Hinweise zur Anleitung Hinweise zur Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre Homematic IP Geräte in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung über- lassen, übergeben Sie auch diese Anleitung. Benutzte Symbole: Achtung! Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen.
Seite 8
Gefahrenhinweise Betreiben Sie das Gerät nur in trockener sowie staubfreier Umgebung, setzen Sie es keinem Ein- fluss von Feuchtigkeit, Vibrationen, ständiger Sonnen- oder anderer Wärmeeinstrahlung, über- mäßiger Kälte und keinen mechanischen Belas- tungen aus. Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern nicht damit zu spielen.
Funktion und Geräteübersicht Funktion und Geräteübersicht Mit der Homematic IP Schlüsselbundfernbedienung – Alarm können Sie über die vier Tasten andere Homema- tic IP Geräte und Alarmfunktionen innerhalb der Home- matic IP Sicherheitslösung individuell steuern. Sie können die Alarmfunktionen Ihrer gesamten Sicher- heitslösung auf Knopfdruck aktivieren oder deaktivieren und Licht komfortabel ein- bzw.
Zentrale CCU2/CCU3 anlernen. Weitere Informationen zum Anlernen und zur Konfigura- tion über eine Zentrale entnehmen Sie bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch (zu finden im Downloadbereich unter www.eQ-3.de). Richten Sie zunächst Ihren Homematic IP Access Point über die Homematic IP App ein, um weitere...
Seite 11
Inbetriebnahme Homematic IP Geräte im System nutzen zu kön- nen. Ausführliche Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Access Points. Damit die Schlüsselbundfernbedienung in Ihr System in- tegriert werden und mit anderen Homematic IP Geräten kommunizieren kann, muss sie zunächst an den Home- matic IP Access Point angelernt werden.
Bedienung • Das Gerät erscheint automatisch in der Homema- tic IP App. • Zur Bestätigung geben Sie in der App die letzten vier Ziffern der Gerätenummer (SGTIN) ein oder scannen Sie den QR-Code. Die Gerätenummer finden Sie auf dem Aufkleber im Lieferumfang oder direkt am Gerät.
Batterie wechseln Taste „Vollschutz“ (B): Die Alarmfunktion wird aktiviert, alle Sensoren der Funkti- on sind „scharf“ geschaltet. Taste „Hüllschutz“ (C): Die Alarmfunktion wird aktiviert, eine Bewegung inner- halb des Hauses ist weiterhin möglich. Taste „Unscharf“ (D): Die Alarmfunktion wird deaktiviert. Taste „Licht“...
Seite 14
Batterie wechseln Sie den Batteriefachdeckel mit etwas Druck vom Gerät wegschieben (s. Abbildung 2). • Dadurch öffnet sich die Verrastung und der Bat- teriefachdeckel kann aufgeklappt werden (der Deckel bleibt dabei mit dem Gehäuse verbunden). • Legen Sie eine neue 1,5 V LR03/Micro/AAA Batte- rie polungsrichtig gemäß...
Fehlerbehebung Fehlerbehebung Schwache Batterie Wenn es der Spannungswert zulässt, ist die Schlüssel- bundfernbedienung auch bei niedriger Batteriespannung betriebsbereit. Je nach Beanspruchung kann evtl. nach kurzer Erholungszeit der Batterie wieder mehrfach gesen- det werden. Ist die Batteriespannung niedrig, wird dies in der Home- matic IP App und am Gerät über die LED (A) angezeigt (s.
Fehlerbehebung Scharfschalten nicht möglich Beim Scharfschalten Ihrer Homematic IP Sicherheits- komponenten werden Sie über die Geräte-LED infor- miert, wenn aufgrund einer fehlenden Internetverbin- dung oder eines unsicheren Zustands eines Sensors nicht scharfgeschaltet werden kann (s. „8.5 Fehlercodes und Blinkfolgen“ auf Seite 17). Folgende unsichere Zustän- de können auftreten: •...
Fehlerbehebung betriebnahme oder Erstinstallation eines Systems durch vermehrte und funkintensive Anlernprozesse der Fall sein. Eine Überschreitung des Duty Cycle-Limits wird bei Tas- tendruck durch einmal langes rotes Leuchten der Geräte- LED (A) angezeigt und kann sich durch temporär fehlen- de Funktion des Gerätes äußern. Nach kurzer Zeit (max. 1 Stunde) ist die Funktion des Gerätes wiederhergestellt.
Seite 18
Fehlerbehebung Kurzes oranges Anlernmodus Geben Sie die Blinken (alle aktiv letzten vier Ziffern 10 s) (für 3 Minuten) der Geräte-Se- riennummer zur Bestätigung ein (s. „5 Inbetriebnahme“ auf Seite 10). Kurzes oranges Batterie leer Tauschen Sie die Leuchten (nach Batterie des Gerätes grüner oder ro- aus (s.
Seite 19
Fehlerbehebung 1x rotes und Scharfschalten Prüfen Sie die 2x oranges nicht möglich, Zustände der Blinken da sich ein Sensoren (vgl. „8.3 (7x Wieder- oder mehrere Scharfschalten holung nach Sensoren in nicht möglich“ auf kurzer Pause) einem unsiche- Seite 16). rer Zustand befinden 6x langes rotes Gerät defekt...
Wiederherstellung der Werkseinstellungen Wiederherstellung der Werkseinstellungen Die Werkseinstellungen des Geräts können wie- derhergestellt werden. Dabei gehen alle Einstel- lungen verloren. Um die Werkseinstellungen der Schlüsselbundfernbedie- nung wiederherzustellen, gehen Sie wie folgt vor: • Öffnen Sie das rückseitige Batteriefach (G), indem Sie den Batteriefachdeckel mit etwas Druck vom Gerät wegschieben (s.
Wartung und Reinigung Wartung und Reinigung Das Gerät ist für Sie bis auf einen eventuell erforder- lichen Batteriewechsel wartungsfrei. Überlassen Sie eine Wartung oder Reparatur einer Fachkraft. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, sauberen, trockenen und fusselfreien Tuch. Für die Entfernung von stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden.
Technische Daten Hiermit erklärt die eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, Deutschland, dass der Funkanlagentyp Homema- tic IP HmIP-KRCA der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.eq-3.de Technische Daten Geräte-Kurzbezeichnung: HmIP-KRCA...
Seite 23
Technische Daten Entsorgungshinweis Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektroni- sche Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen. Konformitätshinweis Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet.
Seite 25
Table of contents Information about this manual........26 Hazard information ............26 Function and device overview ........28 General system information ........29 Start-up ................29 Operation ................. 31 Changing battery ............32 Troubleshooting .............33 Weak battery ................ 33 Command not confirmed ..........34 Duty cycle ................34 Error codes and flashing sequences ......
Information about this manual Information about this manual Please read this manual carefully before beginning op- eration with your Homematic IP components. Keep the manual so you can refer to it at a later date if you need to. If you hand over the device to other persons for use, please hand over this manual as well.
Seite 27
Hazard information The device may only be operated in dry and dust- free environment and must be protected from the effects of moisture, vibrations, solar or other methods of heat radiation, excessive cold and mechanical loads. The device is not a toy; do not allow children to play with it.
Function and device overview Function and device overview With the Homematic IP Key Ring Remote Control - alarm you can use the four buttons to individually control oth- er Homematic IP devices or alarm functions within the Homematic IP Security Solution. The key ring remote control enables you to activate or deactivate the alarm functions of your entire security so- lution and to switch lights on and off.
For detailed information about teach-in or con- figuration via a control unit, please refer to the Homematic IP User Guide, available for download in the download area of www.eQ-3.com. First set up your Homematic IP Access Point via the Homematic IP app to enable operation of...
Seite 30
Start-up For further information, please refer to the oper- ating manual of the Access Point. To integrate the key ring remote control into your system and enable it to communicate with other Homematic IP devices, you must teach-in the device to your Homemat- ic IP Access Point first.
Operation • Your device will automatically appear in the Homematic IP app. • To confirm, please enter the last four digits of the device number (SGTIN) in your app or scan the QR code. Therefore, please see the sticker sup- plied or attached to the device.
Changing battery Button “presence mode” (C): The alarm function is activated, but movements in the house are still possible. Button “disarmed” (D): The alarm function is deactivated. Button “light” (E): Switches individually defined lights with a brief button press on or with a long button press off (e.g. in connec- tion with the Homematic IP Pluggable Switch).
Seite 33
Changing battery attached to the housing). • Insert a new 1.5 V LR03/micro/AAA battery into the battery compartment, making sure that it is the right way round (see figure 4). • Close the battery compartment by swinging the battery compartment cover back on. Push the cover towards the centre of the housing (apply- ing a little pressure) until it latches into place.
Troubleshooting Troubleshooting Weak battery Provided that the voltage value permits it, the key ring re- mote control will remain ready for operation also if the battery voltage is low. Depending on the particular load, it may be possible to send transmissions again repeatedly, once the battery has been allowed a brief recovery period.
Troubleshooting Activation of alarm mode not possible When activating the alarm mode of your Homematic IP security components, you will be informed about the de- vice LED if activation was not possible due to a missing Internet connection or unsafe status of a sensor (see „8.5 Error codes and flashing sequences“...
Troubleshooting the duty cycle is exceeded when pressing a button, this is indicated by one long red lighting of the device LED (A), and may manifest itself in the device temporarily work- ing incorrectly. The device starts working correctly again after a short period (max.
Seite 37
Troubleshooting Short orange Teach-in mode Please enter the last flashing (every active four numbers of the 10 s) (for 3 minutes) device serial num- ber to confirm (see sec. „5 Start-up“ on page 29). 2x red and Activation of Re-establish the 1x orange alarm mode not Internet or cloud...
Restore factory settings 6x long red Device Please see your app flashing defective for error message or contact your retailer. 1x orange Test display Once the test and 1 x green display has stopped, lighting (after you can continue. inserting bat- tery) Long and Update of device...
Maintenance and cleaning • This will open the catch and the battery compart- ment cover can be opened (the cover remains attached to the housing). • Remove one battery. • Insert the battery ensuring that the polarity is correct (see figure 4) while pressing and holding down the system button (G) for 4s with a pointed object (e.g.
AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer/Germany hereby declares that the radio equipment type Home- matic IP HmIP-KRCA is in compliance with the Direc- tive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:...
Technical specifications Technical specifications Device short description: HmIP-KRCA Supply voltage: 1x 1.5 V LR03/micro/AAA Current consumption: 100 mA (max.) Battery life: 2 years (typ.) Degree of protection: IP20 Ambient temperature: -10 to +55 °C Dimensions (W x H x D):...
Seite 42
Technical specifications Instructions for disposal Do not dispose of the device with regular domes- tic waste! Electronic equipment must be dis- posed of at local collection points for waste elec- tronic equipment in compliance with the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive. Information about conformity The CE sign is a free trading sign addressed ex- clusively to the authorities and does not include...
Seite 43
Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app! Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative: eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.de...