Herunterladen Diese Seite drucken

SEMPRE HO7-SP-500 Gebrauchsanleitung

Lcd sport-/freizeituhr

Werbung

Allgemeines
Gebrauchsanleitung lesen
und aufbewahren
Mit Ausnahme von Aldi Süd
verwenden alle anderen Länder das
Sempre Logo mit „R".
Da bin ich mir sicher.
hält wichtige Informationen zur
Handhabung und Pflege.
Lesen Sie die Gebrauchsanlei-
LCD SPORT-/
tung, insbesondere die Sicher-
heitshinweise, sorgfältig durch,
FREIZEITUHR
bevor Sie die Uhr einsetzen.
Die Nichtbeachtung dieser
Gebrauchsanleitung kann zu
schweren Verletzungen oder zu
Schäden an der Uhr führen. Die
Gebrauchsanleitung basiert auf
den in der Europäischen Union
gültigen Normen und Regeln.
Beachten Sie im Ausland auch
landesspezifische Richtlinien und
Gesetze. Bewahren Sie die Ge-
brauchsanleitung für die weitere
Gebrauchsanleitung
Nutzung auf. Wenn Sie die Uhr
an Dritte weiter geben, geben Sie
AT
unbedingt diese Gebrauchsanlei-
tung mit.
VERTRIEBEN DURCH:
Zeichenerklärung
KRIPPL-WATCHES
Die folgenden Symbole und
WARENHANDELS GMBH
Signalworte werden in dieser
MARIA-THERESIA-STR. 41
Gebrauchsanleitung, auf der
4600 WELS
Uhr oder auf der Verpackung
AUSTRIA
verwendet.
3
Dieses Signalsymbol/-wort be-
zeichnet eine Gefährdung mit
einem mittleren Risikograd, die,
JAHRE
wenn sie nicht vermieden wird,
GARANTIE
ID: #05006
den Tod oder eine schwere Verlet-
zung zur Folge haben kann.
KUNDENDIENST
59852
Dieses Signalwort warnt vor mög-
00800 52323000
AT
lichen Sachschäden.
www.krippl-watches.com
MODELL: HO7-SP-500
07/2017
Lieferumfang/Teile
A
RESET (Drücker)
1
MODE (Drücker)
2
Display
3
LIGHT (Drücker)
4
Alarmsymbol
5
4
24-Stunden-Anzeige
6
Symbol Stundenalarm
7
3
24H
Wochentagsanzeige
8
2
1
Tagesanzeige
9
Sekundenanzeige
10
Minutenanzeige
11
Stundenanzeige
12
B
5
6
7
8
24H
12
11
Konformitätserklä-
rung (siehe Kapitel
„Konformitätserklä-
rung"): Mit diesem
Symbol gekennzeichnete Produk-
Diese Gebrauchsanlei-
te erfüllen alle anzuwendenden
tung gehört zu dieser
Gemein schaftsvorschriften des
LCD Sport-/Freizeituhr
Europäischen Wirtschaftsraums.
(im Folgenden nur
„Uhr" genannt). Sie ent-
Sicherheitshinweise
WARNUNG!
Erstickungsgefahr!
Die Uhr enthält eine Batterie
sowie Kleinteile und wird mit
Schutzfolien geliefert. Kinder
können beim Spielen Batterien,
Kleinteile oder Schutzfolien ver-
schlucken und daran ersticken.
− Halten Sie Batterien, Klein-
teile und Schutzfolien von
Kindern fern.
− Wenn eine Batterie, Klein-
teile oder Schutzfolien ver-
schluckt wurden, nehmen
Sie sofort medizinische
Hilfe in Anspruch.
WARNUNG!
Gefahren für Kinder und
Personen mit verringerten
physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten
(beispielsweise teilweise
WARNUNG!
Behinderte, ältere Personen
mit Einschränkung ihrer
physischen und mentalen
Fähigkeiten) oder Mangel an
Erfahrung und Wissen (bei-
spielsweise ältere Kinder).
− Diese Uhr kann von Kindern
ab acht Jahren und darüber
sowie von Personen mit
HINWEIS!
verringerten physischen,
sensorischen oder men-
talen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und
Dieses Symbol gibt
Wissen benutzt werden,
Ihnen nützliche Zu-
wenn sie beaufsichtigt
satzinformationen
werden oder bezüglich des
zum Gebrauch.
sicheren Gebrauchs der
Uhr unterwiesen wurden
und die daraus resultieren-
den Gefahren verstanden
haben.
− Lassen Sie Kinder nicht mit
der Uhr spielen.
− Lassen Sie Kinder die Uhr
nicht ohne Beaufsichtigung
reinigen.
WARNUNG!
Gefahren durch Batterien!
Wenn Sie Batterien unsachge-
mäß verwenden, besteht die
Gefahr von Explosionen oder
von Verätzungen durch auslau-
fende Batteriesäure.
− Lassen Sie die Batterie nur
durch denselben Batterie-
typ ersetzen.
− Laden oder reaktivieren Sie
Batterien nicht, nehmen
Sie sie nicht auseinander,
werfen Sie sie nicht ins
Feuer und schließen Sie sie
nicht kurz.
9
− Beachten Sie beim Einlegen
der Batterie die richtige
Polarität.
− Lassen Sie erschöpfte Bat-
terien umgehend aus der
Uhr entnehmen.
− Vermeiden Sie den Kontakt
von Batteriesäure mit Haut,
Augen und Schleimhäuten.
− Sollten Sie mit Batterie-
säure in Kontakt kommen,
waschen Sie die betroffene
Stelle gründlich und mit
reichlich klarem Wasser
ab. Wenn austretende
Batterie flüssigkeit in die
Augen gelangt, nehmen
Sie zusätzlich ärztliche Hilfe
in Anspruch.
− Vermeiden Sie, dass sich
10
die Uhr und somit die
eingelegte Batterie zu stark
erhitzen.
− Wenn die Batterie in der
Uhrzeit und Datum
Uhr ausläuft, lassen Sie die
einstellen
Uhr reinigen.
1. Drücken Sie dreimal MODE
− Lassen Sie die Batterie der
Die Sekundenanzeige
Uhr entsorgen, bevor Sie
blinkt.
die Uhr entsorgen.
2. Drücken Sie RESET
Die Sekundenanzeige wird
HINWEIS!
auf 00 gesetzt.
Wenn die Sekundenzahl
Beschädigungsgefahr!
größer als 30 ist, wird auf der
Unsachgemäßer Umgang mit
Minutenanzeige
der Uhr kann zu Beschädigun-
nute dazugezählt.
gen führen.
3. Drücken Sie LIGHT
− Verwenden Sie die Uhr
Die Stundenanzeige blinkt.
nicht, wenn sie sichtbare
4. Drücken Sie RESET, bis die ak-
Schäden aufweist.
tuelle Stundenzahl angezeigt
− Stellen Sie keine schweren
wird.
Gegenstände auf die Uhr.
− Schützen Sie die Uhr vor
extremen Temperaturen
und Staub.
− Lassen Sie die Uhr nicht
5. Drücken Sie LIGHT.
fallen, schützen Sie sie vor
Stößen und Schlägen und
Die Minutenanzeige blinkt.
üben Sie keinen Druck auf
6. Drücken Sie RESET, bis die ak-
sie aus.
tuelle Minutenzahl angezeigt
wird.
− Tauchen Sie die Uhr nicht
für längere Zeit in Wasser
7. Drücken Sie LIGHT.
oder andere Flüssigkeiten
Die Monatsanzeige blinkt an-
(siehe Kapitel „Wasserdicht-
stelle der Stundenanzeige.
heit").
8. Drücken Sie RESET, bis der ak-
tuelle Monat angezeigt wird.
− Lassen Sie die Batterie im-
mer von einem Fachmann
9. Drücken Sie LIGHT.
wechseln oder senden
Die Tagesanzeige
Sie die Uhr zum Batterie-
10. Drücken Sie RESET, bis der ak-
wechsel an die auf der
tuelle Monat angezeigt wird.
Garantiekarte angegebene
11. Drücken Sie LIGHT.
Serviceadresse.
Die Wochentagsanzeige
blinkt.
Gebrauch
12. Drücken Sie RESET, bis der ak-
tuelle Wochentag ausgewählt
Uhr prüfen
ist.
Sie haben Uhrzeit und Datum nun
HINWEIS!
vollständig eingestellt.
− Um zur normalen Anzeige
Beschädigungsgefahr!
zurückzukehren, drücken Sie
Wenn Sie die Verpackung un-
MODE.
vorsichtig mit einem scharfen
− Um den Einstellvorgang neu
Messer oder anderen spitzen
zu beginnen, drücken Sie
Gegenständen öffnen, kann die
dreimal MODE.
Uhr schnell beschädigt werden.
− Benutzen Sie beim Auspa-
Weckzeit einstellen
cken keine scharfen oder
1. Um die Weckzeit einzustellen,
spitzen Gegenstände.
drücken Sie einmal MODE
Die Weckzeit wird angezeigt.
1. Nehmen Sie die Uhr aus der
2. Drücken Sie LIGHT
Verpackung.
Die Stundenanzeige
2. Kontrollieren Sie, ob die Uhr
Weckzeit blinkt.
Schäden aufweist. Ist dies
Bei deaktivierter 24-Stunden-
der Fall, benutzen Sie die Uhr
Anzeige erscheint im Display
nicht. Wenden Sie sich über
für Stunden zwischen Mittag
die auf der Garantie karte
und Mitternacht PM.
ange gebene Serviceadresse
an den Hersteller.
3. Drücken Sie RESET
die gewünschte Stunde ange-
Anzeige auswählen
zeigt wird.
Bei normaler Anzeige werden
auf dem Display
3
die aktuelle
Stunde, Minute, Sekunde, der
Tag des Monats und der Wochen-
tag angezeigt. Außerdem ist im
4. Drücken Sie LIGHT.
Display sichtbar, ob die 24-Stun-
Die Minutenanzeige
den-Anzeige ausgewählt ist. Falls
Weckzeit blinkt.
der Alarm und der Stundenalarm
5. Drücken Sie RESET, bis die
aktiviert sind, wird dies durch
gewünschte Minute angezeigt
entsprechende Symbole ange-
wird.
zeigt (siehe Abb. A und B).
6. Drücken Sie MODE, um zur
Die Wochentage
normalen Anzeige zurückzu-
werden in der Anzei-
kehren oder zweimal MODE,
ge wie folgt abge-
um den Einstellvorgang zu
kürzt: SU (Sonntag),
wiederholen.
MO (Montag),
Wenn Sie zur normalen Anzeige
TU (Dienstag), WE  (Mittwoch),
zurückkehren, ist der Alarm akti-
TH (Donnerstag), FR (Freitag),
SA (Samstag).
viert, und im Display
Alarmsymbol angezeigt. Die Uhr
− Um das Display zu beleuchten,
wird nun zur eingestellten Weck-
drücken Sie LIGHT
4
.
zeit eine Minute lang einen Alarm-
− Um die 24-Stunden-Anzei-
ton von sich geben.
6
ge
zu aktivieren oder
− Um den Alarmton abzu-
zu deaktivieren, drücken Sie
schalten, drücken Sie LIGHT.
RESET
1
.
Bei aktivierter 24-Stun-
Alarm aktivieren/
den-Anzeige werden
deaktivieren
die Stunden von 0 bis 23
1. Drücken Sie einmal MODE
angezeigt.
um die Weckzeit aufzurufen.
Bei deaktivierter 24-Stun-
den-Anzeige werden die
2. Drücken Sie RESET
Stunden von 1 bis 12 ange-
gewünschte Alarmfunktion
zeigt. Es erscheint im Display
aktiv ist. Sie haben folgende
für Stunden zwischen Mittag
Optionen:
und Mitternacht PM.
Nur Stundenalarm: Im Dis-
play
3
wird das Symbol
für den Stundenalarm
2
.
angezeigt. Die Uhr gibt zu
jeder Stunde einen kurzen
10
Alarmton von sich.
Nur Weckalarm: Im Display
1
.
wird das Alarmsymbol
angezeigt. Der Alarmton
ertönt zur eingestellten
Weckzeit.
Stundenalarm und Weck-
11
eine Mi-
alarm: Im Display werden bei-
de Alarmsymbole angezeigt,
4
.
Kein Alarm: Im Display wird
kein Alarmsymbol angezeigt.
Stoppuhr benutzen
1. Um die Stoppuhr aufzurufen,
Um beim Einstellen
drücken Sie bei normaler An-
den Schnelldurch-
zeige zweimal MODE
lauf zu aktivieren,
2. Um die Stoppuhr zu starten,
halten Sie RESET
drücken Sie RESET
gedrückt.
3. Um die Stoppuhr zu stoppen,
drücken Sie erneut RESET.
4. Um die Stoppuhr von der an-
gehaltenen Zeit weiterlaufen
zu lassen, drücken Sie erneut
RESET.
5. Um die Zeit auf 0 zurückzuset-
zen, drücken Sie bei gestopp-
4
ter Zeit LIGHT
Zwischenzeit messen
1. Um die Stoppuhr zu starten,
drücken Sie RESET
9
blinkt.
2. Um bei laufender Stoppuhr
eine Zwischenzeit anzei-
gen zu lassen, drücken Sie
LIGHT
4
.
8
Die Zwischenzeit wird auf
dem Display
3
mit LAP gekennzeichnet.
3. Um zur laufenden Zeit zurück-
zukehren, drücken Sie ein
weiteres Mal LIGHT.
4. Um zur normalen Anzeige
zurückzukehren, drücken Sie
2
MODE
.
Die Stoppuhr läuft weiter.
Zeit für zwei Personen messen
1. Um die Stoppuhr zu starten,
drücken Sie RESET
2. Um die Zeit der ersten Per-
son zu stoppen, drücken Sie
2
.
4
LIGHT
.
3. Um die Zeit der zweiten Per-
son zu stoppen, drücken Sie
4
.
ein weiteres Mal RESET.
12
der
Das Display
3
mer noch die Zeit der ersten
Person an.
4. Um die Zeit der zweiten Per-
son anzuzeigen, drücken Sie
1
LIGHT.
, bis
− Um die Zeit auf 0 zurückzuset-
zen, drücken Sie ein weiteres
Um beim Einstellen
Mal LIGHT.
den Schnelldurchlauf
− Um zur normalen Anzeige
zu aktivieren, halten
zurückzukehren, drücken Sie
Sie RESET gedrückt.
2
MODE
.
11
der
Wasserdichtheit
Die Uhr hält für eine begrenzte
Zeit einen Druck von 3 bar aus.
Entnehmen Sie der nachfolgen-
den Tabelle, für welche Aktivi-
täten und Bedingungen die Uhr
geeignet ist.
Situation wasserdicht
Regen,
3
Spritzer
wird ein
Hände-
waschen
Dusche
Baden/
Schwim-
men
2
,
Wasser-
1
, bis die
sport
*Die bar-Angabe bezieht sich
auf den Luftüberdruck, der im
Rahmen der Wasserdichtheits-
prüfung nach DIN 8310 bei der
Uhr angewandt wurde.
7
5
2
.
1
.
.
1
.
zusätzlich
1
.
zeigt nun im-
bis zu 3 bar*
Ja
Ja
Nein
Nein
Nein

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SEMPRE HO7-SP-500

  • Seite 1 Mit Ausnahme von Aldi Süd tung gehört zu dieser die Uhr entsorgen. Gemein schaftsvorschriften des verwenden alle anderen Länder das Sempre Logo mit „R“. Nur Weckalarm: Im Display 2. Drücken Sie RESET LCD Sport-/Freizeituhr Europäischen Wirtschaftsraums. wird das Alarmsymbol...
  • Seite 2 Entsorgung − Es wird empfohlen, mit der Uhr nicht in die Sauna zu Verpackung entsorgen gehen, da sich aufgrund der Temperatur unterschiede Entsorgen Sie Kondenswasser bilden könnte die Verpackung und dadurch die Uhr beschä- sorten rein. Geben digt wird. Sie Pappe und Kar- −...