Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Panasonic TH-42PF20ER Bedienungsanleitung

Hochaufloesendes plasmadisplay
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
Hochaufl ösendes Plasmadisplay
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb des Fernsehers
Deutsch
und heben Sie sie für zukünftige Referenz gut auf.
Modell-Nr.
TH-42PF20ER
TH-50PF20ER

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic TH-42PF20ER

  • Seite 1 Modell-Nr. TH-42PF20ER TH-50PF20ER Bedienungsanleitung Hochaufl ösendes Plasmadisplay Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb des Fernsehers Deutsch und heben Sie sie für zukünftige Referenz gut auf.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Lieber Panasonic-Kunde Wir möchten uns gerne für Ihre Wahl eines Panasonic-Gerätes bedanken und hoffen sehr, dass Ihnen das neue Plasmadisplay über lange Jahre viel Freude bereitet. Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung durch, bevor Sie irgendwelche Einstellungen vornehmen und um einen optimalen Betrieb sicherzustellen.
  • Seite 3: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG 1) Um Beschädigungen zu vermeiden, die zu Feuer oder Stromschlag führen können, darf dieses Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden. Keine Behälter mit Wasser (Blumenvase, Becher, Kosmetik usw.) auf das Gerät stellen. (einschließlich der Regale usw. über dem Gerät) Offene Flammen wie zum Beispiel angezündete Kerzen dürfen nicht auf / über das Gerät gestellt werden.
  • Seite 4: Sicherheitsmaßnahmen

    Für das Plasmadisplay darf nur das folgende Sonderzubehör verwendet werden. Bei Verwendung von anderem Zubehör kann eine ausreichende Stabilität nicht gewährleistet werden, sodass eine Verletzungsgefahr besteht. (Das gesamte folgende Zubehör wird von Panasonic Corporation hergestellt.) • Lautsprecher ..........TY-SP42P8W-K (für TH-42PF20ER), TY-SP50P8W-K (für TH-50PF20ER)
  • Seite 5: Verwendung Des Plasmadisplays

    • Bei fortgesetztem Betrieb unter solchen Bedingungen kann ein Brand oder ein elektrischer Schlag verursacht werden. Kontrollieren Sie, ob kein Rauch mehr austritt und wenden Sie sich an lhren örtlichen Panasonic-Händler, um die notwendigen Reparaturen ausführen zu lassen. Versuchen Sie nie selbst am Plasmadisplay irgendwelche Reparaturen vorzunehmen.
  • Seite 6: Reinigung Und Wartung

    Sicherheitsmaßnahmen VORSICHT Verwendung des Plasmadisplays Die Hände, das Gesicht oder Gegenstände nicht in die Nähe der Entlüftungsöffnungen des Plasmadisplays halten. • Heiße Luft tritt aus den Entlüftungsöffnungen an der Oberseite des Plasmadisplays aus. Körperteile oder Gegenstände, die nicht hitzebeständig sind, von der Oberseite fernhalten, weil Verbrennungen und Deformationen resultieren können.
  • Seite 7: Zubehör

    Zubehör Mitgeliefertes Zubehör Kontrollieren Sie das mitgelieferte Zubehör auf Vollständigkeit. Bedienungsanleitung CD-ROM Fernbedienung Batterien für die (Bedienungsanleitung) N2QAYB000432 Fernbedienung (Grösse R6 (UM3) x 2) Kabelschelle × 3 Netzkabel Ferritkern × 2 J0KG00000146 (Set mit 2 Stück) TMME289 Benutzen Sie ausschließlich die mitgelieferten Ferritkerne, welche dem EMC-Standard entsprechen.
  • Seite 8: Anschlüsse

    Anschlüsse Lautsprecheranschluss Beim Anschluss der Lautsprecher ist sicherzustellen, dass nur die als Sonderzubehör erhältlichen Lautsprecher verwendet werden. Siehe Installations-Anleitung der Lautsprecher für Hinweise zur Installation der Lautsprecher. Lautsprecher (Sonderzubehör) Schwarz Drücken Sie den Hebel, und fügen Sie den Drahtkern ein. Lautsprecher Buchsen (L) Schwarz...
  • Seite 9: Anschluss An Die Videoausrüstung

    Anschlüsse Anschluss an die Videoausrüstung PC IN: PC-Eingangsbuchse SERIAL: Steuerung des Anschluss an die Plasmadisplays Videobuchse des PCs über den oder Gerätes mit dem PC-Anschluss Ausgang Y, P ) und (siehe Seite 12) ) (siehe Seite 11). SLOT: Steckplatz für Terminal-Board (optionales Zubehörteil, siehe Seite 4) Hinweis:...
  • Seite 10: Hdmi-Anschluss

    Anschlüsse HDMI-Anschluss [Stiftzuweisungen und Signalnamen] Klemme Signalbezeichnung Klemme Signalbezeichnung TMDS-Uhr TMDS-Daten 2+ abgeschirmt TMDS-Daten 2 TMDS-Uhr- abgeschirmt TMDS-Daten 2- TMDS-Daten 1+ Reserviert TMDS-Daten 1 (NC auf Gerät) HDMI-Kabel abgeschirmt TMDS-Daten 1- TMDS-Daten 0+ TMDS-Daten 0 DDC/CEC abgeschirmt Erdung TMDS-Daten 0- +5V Leistung HDMI Hot Plug-...
  • Seite 11: Anschluss An Die Pc-Eingangsbuchsen

    Anschlüsse Anschluss an die PC-Eingangsbuchsen (Buchse) Computer Audio Stereo-Minibuchse (M3) Schließen Sie ein Kabel, dass zur Audioausgangsbuchse des Computers passt. Adapterstecker (falls notwendig) Mini D-Sub, 15polig PC-Kabel (Stecker) Hinweise: • Für die typischen PC-Eingangssignale, die in der Liste der gültigen Eingangssignale (siehe Seite 66) aufgeführt sind, wurden Einstellwerte wie für die Standard-Bildposition und -größe bereits werkseitig in diesem Gerät gespeichert.
  • Seite 12: Anschluss An Die Serial-Buchsen

    Anschlüsse Anschluss an die SERIAL-Buchsen Für die Steuerung des Plasmadisplays mit einem Computer wird die SERIAL-Buchse verwendet. Hinweis: Zur seriellen Steuerung dieses Geräts muss im Menü „Netzwerk-Einstellungen“ das Element „Steuerschnittstelle wählen“ auf „RS-232C“ gesetzt werden.(siehe Seite 52) (Stecker) Computer RS-232C Gerades Kabel Stiftanordnung für die SERIAL- (Buchse) Buchse...
  • Seite 13: Ein- Und Ausschalten

    Ein- und Ausschalten Den Stecker des Netzkabels am Plasmadisplay anschließen. Anschluss des Steckers an eine Steckdose Hinweise: • Die Gerätestecker sind von Land zu Land unterschiedlich. Der rechts gezeigte Stecker kann sich von dem ihres Gerätes unterscheiden. INPUT MENU ENTER/ •...
  • Seite 14: Beim Erstmaligen Einschalten Des Gerätes

    Ein- und Ausschalten Beim erstmaligen Einschalten des Gerätes Die folgende Bildschirmanzeige erscheint, wenn das Plasmadisplay zum ersten OSD Sprache Mal eingeschaltet wird. English (UK) Wählen Sie die gewünschten Optionen mit den Tasten der Fernbedienung. Die Deutsch Tasten am Plasmadisplay sind zu diesem Zeitpunkt noch funktionsunfähig. Français Italiano OSD Sprache...
  • Seite 15: Auswahl Des Eingangssignals

    Auswahl des Eingangssignals Drücken Sie diese Taste, um das Eingangssignal auszuwählen, das von dem an das Plasmadisplay angeschlossenen Gerät wiedergegeben wird. Das Eingangssignal ändert sich folgendermaßen: VIDEO COMPONENT* HDMI PC: PC-Eingangsbuchse in PC IN. VIDEO: Video-Eingangsbuchse in AV IN (VIDEO). COMPONENT*: Component- oder RGB-Eingangsbuchse in COMPONENT/RGB IN.
  • Seite 16: Grundbedienungselemente

    Grundbedienungselemente Hauptgerät Fernbedienungs-Sensor Lautstärke-Einstellung Lautstärkepegel Hoch „+“ Niedrig „–“ Wenn das Menü angezeigt wird: „+“: Zum Bewegen des Cursors nach oben drücken „–“: Zum Bewegen des Cursors nach oben drücken (siehe Seite 22) ENTER- / ASPEKT-Taste (siehe Seite 18, 22) INPUT MENU ENTER/...
  • Seite 17: Fernbedienung

    Grundbedienungselemente Fernbedienung OFF TIMER-Taste Das Plasmadisplay kann so eingestellt werden, ACTION-Taste dass es sich nach Ablauf einer bestimmten Drücken Sie diese Taste zum Wählen und für Einstellungen. Zeit ausschaltet. Mit jedem Tastendruck wird zwischen den Einstellungen 30 Minuten, ASPECT-Taste 60 Minuten, 90 Minuten und 0 Minuten (Abschalt- Drücken Sie diese Taste für Format-Einstellungen.
  • Seite 18: Aspekt-Betriebsart (Bildformat)

    ASPEKT-Betriebsart (Bildformat) Auf dem Plasmadisplay kann ein Bild in maximaler Größe, einschließlich Breitbild (Kinoformat) wiedergegeben werden. Hinweis: Bitte beachten Sie, dass der Gebrauch der Funktion für Wahl des Bildseitenverhältnisses zum Schrumpfen oder Ausdehnen des Bilds bei Einsatz des Plasmadisplays an einem öffentlichen Ort zu gewerblichen Zwecken oder im Rahmen einer öffentlichen Veranstaltung eine Verletzung der Urheberrechte darstellen kann.
  • Seite 19: Multi-Pip (Multi-Bild-In-Bild)

    MULTI-PIP (Multi-Bild-in-Bild) Zwei Bilder, beispielsweise ein Videobild und das Monitorbild eines Personalcomputers, können gleichzeitig in einer Zwei-Bild-Anzeige angezeigt werden. (Verwenden Sie dazu die Fernbedienung. Dieser Bedienungsvorgang kann nicht mit den Tasten am Hauptgerät ausgeführt werden.) MULTI PIP-Einstellungen Stellen Sie die Funktionen und den Modus für Zwei-Bild-Anzeige im Eintrag „MULTI PIP-Einstellungen“...
  • Seite 20: Vertauschen Der Bilder

    MULTI-PIP (Multi-Bild-in-Bild) Transparenz-Funktion und Einfügefunktion: Zwei Funktionen stehen für „Mix-PIP“ zur Verfügung: Transparenz-Funktion und Einfügefunktion. Stellen Sie diese Funktionen in der Option „Transparenz“ bzw. „Überlagerung“ unter „MULTI PIP-Einstellungen“ ein (siehe Seite 44). Transparenz-Funktion: Einfügefunktion: Daten, z. B. Text, werden transparent über dem Das Unterbild wird in transparente und nichttransparente Hintergrundbild angezeigt.
  • Seite 21: Digitaler Zoom

    Digitaler Zoom Mit dieser Funktion wird die Vergrößerung eines bestimmten Bildteils angezeigt. Rufen Sie die Anzeige der Bedienungsanleitung auf. Abbruch Zum Zugriff auf Digital-Zoom drücken. Die Bedienungsanleitung wird angezeigt. Wenn „Digitaler Zoom“ aktiviert ist, können nur die folgenden Tasten bedient werden. [Fernbedienung] OFF TIMER-Taste [Gerät]...
  • Seite 22: Menü-Anzeigen Auf Dem Bildschirm

    Menü-Anzeigen auf dem Bildschirm Fernbedienung Hauptgerät Rufen Sie die Mehrmals betätigen. Menü-Anzeige auf. MENU Jedes Mal beim Drücken der MENU-Taste wird Wählen Sie eine Option. die Menü-Anzeige umgeschaltet. (Beispiel: „Bild“-Menü) Normale Wiedergabe Bild Lage/Grösse Konfi guration Wählen Sie eine Option. Wählen.
  • Seite 23: Übersicht

    Menü-Anzeigen auf dem Bildschirm Übersicht Hinweis: Ein Menü, das nicht eingestellt werden kann, ist ausgegraut. Die einstellbaren Menü-Änderungen hängen vom Signal, vom Eingang und der Menü-Einstellung ab. Konfiguration Lage/Grösse [ Video ] Signal Signal Normalisieren Normal 3D Y/C Filter (NTSC) Bildschirmschoner Auto Setup Auto...
  • Seite 24: Lage / Grösse Anpassen

    Lage / Grösse anpassen Drücken Sie diese Taste, um das Menü „Lage/Grösse“ Lage/Grösse aufzurufen. Normalisieren Normal Mit diesen Tasten die einzustellenden Menüs wählen. Auto Setup H-Lage H-Grösse V-Lage V-Grösse Dot Clock Clock Phase Drücken Sie diese Taste zur Anpassung des Menüs. Clamp-Position 1:1 Pixel Darstellung Hinweis:...
  • Seite 25 Lage / Grösse anpassen Hinweise: • Falls die Dot Clock-Frequenz 162 MHz oder mehr beträgt, können Dot Clock und Clock Phase nicht eingestellt werden. • Bei digitalem RGB-Signaleingang sind Dot Clock und Clock Phase nicht möglich. • Möglicherweise funktioniert Auto Setup nicht, wenn ein abgeschnittenes oder dunkles Bild eingespeist wird.
  • Seite 26 Lage / Grösse anpassen Clamp-Position (Bei einem Component- und RGB-Eingangssignal) Dient der Einstellung der Klemmenposition, wenn schwarze Stellen des Bildes aufgrund einer Unterbelichtung keine Details aufweisen oder grün getönt sind. Optimaler Wert für die Einstellung der Klemmenposition Wenn schwarze Stellen aufgrund einer Unterbelichtung (Ausfall) keine Details aufweisen →...
  • Seite 27: Bild-Einstellungen

    Bild-Einstellungen Zur Anzeige des „Bild“-Menüs drücken. Die einzelnen einzustellenden Punkte wählen. Mit diesen Tasten die einzustellenden Menüs wählen. Das Bild hinter dem Menü durch Drücken der Tasten einstellen. Hinweis: Ein Menü, das nicht eingestellt werden kann, ist ausgegraut. Die einstellbaren Menü- Änderungen hängen vom Signal, vom Eingang und der Menü-Einstellung ab.
  • Seite 28: Erweitertes Menü

    Bild-Einstellungen Hinweise: Gegenstand Effekt Einstellungen • „Farbe“- und „NTSC-Farbton“- Wahl der richtigen Helligkeit Einstellungen können nicht für das „RGB/ Kontrast und Dichte für den Raum. PC“-Eingangssignal eingestellt werden. Weniger Mehr • In jedem „Bild-Modus“ kann die Stufe für Einstellung für die bessere Wiedergabe jeden Gegenstand (Kontrast, Helligkeit, Farbe, Helligkeit von dunkleren Bildern wie Nachtszenen...
  • Seite 29: Bildprofi Le

    Bildprofi le Bis zu 8 Kombinationen von Bildeinstellwerten (in den Menüs „Bild“ und „Erweitertes Menü“) können als Profi le im Anzeigespeicher abgespeichert und nach Bedarf abgerufen werden, um Ihnen die Wahl der bevorzugten Bildeinstellungen zu erleichtern. Bild Normalisieren Normal Bild-Modus Dynamik Kontrast Helligkeit...
  • Seite 30: Speichern Von Profi Len

    Bildprofi le Speichern von Profi len Um einen Satz von Bildeinstellwerten als ein Profi l zu speichern, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor. Hinweis: Wenn die Einstellungen unter „Erweiterte Lebensdauer-Einst.“ gesperrt sind, können keine Profi le gespeichert werden. Geben Sie die Bildqualität in den Menüs „Bild“ und Geben Sie einen Namen für das Profi...
  • Seite 31: Laden Von Profi Len

    Bildprofi le Laden von Profi len Um ein Profi l zu laden und die gespeicherten Bildeinstellwerte auf die Anzeige anzuwenden, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor. Hinweise: • Geladene Profi le werden dem gewählten Eingang entsprechend im Speicher abgespeichert. (siehe Seite 15) •...
  • Seite 32: Toneinstellungen

    Toneinstellungen Zur Anzeige des Ton-Menüs drücken. Normalisieren Normal Normal Klang-Modus Die einzelnen einzustellenden Punkte wählen. Bass Mitten Mit diesen Tasten die einzustellenden Menüs wählen. Höhen Balance Raumklang Den gewünschten Lautstärkepegel durch Drücken der Audio Ausgang (PIP) Hauptbild Tasten einstellen. Diese Taste zum Beenden der Einstellungs-Betriebsart drücken. Gegenstand Einzelheiten Normal: Wiedergabe des Originaltons.
  • Seite 33: Uhrzeit-Einstellung / Timer-Einstellungen

    Uhrzeit-Einstellung / Timer-Einstellungen Mit dem Timer kann das Plasmadisplay ein- oder ausschaltet werden. Vor der Einstellung des Timers sollte die aktuelle Uhrzeit wenn notwendig eingestellt werden. Dann den Timer einstellen. Konfiguration Diese Taste zur Anzeige des Konfi guration-Menüs drücken. Multi Display-Einstellungen Zur Wahl von Timer-Einstellungen oder Uhrzeit Einstellung MULTI PIP-Einstellungen drücken.
  • Seite 34: Bildschirmschoner (Zum Verhindern Von Einbrennen)

    Bildschirmschoner (zum Verhindern von Einbrennen) In der 4:3-Betriebsart sollte ein Standbild nicht für längere Zeit wiedergegeben werden. Wenn das Display eingeschaltet belassen wird, sollte ein Bildschirmschoner verwendet werden. Konfiguration Zur Anzeige des Konfi guration-Menüs drücken. Signal Bildschirmschoner Zur Wahl des Bildschirmschoner drücken. Erweiterte Lebensdauer-Einst.
  • Seite 35: Einstellung Der Zeit Für Den Bildschirmschoner

    Bildschirmschoner (zum Verhindern von Einbrennen) Einstellung der Zeit für den Bildschirmschoner Nach der Wahl von „Zeitzuweisung“, „Intervall“ oder „Standby nach Schoner“ kann die entsprechende Zeiteingabe ausgeführt und die Betriebszeit eingestellt werden. (Die Zeit kann nicht eingestellt werden, wenn „Modus“ auf „Ein“ oder „Aus“...
  • Seite 36: Reduzierung Von Einbrennen

    Reduzierung von Einbrennen Erweiterte Lebensdauer-Einst. Mit den folgenden Einstellungen soll das Auftreten von Nachbildern verringert werden: Erweiterte Lebensdauer-Einst. Auf den empfohlenen Wert Konfiguration setzen Express-Einstellungen Signal Individuell einstellen Benutzereinstellungen Bildschirmschoner Zurücksetzen Auf die Werkseinstellungen Erweiterte Lebensdauer-Einst. zurücksetzen Eingangsbezeichnung YUV/RGB Eingangswahl Erweiterte Lebensdauer-Einst.
  • Seite 37: Express-Einstellungen

    Reduzierung von Einbrennen NANODRIFT Bildschirmschoner Verschiebt die Anzeigeposition des Bildschirms geringfügig, um das Auftreten von Nachbildern im Anzeigebereich zu verringern. Aus: Der NANODRIFT Bildschirmschoner ist inaktiv. Min. – Max.: Der NANODRIFT Bildschirmschoner ist aktiv. Die Anzeigeposition des Bildschirms wird in bestimmten zeitlichen Intervallen verschoben.
  • Seite 38: Benutzereinstellungen

    Reduzierung von Einbrennen Benutzereinstellungen Stellen Sie das gewünschte Menü zur Verringerung von Nachbildern ein. Wählen Sie „Benutzereinstellungen“ aus. Wenn ein Menü verriegelt ist, wird es abgeblendet dargestellt und kann nicht eingestellt werden. auswählen Erweiterte Lebensdauer-Einst. „Bild-Modus“ und „Kontrast“ können im „Bild“-Menü. Express-Einstellungen nicht mehr eingestellt werden und werden mit einem zugreifen...
  • Seite 39: Energieeinsparung

    Energieeinsparung • Stromspar-Modus: Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird der Helligkeitspegel des Plasmadisplays vermindert und die Stromaufnahme verringert. • Standby-Modus: Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die Stromaufnahme des Mikrocomputers während der Betriebsbereitschaft (siehe Seite 13, 16, 17) und somit die Stromaufnahme des Gerätes während der Betriebsbereitschaft verringert.
  • Seite 40: Ändern Der Eingangssignalquellen

    Ändern der Eingangssignalquellen Mit dieser Funktion kann die Signalquelle des angezeigten Eingangssignals geändert werden. (siehe Seite 15) Konfiguration Diese Taste zur Anzeige des Menüs „Konfi guration“ drücken. Signal Bildschirmschoner Erweiterte Lebensdauer-Einst. Diese Taste zur Auswahl der Eingangssignalquelle drücken. Eingangsbezeichnung YUV/RGB Eingangswahl Diese Taste zur Anzeige des Bildschirms „Input label“...
  • Seite 41: Wahl Der Menüsprache Für Die Bildschirmanzeige

    Wahl der Menüsprache für die Bildschirmanzeige Diese Taste zur Anzeige des Konfi guration-Menüs drücken. Diese Taste zur Wahl der „OSD Sprache“ drücken. Diese Tasten zur Wahl einer Sprache drücken. Wählbare Sprachen Konfiguration Signal English(UK) Bildschirmschoner Deutsch Erweiterte Lebensdauer-Einst. Eingangsbezeichnung Français Italiano YUV/RGB Eingangswahl Español...
  • Seite 42: Einstellung Für Multidisplay

    Einstellung für MULTIDISPLAY Wenn mehrere Plasmadisplays wie in den unten abgebildeten Beispielen angeordnet werden, kann ein vergrößertes Bild auf allen Bildschirmen gemeinsam angezeigt werden. Für diese Betriebsart muss jedes Plasmadisplay mit einer Displaynummer eingestellt werden, um den Aufstellungsort zu bestimmen. (Beispiele) Gruppe von 4 (2 ×...
  • Seite 43: Funktion Der Fernbedienungs-Id

    Einstellung für MULTIDISPLAY Gegenstand Einzelheiten „Aus“ oder Stellen Sie alle Displays auf die gleiche Die Helligkeit hängt von der an jedem „Ein“ wählen. Helligkeit ein. Display vorgenommenen Einstellung ab. AI-Synchronisation Hinweis: • Bei Einstellung von „AI-Synchronisation“ auf „Ein“ stehen die folgenden Menüs nicht zur Verfügung, und ihre Einstellungen sind fest auf die Standardwerte eingestellt.
  • Seite 44: Multi Pip-Einstellungen

    MULTI PIP-Einstellungen Stellen Sie die Zwei-Bild-Anzeigefunktion ein, die durch Drücken von aktiviert werden soll. Konfiguration Diese Taste zur Anzeige des Konfi guration-Menüs drücken. Multi Display-Einstellungen Zur Wahl von „MULTI PIP-Einstellungen“ drücken. MULTI PIP-Einstellungen Porträt-Einstellungen Timer-Einstellungen Zur Anzeige des Menüs „MULTI PIP-Einstellungen“ drücken.
  • Seite 45: Einstellung Für Porträt

    Einstellung für Porträt Das Eingangsbild kann in drei Teile aufgeteilt werden, die jeweils auf einem vertikal aufgestellten Plasmabildschirm angezeigt werden. Das Bild wird mit dreifacher Vergrößerung um 90 Grad gedreht. (Beispiele) Hinweise: • Bei Verwendung der Hochformat-Funktion und vertikaler Anordnung der Plasmadisplays muss die Option „Display- Ausrichtung“...
  • Seite 46 Einstellung für Porträt Betrachtungsfl äche / Position Betrachtungsfl äche: Zur Einstellung des Modus der Bildaufteilung für die Funktion „Porträt“. Position: Zur Einstellung der Position des Bilds, das mit Hilfe der Funktion Porträt-Einstellungen „Porträt“ angezeigt werden soll. Diese Taste zur Wahl von „Betrachtungsfl äche“ Porträt-Einstellungen oder „Position“...
  • Seite 47: Einstellung Der Eingangssignale

    Einstellung der Eingangssignale YUV/RGB Eingangswahl Einstellung auf die Signale von der Quelle, die an die Component/RGB- oder PC-Eingangsanschlüsse angeschlossen ist. YUV/Y, P -Signale „YUV“ RGB-Signale „RGB“ Diese Taste zur Anzeige des Konfi guration-Menüs Konfiguration drücken. Signal Bildschirmschoner Erweiterte Lebensdauer-Einst. Diese Tasten zur Wahl von „YUV/RGB Eingangswahl“ Eingangsbezeichnung drücken.
  • Seite 48: Signal-Menü

    Einstellung der Eingangssignale Signal-Menü Hinweis: Das Setup-Menü „Signal“ zeigt für jedes Eingangssignal eine unterschiedliche Einstellungsbedingung an. Konfiguration Diese Taste zur Anzeige des Konfi guration-Menüs Signal drücken. Bildschirmschoner Erweiterte Lebensdauer-Einst. Betätigen Sie die Taste zur Wahl von „Signal“. Eingangsbezeichnung YUV/RGB Eingangswahl Stromspar-Modus Standby-Modus Drücken Sie die Taste, um das Signal-Menü...
  • Seite 49: Farbsystem

    Einstellung der Eingangssignale Farbsystem „Signal“ im Menü „Konfi guration“ während des Video (S Video)-Eingangssignals wählen. (Das „Signal [AV]“-Menü wird angezeigt.) Diese Tasten zur Wahl von „Farbsystem“ drücken. [ Video ] Signal Diese Tasten zur Wahl der einzelnen Funktionen 3D Y/C Filter (NTSC) drücken.
  • Seite 50: Rauschminderung

    Einstellung der Eingangssignale Rauschminderung Diese Funktion ermöglicht eine gleichzeitige Einstellung der drei Rauschunterdrückungsfunktionen (NR). Bild-Rausminderung, Mosquito-Rausminderung, MPEG-Rausminderung Drücken zur Wahl von „Rauschminderung“. Rauschminderung Diese Taste zur Wahl von „Aus“, „Min.“, „Mittel“, „Max.“ oder „Erweitert“ drücken. Erweiterte Einstellungen Diese Funktion ermöglicht eine separate Einstellung der drei NR-Funktionen. Drücken zur Wahl von „Erweitert“.
  • Seite 51: Sync-Signal

    Einstellung der Eingangssignale Sync-Signal Diese Funktion steht nur bei Einspeisung eines Eingangssignals vom PC IN-Anschluss zur Verfügung. „Signal“ im Menü „Konfi gration“ während des RGB- oder YUV-Eingangssignals wählen. Drücken zur Wahl von „Sync-Signal“. [ RGB ] Signal Diese Tasten zum Einstellen drücken. Sync-Signal Auto Cinema reality...
  • Seite 52: Netzwerk-Einstellungen

    Netzwerk-Einstellungen Dient dazu, die diversen Einstellungen für die Verwendung der Netzwerkfunktion vorzunehmen. Konfiguration Einstellen von DHCP, IP-Adresse, Subnet-Maske und Gateway Multi Display-Einstellungen Stellen Sie DHCP ein. Multi PIP-Einstellungen Bei Auswahl von „Aus“ können die IP-Adresse sowie weitere Porträt-Einstellungen Einstellungen manuell vorgenommen werden. Timer-Einstellungen Uhrzeit-Einstellung Wählen Sie das Element aus und drücken Sie...
  • Seite 53: Optionsanpassung

    Optionsanpassung Options Drücken Sie diese Taste zum Aufruf des Konfi guration-Menüs. Weekly Command Timer Audio input select Onscreen display Drücken Sie diese Taste zur Auswahl der OSD Sprache. Initial input Initial VOL level Maximum VOL level INPUT lock Button lock Drücken Sie diese Taste länger als 3 Sekunden.
  • Seite 54 Optionsanpassung Gegenstand Einstellungen Sperrt die Operation des Eingangswechsels. SLOT INPUT* VIDEO COMPONENT* HDMI *1 „SLOT INPUT“ wird angezeigt, wenn ein optionales Terminal-Board installiert ist. Wenn ein Terminal-Board mit Dual-Eingangbuchsen installiert ist, wird „SLOT INPUT A“ und „SLOT INPUT B“ angezeigt. *2 „COMPONENT“...
  • Seite 55: Zurücksetzung

    Optionsanpassung Gegenstand Einstellungen Off: Alle vorgenommenen Einstellungen werden aufgehoben. Studio W/B On: Legt die Farbtemperatur für das Fernsehstudio fest. Hinweis: Diese Einstellung ist nur dann gültig, wenn „Warm“ als „Farbtemperatur“ im „Bild“-Menü. eingestellt wurde. Erhöht den Kontrast, um eine schärfere Anzeige zu erhalten, wenn ein Teil des Bild zu hell und daher nicht sichtbar ist. Off: Die Funktion „Studio Gain“...
  • Seite 56: Weekly Command Timer (Wöchentlicher Befehls-Timer)

    Optionsanpassung Weekly Command Timer (Wöchentlicher Befehls-Timer) Ein 7-Tage-Timer kann anhand der Einstellung von Uhrzeit und Befehl vorprogrammiert werden. Hinweis: Achten Sie vor der Einstellung der Option Weekly Command Timer darauf, die Option Uhrzeit des Menüs „Uhrzeit- Einstellung“ einzustellen. (siehe Seite 33) Diese Taste zur Wahl von Function drücken.
  • Seite 57 Optionsanpassung Drücken Sie diese Taste zur Wahl von Command No. Befehleinstellanzeige Drücken Sie diese Taste zur Wahl einer Weekly Command Timer Befehlsnummer. Program Command No Time 10:30 Command IMS:SL1 Drücken Sie diese Taste zur Wahl von Time / Command. Weekly Command Timer Program Drücken Sie diese Taste zur Einstellung jedes Eintrags.
  • Seite 58: Audio Input Select (Auswahl Des Audioeingangs)

    Optionsanpassung Audio input select (Auswahl des Audioeingangs) Dient zur Toneinstellung, wenn ein Bildeingangssignal ausgewählt wurde Options Weekly Command Timer Audio input select Onscreen display Drücken Sie die Aktionstaste ( ) Audio input select Diese Taste zur Auswahl des Bildeingangssignals drücken. SLOT INPUT ♪...
  • Seite 59: Verwenden Der Netzwerkfunktion

    Mit der Netzwerkfunktion des Geräts ist das Gerät genau so zu steuern wie bei einer seriellen Steuerung über ein Netzwerk. Unterstützte Befehle Die Befehle der seriellen Steuerung werden unterstützt. (siehe Seite 12) Hinweis: Zu genauen Anweisungen hinsichtlich der Verwendung der Befehle wenden Sie sich an Ihren Panasonic-Händler vor Ort.
  • Seite 60: Pjlink™-Protokoll

    31: HDMI-Eingang (HDMI) 32: DVI-D IN-Eingang (DVI) NAME? Abfrage des Projektornamens Abfrageresultat ist ein Leerzeichen (keine Namensangabe) INF1? Abfrage des Herstellernamens Abfrageresultat lautet „Panasonic“ INF2? Abfrage des Modellnamens Abfrageresultat lautet „TH-50PF20“ (für 50''-Modell) INFO? Abfrage sonstiger Daten Abfrageresultat ist die Versionsnummer CLSS? Abfrage der Klasseninformation Abfrageresultat lautet „1“...
  • Seite 61: Verwendung Der Internetbrowser-Steuerung

    Das Passwort kann nach dem Anmelden auf ● dem Passworteinrichtungsbildschirm geändert werden (siehe Seite 63). Der Benutzername ist nicht veränderbar. Die Panasonic Corporation oder ihre verbundenen ● Unternehmen werden Sie unter keinen Umständen direkt nach Ihrem Passwort fragen. Legen Sie deshalb bitte Ihr Passwort nicht offen, auch wenn Sie direkt danach gefragt werden.
  • Seite 62: Anzeigesteuerung (Bildschirm Basic Control/Option Control)

    Verwendung der Internetbrowser-Steuerung Aufbau des Startbildschirms der Internetbrowser-Steuerung Wenn Sie sich angemeldet haben, erscheint der Startbildschirm der Internetbrowser-Steuerung. Menü Die Menüelemente werden angezeigt. Das Anklicken einer Schaltfl äche ruft den Einrichtungsbildschirm des jeweiligen Elements auf. Element Einzelheiten BASIC Ruft den Bildschirm BASIC CONTROL auf (siehe unten).
  • Seite 63: Netzwerkeinstellungen (Bildschirm Netzwerkeinstellungen)

    Geben Sie das alte Passwort ein. PASSWORD Geben Sie das neue Passwort ein. PASSWORD Hinweise: Geben Sie zur Bestätigung das unter • Das voreingestellte Passwort lautet „Panasonic“. „NEW PASSWORD“ eingegebene PASSWORD • Für ein Passwort können bis zu 32 Zahlen und (RETYPE) Passwort ein.
  • Seite 64: Fehlersuche

    Fehlersuche Stellen Sie die Störungsursache anhand einiger einfacher Prüfungen fest, bevor Sie einen Kundendienst anrufen. Störung Prüfungen Bild Elektrische Geräte Automobile, Motorräder Bildstörungen Tonstörungen Fluoreszenzröhren Lautstärkepegel Normales Bild Kein Ton (Kontrollieren, ob die Tonabschaltfunktion mit der Fernbedienung eingeschaltet wurde.) Nicht an einer Netzsteckdose angeschlossen Netzschalter nicht eingeschaltet Kein Bild Kein Ton...
  • Seite 65: Tabelle Der Bildseitenverhältnis-Betriebsarten

    Tabelle der Bildseitenverhältnis-Betriebsarten Bildseitenverhältnis- Betriebsart Beschreibung Werkseitige Bild vergrößerter Bildschirm All Aspect: Voreinstellung All Aspect: Off Das Bild wird bildschirmfüllend angezeigt. Bei einem SD-Signal wird ein Bild mit einem Bildseitenverhältnis von 4:3 in horizontaler Richtung ausgedehnt und angezeigt. Diese Betriebsart ist zur 16:9 16:9 Anzeige von anamorphotischen Bildern mit einem...
  • Seite 66: Geeignete Eingangssignale

    Geeignete Eingangssignale Markierung: Gültiges Eingangssignal COMPONENT / Horizontale Vertikale DVI-D IN Signal Name RGB IN / PC IN HDMI Frequenz (kHz) Frequenz (Hz) (Dot clock (MHz)) (Dot clock (MHz)) 525 (480) / 60i 15,73 59,94 * (13,5) * (27,0) ∗ 525 (480) / 60p 31,47 59,94...
  • Seite 67: Transportzustand

    Geeignete Eingangssignale Video-Eingabe (VIDEO) Horizontale Vertikale Signal Name Frequenz (kHz) Frequenz (Hz) NTSC 15,73 59,94 15,63 50,00 PAL60 15,73 59,94 SECAM 15,63 50,00 Modifi zierte NTSC-Signale 15,73 59,94 Transportzustand Mit dieser Funktion kann das Gerät auf die Herstellereinstellungen zurückgesetzt werden. Konfiguration Diese Taste zur Anzeige des Konfi...
  • Seite 68: Befehlsliste Für Weekly Command Timer

    Befehlsliste für Weekly Command Timer Befehl Beschreibung AAC:MENCLR Menü „Ton“ (Klar) AAC:MENDYN Menü „Ton“ (Dynamik) AAC:MENSTD Menü „Ton“ (Normal) AAC:SURMON Raumklang (Ein) AAC:SUROFF Raumklang (Aus) AMT:0 Stummschaltung (Aus) AMT:1 Stummschaltung (Ein) ASO:M Audioausgabe in PIP-Betriebsart (Hauptbild) ASO:S Audioausgabe in PIP-Betriebsart (Nebenbild) AVL:00 Lautstärkepegel (00) AVL:10...
  • Seite 69: Technische Daten

    Technische Daten TH-42PF20ER TH-50PF20ER Netzspannung 220 – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Nennaufnahme Normalbetrieb 375 W 445 W Betriebsbereitschaft „Save“ ausgeschaltet 1,1 W, „Save“ ausgeschaltet 1,1 W, „Save“ eingeschaltet 0,6 W „Save“ eingeschaltet 0,6 W Ausgeschalteter Zustand 0,3 W 0,3 W...
  • Seite 70: Für Geschäftliche Nutzer In Der Europäischen Union

    Modellnummer Seriennumer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1 320 84 Plzeň Česká republika Webseite : http://panasonic.net ©...

Diese Anleitung auch für:

Th-50pf20er

Inhaltsverzeichnis