Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark
Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk
DK Betjeningsvejledning
GB User manual
DE Bedienungsanleitung
Pro Chainsaw 300
Version 16.1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Texas Pro Chainsaw 300

  • Seite 1: Illustrationer / Illustrations / Abbildungen

    DK Betjeningsvejledning GB User manual DE Bedienungsanleitung Pro Chainsaw 300 Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 16.1 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk...
  • Seite 6: Advarselssymboler / Warning Symbols / Warnsymbole

    Advarselssymboler / Warning symbols / Warnsymbole Warning symbols Advarsel! Fare. Hvis maskine Warning! Danger. The failure Warnung! Gefahr. Die ikke bruges korrekt, kan det to use this machine correctly unsachgemäße Verwendung bliver faligt for en selv og can be hazardous for oneself dieser Maschine kann für den andre.
  • Seite 7 Brug sikkerhedsfodtøj og Wear safety shoes/boots Sicherheitsschuhe/-stiefel sowie sikkerhedsbukser med and safety trousers with leg Schnittschutzhosen tragen. skæreværn (skærehæm- protection. mende indlæg) Risiko for tilbageslag! Risk of kickback! Rückschlaggefahr! Tilbageslag er en hurtig og Kickback is the rapid and Ein Rückschlag ist eine nicht ukontrollabel bevægelse af uncontrollable backward kontrollierbare, schnelle...
  • Seite 20: De Original-Bedienungsanleitung

    DE Original-Bedienungsanleitung Lassen Sie niemals Kinder Illustrationer / Illustrations / Abbildungen ....1 oder mit diesen Advarselssymboler / Warning symbols / Anweisungen nicht Warnsymbole ............6 vertraute Personen die Maschine benutzen. DE Original-Bedienungsanleitung ...... 20 Hinweis: Lokale Vorschriften können das Alter des Sicherheitsvorkehrungen ........
  • Seite 21 Sicherer Umgang Stellen Sie vor allen Reparatur-, Einstellungs- und mit Benzin Prüfungsarbeiten stets den Motor ab und Seien Sie äußerst vergewissern Sie sich, dass alle bewegten Teile vollkommen stillstehen. vorsichtig beim Sorgen Sie dafür, dass sich keine anderen Umgang mit Benzin. Benzin ist extrem leicht entzündlich und Benzindämpfe sind explosiv.
  • Seite 22: Zuordnung Der Teile

    Drehzahl Pkw verwenden). Nur kleine Mengen mischen. (nur für Werkstätten) • Texas empfiehlt Alco Multi-Mix Universal-Zweitaktöl – Art.-Nr. 90406520 (0,1 l) / 90406521 (1 l) mit Vergasereinstellung – Leerlauf einem Mischungsverhältnis von 2,5 % (40:1). Dies entspricht 0,1 l Zweitaktöl auf 4 l Benzin. Bei...
  • Seite 23: Starten/Stoppen

    Kettenöl Für das Schmieren von Schwert und Kette stets Automatische Kettenschmierung Kettenöl verwenden. Texas empfiehlt Alco Kettenöl Die Motorsäge ist mit einem automatischen SAE 30, Schmiersystem ausgerüstet, das für eine stets Art.-Nr. 90406590 (1 l) / 90406502 (4 l).
  • Seite 24: Kraftstofffilter

    Luftfilter Die Vergasereinstellung muss mit montiertem und geschmiertem Schwert und Kette, mit sauberem Luft- Für eine und Kraftstofffilter sowie dem richtigen ordnungsgemäße Funktion und eine lange Kraftstoffgemisch erfolgen: Nutzungsdauer muss der Luftfilter frei von Holzstaub Motor stoppen. und Fremdkörpern gehalten werden. L- und H-Schraube (1 und 2) vollständig im 1.
  • Seite 25: Wartungsintervalle

    Wartungsintervalle Technische Daten Bauteil Maßnahme Zeitpunkt Nach jeder Modell Pro Chainsaw 300 Schrauben/Bolzen Prüfen/Anziehen Verwendung Hubraum Luftfilter Reinigen/Ersetzen Alle 10 Stunden 56 cm³ Kraftstofffilter Ersetzen Alle 20 Stunden Leistung 2,35 kW (8.000 U/min) Schwert/Kettenrad Reinigen Nach Bedarf Anlasser Elektronisch Reinigen/Justieren/ Zündkerze...
  • Seite 26: Allgemeine Garantiebedingungen

    Verschmutzung der Kraftstoffanlage • Einbau/Verwendung von Ersatzteilen Teile, für die eine Lebensdauer von über 12 Monaten • Weitere Faktoren, für die Texas A/S nicht haftet NICHT garantiert werden kann, sind: • Schwert Ob ein Garantiefall vorliegt oder nicht wird von Fall zu •...
  • Seite 27: Fehlerbehebung

    Problemløsning PROBLEM ÅRSAG LØSNING Starter, men vil ikke køre. Forkert startprocedure. Følg instruktionerne i denne vejledning Starter ikke Forsøg at aktivere gasgrebet med foden, når der Manglende gas trækkes i startsnoren Forkert karburatorjustering. Juster karburator. Kontakt et service værksted. Defekt tændrør. Rens eller udskift tændrør Brændstoffilter stoppet.
  • Seite 28: Ce-Konformitätserklärung

    Zastosoeano następująstandardy EN ISO 11681-1:2011 - EN ISO 14982:2009 Texas Andreas Petersen A/S - keeper of documentation Knullen 22 • DK-5260 Odense S 21.01.2016 Martin Enslev, Product Manager (authorised representative for Texas Andreas Petersen A/S and responsible for technical documentation)

Inhaltsverzeichnis