwischen dem internen Speicher und der Speicherkarte)........E52 Anzeigeoptionen für Serienaufnahmen ........................E53 Auswahl des Musterbilds ............................... E53 Das Filmsequenz-Menü ............................E54 Filmsequenz....................................E54 Aufnahme mit HS-Bildrate starten............................ E58 Messfeldvorwahl ..................................E58 Autofokus ......................................E59 Video-VR......................................
  • Seite 28 POI (Sehenswürdigkeiten) (Aufzeichnung und Anzeige von Positionsbezeichnungen)....E82 Log erstellen (Aufzeichnung eines Logs mit Bewegungsinformationen)..........E83 Log anzeigen....................................E86 Uhr per Satellit stellen................................E88 Elektronischer Kompass................................E89 Höhen-/Tiefenoptionen ................................E91 Das Menü Wi-Fi-Optionen ..........................E92 Fehlermeldungen ..............................E94 Dateinamen................................E99 Optionales Zubehör............................
  • Seite 29: Die Kamera In Der Übersicht

    Die Kamera in der Übersicht Das Kameragehäuse 3 4 5 Öse für Trageriemen..........3 HDMI-Mikro-Anschluss (Typ D)..... 92 Auslöser................28 Scharnier ..............xii Ein-/Ausschalter/ Wasserdichte Abdichtung .......xii Betriebsbereitschaftsanzeige......22 Mikro-USB-Anschluss........... 92 Blitz..................48 Freigabe der Akku-/ Navigationsantenne..........78 Speicherkartenfachabdeckung .... 12, 16 Selbstauslöser-Kontrollleuchte......50 Riegel der Akku-/ AF-Hilfslicht..............76 Speicherkartenfachabdeckung ....
  • Seite 30 4 5 6 7 8 14 15 k-Taste (Auswahl) ..........6 Öse für Trageriemen..........3 Lautsprecher ..........67, 74, 76 Multifunktionswähler ..........6 U-Taste (Karte)............82 OLED-Monitor (Monitor)*......8, 22 V-Taste (Action)............4 Zoomschalter ............27 f : Weitwinkel.........27 Stativgewinde g : Tele ............27 h : Bildindex ..........66 A-Taste (Aufnahmemodus)......
  • Seite 31: Befestigung Des Trageriemens Für Gebrauch An Land

    Befestigung des Trageriemens für Gebrauch an Land Entfernen Sie den Trageriemen für den Gebrauch an Land, bevor Sie die Kamera unter Wasser einsetzen.
  • Seite 32: Verwendung Der V-Taste (Action) (Action Control)

    Verwendung der V-Taste (Action) (Action Control) Wenn die V-Taste (Action) gedrückt ist, können Sie die Funktion durch Bewegen der Kamera ausführen. Bewegen Sie Ihr Handgelenk wie abgebildet einmal nach oben/unten oder nach vorn/hinten, um die Funktionen auszuführen. Einfachautomatik Bestät. Action-Menü Im Action-Menü...
  • Seite 33: Action Control

    Hinweise zu Action Control Wiedergabe Wenn »Action Control Wiederg.« im Systemmenü (A77) auf »Ein« eingestellt ist, können Sie die Kamera für das nächste Bild in der Einzelbildwiedergabe nach oben/unten oder für das vorherige Bild nach vorn/hinten bewegen. Action Control Die folgenden Funktionen können bei angezeigter Karte durchgeführt werden. •...
  • Seite 34: Verwendung Von Menüs (Die D-Taste (Menü))

    Verwendung von Menüs (die d-Taste (Menü)) Verwenden Sie den Multifunktionswähler und die k-Taste, um in den Menüs zu navigieren. Drücken Sie die d-Taste (Menü). • Der Menübildschirm wird angezeigt. 1010hPa 1010hPa 1010hPa 25m 0s 25m 0s Drücken Sie J am Einfachautomatik Multifunktionswähler.
  • Seite 35 Wählen Sie eine Startbild Menüoption. Zeitzone und Datum Monitor Datumsaufdruck Foto-VR Motion Detection AF-Hilfslicht Drücken Sie die k-Taste. Foto-VR • Die Einstellungen für die ausgewählte Option werden Ein (Hybrid) angezeigt. Wählen Sie eine Foto-VR Einstellung aus. Ein (Hybrid) Drücken Sie die k-Taste. •...
  • Seite 36: Der Monitor

    Der Monitor Welche Informationen bei Aufnahme und Wiedergabe auf dem Monitor angezeigt werden, hängt von den Einstellungen und dem Betriebszustand der Kamera ab. In der Standardeinstellung werden Informationen beim Einschalten der Kamera und beim Bedienen der Kamera angezeigt und nach einigen Sekunden ausgeblendet (wenn »Bildinfos« unter »Monitor«...
  • Seite 37 Datumsaufdruck .............76 Aufnahmemodus...........24, 25 Anzeige für Reiseziel-Zeitzone....E64 Blitzmodus..............48 Symbol »Keine Datumseinstellung«...18 Nahaufnahme ............51 Eye-Fi-Kommunikationsanzeige....77 Zoomeinstellung..........27, 51 Wi-Fi-Kommunikationsanzeige .....89 Fokusindikator............28 Position speichern..........82 Filmsequenz (Filmsequenzen in Normalgeschwindigkeit)....73, E54 Loganzeige (Positionsdaten) ....83, 88 Filmsequenz (HS-Filme) ....73, E55 Empfang von Positionsdaten ......80 Bildqualität/-größe......56, E30 Luftdruck..............86 Einfach-Panorama..........39 Höhe/Tiefe..............86...
  • Seite 38: Wiedergabemodus

    Wiedergabemodus 4 5 6 7 8 9 999 / 999 999 / 999 9999 / 9999 9999 / 9999 999 / 999 999 / 999 29m00s 29m00s 29m00s 29m00s 1010hPa 1010hPa 1010hPa 9999. JPG 9999. JPG 15/05/2014 15:30 15/05/2014 15:30 25 a 1918...
  • Seite 39 Symbol für Kompaktbild....67, E19 Albumsymbol im Lieblingsbilder-Modus ...................E5 Symbol für Beschnitt......65, E20 Kategoriensymbol im Modus Lautstärkeanzeige.......74, E51 »Automatische Sortierung« .....E9 Symbol für »Kreative Effekte«......30 Symbol »Nach Datum sortieren«..E10 Symbol für Einfach-Panorama-Wiedergabe Symbol für Schutz vor Löschen ................39, E4 ................67, E49 Symbol für Serien-Wiedergabe ................68, E11 Anzeige für Serienaufnahmen (wenn »Bild...
  • Seite 40: Grundlagen Von Aufnahme Und Wiedergabe

    Grundlagen von Aufnahme und Wiedergabe Vorbereitung 1 Einlegen des Akkus Drücken Sie die Freigabe der Akku-/ Speicherkartenfachabdeckung ( und drehen Sie den Riegel der Akku-/ Speicherkartenfachabdeckung ( um sie zu öffnen ( Setzen Sie den Akku ein. Akkusicherung • Drücken Sie die orangefarbene Akkusicherung mit dem Akku in Pfeilrichtung (1) und setzen Sie den Akku vollständig ein (2).
  • Seite 41: Herausnehmen Des Akkus

    Hinweise zum Verschluss der Abdeckung, ohne Trageriemen oder Schnur einzuklemmen Wenn Trageriemen oder Schnur in der Akku-/Speicherkartenfachabdeckung eingeklemmt werden, während diese geschlossen wird, kann die Abdeckung beschädigt werden. Stellen Sie vor Verschluss der Akku-/Speicherkartenfachabdeckung sicher, dass Trageriemen oder Schnur nicht darin eingeklemmt werden können.
  • Seite 42: Vorbereitung 2 Aufladen Des Akkus

    Vorbereitung 2 Aufladen des Akkus Bereiten Sie den enthaltenen Netzadapter mit Akkuladefunktion vor. Wird ein Netzsteckeradapter* mit der Kamera mitgeliefert, befestigen Sie den Netzsteckeradapter am Netzadapter mit Akkuladefunktion. Drücken Sie den Netzsteckeradapter fest an das Gerät, sodass er einrastet. Gewaltsames Lösen des Netzsteckeradapters kann zu Beschädigungen des Adapters führen.
  • Seite 43 Ladeanzeige Beschreibung Blinkt langsam Der Akku wird geladen. (grün) Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, erlischt die grün blinkende Ladeanzeige. Die Ladedauer eines komplett entladenen Akkus beträgt ca. 2 Stunden und 20 Minuten. • Die Umgebungstemperatur ist für den Ladevorgang nicht geeignet. Laden Sie den Akku nur in Innenräumen und bei einer Umgebungstemperatur zwischen 5 °C und 35 °C auf.
  • Seite 44: Vorbereitung 3 Einsetzen Der Speicherkarte

    Vorbereitung 3 Einsetzen der Speicherkarte Schalten Sie die Kamera aus und öffnen Sie die Akku-/Speicherkartenfachabdeckung. Setzen Sie die Speicherkarte ein. Speicherkartenfach • Schieben Sie die Speicherkarte in das Fach, bis sie hörbar einrastet. Achten Sie darauf, dass Sie die Speicherkarte richtig herum einsetzen.
  • Seite 45: Entnehmen Von Speicherkarten

    Hinweise zum Verschluss der Abdeckung, ohne Trageriemen oder Schnur einzuklemmen Wenn Trageriemen oder Schnur in der Akku-/Speicherkartenfachabdeckung eingeklemmt werden, während diese geschlossen wird, kann die Abdeckung beschädigt werden. Stellen Sie vor Verschluss der Akku-/Speicherkartenfachabdeckung sicher, dass Trageriemen oder Schnur nicht darin eingeklemmt werden können.
  • Seite 46: Vorbereitung 4 Einstellen Von Sprache, Datum Und Uhrzeit

    Vorbereitung 4 Einstellen von Sprache, Datum und Uhrzeit Beim ersten Einschalten der Kamera werden die Bildschirme für die Sprachauswahl und zum Einstellen der Uhr der Kamera angezeigt. • Wenn Sie abbrechen, ohne das Datum und die Uhrzeit einzustellen, blinkt O, wenn der Aufnahmebildschirm angezeigt wird.
  • Seite 47 Wählen Sie die Zeitzone London, Casablanca Ihres Wohnorts und drücken Sie die k-Taste. • Drücken Sie H, um die Sommerzeitfunktion zu aktivieren. Wenn die Sommerzeitfunktion aktiviert ist, wird W über der Zurück Karte angezeigt. Drücken Sie I, um die Sommerzeitfunktion zu deaktivieren. Wählen Sie das Datumsformat und drücken Datumsformat Sie die k-Taste.
  • Seite 48 Lesen Sie die Meldung zur Wasserdichtheit Öffnen Sie keine Abdeckungen aufmerksam durch und drücken Sie K. in feuchter oder sandiger Umge- bung, da sonst Fremdkörper in • 6 Meldungsbildschirme sind vorhanden. die Kamera gelangen könnten. Drücken Sie die k-Taste, wenn Sie die Verwenden Sie nach rechts abgebildete Meldung gelesen vollständiger Trocknung ein...
  • Seite 50: Schritt 1 Einschalten Der Kamera

    Schritt 1 Einschalten der Kamera Drücken Sie den Ein-/Ausschalter. • Der Monitor schaltet sich ein. • Um die Kamera auszuschalten, drücken Sie den Ein-/ Ausschalter erneut. • Der Ein-/Ausschalter wird erst ein paar Sekunden nach Einsetzen des Akkus aktiviert. Warten Sie ein paar Sekunden, bevor Sie den Ein-/Ausschalter betätigen.
  • Seite 51: Automatische Abschaltung ("Ausschaltzeit")

    Automatische Abschaltung (»Ausschaltzeit«) Blinken Keine Keine Benutzereingabe Benutzereingabe 1010hPa 1010hPa 1010hPa 3 Min. 25m 0s 25m 0s Kamera schaltet in Kamera schaltet den Ruhezustand. sich aus. • Die Zeitspanne bis zum Umschalten der Kamera in den Ruhezustand beträgt ca. eine Minute. Die Zeit kann mit der Einstellung »Ausschaltzeit«...
  • Seite 52: Schritt 2 Auswählen Eines Aufnahmemodus

    Schritt 2 Auswählen eines Aufnahmemodus Drücken Sie die A-Taste. Verwenden Sie Einfachautomatik HI am Multifunktionswähler, um einen Aufnahmemodus zu wählen, und drücken Multifunktionswähler Sie die k-Taste. • Der Modus G (Einfachautomatik) wird für dieses Beispiel verwendet. • Der gewählte Aufnahmemodus wird selbst bei ausgeschalteter Kamera gespeichert.
  • Seite 53: Verfügbare Aufnahmemodi

    Verfügbare Aufnahmemodi Einfachautomatik Die Kamera wählt automatisch das optimale Motivprogramm, wenn Sie den Bildausschnitt wählen. So wird es noch einfacher, Bilder mit den passenden Einstellungen aufzunehmen. Motivprogramm Die Kameraeinstellungen sind für das gewählte Motiv optimiert. Effekte Während der Aufnahme können Effekte auf die Bilder angewandt werden. Smart-Porträt Die Kamera erfasst lächelnde Gesichter und der Verschluss löst automatisch aus.
  • Seite 54: Schritt 3 Wählen Des Bildausschnitts

    Schritt 3 Wählen des Bildausschnitts Halten Sie die Kamera ruhig. • Achten Sie darauf, Objektiv, Blitzgerät, AF-Hilfslicht, Mikrofon und Lautsprecher nicht mit den Fingern oder anderen Gegenständen zu verdecken. • Halten Sie bei Aufnahmen im »Hochformat« mit Blitz die Kamera so, dass sich der Blitz über dem Objektiv befindet.
  • Seite 55: Ein- Und Auszoomen

    Verwenden eines Stativs • In folgenden Situationen wird ein Stativ zur Stabilisierung der Kamera empfohlen. - Bei Aufnahmen unter schlechten Lichtverhältnissen - Wenn der Blitzmodus (A49) bei der Aufnahme auf W (Aus) eingestellt ist - Bei Aufnahmen mit der Teleeinstellung •...
  • Seite 56: Schritt 4 Scharfstellen Und Auslösen

    Schritt 4 Scharfstellen und Auslösen Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. • Sobald die Kamera auf das Motiv scharf gestellt hat, leuchtet das Fokusmessfeld, das das Motiv enthält, oder der Fokusindikator (A9) grün. (Es können mehrere Fokusmessfelder grün leuchten.) •...
  • Seite 57: Der Auslöser

    Der Auslöser Um Fokus und Belichtung (Belichtungszeit und Blendenwert) einzustellen, drücken Sie den Auslöser vorsichtig halb nach Erster unten, bis Sie einen leichten Widerstand spüren. Druckpunkt Fokus und Belichtung bleiben gespeichert, solange der Auslöser am ersten Druckpunkt gehalten wird. Drücken Sie den Auslöser ganz durch bis zum zweiten Druckpunkt, um den Verschluss auszulösen und ein Bild Zweiter aufzunehmen.
  • Seite 58: Schritt 5 Bildwiedergabe

    Schritt 5 Bildwiedergabe Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabe). • Wenn die c-Taste (Wiedergabe) bei ausgeschalteter Kamera gedrückt gehalten wird, wird die Kamera eingeschaltet und der Wiedergabemodus aktiviert. Verwenden Sie den Multifunktionswähler, Vorheriges Bild anzeigen um ein Bild zur Anzeige auszuwählen. •...
  • Seite 59: Schritt 6 Löschen Von Bildern

    Schritt 6 Löschen von Bildern Drücken Sie die l-Taste, um das derzeit auf dem Monitor angezeigte Bild zu löschen. Verwenden Sie HI am Multifunktionswähler, um die gewünschte Löschen Löschmethode auszuwählen, und drücken Aktuelles Bild Sie die k-Taste. Bilder auswählen Alle Bilder •...
  • Seite 60: Bedienung Des Bildschirms Bilder Auswählen

    Bedienung des Bildschirms Bilder auswählen Drücken Sie am Multifunktionswähler Bilder auswählen JK, wählen Sie ein zu löschendes Bild aus und drücken Sie H, um K anzuzeigen. • Wenn Sie die Auswahl abbrechen möchten, drücken Sie I, um K zu entfernen. Zurück •...
  • Seite 61: Aufnahmefunktionen

    Aufnahmefunktionen G-Modus (Einfachautomatik) Die Kamera wählt automatisch das optimale Motivprogramm, wenn Sie den Bildausschnitt wählen. So wird es noch einfacher, Bilder mit den passenden Einstellungen aufzunehmen. Rufen Sie den Aufnahmebildschirm auf M A-Taste (Aufnahmemodus) M G-Modus (Einfachautomatik) M k-Taste Wenn die Kamera ein Motivprogramm auswählt, wechselt das Symbol für den Aufnahmemodus auf dem Aufnahmebildschirm auf das der gegenwärtig aktivierten Motivprogramms.
  • Seite 62: Funktionen, Die Mit G-Modus (Einfachautomatik) Eingestellt Werden Können

    Hinweis nach der Entnahme der Kamera aus dem Wasser Nachdem die Kamera aus dem Wasser entnommen wird, schaltet sie unter Umständen nicht gleich vom Unterwassermodus in ein anderes Motivprogramm um. Wischen Sie vorsichtig mit Ihrer Hand Wassertropfen von der Kamera ab oder trocknen Sie sie mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
  • Seite 63: Motivprogramm (An Das Motiv Angepasste Aufnahme)

    Motivprogramm (an das Motiv angepasste Aufnahme) Ist ein Motiv gewählt, werden die Kameraeinstellungen automatisch für das gewählte Motiv optimiert. Rufen Sie den Aufnahmebildschirm auf M A-Taste (Aufnahmemodus) M b (zweites Symbol von oben*) M K M HI M wählen Sie ein Motivprogramm aus M k-Taste * Das Symbol der zuletzt ausgewählten Szene wird angezeigt.
  • Seite 64: Tipps Und Hinweise

    Tipps und Hinweise d Sport • Wenn der Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt gedrückt wird, nimmt die Kamera bis zu ca. 5 Bilder nacheinander mit einer Bildrate von ca. 6,9 Bilder/s auf (wenn Bildqualität/-größe auf P »4608×3456« eingestellt ist). • Die Bildrate bei Serienaufnahmen wird möglicherweise langsamer, je nach den aktuellen Einstellungen von Bildqualität, Bildgröße, verwendeter Speicherkarte oder Aufnahmebedingungen.
  • Seite 65 j Nachtaufnahme • Wählen Sie auf dem Bildschirm, der nach Auswahl von j »Nachtaufnahme« angezeigt wird, »Freihand« oder »Stativ«. • »Freihand« (Standardeinstellung): - Wenn das j-Symbol links oben auf dem Monitor grün leuchtet, drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um eine Bilderserie zu erstellen, die zu einem Einzelbild kombiniert und gespeichert wird.
  • Seite 66 l Museum • Während der Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt gedrückt wird, nimmt die Kamera bis zu 10 Bilder auf und das schärfste Bild der Serie wird automatisch ausgewählt und gespeichert (BSS (Best-Shot-Selector)). • Der Blitz wird nicht ausgelöst. m Feuerwerk •...
  • Seite 67 p Einfach-Panorama • Wählen Sie auf dem Bildschirm, der nach der Auswahl von p »Einfach-Panorama« angezeigt wird, den Aufnahmebereich »Normal (180°)« oder »Weit (360°)«. • Der Zoom ist fest auf Weitwinkelposition eingestellt. • Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, lassen Sie ihn los und schwenken Sie die Kamera anschließend langsam horizontal.
  • Seite 68: Automatischer Tierporträtauslöser

    O Tierporträt • Wenn die Kamera auf einen Hund oder eine Katze gerichtet wird, erkennt sie das Gesicht des Tieres und stellt darauf scharf. In der Standardeinstellung wird der Verschluss automatisch ausgelöst, sobald die Kamera das Gesicht eines Hundes oder einer Katze erkennt (automatischer Tierporträtauslöser). •...
  • Seite 69 C Unterwasser • Bei Auswahl von »Unterwasser« werden Bildschirme zur Aufzeichnung von Positionsdaten (A81) und Kalibrierung des Tiefenmessers, gefolgt von Meldungen zur Wasserdichtheit angezeigt (siehe Rückseite des Umschlagblatts). Wenn Sie die Meldungen durchlesen können Sie die jeweils nächste Meldung mit K am Multifunktionswähler aufrufen. Wenn der Auslöser betätigt wird, schaltet die Kamera in den Aufnahmemodus um, ohne weitere Bildschirme anzuzeigen.
  • Seite 70: Effekte-Modus (Anwenden Von Effekten Beim Fotografieren)

    Effekte-Modus (Anwenden von Effekten beim Fotografieren) Während der Aufnahme können Effekte auf die Bilder angewandt werden. Rufen Sie den Aufnahmebildschirm auf M A-Taste (Aufnahmemodus) M D (drittes Symbol von oben*) M K M HI M wählen Sie einen Effekt aus M k-Taste * Das zuletzt gewählte Symbol wird angezeigt.
  • Seite 71 • Die Kamera fokussiert auf den Bereich in der Bildmitte. • Wenn »Selektive Farbe« oder »Cross-Entwicklung« ausgewählt ist, verwenden Sie HI am Multifunktionswähler, um die gewünschte Farbe mit dem Regler auszuwählen. Um die Einstellungen für eine der folgenden Funktionen zu ändern, drücken Sie die k-Taste. Die Farbauswahl wird abgebrochen.
  • Seite 72: Smart-Porträt-Modus (Aufnahme Von Lächelnden Gesichtern)

    Smart-Porträt-Modus (Aufnahme von lächelnden Gesichtern) Wenn die Kamera ein lächelndes Gesicht erkennt, können Sie automatisch ein Bild aufnehmen, ohne den Auslöser zu drücken (Lächeln-Auslöser (A57)). Mit der Haut-Weichzeichnungs- Funktion können Sie die Hauttöne menschlicher Gesichter weicher aussehen lassen. Rufen Sie den Aufnahmebildschirm auf M A-Taste (Aufnahmemodus) M F Smart- Porträt-Modus M k-Taste Wählen Sie den Bildausschnitt.
  • Seite 73: A (Automatik)

    A (Automatik) Zum Fotografieren mit grundlegenden Kamerafunktionen. Die Einstellungen können an die jeweilige Aufnahmesituation und Art der Bilder, die Sie aufnehmen möchten, angepasst werden. Rufen Sie den Aufnahmebildschirm auf M A-Taste (Aufnahmemodus) M A (Automatik) M k-Taste • Durch Ändern der Einstellung unter »Messfeldvorwahl« (A56) können Sie festlegen, auf welchen Bildausschnitt die Kamera scharf stellt.
  • Seite 74: Verwenden Der Funktion »Kreative Effekte

    Verwenden der Funktion »Kreative Effekte« Im Modus A (Automatik) können Sie sofort nach dem Betätigen des Auslösers verschiedene Effekte auf die Bilder anwenden. • Die Bilder, auf die Effekte angewendet wurden, werden als separate Datei mit einem anderen Namen gespeichert. Drücken Sie die k-Taste, sobald das Kreative Effekte Bild nach der Aufnahme im Modus...
  • Seite 75: Funktionen, Die Mit Dem Multifunktionswähler Eingestellt Werden Können

    Funktionen, die mit dem Multifunktionswähler eingestellt werden können Die verfügbaren Funktionen variieren je nach Aufnahmemodus, wie nachfolgend dargestellt. Einfach- Motiv- Smart- Funktion Effekte automatik programm Porträt (Automatik) Blitzmodus (A48) n Selbstauslöser (A50) Nahaufnahme (A51) Belichtungskorrektur (A52) * Die Verfügbarkeit hängt von der jeweiligen Einstellung ab. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt »Standardeinstellungen«...
  • Seite 76: Verwendung Des Blitzes

    Verwendung des Blitzes Sie können je nach Aufnahmesituation einen passenden Blitzmodus auswählen. Drücken Sie H (m) am Multifunktionswähler. Wählen Sie den gewünschten Blitzmodus Automatik (A49) und drücken Sie die k-Taste. • Wird die Einstellung nicht durch Drücken der k-Taste innerhalb von ein paar Sekunden übernommen, wird die Auswahl abgebrochen.
  • Seite 77: Verfügbare Blitzmodi

    Verfügbare Blitzmodi U Automatik Bei schwacher Beleuchtung löst der Blitz automatisch aus. • Das Blitz-Symbol im Aufnahmebildschirm wird nur sofort nach der Einstellung des Blitzmodus angezeigt. Autom. mit Rote-Augen-Red. Reduziert den durch Blitz erzeugten »Rote-Augen-Effekt« bei Porträtaufnahmen. Der Blitz wird nicht ausgelöst. •...
  • Seite 78: Fotografieren Mit Selbstauslöser

    Fotografieren mit Selbstauslöser Die Kamera verfügt über einen Selbstauslöser, der den Verschluss ca. 10 Sekunden oder 2 Sekunden nach dem Drücken des Auslösers auslöst. Stellen Sie bei Verwendung eines Stativs zum Stabilisieren der Kamera »Foto-VR« im Systemmenü auf »Aus« (A76). Drücken Sie J (n) am Multifunktionswähler.
  • Seite 79: Verwenden Der Nahaufnahme

    Verwenden der Nahaufnahme Verwenden Sie die Nahaufnahme für Aufnahmen aus nächster Nähe. Drücken Sie I (p) am Multifunktionswähler. Wählen Sie o und drücken Sie die Nahaufnahme k-Taste. • Wird die Einstellung nicht durch Drücken der k-Taste innerhalb von ein paar Sekunden übernommen, wird die Auswahl abgebrochen.
  • Seite 80: Anpassen Der Helligkeit (Belichtungskorrektur)

    Anpassen der Helligkeit (Belichtungskorrektur) Mit der Belichtungskorrektur können Sie die Helligkeit des gesamten Bildes einstellen. Drücken Sie K (o) am Multifunktionswähler. Wählen Sie einen Korrekturwert aus und Belichtungskorrektur drücken Sie die k-Taste. + 2.0 • Um das Bild aufzuhellen, stellen Sie einen positiven (+) + 0.3 Wert ein.
  • Seite 81: Standardeinstellungen

    Standardeinstellungen Die Standardeinstellungen für jeden Aufnahmemodus werden unten beschrieben. Belichtungs- Blitz Selbstauslöser Nahaufnahme Aufnahmemodus korrektur (A48) (A50) (A51) (A52) G (Einfachautomatik) C (Motivprogramm) b (Porträt) c (Landschaft) d (Sport) S (Nachtporträt) f (Innenaufnahme) Z (Strand) z (Schnee) h (Sonnenuntergang) i (Dämmerung) X (Nachtaufnahme) k (Nahaufnahme) u (Food)
  • Seite 82 Die Kamera wählt automatisch den für das ausgewählte Motiv am besten geeigneten Blitzmodus aus. W (Aus) kann manuell ausgewählt werden. Kann nicht geändert werden. Die Kamera wechselt in den Nahaufnahme-Modus, wenn i ausgewählt wird. Diese Einstellung kann nicht geändert werden. Sie können auf denBlitzmodus mit Langzeitsynchronisation und Rote-Augen-Korrektur umschalten.
  • Seite 83: Funktionen, Die Mit Der D-Taste (Menü) Eingestellt Werden Können (Aufnahmemenü)

    Funktionen, die mit der d-Taste (Menü) eingestellt werden können (Aufnahmemenü) Die unten aufgeführten Einstellungen können durch Drücken der d-Taste während der Aufnahme (A6) geändert werden. Bildqualität/-größe Weißabgleich Serienaufnahme ISO-Empfindlichkeit 1010hPa 1010hPa 1010hPa Messfeldvorwahl 25m 0s 25m 0s Autofokus Kreative Effekte Die verfügbaren Funktionen hängen wie unten dargestellt vom Aufnahmemodus ab.
  • Seite 84: Verfügbare Optionen Im Aufnahmemenü

    Verfügbare Optionen im Aufnahmemenü Option Beschreibung Hier kann die Bildgröße und Bildqualität beim Speichern von Bildqualität/-größe Aufnahmen eingestellt werden. • Standardeinstellung: P »4608×3456« Passen Sie den Weißabgleich an die Wetterbedingungen oder Lichtquelle an, sodass die Farben im Bild getreuer dem Eindruck Weißabgleich des menschlichen Auges dargestellt werden.
  • Seite 85 Option Beschreibung Wählen Sie den Weichzeichnungsgrad für Hauttöne von Haut-Weichzeichnung Gesichtern. • Standardeinstellung: »Normal« Sie können auswählen, ob der Verschluss der Kamera beim Erkennen eines lächelnden Gesichts automatisch ausgelöst Lächeln-Auslöser werden soll. • Standardeinstellung: »Ein« Der Verschluss der Kamera wird bei jeder Aufnahme automatisch zweimal ausgelöst.
  • Seite 86: Nicht Gemeinsam Verfügbare Funktionen

    Nicht gemeinsam verfügbare Funktionen Einige Funktionen können nicht in Verbindung mit anderen Menüoptionen verwendet werden. Eingeschränkte Option Beschreibung Funktion Wenn eine andere Einstellung als »Einzelbild« Serienaufnahme (A56) ausgewählt wird, kann der Blitz nicht verwendet werden. Blitzmodus Wenn »Blinzelprüfung« auf »Ein« eingestellt ist, Blinzelprüfung (A57) kann der Blitz nicht verwendet werden.
  • Seite 87 Eingeschränkte Option Beschreibung Funktion Wenn für »Weißabgleich« im Modus »AF-Zielsuche« eine andere Einstellung als Messfeldvorwahl Weißabgleich (A56) »Automatik« ausgewählt wird, erkennt die Kamera das Hauptmotiv nicht. Kreative Effekte können bei Serienaufnahmen nicht Kreative Effekte Serienaufnahme (A56) verwendet werden. Wenn »Kreative Effekte« auf »Ein« eingestellt ist, werden Bilder unabhängig von den Einstellungen Monitor Kreative Effekte (A56)
  • Seite 88 Eingeschränkte Option Beschreibung Funktion Wenn der Blitz ausgelöst wird, wird »Motion Blitzmodus (A48) Detection« deaktiviert. Wird »Pre-Shot-Cache», »H-Serie: 120 Bilder/s«, Serienaufnahme (A56) »H-Serie: 60 Bilder/s« oder »16er-Serie« Motion Detection ausgewählt, wird »Motion Detection« deaktiviert. ISO-Empfindlichkeit wird deaktiviert, wenn »Motion ISO-Empfindlichkeit Detection«...
  • Seite 89: Fokussieren

    Fokussieren Das Fokusmessfeld variiert je nach Aufnahmemodus. Verwendung der AF-Zielsuche Wenn »Messfeldvorwahl« (A56) im A-Modus (Automatik) auf »AF-Zielsuche« eingestellt ist, fokussiert die Kamera wie unten beschrieben. • Wenn die Kamera das Hauptmotiv erkennt, wird es durch einen gelben Rahmen (Fokusmessfeld) markiert. Wenn die Kamera ein Gesicht erkennt, stellt sie automatisch darauf scharf.
  • Seite 90: Verwendung Der Gesichtererkennung

    Verwendung der Gesichtererkennung Bei Verwendung der folgenden Aufnahmemodi nutzt die Kamera die Gesichtererkennung, um automatisch auf menschliche Gesichter scharf zu stellen. • G-Modus (Einfachautomatik) (A33) • »Porträt« oder »Nachtporträt« Motivprogramm (A35) 1010hPa 1010hPa 1010hPa • Smart-Porträt (A44) • Wenn »Messfeldvorwahl« (A56) im A-Modus 25m 0s 25m 0s (Automatik) (A45) auf »Porträt-Autofokus«...
  • Seite 91: Anwendung Der Haut-Weichzeichnung

    Anwendung der Haut-Weichzeichnung In den folgenden Aufnahmemodi erkennt die Kamera bei Betätigung des Auslösers menschliche Gesichter und bearbeitet das Bild, um Gesichtshaut-Farbtöne weicher zu machen (bis zu drei Gesichter). • Smart-Porträt (A44) - Der Weichzeichnungsgrad lässt sich anpassen. • G-Modus (Einfachautomatik) (A33) •...
  • Seite 92: Fokusspeicher

    Fokusspeicher Aufnahmen mit dem Fokusspeicher empfehlen sich, wenn die Kamera nicht das Fokusmessfeld aktiviert, in dem sich das gewünschte Motiv befindet. Stellen Sie »Messfeldvorwahl« im A-Modus (Automatik) (A55) auf »Mitte«. Wählen Sie den Bildausschnitt so, dass sich das Motiv in der Bildmitte befindet, und drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
  • Seite 93: Wiedergabefunktionen

    Wiedergabefunktionen Ausschnittsvergrößerung Wenn Sie den Zoomschalter in der Einzelbildwiedergabe (A30) auf g (i) drehen, wird das Bild vergrößert. Anzeigebereichs-Hilfe 4 / 4 4 / 4 1010hPa 1010hPa 1010hPa 0004. JPG 0004. JPG 15/05/2014 15:30 15/05/2014 15:30 Einzelbildwiedergabe Das Bild wird vergrößert. •...
  • Seite 94: Bildindex, Kalenderanzeige

    Bildindex, Kalenderanzeige Wenn Sie den Zoomschalter in der Einzelbildwiedergabe (A30) auf f (h) drehen, werden Bilder als Indexbilder angezeigt. 1 / 20 1 / 20 1 / 20 1 / 20 2014 15 15 1010hPa 1010hPa 1010hPa 0004. JPG 0004. JPG 15/05/2014 15:30 15/05/2014 15:30 Einzelbildwiedergabe...
  • Seite 95: Funktionen, Die Mit Der D-Taste (Menü) Eingestellt Werden Können (Wiedergabemenü)

    Funktionen, die mit der d-Taste (Menü) eingestellt werden können (Wiedergabemenü) Bei der Anzeige von Bildern im Einzelbildwiedergabe-Modus oder im Bildindexmodus können Sie die d-Taste (A6) drücken, um die unten aufgeführten Menüoptionen einzustellen. Schnelle Bearbeitung 4 / 4 4 / 4 D-Lighting Rote-Augen-Korrektur Glamour-Retusche...
  • Seite 96 Option Beschreibung Wählen Sie aus, ob nur das Musterbild einer Bilderserie oder ob die gesamte Serie als Einzelbilder angezeigt werden soll. • Wenn nur das Musterbild einer Serie angezeigt wird, drücken Sie Anz.opt. für die k-Taste, um jedes Bild der Serie einzeln anzuzeigen. Serienaufn.
  • Seite 97: Aufzeichnung Und Wiedergabe Von Filmsequenzen

    Aufzeichnung und Wiedergabe von Filmsequenzen Aufzeichnung von Filmsequenzen Rufen Sie den Aufnahmebildschirm auf. • Überprüfen Sie die verbleibende Zeit für die Filmaufnahme. • Wenn die Option »Bildinfos« unter »Monitor« (A76) im Systemmenü auf »Filmaussch.+Info-Auto.« 1010hPa 1010hPa 1010hPa eingestellt ist, kann der in der Filmsequenz sichtbare 25m 0s 25m 0s Bereich vor Aufnahmebeginn geprüft werden.
  • Seite 98 Maximale Filmlänge Ein einzelner Film kann die Dateigröße von 4 GB oder die Filmlänge von 29 Minuten nicht überschreiten, selbst wenn genügend freier Speicherplatz auf der Speicherkarte für längere Filmsequenzen vorhanden wäre. • Die maximale Aufnahmezeit für eine Filmsequenz wird im Aufnahmebildschirm angezeigt. •...
  • Seite 99: Kameratemperatur

    Hinweise zur Verwendung des Bildstabilisators während der Filmaufzeichnung • Wenn im Filmsequenz-Menü unter »Video-VR« (A73) die Option »Ein (Hybrid)« ausgewählt ist, wird der Bildwinkel (also der im Bildausschnitt sichtbare Bereich) während der Filmaufzeichnung kleiner. • Stellen Sie bei Verwendung eines Stativs zum Stabilisieren der Kamera »Video-VR« auf »Aus«, um mögliche Fehler, die von dieser Funktion verursacht werden könnten, zu vermeiden.
  • Seite 100 Speichern von Fotos während der Aufzeichnung von Filmsequenzen Wenn der Auslöser während der Aufnahme einer Filmsequenz bis zum zweiten Druckpunkt gedrückt wird, wird ein Bild als Foto gespeichert. Die Filmaufzeichnung wird fortgesetzt, während das Foto gespeichert wird. • Am oberen Rand des Monitors wird Q angezeigt. Wenn z angezeigt wird, kann kein Foto gespeichert werden.
  • Seite 101: Funktionen, Die Mit Der D-Taste (Menü) Eingestellt Werden Können (Filmsequenz-Menü)

    Funktionen, die mit der d-Taste (Menü) eingestellt werden können (Filmsequenz-Menü) Wählen Sie den Aufnahmemodus M d-Taste M D-Menüsymbol M k-Taste Die Einstellungen der folgenden Menüoptionen können konfiguriert werden. Filmsequenz Aufn. mit HS-Bildrate star. Messfeldvorwahl Autofokus Video-VR Filmlicht Windgeräuschfilter Option Beschreibung Wählen Sie den Filmsequenztyp aus.
  • Seite 102: Wiedergabe Von Filmsequenzen

    Wiedergabe von Filmsequenzen Drücken Sie die c-Taste, um den Wiedergabemodus zu wählen. Sie erkennen Filmsequenzen am Filmsequenzsymbol (A73). Drücken Sie die k-Taste, um Filmsequenzen abzuspielen. 0010. MOV 0010. MOV 15/05/2014 15:30 15/05/2014 15:30 Filmsequenz • Bewegen Sie zum Einstellen der Lautstärke den Zoomschalter (A2).
  • Seite 103: Verfügbare Funktionen Während Der Wiedergabe

    Verfügbare Funktionen während der Wiedergabe Die Steuerelemente für die Wiedergabe werden am unteren Pause Rand des Monitors angezeigt. Die folgenden Aktionen können ausgeführt werden, indem Sie JK am Multifunktionswähler zum Auswählen eines Steuerelements verwenden und anschließend die k-Taste drücken. Funktion Symbol Beschreibung Schneller...
  • Seite 104: Allgemeine Kameraeinstellungen

    Allgemeine Kameraeinstellungen Funktionen, die mit der d-Taste (Menü) eingestellt werden können (Systemmenü) Drücken Sie die d-Taste M z Menüsymbol (Systemmenü) M k-Taste Die Einstellungen der folgenden Menüoptionen können konfiguriert werden. Startbild Zeitzone und Datum Monitor Datumsaufdruck Foto-VR Motion Detection AF-Hilfslicht Option Beschreibung Legen Sie fest, ob das Startbild beim Einschalten der Kamera auf...
  • Seite 105 Option Beschreibung Action-Control- Hier können Sie die Empfindlichkeit der Funktion beim Bewegen der Empfindl. Kamera einstellen (Action Control). Hier können Sie einstellen, ob die Auswahl von Bildern durch Action Control Bewegen der Kamera in der Einzelbildwiedergabe aktiviert werden Wiederg. soll, oder nicht. Durch Bewegen der Kamera können Sie den Kartenausschnitt Kartenaktionen vergrößern oder verkleinern.
  • Seite 106: Verwendung Der Positionsdatenfunktionen/Anzeige Von Karten

    Verwendung der Positionsdaten- funktionen/Anzeige von Karten Mit Positionsdatenaufzeichnung beginnen Diese Kamera empfängt Signale von Navigationssatelliten und ermittelt daraus Uhrzeit und Position. Die erfassten Positionsdaten (geographische Länge und Breite) können auf den aufgenommenen Bildern aufgezeichnet werden. Schalten Sie die Positionsdatenfunktionen ein Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z (Positionsdatenoptionen) M Positionsdatenoptionen M k-Taste Stellen Sie vor Verwendung der Positionsdatenfunktionen »Zeitzone und Datum«...
  • Seite 107 Hinweise zu Positionsdatenfunktionen • Lesen Sie vor Verwendung der Positionsdatenfunktionen »<Wichtig>Hinweise zu Positionsdatenfunktionen (GPS/GLONASS, elektronischer Kompass)« (Axvii). • Bei der ersten Verwendung, oder in Situationen, in denen die Positionsbestimmung für einen längeren Zeitraum nicht möglich ist, oder unmittelbar nach einem Akkuaustausch, dauert die Positionserfassung mehrere Minuten.
  • Seite 108: Anzeige Für Den Empfang Von Positionsdaten Und Informationen Zu Sehenswürdigkeiten (Poi)

    Akkuverbrauch bei Aufzeichnung von Positionsdaten und Logaufzeichnung • Ist »Koordinaten aufzeichn.« auf »Ein« eingestellt, laufen die Funktionen zur Koordinatenaufzeichnung selbst bei ausgeschalteter Kamera im vorbestimmten Intervall etwa weitere 6 Stunden lang weiter. Die Funktionen zur Koordinatenaufzeichnung und die Logaufzeichnung laufen selbst bei ausgeschalteter Kamera auch bei der Aufzeichnung von Logs weiter (A88).
  • Seite 109: Unterwasseraufzeichnung Von Positionsdaten

    Unterwasseraufzeichnung von Positionsdaten Wenn Motivprogramm »Unterwasser« oder Modus Unterwasser G (Einfachautomatik) ausgewählt ist und die Kamera danach in Möchten Sie die direkt vor dem Wasser eingetaucht wird, während Positionsdaten erfasst werden, Tauchgang ermittelten Koordinaten verwenden? Diese Daten werden wird der rechts dargestellte Bildschirm angezeigt. jeder Aufnahme zugewiesen, bis Sie Wählen Sie »Ja«...
  • Seite 110: Anzeige Von Karten

    Anzeige von Karten Die aktuelle Position oder die Aufnahmeposition kann mit den kamerainternen Kartendaten auf dem Bildschirm dargestellt werden. Drücken Sie die U-Taste (Karte) im Aufnahmemodus oder im Wiedergabemodus, um die Karte anzuzeigen. • Während die Kamera mit dem Netzadapter mit Akkuladefunktion aufgeladen wird, können keine Karten angezeigt werden.
  • Seite 111 Kartenanzeige • Die Kartenanzeige kann nicht gedreht werden. Nur die genordete Anzeige (die Oberkante des Bildschirms stellt den Norden dar) ist verfügbar. • Der Kartenmaßstab hängt von dem Land ab, das auf der Karte dargestellt wird. • Wenn im Aufnahmemodus »Koordinaten aufzeichn.« unter »Positionsdatenoptionen« im Menü Positionsdatenoptionen auf »Aus«...
  • Seite 112: Bei Verwendung Des Wiedergabemodus

    Bei Verwendung des Wiedergabemodus Wird ein Bild mit z in der Einzelbildwiedergabe Maßstab ausgewählt, und die U-Taste (Karte) gedrückt, wird die Aufnahmeposition des Bildes auf dem Bildschirm 500m angezeigt. • Um Karte und Aufnahmeposition des Bildes anzuzeigen, müssen zuvor Positionsdaten mit dem wiedergegebenen Bild aufgezeichnet worden sein.
  • Seite 113 • Die folgenden Funktionen können durchgeführt werden, m / time wenn Sie im Bildindex die k-Taste drücken. - »Karte verschieben«: Rückkehr zum Kartenanzeigebildschirm - »Höhen-/Tiefenlogs«: Anzeige der Grafik des Höhen- oder Tiefenlogs (A88) bei der Wiedergabe von Bildern, die während der Aufzeichnung des Höhen- oder Tiefenlogs mit »Log erstellen«...
  • Seite 114: Verwendung Von Höhen- Und Tiefenmesser

    Verwendung von Höhen- und Tiefenmesser Sie können Höhe, Tiefe und Luftdruck der aktuellen Position auf dem Bildschirm anzeigen und den angezeigten Wert auf den aufgenommenen Bildern aufzeichnen. • Verwenden Sie »Höhen-/Tiefenkorrektur« im Menü Positionsdatenoptionen, um die Daten im Voraus zu korrigieren. Stellen Sie vor Benutzung der Kamera unter Wasser sicher, dass der Wert an der Wasseroberfläche auf 0 m eingestellt wird.
  • Seite 115: Funktionen, Die Mit Der D-Taste (Menü) Eingestellt Werden Können (Menü Positionsdatenoptionen)

    Höhen- und Tiefenlog Wenn »Log erstellen« im Menü Positionsdatenoptionen ausgewählt ist, können Höhen- und Tiefendaten in regelmäßigen Intervallen aufgezeichnet werden. • Wenn Sie »Alle Logs starten« wählen, beginnt die Logaufzeichnung von Daten zu Position, Höhe und Tiefe. • Wenn Sie »Tiefenlog starten« wählen und die Kamera in Wasser eintauchen, beginnt nur die Aufzeichnung von Tiefendaten.
  • Seite 116 Option Beschreibung Hier können Sie Einstellungen für POI vornehmen (Sehenswürdigkeiten, Positionsbezeichnung). • Standardeinstellung: - »POI einbinden«: »Aus« (Sehenswürdigkeiten) - »POI anzeigen«: »Aus« - »Detailstufe«: »Stufe 6 (detailliert)« Hier können Sie Einstellungen zur Erstellung eines Logs für Daten zu Position, Höhe und Tiefe vornehmen. Sie können die Logdaten löschen oder auf einer Speicherkarte speichern.
  • Seite 117: Verwendung Der Wi-Fi-Funktion (Wireless-Lan)

    Verwendung der Wi-Fi-Funktion (Wireless-LAN) Mit Wi-Fi ausführbare Funktionen Sie können die folgenden Funktionen ausführen, wenn Sie die spezielle Software »Wireless Mobile Utility« an Ihrem Smart-Gerät unter Android OS oder iOS installiert und das Gerät an die Kamera angeschlossen haben. Fotos aufnehmen Sie können mit den beiden folgenden Methoden Fotos aufnehmen.
  • Seite 118: Anschluss Des Smart-Geräts An Die Kamera

    Anschluss des Smart-Geräts an die Kamera Drücken Sie die d-Taste M q Menüsymbol M k-Taste Verwenden Sie HI am Multifunktionswähler, um »Mit mob. Mit mob. Gerät verbind. Wi-Fi deaktivieren Gerät verbind.« zu wählen, und drücken Optionen Sie anschließend die k-Taste. Aktuelle Einstellungen •...
  • Seite 119: Beenden Der Wi-Fi-Verbindung

    Beenden der Wi-Fi-Verbindung Führen Sie eine der folgenden Maßnahmen durch. • Schalten Sie die Kamera aus. • Wählen Sie »Wi-Fi deaktivieren« im Wi-Fi-Optionsmenü der Kamera (außer bei Bedienung über die Fernsteuerung). • Setzen Sie die Wi-Fi-Einstellung am Smart-Gerät auf Aus. Hinweise zur Wi-Fi-Verbindung •...
  • Seite 120: Anschluss Der Kamera An Einen Fernseher, Computer Oder Drucker

    Anschluss der Kamera an einen Fernseher, Computer oder Drucker Anschlussverfahren Damit Sie noch größere Freude an den Bildern und Filmen haben, können Sie die Kamera an einen Fernseher, Computer oder Drucker anschließen. HDMI-Mikro-Anschluss (Typ D) Mikro-USB-Anschluss Schließen Sie den Stecker unverkantet an. Öffnen der Akku-/ Speicherkartenfach- Abdeckung (A14)
  • Seite 121 Ansehen von Bildern auf einem Fernseher Sie können die Bilder und Filme der Kamera auf einem Fernseher ansehen. Anschlussverfahren: Schließen Sie ein handelsübliches HDMI-Kabel an die HDMI-Eingangsbuchse des Fernsehers an. Ansehen und Organisieren von Bildern auf einem Computer Wenn Sie Bilder auf einen Computer übertragen, können Sie einfache Nachbearbeitungen durchführen und Bilddaten verwalten.
  • Seite 122: Verwendung Von Viewnx 2

    Ihr Werkzeugkasten für Bilder und Filme ViewNX 2™ Installation von ViewNX 2 Hierfür wird eine Internetverbindung benötigt. Systemanforderungen und weitere Informationen siehe regionale Nikon Website. Laden Sie den Installer für »ViewNX 2« herunter. Starten Sie den Computer und laden Sie den Installer hier herunter: http://nikonimglib.com/nvnx/...
  • Seite 123: Übertragen Von Bildern Auf Den Computer

    2 Doppelklicken Sie auf »Datei importieren«. Wenn die Speicherkarte viele Bilder enthält, dauert es möglicherweise einige Zeit, bis Nikon Transfer 2 startet. Warten Sie, bis Nikon Transfer 2 startet. Anschließen des USB-Kabels Möglicherweise wird die Verbindung nicht vom System erkannt, wenn die Kamera über einen USB-Hub an...
  • Seite 124 Übertragen Sie die Bilder auf den Computer. • Klicken Sie auf »Übertragung starten«. Übertragung starten • In der Standardeinstellung werden alle Bilder, die sich auf der Speicherkarte befinden, auf den Computer kopiert. Beenden Sie die Verbindung. • Ist die Kamera an den Computer angeschlossen, schalten Sie die Kamera aus und ziehen Sie das USB-Kabel ab.
  • Seite 125: Anzeigen Von Bildern

    Anzeigen von Bildern Starten Sie ViewNX 2. • Bilder werden in ViewNX 2 angezeigt, sobald die Übertragung abgeschlossen ist. • Weitere Informationen zur Verwendung von ViewNX 2 finden Sie in der Online-Hilfe. Manuelles Starten von ViewNX 2 • Windows: Doppelklicken Sie auf die Verknüpfung »ViewNX 2« auf dem Desktop. •...
  • Seite 127: Wiedergabe

    Referenzabschnitt Im Referenzabschnitt finden Sie detaillierte Informationen und Ratschläge zur Verwendung der Kamera. Aufnahme Verwendung des Einfach-Panoramas (Aufnahme und Wiedergabe)... E2 Wiedergabe Lieblingsbilder ........................E5 Automatische Sortierung....................E9 Nach Datum sortieren....................E10 Wiedergabe und Löschen von Bildern einer Serie..........E11 Bearbeiten von Fotos ....................E13 Anschluss der Kamera an einen Fernseher (Ansehen von Bildern auf einem Fernseher)....................E21 Anschluss der Kamera an einen Drucker (Direct Print) ........E22...
  • Seite 128: Verwendung Des Einfach-Panoramas (Aufnahme Und Wiedergabe)

    Verwendung des Einfach-Panoramas (Aufnahme und Wiedergabe) Aufnahmen mit dem Einfach-Panorama Wählen Sie den Aufnahmemodus M A-Taste (Aufnahmemodus) Mb (zweites Symbol von oben*) M K M HI M p Einfach-Panorama M k-Taste * Das Symbol der zuletzt ausgewählten Szene wird angezeigt. Wählen Sie den Aufnahmebereich W Normal (180°) »Normal (180°)«...
  • Seite 129: Beispiel Für Die Kamerabewegung

    Bewegen Sie die Kamera in eine der vier Hilfe Richtungen, bis die Hilfsanzeige das Ende erreicht. • Wenn die Kamera erkennt, in welche Richtung sie bewegt wird, beginnt die Aufnahme. Beispiel für die Kamerabewegung • Verwenden Sie Ihren Körper als Drehachse und bewegen Sie die Kamera langsam in einem Bogen in Richtung der Markierung (KLJI).
  • Seite 130: Anzeigen Von Einfach-Panorama-Bildern

    Anzeigen von Einfach-Panorama-Bildern Wechseln Sie in den Wiedergabemodus (A30), zeigen 4 / 4 4 / 4 Sie ein mit Einfach-Panorama aufgenommenes Bild in der Einzelbildwiedergabe an und drücken Sie die k-Taste, um das Bild in die Richtung zu scrollen, die bei der Aufnahme verwendet wurde.
  • Seite 131: Lieblingsbilder

    Lieblingsbilder Wenn Sie Bilder (gilt nicht für Filmsequenzen) als Lieblingsbilder in Alben hinzufügen, können Sie festlegen, dass nur die hinzugefügten Lieblingsbilder wiedergegeben werden. • Die Bilder können in neun Alben sortiert werden. Jedem Album können bis zu 200 Bilder hinzugefügt werden. •...
  • Seite 132: Wiedergabe Von Bildern In Alben

    Wiedergabe von Bildern in Alben Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M c-Taste M h Lieblingsbilder M k-Taste Wählen Sie ein Album mit dem Multifunktionswähler aus Lieblingsbilder und drücken Sie die k-Taste, um die Bilder im ausgewählten Album wiederzugeben. • Die Funktionen des Wiedergabemenüs (A67) stehen auch für Bilder im ausgewählten Album zur Verfügung (bis auf »Kopieren«...
  • Seite 133: Entfernen Von Bildern Aus Alben

    Entfernen von Bildern aus Alben Wechseln Sie in den Modus »Lieblingsbilder« M Wählen Sie das Album, aus dem ein Bild entfernt werden soll M k-Taste M d-Taste M Aus Lieblingsbilder entf. M k-Taste Drücken Sie am Multifunktionswähler Aus Lieblingsbilder entf. JK, wählen Sie ein Bild aus und drücken Sie H, um L auszublenden.
  • Seite 134: Ändern Des Albumsymbols Für Lieblingsbilder

    Ändern des Albumsymbols für Lieblingsbilder Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M c-Taste M h Lieblingsbilder M k-Taste Wählen Sie mithilfe des Lieblingsbilder Multifunktionswählers ein Album aus und drücken Sie die d-Taste. Ordnersymbol Verwenden Sie JK am Ordnersymbol Multifunktionswähler, um eine Symbolfarbe auszuwählen, und drücken Sie die k-Taste.
  • Seite 135: Automatische Sortierung

    Automatische Sortierung Aufgenommene Bilder werden automatisch nach Kategorien, wie z. B. Porträts, Landschaftsaufnahmen und Filmsequenzen sortiert. Die Sortierung hängt von den Kameraeinstellungen bei der Aufnahme ab. Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M c-Taste M F Automatische Sortierung M k-Taste Wählen Sie eine Kategorie mit dem Multifunktionswähler Porträts aus und drücken Sie die k-Taste, um die Bilder in der ausgewählten Kategorie wiederzugeben.
  • Seite 136: Nach Datum Sortieren

    Nach Datum sortieren Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M c-Taste M C Nach Datum sortieren M k-Taste Wählen Sie ein Datum mit dem Multifunktionswähler aus Nach Datum sortieren und drücken Sie die k-Taste, um die Bilder wiederzugeben, 20/05/2014 die am ausgewählten Datum aufgenommen wurden. •...
  • Seite 137: Wiedergabe Und Löschen Von Bildern Einer Serie

    Wiedergabe und Löschen von Bildern einer Serie Wiedergabe von Bildern einer Serie In Folge aufgenommene Bilder werden als Serie gespeichert. Bei der Einzelbildwiedergabe und im Bildindex 1 / 5 1 / 5 (Standardeinstellung) wird das erste Bild einer Serie als »Musterbild«...
  • Seite 138: Löschen Von Bildern Einer Serie

    Löschen von Bildern einer Serie Wenn für Bilder einer Serie die l-Taste gedrückt wird, werden die Bilder nach ihrer Anzeige in der Serie gelöscht. • Wenn das Musterbild angezeigt wird: - Aktuelles Bild: Alle Bilder in der angezeigten Serie werden gelöscht. - Bilder auswählen: Wenn das Musterbild auf dem Bildschirm zum Löschen ausgewählter Bilder (A32) ausgewählt wird, werden alle...
  • Seite 139: Bearbeiten Von Fotos

    Bearbeiten von Fotos Vor dem Bearbeiten von Fotos Diese Kamera verfügt über Funktionen zur einfachen Bearbeitung von Bildern. Bearbeitete Bilder werden als separate Dateien gespeichert. Bearbeitete Bildkopien werden mit demselben Datum und derselben Uhrzeit versehen wie das Original. Einschränkungen bei der Bildbearbeitung Ein Bild kann bis zu zehnmal bearbeitet werden.
  • Seite 140: Kreative Effekte: Ändern Von Farbton Oder Stimmung

    Kreative Effekte: Ändern von Farbton oder Stimmung Option unter »Kreative Effekte« Beschreibung Pop und Extrasatte Farben Verbessert vor allem die Farbsättigung. Gemälde, High Key, Spielzeug- kamera-Effekt 1, Spielzeug- kamera-Effekt 2, Low Key, Cross- Passt hauptsächlich den Farbton an und verleiht Entwick- lung (Rot), Cross-Entwick- lung (Gelb), dem Bild ein anderes Aussehen.
  • Seite 141: Schnelle Bearbeitung: Verbessern Von Kontrast Und Farbsättigung

    Schnelle Bearbeitung: Verbessern von Kontrast und Farbsättigung Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M Wählen Sie ein Bild aus M d-Taste M Schnelle Bearbeitung M k-Taste Verwenden Sie HI am Multifunktionswähler, Schnelle Bearbeitung um den gewünschten Korrekturgrad auszuwählen, und drücken Sie die k-Taste. •...
  • Seite 142: Rote-Augen-Korrektur: Korrektur Des Rote-Augen-Effekts Bei Aufnahmen Mit Blitz

    Rote-Augen-Korrektur: Korrektur des Rote-Augen-Effekts bei Aufnahmen mit Blitz Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M Wählen Sie ein Bild aus M d-Taste M Rote-Augen-Korrektur M k-Taste Überprüfen Sie das Ergebnis und drücken Sie Rote-Augen-Korrektur die k-Taste. • Um abzubrechen, ohne die Kopie zu speichern, drücken Sie am Multifunktionswähler J.
  • Seite 143: Glamour-Retusche: Verbessert Das Erscheinungsbild Menschlicher Gesichter

    Glamour-Retusche: Verbessert das Erscheinungsbild menschlicher Gesichter Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M Wählen Sie ein Bild aus M d-Taste M Glamour-Retusche M k-Taste Verwenden Sie HIJK am Motivwahl Multifunktionswähler, um das Gesicht auszuwählen, das Sie retuschieren möchten, und drücken Sie anschließend die k-Taste. •...
  • Seite 144: Koordinatenstempel: Einbelichtung Von Informationen, Wie Die Höhe Oder Die Mit Dem Elektronischen Kompass Gemessene Richtung

    Hinweise zur Glamour-Retusche • Nur ein Gesicht pro Bild kann mit der Funktion Glamour-Retusche bearbeitet werden. Bis zu zehn Gesichter (in zehn Durchläufen) können retouchiert werden, wenn Sie in der bearbeiteten Kopie des Bildes jeweils neue Gesichter auswählen. • Je nach Blickrichtung der Gesichter oder deren Helligkeit kann die Erkennung von Gesichtern möglicherweise nicht erfolgreich durchgeführt werden oder die Glamour-Retusche bringt möglicherweise nicht die gewünschten Ergebnisse.
  • Seite 145: Kompaktbild: Verkleinern Der Bildgröße

    Kompaktbild: Verkleinern der Bildgröße Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M Wählen Sie ein Bild aus M d-Taste M Kompaktbild M k-Taste Verwenden Sie HI am Kompaktbild Multifunktionswähler, um die gewünschte Kopiengröße auszuwählen, und drücken Sie 640×480 die k-Taste. 320×240 • Bilder mit einer Bildqualität/-größe von 160×120 l »4608×2592«...
  • Seite 146: Ausschnitt: Erstellen Einer Ausschnittkopie

    Ausschnitt: Erstellen einer Ausschnittkopie Vergrößern Sie das Bild mit dem Zoomschalter (A65). Passen Sie den Bildausschnitt an und drücken Sie die d Taste. • Drehen Sie den Zoomschalter auf g (i) oder f (h), um das Vergrößerungsverhältnis einzustellen. Stellen Sie ein Vergrößerungsverhältnis ein, bei dem u angezeigt wird.
  • Seite 147: Anschluss Der Kamera An Einen Fernseher (Ansehen Von Bildern Auf Einem Fernseher)

    Anschluss der Kamera an einen Fernseher (Ansehen von Bildern auf einem Fernseher) Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie sie an den Fernseher an. • Achten Sie darauf, dass die Stecker korrekt ausgerichtet sind. Schließen Sie die Stecker unverkantet an und ziehen Sie sie gerade aus den Anschlussbuchsen heraus. An HDMI-Eingang HDMI-Mikro- Anschluss...
  • Seite 148: Anschluss Der Kamera An Einen Drucker (Direct Print)

    Anschluss der Kamera an einen Drucker (Direct Print) Sie können die Kamera direkt an einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen, um die Bilder ohne Umweg über einen Computer auszudrucken. Bilder aufnehmen Zu druckende Bilder sowie Anzahl der Abzüge mithilfe der Option »Druckauftrag« auswählen (E45) An den Drucker anschließen (E23) Einzelne Bilder drucken...
  • Seite 149: Anschluss Der Kamera An Einen Drucker

    Anschluss der Kamera an einen Drucker Schalten Sie die Kamera aus. Schalten Sie den Drucker ein. • Überprüfen Sie die Druckereinstellungen. Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an den Drucker an. • Achten Sie darauf, dass die Stecker korrekt ausgerichtet sind. Schließen Sie die Stecker unverkantet an und ziehen Sie sie gerade aus den Anschlussbuchsen heraus.
  • Seite 150: Drucken Einzelner Bilder

    Drucken einzelner Bilder Wählen Sie das gewünschte Bild mit dem Auswahl drucken 15/05/2014 No. 32 Multifunktionswähler aus und drücken Sie die k-Taste. • Drehen Sie den Zoomschalter in Richtung f (h), um zum Bildindex, bzw. in Richtung g (i), um zur Einzelbildwiedergabe zu wechseln.
  • Seite 151 Wählen Sie »Papierformat« und drücken PictBridge Sie die k-Taste. Bilder Drucken Kopien Papierformat Wählen Sie das gewünschte Papierformat Papierformat und drücken Sie die k-Taste. Druckervorgabe 9×13 cm • Um die am Drucker konfigurierte 13×18 cm Papierformateinstellung zu übernehmen, wählen Sie 10×15 cm »Druckervorgabe«...
  • Seite 152: Drucken Mehrerer Bilder

    Drucken mehrerer Bilder Wenn der Bildschirm »Auswahl drucken« Auswahl drucken angezeigt wird, drücken Sie die d-Taste. 15/05/2014 No. 32 Verwenden Sie HI am Drucken Multifunktionswähler, um »Papierformat« Bilder auswählen Alle Bilder auszuwählen, und drücken Sie die Drucken mit DPOF k-Taste. Papierformat •...
  • Seite 153 Bilder auswählen Wählen Sie die Bilder aus (bis zu 99) und stellen Sie Auswahl drucken für jedes Bild die gewünschte Anzahl der Abzüge (bis zu 9) ein. • Verwenden Sie JK am Multifunktionswähler zur Auswahl der Bilder und HI, um die Anzahl der zu druckenden Abzüge anzugeben.
  • Seite 154: Bearbeiten Von Filmsequenzen

    Bearbeiten von Filmsequenzen Exportieren von gewünschten Teilen einer Filmsequenz Die gewünschten Teile einer Filmsequenz können als separate Datei gespeichert werden. Aktivieren Sie die Wiedergabe der gewünschten Filmsequenz und unterbrechen Sie die Wiedergabe am Anfangspunkt des zu exportierenden Bereichs (A74). Verwenden Sie JK am 1m30s 1m30s Multifunktionswähler, um in den...
  • Seite 155: Speichern Eines Bildausschnitts Aus Einer Filmsequenz Als Foto

    Hinweise zur Bearbeitung von Filmsequenzen • Verwenden Sie einen ausreichend aufgeladenen Akku, um zu verhindern, dass sich die Kamera während der Bearbeitung unerwartet ausschaltet. • Mit einer Bearbeitungsfunktion erstellte Filmsequenzen können nicht noch einmal mit derselben Funktion bearbeitet werden. • Der tatsächlich zugeschnittene Teil einer Filmsequenz kann vom Teil, der anhand der Start- und Endpunkte gewählt wurde, ein wenig abweichen.
  • Seite 156: Das Aufnahmemenü (A (Automatik))

    Das Aufnahmemenü (A (Automatik)) Einstellung von Bildqualität/-größe (Bildgröße und Qualität) Wählen Sie den Aufnahmemodus M d-Taste M Bildqualität/-größe M k-Taste Wählen Sie die Kombination aus Bildgröße und Komprimierungsrate aus, die beim Speichern der Bilder verwendet werden soll. Je höher die eingestellte Bildqualität/-größe, desto größer das Format, in dem sie gedruckt werden können, und je kleiner die Komprimierungsrate, desto höher die erzielte Bildqualität.
  • Seite 157 Hinweise zur Bildqualität/-größe • Die Bildqualität/-größe kann auch in anderen Aufnahmemodi als »Automatik« geändert werden. Die geänderten Einstellungen werden auch in anderen Aufnahmemodi übernommen. • Bei der Verwendung bestimmter Einstellungen für andere Funktionen kann die Einstellung möglicherweise nicht geändert werden. Anzahl der Bilder, die gespeichert werden können •...
  • Seite 158: Weißabgleich (Einstellung Des Farbtons)

    Weißabgleich (Einstellung des Farbtons) Wählen Sie A (Automatik) M d-Taste M Menüsymbol A M Weißabgleich M k-Taste Passen Sie den Weißabgleich an die Wetterbedingungen oder Lichtquelle an, sodass die Farben im Bild getreuer dem Eindruck des menschlichen Auges dargestellt werden. •...
  • Seite 159 Verwendung von »Messwert speichern« Führen Sie die folgenden Schritte durch, um den Weißabgleichwert unter der Beleuchtung zu messen, die für die Aufnahme verwendet wird. Stellen Sie ein graues oder weißes Referenzobjekt unter der Beleuchtung auf, unter der Sie später Ihr eigentliches Motiv fotografieren möchten. Verwenden Sie HI am Weißabgleich Automatik...
  • Seite 160: Serienaufnahme

    Serienaufnahme Wählen Sie A (Automatik) M d-Taste M Menüsymbol A M Serienaufnahme M k-Taste Option Beschreibung U Einzelbild Die Kamera nimmt mit jedem Drücken des Auslösers ein Bild auf. (Standardeinstellung) Wenn Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt drücken, wird eine Reihe von Bildern aufgenommen. •...
  • Seite 161 Option Beschreibung Wenn der Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt gedrückt wird, nimmt die Kamera bis zu 10 Serienbilder auf und speichert automatisch das D BSS schärfste Bild. (Best Shot Selector) Für die Aufnahme von unbewegten Motiven an Orten, an denen kein Blitz verwendet werden darf und es daher leicht zu Kamera- Verwacklung kommen kann.
  • Seite 162 Pre-Shot-Cache Wenn der Auslöser bis zum ersten oder zweiten Druckpunkt gedrückt wird, werden die Bilder auf die unten dargestellte Weise gespeichert. Erster Druckpunkt Zweiter Druckpunkt Bilder, die beim Drücken Bilder, die beim Drücken bis bis zum ersten Druckpunkt zum zweiten Druckpunkt gespeichert werden gespeichert werden •...
  • Seite 163: Iso-Empfindlichkeit

    ISO-Empfindlichkeit Wählen Sie A (Automatik) M d-Taste M Menüsymbol A M ISO-Empfindlichkeit M k-Taste Je höher die ISO-Empfindlichkeit, desto dunkler kann das aufzunehmende Motiv sein. Darüber hinaus können bei der Aufnahme von Motiven mit ähnlicher Helligkeit kürzere Belichtungszeiten verwendet werden und durch Bewegungen von Kamera und Motiv hervorgerufene Unschärfen lassen sich reduzieren.
  • Seite 164: Messfeldvorwahl

    Messfeldvorwahl Wählen Sie A (Automatik) M d-Taste M Menüsymbol A M Messfeldvorwahl M k-Taste Legen Sie mit dieser Option fest, wie die Kamera bei Aufnahmen von Fotos das Fokusmessfeld für den Autofokus auswählen soll. Option Beschreibung Wenn die Kamera ein Gesicht erkennt, stellt sie darauf scharf.
  • Seite 165 Option Beschreibung Die Kamera fokussiert auf das Motiv in der Bildmitte. y Mitte 1010hPa 1010hPa 1010hPa 25m 0s 25m 0s Fokusmessfeld Diese Funktion empfiehlt sich zur Aufnahme von bewegten Motiven. Speichern Sie das Motiv, auf das die Kamera scharf stellt. Das s Motivverfolgung Fokusmessfeld bewegt sich dann automatisch mit dem Motiv.
  • Seite 166: Verwendung Der Motivverfolgung

    Verwendung der Motivverfolgung Wählen Sie A (Automatik) M d-Taste M Menüsymbol A M Messfeldvorwahl M k-Taste M s Motivverfolgung M k-Taste M d-Taste Speichern Sie das gewünschte Motiv. • Wählen Sie den Bildausschnitt so, dass sich das zu verfolgende Motiv in der Mitte des Monitors befindet, und drücken Sie die k-Taste.
  • Seite 167: Autofokus

    Autofokus Wählen Sie A (Automatik) M d-Taste M Menüsymbol A M Autofokus M k-Taste Wählen Sie aus, wie die Kamera bei der Aufnahme von Fotos fokussiert. Option Beschreibung Die Kamera stellt nur scharf, wenn der Auslöser bis zum ersten A Einzel-AF Druckpunkt gedrückt wird.
  • Seite 168: Das Smart-Porträt-Menü

    Das Smart-Porträt-Menü • Weitere Informationen zu »Bildqualität/-größe« finden Sie unter »Einstellung von Bildqualität/-größe (Bildgröße und Qualität)« (E30). Haut-Weichzeichnung Wählen Sie den Smart-Porträt-Modus M d-Taste M Menüsymbol F M Haut-Weichzeichnung M k-Taste Option Beschreibung S Stark Bei Auslösen des Verschlusses erkennt die Kamera mindestens ein R Normal menschliches Gesicht (maximal drei Gesichter) und bearbeitet das Bild, (Standardeinstellung)
  • Seite 169: Lächeln-Auslöser

    Lächeln-Auslöser Wählen Sie den Smart-Porträt-Modus M d-Taste M Menüsymbol F M Lächeln-Auslöser M k-Taste Die Kamera erkennt menschliche Gesichter und der Verschluss wird automatisch ausgelöst, sobald ein Lächeln erkannt wird. Option Beschreibung a Ein Der Verschluss wird automatisch ausgelöst, sobald ein Lächeln (Standardeinstellung) erkannt wird.
  • Seite 170: Blinzelprüfung

    Blinzelprüfung Wählen Sie den Smart-Porträt-Modus M d-Taste M Menüsymbol F M Blinzelprüfung M k-Taste Option Beschreibung Der Verschluss der Kamera wird bei jeder Aufnahme automatisch zweimal ausgelöst. Das Bild, in dem Geschlossene Augen im gerade das Motiv die Augen geöffnet aufgenommenen Bild erkannt.
  • Seite 171: Das Wiedergabemenü

    Das Wiedergabemenü • Weitere Informationen zu Bildbearbeitungsfunktionen finden Sie im Abschnitt »Bearbeiten von Fotos« (E13). • Weitere Informationen zu »Lieblingsbilder« und »Aus Lieblingsbilder entf.« finden Sie im Abschnitt »Lieblingsbilder« (E5). Druckauftrag (Erstellen eines DPOF-Druckauftrags) Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M d-Taste M Druckauftrag M k-Taste Wenn Sie Druckauftragseinstellungen im Voraus konfigurieren, können Sie sie mit den folgenden Druckmethoden verwenden.
  • Seite 172 Wählen Sie die Bilder aus (bis zu 99) und Auswahl drucken stellen Sie für jedes Bild die gewünschte Anzahl der Abzüge (bis zu 9) ein. • Verwenden Sie JK am Multifunktionswähler zur Auswahl der Bilder und HI, um die Anzahl der zu druckenden Abzüge anzugeben.
  • Seite 173: Löschen Vorhandener Druckaufträge

    Hinweise zum Druckauftrag Wenn ein Druckauftrag im Modus »Lieblingsbilder«, »Automatische Sortierung« oder »Nach Datum sortieren« erstellt wird, wird der unten dargestellte Bildschirm angezeigt, wenn andere Bilder als die in dem ausgewählten Album, Aufnahmedatum oder der ausgewählten Kategorie für den Druck markiert wurden.
  • Seite 174: Diashow

    Diashow Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M d-Taste M Diashow M k-Taste Betrachten Sie Ihre Bilder nacheinander in einer automatisch ablaufenden Diashow. Beim Abspielen von Filmdateien in der Diashow wird nur jeweils das erste Einzelbild angezeigt. Verwenden Sie HI am Diashow Multifunktionswähler, um »Start«...
  • Seite 175: Schützen

    Schützen Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M d-Taste M Schützen M k-Taste Die Kamera schützt ausgewählte Bilder vor versehentlichem Löschen. Wählen Sie im Bildauswahlbildschirm Bilder aus, die geschützt werden sollen, oder deaktivieren Sie den Schutz für zuvor geschützte Bilder. (E49). Beachten Sie, dass durch das Löschen des internen Kameraspeichers oder das Formatieren der Speicherkarte (E73) auch geschützte Dateien endgültig gelöscht werden.
  • Seite 176: Bild Drehen

    Bild drehen Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M d-Taste M Bild drehen M k-Taste Geben Sie die Ausrichtung an, in der gespeicherte Bilder im Wiedergabemodus angezeigt werden sollen. Standbilder können um 90° im oder gegen den Uhrzeigersinn gedreht werden. Wählen Sie ein Bild im Bildauswahlbildschirm aus (E49). Wenn der Bildschirm »Bild drehen« angezeigt wird, verwenden Sie JK am Multifunktionswähler oder drehen Sie ihn, um das Bild um 90°...
  • Seite 177: Sprachnotiz

    Sprachnotiz Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M Wählen Sie ein Bild aus M d-Taste M Sprachnotiz M k-Taste Sie können Sprachnotizen aufzeichnen und an Bilder anhängen. Aufzeichnen von Sprachnotizen • Halten Sie die k-Taste zum Aufzeichnen gedrückt (bis zu ca. 20 Sekunden). •...
  • Seite 178: Kopieren (Kopieren Zwischen Dem Internen Speicher Und Der Speicherkarte)

    Kopieren (Kopieren zwischen dem internen Speicher und der Speicherkarte) Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M d-Taste M Kopieren M k-Taste Kopieren Sie Bilder zwischen dem internen Speicher und der Speicherkarte. Verwenden Sie HI am Kopieren Multifunktionswähler, um das gewünschte Speicherziel für die kopierten Bilder zu Kamera zu Karte wählen, und drücken Sie die k-Taste.
  • Seite 179: Anzeigeoptionen Für Serienaufnahmen

    Hinweise zum Kopieren von Bildern einer Serie • Wenn das Musterbild einer Serie unter »Ausgewählte Bilder« ausgewählt wird, werden alle Bilder in der Serie kopiert. • Wenn Sie die d-Taste drücken, während Bilder in einer Serie angezeigt werden, steht nur die Kopieroption »Karte zu Kamera«...
  • Seite 180: Das Filmsequenz-Menü

    Das Filmsequenz-Menü Filmsequenz Wählen Sie den Aufnahmemodus M d-Taste M Menüsymbol D M Filmsequenz M k-Taste Wählen Sie die gewünschte Filmsequenz für die Aufzeichnung aus. Wählen Sie die Optionen für normale Geschwindigkeit, um Filmsequenzen mit normaler Geschwindigkeit aufzuzeichnen, oder HS-Film-Optionen (E55), um Filmsequenzen aufzuzeichnen, die in Slow Motion oder Fast Motion wiedergegeben werden.
  • Seite 181: Optionen Für Hs-Filme

    Optionen für HS-Filme Aufgezeichnete Filmsequenzen werden in Slow Motion oder in Fast Motion wiedergegeben. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt »Aufzeichnen von Filmsequenzen in Slow Motion oder Fast Motion (HS-Film)« (E56). Bildgröße Option Bildverhältnis Beschreibung (horizontal zu vertikal) Slow Motion-Filmsequenzen mit 1/8 der 320 ×...
  • Seite 182: Aufzeichnen Von Filmsequenzen In Slow Motion Oder Fast Motion (Hs-Film)

    Aufzeichnen von Filmsequenzen in Slow Motion oder Fast Motion (HS-Film) Wählen Sie den Aufnahmemodus M d-Taste M Menüsymbol D M Filmsequenz M k-Taste Als HS-Filme aufgenommene Filmsequenzen können in Slow Motion mit 1/8, 1/4 oder 1/2 der normalen Wiedergabegeschwindigkeit oder in Fast Motion mit doppelter Geschwindigkeit wiedergegeben werden.
  • Seite 183 Wiedergabe von Filmsequenzen in Slow Motion und Fast Motion Aufzeichnung mit normaler Geschwindigkeit: Aufnahmedauer 10 s Wiedergabedauer 10 s Aufzeichnung mit h »HS 480/4׫ (a »HS 480/4׫): Filmsequenzen werden mit 4× Normalgeschwindigkeit aufgezeichnet. Sie werden in Slow Motion mit 4× langsamerer Geschwindigkeit wiedergegeben. Aufnahmedauer 10 s Wiedergabedauer...
  • Seite 184: Aufnahme Mit Hs-Bildrate Starten

    Aufnahme mit HS-Bildrate starten Wählen Sie den Aufnahmemodus M d-Taste M Menüsymbol D M Aufn. mit HS- Bildrate star. M k -Taste Wählen Sie, ob die Aufnahme von HS-Filmsequenzen mit hoher oder normaler Geschwindigkeit gestartet werden soll. Option Beschreibung Ein (Standardeinstellung) Aufnahme von HS-Filmen bei Aufnahmebeginn.
  • Seite 185: Autofokus

    Autofokus Wählen Sie den Aufnahmemodus M d-Taste M Menüsymbol D M Autofokus M k-Taste Hier können Sie die Einstellungen für die Fokussierung der Kamera im Filmsequenz-Modus vornehmen. Option Beschreibung Der Fokus wird beim Betätigen der b-Taste (e Filmaufzeichnung) A Einzel-AF zum Starten der Filmaufzeichnung gespeichert.
  • Seite 186: Video-Vr

    Video-VR Wählen Sie den Aufnahmemodus M d-Taste M Menüsymbol D M Video-VR M k-Taste Kompensiert eine durch unruhige Kamerahaltung während der Aufnahme hervorgerufene Verwacklungsunschärfe. Stellen Sie diese Option auf »Aus«, wenn Sie zum Stabilisieren der Kamera ein Stativ verwenden. Option Beschreibung Gleicht Verwacklungsunschärfe mithilfe der beweglichen Linsengruppe aus.
  • Seite 187: Windgeräuschfilter

    Windgeräuschfilter Wählen Sie den Aufnahmemodus M d-Taste M Menüsymbol D M Windgeräuschfilter M k -Taste Wählen Sie aus, ob Windgeräusche während der Aufzeichnung einer Filmsequenz herausgefiltert werden sollen. Option Beschreibung Unterdrückt Windgeräusche, die entstehen, wenn Wind über das Y Ein Mikrofon streicht.
  • Seite 188: Das Systemmenü

    Das Systemmenü Startbild Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M Startbild M k -Taste Legen Sie das Startbild fest, das beim Einschalten der Kamera angezeigt werden soll. Option Beschreibung Kein Startbild Das Startbild wird nicht angezeigt. (Standardeinstellung) COOLPIX Ein Startbild mit dem COOLPIX-Logo wird angezeigt. Zeigt das Bild an, das als Startbild ausgewählt wurde.
  • Seite 189: Zeitzone Und Datum

    Zeitzone und Datum Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M Zeitzone und Datum M k-Taste Stellen Sie die Uhr der Kamera ein. Option Beschreibung • Wählen Sie eine Option aus: Drücken Sie Datum und Uhrzeit JK am Multifunktionswähler (zum Wechseln zwischen »T«, »M«, »J«, »h«...
  • Seite 190: Einstellen Der Zeitzone

    Einstellen der Zeitzone Verwenden Sie HI am Zeitzone und Datum Multifunktionswähler, um »Zeitzone« Datum und Uhrzeit Datumsformat auszuwählen, und drücken Sie die Zeitzone k-Taste. London, Casablanca 15/05/2014 15:30 Wählen Sie w »Wohnort-Zeitzone« oder Zeitzone x »Zeitzone Reiseziel« und drücken Sie Wohnort-Zeitzone die k-Taste.
  • Seite 191: Monitor

    Monitor Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M Monitor M k -Taste Option Beschreibung Bildinfos Legen Sie fest, ob Informationen auf dem Monitor angezeigt werden sollen. Durch diese Einstellung wird festgelegt, ob ein Bild sofort nach der Aufnahme Bildkontrolle angezeigt wird.
  • Seite 192 Aufnahmemodus Wiedergabemodus 4 / 4 4 / 4 1010hPa 1010hPa 1010hPa 1010hPa 1010hPa 1010hPa 25m 0s 25m 0s 0004. JPG 0004. JPG Gitterlinien+ 15/05/2014 15:30 15/05/2014 15:30 Zusätzlich zu den bei »Info- Die Anzeige der aktuellen Info-Auto. Automatik« angezeigten Einstellungen und der Informationen werden Gitterlinien zur Betriebshinweise entspricht der Bildkomposition angezeigt.
  • Seite 193: Datumsaufdruck (Einbelichtung Von Datum Und Uhrzeit)

    Datumsaufdruck (Einbelichtung von Datum und Uhrzeit) Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M Datumsaufdruck M k -Taste Aufnahmedatum und -uhrzeit können zum Zeitpunkt der Aufnahme in Bilder einbelichtet werden. Diese Information kann auch von Druckern gedruckt werden, die das Drucken des Datums (E46) nicht unterstützen.
  • Seite 194: Foto-Vr

    Foto-VR Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M Foto-VR M k -Taste Kompensiert eine durch unruhige Kamerahaltung während der Aufnahme von Fotos hervorgerufene Verwacklungsunschärfe. Stellen Sie diese Option auf »Aus«, wenn Sie zum Stabilisieren der Kamera ein Stativ verwenden. Option Beschreibung Gleicht Verwacklungsunschärfe mithilfe der beweglichen Linsengruppe aus.
  • Seite 195: Motion Detection

    Motion Detection Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M Motion Detection M k-Taste Aktivieren Sie die Motion-Detection-Funktion, um die Bewegungs- und Verwacklungsunschärfe bei der Aufnahme von Fotos zu verringern. Option Beschreibung Bei manchen Aufnahmemodi oder -einstellungen ist Motion Detection aktiviert, wenn r auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt wird.
  • Seite 196: Digitalzoom

    Digitalzoom Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M Digitalzoom M k -Taste Option Beschreibung Ein(Standardeinstellung) Der Digitalzoom ist aktiviert. Der Digitalzoom ist nicht aktiviert. Hinweise zum Digitalzoom • In folgenden Situationen kann der Digitalzoom nicht verwendet werden. - Wenn das Motivprogramm auf »Porträt«, »Nachtporträt«, »Nachtaufnahme«, »Gegenlicht« (wenn »HDR«...
  • Seite 197: Action-Control-Empfindlichkeit

    Action-Control-Empfindlichkeit Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M Action-Control-Empfindl. M k-Taste Stellen Sie die Empfindlichkeit der Funktion beim Bewegen der Kamera ein (Action Control) (A4). Ist diese Option auf »Hoch« gestellt, wird diese Funktion auch dann ausgeführt, wenn die Kamera nur geringfügig verwackelt wird.
  • Seite 198: Kartenaktionen

    Kartenaktionen Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M Kartenaktionen M k-Taste Option Beschreibung Durch Bewegen der Kamera können Sie den Kartenausschnitt vergrößern Ein (Standardeinstellung) und verkleinern (A5). Durch Bewegen der Kamera können Sie den Kartenausschnitt nicht vergrößern oder verkleinern. Hinweise zu Kartenaktionen Wird die V-Taste (Action) gedrückt, kann der Kartenausschnitt nicht vergrößert oder verkleinert werden.
  • Seite 199: Speicher Löschen/Formatieren

    Speicher löschen/Formatieren Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M Speicher löschen/Formatieren M k-Taste Verwenden Sie diese Option zum Löschen des internen Speichers oder Formatieren der Speicherkarte. Durch das Löschen bzw. Formatieren werden alle Daten, die sich im internen Speicher bzw. auf der eingesetzten Speicherkarte befinden, unwiederbringlich gelöscht.
  • Seite 200: Sprache/Language

    Sprache/Language Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M Sprache/Language M k-Taste Wählen Sie die gewünschte Sprache für die Menüs und Meldungen der Kamera aus. TV-Einstellungen Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M TV-Einstellungen M k-Taste Nehmen Sie die Einstellungen für den Anschluss an einen Fernseher vor. Option Beschreibung Wählen Sie eine Auflösung für den HDMI-Ausgang.
  • Seite 201: Laden Über Usb

    Laden über USB Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M Laden über USB M k -Taste Option Beschreibung Wenn die Kamera an einen eingeschalteten Computer angeschlossen wird a Automatisch (A92), wird der Akku in der Kamera automatisch über den Computer (Standardeinstellung) geladen.
  • Seite 202: Blinzelwarnung

    Blinzelwarnung Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M Blinzelwarnung M k-Taste Wählen Sie, ob bei Gesichtererkennung (A62) in den folgenden Aufnahmemodi die Blinzelprüfung erfolgen soll: • G-Modus (Einfachautomatik) • In den folgenden Motivprogrammen: »Porträt« oder »Nachtporträt« (wenn »Stativ« ausgewählt ist) (A36) •...
  • Seite 203: Eye-Fi-Bildübertragung

    Eye-Fi-Bildübertragung Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M Eye-Fi-Bildübertragung M k-Taste Option Beschreibung b Aktivieren Lädt von der Kamera erstellte Bilder an einen zuvor ausgewählten Zielort (Standardeinstellung) hoch. c Deaktivieren Bilder werden nicht übertragen. Hinweise zu Eye-Fi-Karten • Beachten Sie, dass Bilder bei unzureichender Signalstärke auch bei Auswahl von »Aktivieren« nicht hochgeladen werden.
  • Seite 204: Zurücksetzen

    Zurücksetzen Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M Zurücksetzen M k-Taste Wenn »Zurücksetzen« ausgewählt ist, werden die Kameraeinstellungen auf die Standardeinstellungen zurückgestellt. • Einige Einstellungen wie beispielsweise »Zeitzone und Datum« oder »Sprache/Language« werden nicht zurückgesetzt. Zurücksetzen der Dateinummerierung Wenn Sie die Dateinummerierung auf »0001« zurücksetzen möchten, löschen Sie zunächst alle im internen Speicher oder auf der Speicherkarte gespeicherten Bilder (A31) und wählen Sie dann »Zurücksetzen«.
  • Seite 205: Das Menü Positionsdatenoptionen

    Das Menü Positionsdatenoptionen Positionsdatenoptionen Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z (Positionsdatenoptionen) M Positionsdatenoptionen M k-Taste Option Beschreibung Ist dies auf »Ein« eingestellt, werden Signale von Navigationssatelliten Koordinaten aufzeichn empfangen und die Positionsbestimmung beginnt (A78). • Standardeinstellung: Aus Zur Aktualisierung der A-GPS-Datei (Assisted GPS) wird eine Speicherkarte verwendet.
  • Seite 206: Entfernungseinheiten

    Führen Sie die Speicherkarte mit der kopierten Datei in die Kamera ein. Schalten Sie die Kamera ein. Drücken Sie die d-Taste, um das Menü Positionsdatenoptionen aufzurufen und verwenden Sie den Multifunktionswähler, um »Positionsdatenoptionen« auszuwählen. Wählen Sie »A-GPS-Datei aktual.« und aktualisieren Sie die Datei. •...
  • Seite 207: Entfernung Berechnen

    Entfernung berechnen Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M Rufen Sie eine Karte auf (A82) M d-Taste M Menüsymbol z (Positionsdatenoptionen) M Entfernung berechnen M k-Taste Berechnet den Luftlinienabstand zwischen der gegenwärtigen Position und der Aufnahmeposition des Bildes oder zwischen den Aufnahmepositionen zweier Bilder. Verwenden Sie HI am Entfernung berechnen Multifunktionswähler, um die gewünschte...
  • Seite 208: Poi (Sehenswürdigkeiten) (Aufzeichnung Und Anzeige Von Positionsbezeichnungen)

    POI (Sehenswürdigkeiten) (Aufzeichnung und Anzeige von Positionsbezeichnungen) Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z (Positionsdatenoptionen) M POI (Sehenswürdigkeit) M k-Taste Konfiguration der POI-Einstellungen (Sehenswürdigkeiten, Positionsbezeichnungen). Option Beschreibung Stellen Sie ein, ob Positionsbezeichnungen in den Bildern gespeichert werden sollen, oder nicht. •...
  • Seite 209: Log Erstellen (Aufzeichnung Eines Logs Mit Bewegungsinformationen)

    Log erstellen (Aufzeichnung eines Logs mit Bewegungsinformationen) Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z (Positionsdatenoptionen) M Log erstellen M k-Taste Wenn die Logaufzeichnung beginnt, werden Bewegungsdaten aufgezeichnet, bis die im Intervall für »Log-Intervall« eingestellte Zeit abgelaufen ist. • Die aufgezeichneten Logdaten können nicht für sich allein verwendet werden. Um die Daten zu benutzen, müssen Sie die Logaufzeichnung beenden und das Log auf einer Speicherkarte speichern.
  • Seite 210 Wählen Sie die Dauer für die Log starten Logaufzeichnung und drücken Sie die Koordinaten 6 h loggen k-Taste. Koordinaten 12 h loggen • Logaufzeichnung beginnt. Koordinaten 24 h loggen • Die Logdaten werden für das Intervall eingestellt, das Koordinaten 72 h loggen unter »Log-Intervall«...
  • Seite 211 Hinweise zur Logaufzeichnung • Sind Datum und Uhrzeit nicht eingestellt, kann das Log nicht aufgezeichnet werden. • Verwenden Sie einen vollständig aufgeladenen Akku, um zu verhindern, dass sich die Kamera während der Logaufzeichnung unerwartet ausschaltet. Ist die Akkukapazität erschöpft, wird die Logaufzeichnung beendet.
  • Seite 212: Log Anzeigen

    Log anzeigen Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z (Positionsdatenoptionen) M Log anzeigen M k-Taste Prüfen oder löschen Sie die auf der Speicherkarte gespeicherten Logdaten mit »Log erstellen« (E83). Verwenden Sie HI am Log anzeigen Multifunktionswähler, um ein Log zur Anzeige auszuwählen und drücken Sie die Positionslogs k-Taste.
  • Seite 213: Löschung Der Logdaten

    Wenn »Höhen-/Tiefenlogs« ausgewählt ist m / time • Die Höhen-/Tiefeninformationen werden grafisch dargestellt. • Wird der Zoomschalter in Richtung g (i) bewegt, wird die Grafik vergrößert. Wird der Zoomschalter in Richtung 26/05/2014 [2] 15:30 f (i) bewegt, wird die gesamte Grafik angezeigt. •...
  • Seite 214: Uhr Per Satellit Stellen

    Uhr per Satellit stellen Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z (Positionsdatenoptionen) M Uhr per Satellit stellen M k-Taste Signale von den Navigationssatelliten werden verwendet, um Datum und Uhrzeit der internen Uhr der Kamera zu stellen. Prüfen Sie vor dem Einstellen der Uhr mit dieser Option den Status der Positionsbestimmung.
  • Seite 215: Elektronischer Kompass

    Elektronischer Kompass Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z (Positionsdatenoptionen) M Elektronischer Kompass M k-Taste Option Beschreibung Stellen Sie ein, ob ein Kompass auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt werden soll, oder nicht. • Standardeinstellung: »Aus« • Die Richtung, in die die Kamera weist, wird auf Grundlage von gemessen Richtungsdaten angezeigt.
  • Seite 216 Hinweise zur Verwendung des elektronischen Kompasses • Der elektronische Kompass wird nicht angezeigt, wenn das Objektiv nach oben weist. • Verwenden Sie den elektronischen Kompass in dieser Kamera nicht beim Bergsteigen oder bei ähnlichen speziellen Anwendungen. Die angezeigten Informationen gelten nur als allgemeine Richtlinie.
  • Seite 217: Höhen-/Tiefenoptionen

    Höhen-/Tiefenoptionen Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z (Positionsdatenoptionen) M Höhen-/Tiefenoptionen M k-Taste Option Beschreibung Stellen Sie ein, ob der Höhen-/Tiefenmesser im Aufnahmebildschirm Höhen-/Tiefenmesser angezeigt werden soll, oder nicht. • Standardeinstellung: »Ein« Höhen-/Tiefenwerte sind kompensiert »Koordinaten verwenden«: Die Höhenwerte werden mit der Funktion »Koordinaten aufzeichnen«...
  • Seite 218: Das Menü Wi-Fi-Optionen

    Das Menü Wi-Fi-Optionen Drücken Sie die d-Taste M q Menüsymbol M k-Taste Konfigurieren Sie die Wi-Fi-Einstellungen (Wireless-LAN), um die Kamera mit einem Smart-Gerät zu verbinden. Option Beschreibung Wählen Sie diese Option, um eine kabellose Verbindung zwischen der Mit mob. Gerät Kamera und einem Smart-Gerät einzurichten.
  • Seite 219: Arbeiten Mit Der Tastatur Zur Texteingabe

    Arbeiten mit der Tastatur zur Texteingabe Zeicheneingabe für »SSID« und »Passwort« • Drücken Sie HIJK am Multifunktionswähler zur Textfeld Auswahl von alphanumerischen Zeichen. Drücken Sie die k-Taste, um das ausgewählte Zeichen in das SSID Textfeld einzugeben, und bewegen Sie den Cursor zur k o n AW1 2 0 x x x x x x nächsten Leerstelle.
  • Seite 220: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen Schlagen Sie in der folgenden Tabelle nach, wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird. Anzeige Ursache/Lösung Akkutemperatur ist erhöht. Kamera schaltet sich aus. Die Kamera schaltet sich automatisch ab. Lassen Sie die Kamera – Automatische bzw. den Akku vor dem erneuten Einsatz abkühlen. Abschaltung der Kamera zum Schutz vor Überhitzung.
  • Seite 221 Anzeige Ursache/Lösung Beim Speichern des Bildes ist ein Fehler aufgetreten. Setzen Sie eine neue Speicherkarte ein oder formatieren Sie den internen Speicher bzw. die Speicherkarte. Alle zulässigen Dateinummern wurden bereits vergeben. Das Bild kann nicht Setzen Sie eine neue Speicherkarte ein oder löschen Sie den gespeichert werden.
  • Seite 222 Anzeige Ursache/Lösung Alle Bilder sind Es sind keine Bilder für eine Diashow usw. verfügbar. ausgeblendet. Das Bild kann nicht Das Bild ist geschützt. gelöscht werden (es Heben Sie den Schutz auf. ist geschützt). Die Uhr der Kamera war nicht korrekt eingestellt. Synchronisation der Ändern Sie Ihre Position oder stellen Sie die Zeit ein und –...
  • Seite 223 Schalten Sie die Kamera aus und anschließend wieder ein. Falls Objektivstörung der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an den Nikon-Kundendienst. Fehler bei der Kommunikation mit dem Drucker. Verbindungsfehler Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie das USB-Kabel erneut an.
  • Seite 224 Anzeige Ursache/Lösung Druckerfehler: Bitte Beheben Sie das Problem, wählen Sie »Fortsetzen« und überprüfen Sie den – drücken Sie die k-Taste, um den Druckvorgang fortzusetzen.* Druckerstatus. Druckerfehler: Bitte Legen Sie Papier der erforderlichen Größe ein, wählen Sie »Fortsetzen« und drücken Sie die k-Taste, um den überprüfen Sie die –...
  • Seite 225: Dateinamen

    Dateinamen Die Dateinamen der Bilder, Filmsequenzen und Sprachnotizen setzen sich aus folgenden Bestandteilen zusammen. D S C N 00 0 1 . J P G Kürzel (wird auf dem Monitor der Kamera nicht Dateierweiterung (gibt das Dateiformat an) angezeigt) Fotos .JPG Originalfotos (einschl.
  • Seite 226 Auf Speicherkarten gespeicherte Logdaten Die Logdaten werden im Ordner »NCFL« gespeichert. Dateiname : N140515 0 .log (2) (3) Datum (die letzten beiden Stellen von Jahr, Monat und Tag im Format (1) Datum JJMMTT), an dem die Logaufzeichnung angefangen hat wurde automatisch zugewiesen.
  • Seite 227: Optionales Zubehör

    Optionales Zubehör Akkuladegerät MH-65 Akkuladegerät (Ladezeit bei vollständig entladenem Akku: ca. 2 Stunden 30 Minuten) Netzadapter EH-62F (wie abgebildet anschließen) Netzadapter Verlegen Sie das Kabel des Akkufacheinsatzes ordnungsgemäß entlang den Nuten des Akkufacheinsatzes. • Bei geschlossener Akku-/Speicherkartenfach-Abdeckung kann der Netzadapter nicht verwendet werden.
  • Seite 228 E102...
  • Seite 229: Technische Hinweise Und Index

    Technische Hinweise und Index Produktpflege..............F2 Die Kamera ........................... F2 Hinweise zum Akku......................F4 Netzadapter mit Akkuladefunktion................F5 Speicherkarten........................F6 Reinigung und Aufbewahrung.......... F7 Reinigung..........................F7 Aufbewahrung........................F8 Problembehebung.............. F9 ENDBENUTZER-LIZENZVEREINBARUNG FÜR KARTENDATEN UND ORTSNAMENDATEN...... F20 Technische Daten.............. F26 Empfohlene Speicherkarten ..................F31 Index ..................
  • Seite 230: Produktpflege

    Die Kamera Bitte beachten Sie beim Umgang mit Ihrer Kamera sowie bei der Aufbewahrung die folgenden Hinweise. Sie tragen damit zu einer langen Lebensdauer Ihrer Nikon-Produkte bei. Lesen Sie die Warnhinweise unter »Sicherheitshinweise« (Avii-ix) sowie »<Wichtig> Stoßfest, wasserdicht, staubdicht, Kondensation« (Axi-xviii) vor der Benutzung und Aufbewahrung des Produkts aufmerksam durch.
  • Seite 231: Maximale Tiefe

    Erschütterungen Versuchen Sie, Erschütterungen der Kamera durch Aufschlagen auf dem Boden, auf harten Gegenständen oder einer Wasseroberfläche zu vermeiden. Bewahren Sie die Kamera nicht in Bereichen auf, die Erschütterungen ausgesetzt sind. Wird die Kamera übermäßigen Stößen ausgesetzt, kann dies zu einer Fehlfunktion oder zu Schäden an der Kamera führen.
  • Seite 232: Hinweise Zum Akku

    • Bei hellem Umgebungslicht sind die Bilder auf dem Monitor möglicherweise schwer zu erkennen. • Der Monitor verfügt über eine LED-Hintergrundbeleuchtung. Falls die Hintergrundbeleuchtung schwächer werden oder flackern sollte, wenden Sie sich bitte an den Nikon-Kundendienst. Hinweise zum Akku Vor der Verwendung sicherstellen, dass die Vorsichtshinweise »Sicherheitshinweise« (Avii-ix) gelesen und befolgt werden.
  • Seite 233: Netzadapter Mit Akkuladefunktion

    • Wenn der in die Kamera eingesetzte Akku über den Netzadapter mit Akkuladefunktion oder einen Computer geladen wird, lädt der Akku nicht bei einer Akkutemperatur unter 0 °C oder über 45 °C. • Der Akku wird bei Verwendung möglicherweise warm. Lassen Sie den Akku vor dem Aufladen abkühlen.
  • Seite 234: Speicherkarten

    • Verwenden Sie ausschließlich den Netzadapter mit Akkuladefunktion EH-71P für diese Kamera. Keinesfalls einen handelsüblichen USB-Netzadapter oder ein Akkuladegerät für Mobiltelefone verwenden. Andernfalls kann es zur Überhitzung kommen oder die Kamera kann beschädigt werden. • Der EH-71P kann an AC 100 V–240 V, 50/60 Hz Steckdosen verwendet werden. Benutzen Sie bei der Verwendung in anderen Ländern ggf.
  • Seite 235: Reinigung Und Aufbewahrung

    Reinigung und Aufbewahrung Reinigung Verwenden Sie keine flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol oder Verdünner. Berühren Sie die Frontlinse nicht mit den Fingern. Entfernen Sie Fusseln und Staub mit einem Blasebalg (geeignete Blasebälge sind im Fotofachhandel erhältlich). Fingerabdrücke und andere Ablagerungen, die sich mit dem Blasebalg nicht entfernen lassen, können mit einem weichen Tuch abgewischt werden.
  • Seite 236: Aufbewahrung

    Aufbewahrung Schalten Sie die Kamera aus, wenn sie gerade nicht verwendet wird. Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsbereitschaftsanzeige der Kamera erloschen ist, bevor Sie sie weglegen. Nehmen Sie den Akku aus der Kamera heraus, wenn sie längere Zeit nicht benutzt wird. Lagern Sie die Kamera nicht zusammen mit Naphthalin oder Kampfer-Mottenkugeln und beachten Sie folgende Punkte: •...
  • Seite 237: Problembehebung

    Problembehebung Sollten technische Probleme beim Fotografieren mit Ihrer Kamera auftreten, prüfen Sie die mögliche Fehlerursache anhand der nachstehenden Checkliste, bevor Sie sich an Ihren Fachhändler oder den Nikon-Kundendienst wenden. Probleme bei Stromversorgung, Anzeige und Einstellungen Problem Ursache/Lösung • Warten Sie, bis die Aufnahme beendet ist.
  • Seite 238 Problem Ursache/Lösung • Die Kamera schaltet sich automatisch ab, um Strom zu sparen (automatische Abschaltung). • Die Kamera oder der Akku ist zu kalt geworden und kann daher nicht wie vorgesehen betrieben werden. • Die Innentemperatur der Kamera ist zu hoch. Lassen Sie –...
  • Seite 239: Probleme Bei Der Aufnahme

    Problem Ursache/Lösung Auf dem Monitor sind Im Systemmenü ist unter »Monitor« für »Bildinfos« die keine Anzeigen sichtbar. Option »Infos ausblenden« ausgewählt. »Datumsaufdruck« ist »Zeitzone und Datum« wurde im Systemmenü noch nicht 18, 76, nicht verfügbar. eingestellt. Das Datum wird nicht in •...
  • Seite 240 Problem Ursache/Lösung • Wenn sich die Kamera im Wiedergabemodus befindet, drücken Sie die A-Taste, den Auslöser oder die b-Taste (e Filmaufzeichnung). • Wenn die Menüsteuerung eingeblendet ist, drücken Sie die d-Taste. Es wird kein Bild • Der Akku ist leer. aufgenommen, wenn der •...
  • Seite 241 Problem Ursache/Lösung • Im Systemmenü ist »Digitalzoom« auf »Aus« eingestellt. • In folgenden Situationen kann der Digitalzoom nicht verwendet werden. - Wenn das Motivprogramm auf »Porträt«, »Nachtporträt«, »Nachtaufnahme«, »Gegenlicht« (wenn »HDR« »o« ist), »Einfach-Panorama«, Der Digitalzoom kann »Tierporträt« oder »Unterwasser« eingestellt ist. nicht verwendet werden.
  • Seite 242 Problem Ursache/Lösung • Der Blitzmodus ist auf W (Aus) gestellt. • Das Fenster des Blitzgeräts ist verdeckt. • Das Motiv befindet sich außerhalb der Blitzreichweite. • Wenden Sie eine Belichtungskorrektur an. Die Aufnahmen sind zu • Erhöhen Sie die ISO-Empfindlichkeit. dunkel (unterbelichtet).
  • Seite 243: Probleme Bei Der Wiedergabe

    Problem Ursache/Lösung Wenn das Motiv im Gegenlicht liegt oder wenn bei der Auf dem Monitor oder im Aufnahme eine besonders helle Lichtquelle auf dem aufgenommenen Bild Bildausschnitt sichtbar ist, z. B. bei Aufnahmen im werden Streifen sichtbar, Sonnenlicht, können ringförmige oder regenbogenfarbene –...
  • Seite 244 92, 95 • Die Kamera wird vom Computer nicht erkannt. nicht, wenn die Kamera – • Die Autostart-Funktion für Nikon Transfer 2 ist am an einen Computer angeschlossen wird. Computer nicht aktiviert. Weitere Informationen zu Nikon Transfer 2 finden Sie in den Hilfeinformationen von ViewNX 2.
  • Seite 245 Positionsdatenfunktionen Problem Ursache/Lösung • Unter bestimmten Aufnahmebedingungen ist die Kamera nicht in der Lage, die Position zu bestimmen. Setzen Sie die Kamera zur Verwendung von Position kann nicht Positionsdatenfunktionen so sehr wie möglich im bestimmt werden, oder Freien ein. Positionsbestimmung •...
  • Seite 246 Problem Ursache/Lösung Wenn »Höhen-/Tiefenmesser« unter »Höhen-/ Tiefenoptionen« in den Positionsdatenoptionen auf Höhen-/Tiefenmesser kann »Ein« gestellt ist, wird der Höhen-/Tiefenmesser unabhängig nicht ausgeschaltet werden. von den Einstellungen unter »Monitor« stets angezeigt. Stellen Sie »Höhen-/Tiefenmesser« auf »Aus«, um den Höhen-/Tiefenmesser auszuschalten. Die Symbole für Höhen-/ Tiefenmesser und Luftdruck Stellen Sie »Bildinfos«...
  • Seite 247 Problem Ursache/Lösung • »Koordinaten aufzeichn.« in den »Alle Logs starten« oder Positionsdatenoptionen ist auf »Aus« eingestellt. • Die Kamera zeichnet Logdaten auf. Wählen Sie »Alle »Positionsaufz. starten« kann nicht gewählt werden. Logs beenden« oder »Positionsaufz. abschließen« und beenden Sie die gegenwärtig aufgezeichneten Logs. •...
  • Seite 248: Endbenutzer-Lizenzvereinbarung Für Kartendaten Und Ortsnamendaten

    Nutzung bereitgestellt und dürfen nicht weiterverkauft werden. Die »Daten« sind urheberrechtlich geschützt und unterliegen den nachfolgenden Bestimmungen und Bedingungen, die sowohl von Ihnen als auch von der Nikon Corporation (»Nikon«) und den Lizenzgebern des Unternehmens (einschließlich ihrer Lizenzgeber und Lieferanten) akzeptiert werden.
  • Seite 249 VERLETZUNG DER VORLIEGENDEN BESTIMMUNGEN UND BEDINGUNGEN RESULTIEREN, OB IN EINER VERTRAGSKLAGE ODER EINER KLAGE WEGEN UNERLAUBTER HANDLUNGEN ODER AUF GRUNDLAGE EINER GARANTIE, SELBST WENN NIKON ODER DIE LIZENZGEBER DES UNTERNEHMENS VON DER MÖGLICHKEIT DES AUFTRETENS DERARTIGER SCHÄDEN UNTERRICHTET WAREN. In manchen Staaten, Territorien und Ländern sieht die Gesetzgebung in bestimmten Fällen keinen Haftungsausschluss und keine...
  • Seite 250 Government End Users. If the Data supplied by HERE is being acquired by or on behalf of the United States government or any other entity seeking or applying rights similar to those customarily claimed by the United States government, the Data is a "commercial item" as that term is defined at 48 C.F.R. ("FAR") 2.101, is licensed in accordance with the End-User Terms under which this Data was provided, and each copy of the Data delivered or otherwise furnished shall be marked and embedded as appropriate with the following "Notice of Use,"...
  • Seite 251: Kartendaten Und Ortsnamendaten Für Japan

    Hinweise zu den Rechteinhabern der lizenzierten Software • Kartendaten und Ortsnamendaten für Japan © 2013 ZENRIN CO., LTD. All rights reserved. Diese Funktion nutzt Karten- und POI-Daten von ZENRIN CO., LTD. “ZENRIN” is a registered trademark of ZENRIN CO., LTD. •...
  • Seite 252 Greece Copyright Geomatics Ltd. Hungary Copyright © 2003; Top-Map Ltd. La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia Italy numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana. Norway Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority Portugal Source: IgeoE - Portugal Spain...
  • Seite 253 Israel © Survey of Israel data source Jordan © Royal Jordanian Geographic Centre. Mozambique Certain Data for Mozambique provided by Cenacarta © 2013 by Cenacarta The Pacific Ocean and Caribbean Sea maritime borders have not been entirely defined. Nicaragua Northern land border defined by the natural course of the Coco River (also known as Segovia River or Wangki River) corresponds to the source of information available at the moment of its representation.
  • Seite 254: Technische Daten

    Technische Daten Digitalkamera Nikon COOLPIX AW120 Digitale Kompaktkamera Effektive Auflösung 16,0 Millionen Bildsensor 1/2,3-Zoll-CMOS, Gesamtpixelanzahl: ca. 16,76 Millionen Objektiv NIKKOR-Objektiv mit 5-fachem optischem Zoom Brennweite 4,3-21,5 mm (entspricht bei Kleinbild: 24-120 mm) Blendenwert f/2,8 bis 4,9 Optischer Aufbau 12 Elemente in 10 Gruppen (2 ED-Linsenelemente) Digitalzoom Bis Zoomfaktor 4×...
  • Seite 255 • 16 M (Hoch) 4608×3456P • 16 M 4608×3456 • 8 M 3264×2448 • 4 M 2272×1704 Bildgröße (Pixel) • 2 M 1600×1200 • VGA 640×480 • 16:9 12 M 4608×2592 • 1:1 3456×3456 ISO-Empfindlichkeit • ISO 125 bis 1600 (Standardausgabeemp- •...
  • Seite 256 Marathi, Niederländisch, Norwegisch, Persisch, Polnisch, Portugiesisch (europäisch und brasilianisch), Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch, Spanisch, Tamilisch, Telugu, Thai, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch, Ungarisch, Vietnamesisch Ein Lithium-Ionen-Akku vom Typ Nikon EN-EL12 (im Lieferumfang Stromversorgung enthalten) Netzadapter EH-62F (separat erhältlich) Etwa. 2 Stunden 20 Minuten (bei Verwendung des Netzadapters mit...
  • Seite 257: Umgebungstemperatur

    Akkukapazität Foto (photograph) Ca. 350 Aufnahmen bei Verwendung von EN-EL12 Filmsequenzen (tatsächliche Etwa 1 Stunde 15 Minuten (1080/30p) bei Verwendung von EN-EL12 Akkukapazität bei der Etwa 1 Stunde 20 Minuten (1080/25p) bei Verwendung von EN-EL12 Aufnahme) Stativgewinde 1/4 (ISO 1222) Abmessungen Ca.
  • Seite 258: Netzadapter Mit Akkuladefunktion Eh-71P

    Ca. 22 × 55 × 54 mm (ohne Netzsteckeradapter) Gewicht Ca. 48 g (ohne Netzsteckeradapter) Technische Daten • Nikon übernimmt keine Haftung für eventuelle Fehler in diesem Handbuch. • Aussehen und technische Daten dieses Produkts können ohne Vorankündigung geändert werden.
  • Seite 259: Empfohlene Speicherkarten

    Empfohlene Speicherkarten Die folgenden SD-Speicherkarten (Secure Digital) wurden für die Verwendung mit dieser Kamera erfolgreich getestet. • Zum Aufzeichnen von Filmen wird empfohlen, eine Speicherkarte mit einer SD-Geschwindigkeitsklasse von 6 oder höher zu verwenden. Die Filmaufzeichnung wird möglicherweise unerwartet abgebrochen, wenn eine Speicherkarte mit einer niedrigeren Geschwindigkeitsklasse verwendet wird.
  • Seite 260: Mit License (Harfbuzz)

    AVC Patent Portfolio License Dieses Produkt wird im Rahmen der AVC Patent Portfolio License für den persönlichen und nicht kommerziellen Gebrauch durch Verbraucher lizenziert, um (i) Videodaten gemäß dem AVC-Standard (»AVC Video«) zu codieren und/oder (ii) AVC-Videodaten zu decodieren, die von einem Verbraucher im Rahmen privater und nicht kommerzieller Aktivitäten codiert wurden und/oder von einem lizenzierten Videoanbieter für AVC-Videodaten zur Verfügung gestellt wurden.
  • Seite 261: Markennachweis

    • Android und Google Play sind Marken oder eingetragene Marken von Google, Inc. • Alle übrigen Produkte und Markennamen, die in diesem Handbuch oder in den übrigen Dokumentationen zu Ihrem Nikon-Produkt genannt werden, sind Marken oder eingetragene Marken der entsprechenden Rechtsinhaber.
  • Seite 262: Index

    Index Symbole i Ausschnittsvergrößerung......65 Abdeckung des HDMI-Anschlusses....1 A Automatik..........24, 45 Action Control .............. 4 F Automatische Sortierung..... E9 Action Control bei Wiedergabe..77, E71 o Belichtungskorrektur........52 Action-Control-Empfindl....77, E71 h Bildindex............. 66 Action-Taste ............2, 4 m Blitzmodus............
  • Seite 263 Ausschaltzeit ......... 23, 77, E72 Ausschnitt ............E20 Computer ............93, 95 Ausschnittsvergrößerung ........65 Cross-Entwicklung o ........42 Auswahl des Musterbilds ............68, E11, E53 Dateierweiterung..........E99 Autofokus....56, 73, E41, E59 Dateiname............E99 Autom. mit Rote-Augen-Red......49 Datum und Uhrzeit....18, 76, E63 Automatik ............
  • Seite 264 Entfernungseinheiten......87, E80 High key G..............42 Extrasatte Farben k ..........42 High-Speed-Serienaufnahmen....E34 Eye-Fi-Bildübertragung..... 77, E77 Hilfe..................35 HS-Film........73, E55, E56 Höhen-/Tiefenoptionen ....88, E91 Fernseher............ 93, E21 Höhenlog..............88 Feuerwerk m ..........35, 38 Höhenmesser............. 86 Filmlicht............73, E60 Filmlänge............
  • Seite 265 Nahaufnahme k......... 35, 37 Sound............76, E70 Netzadapter........... 92, E101 Speicherkapazität ............ 22 Netzadapter mit Akkuladefunktion....14 Speicherkarte............... 16 Nikon Transfer 2............95 Speicherkartenfach..........16 Nostalgie-Effekt E ..........42 Spielzeugkam.-Effekt 1 m....... 42 Spielzeugkam.-Effekt 2 n......42 Sport d.............. 35, 36 Objektiv ..........
  • Seite 266 Tastentöne............E70 Tiefenlog................ 88 Tiefenmesser.............. 86 Tierporträt O ..........35, 40 Trageriemen für Gebrauch an Land ....3 TV-Einstellungen........77, E74 Uhr per Satellit stellen ....... 88, E88 Unterwasser C..........35, 41 USB-/Audio-/Video-Ausgang......95 USB-Kabel........92, 95, E23 Video-VR............. 73, E60 ViewNX 2...............
  • Seite 268 Die Vervielfältigung dieses Handbuchs, auch der auszugsweise Nachdruck (mit Ausnahme kurzer Zitate in Fachartikeln), ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der NIKON CORPORATION gestattet. FX4C02(12) 6MN39712-02 2014...

Inhaltsverzeichnis