Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Libretto di istruzioni
Users manual
Gebrauchsanweisung
Manual del usuario
Manual de instruções

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hi-Fun hi-ring

  • Seite 1 Libretto di istruzioni Users manual Gebrauchsanweisung Manual del usuario Manual de instruções...
  • Seite 2: Libretto Di Istruzioni

    Libretto di istruzioni...
  • Seite 3 LED di segnalazione (1) non lampeggerà velocemente e alternativamente rosso/blu. A questo punto il nome “hi-Ring” comparirà nel menu Bluetooth del vostro dispositivo. Selezionandola sarà pronta all’uso. Una volta connesso, il LED di segnalazione (1) lampeggerà blu lentamente.
  • Seite 4 / Siri tenere premuto il tasto “+”(2) per 2 secondi. Quando dall’altoparlante di hi-Ring Bluetooth è avvertibile un “bip” pronunciare il comando. Spegnere hi-Ring Bluetooth. Per spegnere hi-Ring Bluetooth tenere premuto il tasto centrale (3) per 4 secondi finché il LED di funzionamento (1) non lampeggia viola.
  • Seite 5 Il LED di segnalazione (1) resta illuminato fisso di rosso duranto la ricarica e si spegne quando la ricarica è terminata: hi-Ring Bluetooth è pronto ad essere utilizzato. In alternativa al cavo fornito in dotazione è possibile utilizzare qualsiasi...
  • Seite 6: Caratteristiche Tecniche

    - Impedire che i bambini giochino con hi-Ring Bluetooth. Eventuali piccoli pezzi che si distaccano potrebbero essere inghiottiti. - Spegnere hi-Ring Bluetooth prima di un volo aereo. Non utilizzare hi-Ring Bluetooth durante il volo se non consentito dalla compagnia aerea.
  • Seite 7 Users manual...
  • Seite 8 LED flash in blue to confirm the connection. If there is no available paired device or if it is out of reach of hi-Ring Bluetooth, it turns off in about 4 minutes in order to avoid battery dischargnig.
  • Seite 9 “ +” (2) for 2 seconds. When you ear the sound “bip” from the hi-Ring Bluetooth you can pronounce the command. Switch off hi-Ring Bluetooth. To switch off hi-Ring bluetooth hold the central button (3) for 4 seconds untill the warning LED (1) flashes violet. Adjust the hi-Ring Bluetooth volume during a call.
  • Seite 10 Recharge When hi-Ring Bluetooth battery is empty warning LED (1) start flashing red. It indicates that in few minutes hi-Ring Bluetooth is turning off in order to preserve the battery. To charge the battery connect the charger cable to hi-Ring Bluetooth to an AC/DC adaptors equipped with USB port, or alternatively, to a USB port on your laptop/computer.
  • Seite 11: Technical Specifications

    -Keep hi-Ring Blueooth out of the reach of small children to avoid chocking hazard. -Switch off hi-Ring Bluetooth before a flight. Do not use it on a plane if not permitted by the airline. -Keep hi-Ring Bluetooth dry and avoid humidity.
  • Seite 12 Gebrauchsanweisung...
  • Seite 13 Bluetooth befindet, schaltet sich der hi-Ring Bluetooth nach ca. 4 Minuten automatisch aus, damit die Batterie gespart wird. Kombination Um hi-Ring Bluetooth zum ersten Mal, zum zweiten Mal oder mit einem neuen Gerät zu kombinieren, muss hi-Ring Bluetooth im Pairing-Modus sein.
  • Seite 14 „bip“ durch den Lautsprecher des hi-Ring Bluetooth hören und sprechen Sie Ihren Befehl aus. hi-Ring Bluetooth Ausschalten. Um Ihr hi-Ring Bluetooth auszuschalten, drücken Sie die mittlere Taste (3) für mindestens 4 Sekunden, bis die LED-Anzeige (1) violett blinkt. Die Lautstärke eines Telefonsgesprächs lauter oder leiser machen.
  • Seite 15 Aufladen Wenn die Batterie Ihres hi-Ring Bluetooth schwach ist, leuchtet die LED- Anzeige (1) rot auf. Zu diesem Zeitpunkt wird Ihr hi-Ring Bluetooth nur noch wenige Minuten funktionieren, bis sich die Batterie von alleine automatisch ausschaltet. Um die Batterie aufzuladen, schließen Sie Ihr hi-Ring Bluetooth mit dem mitgelieferten Kabel an und verbinden Sie es mit einem USB-kompatiblem Ladegerät oder auch mit einem USB-Port in Ihrem Computer.
  • Seite 16 - Versuchen Sie nicht, die eingebaute Lithium-Batterie zu öffnen, zu zerlegen oder zu überlasten: es besteht Explosionsgefahr. - Am Ende der Lebensdauer des hi-Ring Bluetooth, werfen Sie es nicht in den Müll, sondern entsorgen Sie es gemäß den geltenden Vorschriften für...
  • Seite 17: Technische Eigenschaften

    Technische eigenschaften: Gesprächsdauer: bis 12 Stunden Standbyzeit: bis zu 10 Tagen Wiederaufladezeit: ca. 30 Minuten Betriebsbereich: 10 Meter (30 Meter im Freiraum) Gewicht: 222g Größe (mm): 230 x 65 x 65...
  • Seite 18: Manual Del Usuario

    Manual del usuario...
  • Seite 19 Encender Para encender hi-Ring Bluetooth apretar el botón central (3) hasta que el LED de señalacion (1) se ilumine brevemente en color violeta. Despues hi-Ring Bluetooth se connecta automaticamente con el ultimo dispositivo enlazado, si està encendido y es alcanzable, y el LED (1) parpadea lentamente en color azul para confirmar la conexion.
  • Seite 20 Siri en su movil. Para activar el control por voz / voiceover / Siri apretar el botón “+”(2) por 2 segundos. Cuando puede oir el ruido “bip” en el altovoz de hi-Ring Bluetooth y pronunciar el comando. Apagar hi-Ring Bluetooth.
  • Seite 21 USB o, alternativamente, a una presa USB libre en su ordenador. Cuando se conecta el cable de carga a la entrada (5), hi-Ring Bluetooth se apaga automaticamente para proteger los circuitos contra posible sobrecargas durante la conexion con entradas USB. Es todavia posible utilizar hi-Ring Bluetooth durante la carga.
  • Seite 22: Especificationes

    - No entente de abrir, desmontar o sobrecargar la bateria al litio: peligro de explosion. - Cuando termina el ciclo de vida de hi-Ring Bluetooth no lo tire en la basura y infórmese sobre el sistema de recogida de productos electrónicos y de baterias al litio en su localidad.
  • Seite 23: Manual De Instruções

    Manual de instruções...
  • Seite 24 Acender Para ligar o hi-Ring Bluetooth carregue no botão central (3) até que o LED (1) fique violeta. Depois o hi-Ring Bluetooth liga-se automaticamente ao último dispositivo emparelhado, se este estiver ligado e ao seu alcance, e o LED (1) pisca a cor azul para confirmar a ligação. Se não houver nenhum dispositivo emparelhado, ou nenhum dispositivo ao alcance do hi-Ring Bluetooth este desligar-se-á...
  • Seite 25 LED (1) de aviso fique violeta. Ajustar o volume do alta voz durante uma chamada. Para ajustar o volume do alta voz do hi-Ring Bluetooth durante uma chamada basta carregar no botão “+” (2) para aumentá-lo e “-” (4) para...
  • Seite 26 Recarregar Quando a bateria do hi-Ring Bluetooth fica descarregada o LED (1) pisca a cor encarnada. Nesse momento faltam apenas alguns minutos até que a bateria do hi-Ring Bluetooth se desligue automaticamente para preservar a bateria remanescente. Para carregar a bateria basta ligar a um adaptador AC/DC equipado com USB, ou alternativamente a um computador com entrada USB.
  • Seite 27 - Consulte as normas de utilização de equipamentos electrónicos e locais de utilização - Mantenha o hi-Ring Bluetooth foro do alcance de crianças de forma a evitar choque eléctricos - Não utilize o hi-Ring Bluetooth em locais com água ou humidade - Desligue o hi-Ring Bluetooth da alimentação antes de o limpar...
  • Seite 28 Designed in Milan Made in China, produced for and imported by hi-Fun s.r.l. Via Santa Tecla 4, 20122 Milano, Italy. Tel: +39 02 36767640 Fax: +39 02 99988029 info@hi-fun.com All logos and trademarks are registered and property of their respective owners.

Inhaltsverzeichnis