Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf unseres Alert Sensor! Vielen Dank, dass Sie sich für den Alert Sensor von Motorola entschieden haben. Mit dem Alert Sensor können Türen und Fenstern sicher überwacht werden. Der Sensor kann an den meisten handelsüblichen Fenstern angebracht werden. So wissen Sie immer ganz genau, wenn ein Fenster geöffnet wird, während Sie nicht...
Der Alert Sensor 1. Batteriefachabdeckung 2. Sensor-Einheit Die Sensoreinheit kann einfach mithilfe eines geeigneten doppelseitigen Klebebands an Türen und Fenstern angebracht werden. 3. WLAN/Reset-Taste Dient zum Zurücksetzen und Aufrufen des Setup-Modus. Hierfür die Taste mit einem geeigneten spitzen Gegenstand ca. 7 Sekunden gedrückt halten.
Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise .................. 5 2. Funktionsweise..................6 3. Systemanforderungen................7 4. Erste Schritte .................... 8 Einlegen & Austauschen von Batterien..........8 5. Herstellen der Verbindung ............... 9 Vorbereiten der Einrichtung .............. 9 Erstellen eines Benutzerkontos & Herstellen der Verbindung von Alert Sensor und Android™-Gerät ..........
1. Sicherheitshinweise ACHTUNG Der Smart Alert Sensor ist kein Ersatz für die Fürsorge und Aufsicht durch Erwachsene, gerade auch im Hinblick auf die Sicherheit. Bei schlechten Netzwerkbedingungen werden die Benachrichtigungen u.U. nicht oder nur verspätet zugestellt. Dieses Produkt erfüllt alle relevanten Normen hinsichtlich elektromagnetischer Felder, und die Benutzung ist sicher, die Handhabung wie in dieser Bedienungsanleitung vorausgesetzt.
2. Funktionsweise Der Alert Sensor besteht aus zwei Einheiten – dem Sensor und einem Magneten. Bei ordnungsgemäßer Anbringung der Magneteinheit in einem Abstand von max. 10 mm zur Sensoreinheit detektiert der Sensor, dass das Fenster bzw. die Tür geschlossen ist. Wenn das Fenster bzw. die Tür dann geöffnet wird, erkennt das der Sensor.
3. Systemanforderungen ® Smartphones/Tablets: Nur Android und iOS ® Mindestanforderung: iOS 8.0 bzw. Android 4.2 oder höher Weitere Informationen finden Sie unter https://hubbleconnected.com/ requirements. Systemanforderungen...
4. Erste Schritte Einlegen & Austauschen von Batterien Der Sensor benötigt zum Betrieb LR03-Batterien der Größe AAA. 1. Hebeln Sie die Batteriefachabdeckung vorsichtig auf. 2. Setzen Sie zwei neue AAA-Batterien in das Batteriefach ein. Dabei auf die richtige Polarität achten (siehe Abbildung). 3.
5. Herstellen der Verbindung Übersicht Lokaler Zugriff auf WLAN-Router Alert Empfang von den Alert Sensor Sensor Benachrichtigungen auf kompatiblem Gerät Smart Nursery-Service Beim Zugriff auf den Alert Sensor authentifiziert unser „Smart Nursery“-Server den Benutzer, bevor ihm der Zugriff erlaubt wird. Vorbereiten der Einrichtung Stellen Sie sicher, dass der Alert Sensor eingeschaltet ist.
Erstellen eines Benutzerkontos & Herstellen der Verbindung von Alert Sensor und Android™-Gerät Das benötigen Sie • Alert Sensor • Gerät mit Android™-Version 4.2 oder höher 5.2.1 Herunterladen der „Hubble Connect for Smart Nursery“- • Suchen Sie im Google Play™ Store nach der App Hubble Connect for Smart Nursery.
5.2.3 Hinzufügen des Alert Sensor zu Ihrem „Smart Nursery“- Konto • Tippen Sie auf Open and Close Sensor, um den Setup-Modus aufzurufen. Siehe Abbildung A3: • Tippen Sie auf Skip to Setup (Weiter zur Einrichtung) und anschließend auf Next (Weiter), um die Suche nach dem Alert Sensor zu starten. Siehe Abbildung A4 und A5: Herstellen der Verbindung...
Seite 12
• Der SSID des Alert Sensor wird auf dem Android™-Gerät angezeigt. Tippen Sie zur Bestätigung auf den SSID. (Siehe Abb. A6.) • Der Alert Sensor wurde gefunden und erkannt. Tippen Sie auf Next (Weiter). (Siehe Abb. A7.) • Der Alert Sensor kann die Verbindung nur mit einem WLAN-Netzwerk herstellen.
Seite 13
• Warten Sie ein paar Minuten, bis sich der Alert Sensor mit dem WLAN- Netzwerk verbunden hat. Tippen Sie dann auf Get Started (Los geht's), sobald Alert Sensor und die Hubble Connect for Smart Nursery-App verbunden sind. Siehe Abbildung A10 und A11: Hinweis Wenn die Verbindungsherstellung fehlschlägt, setzen Sie den Alert Sensor durch Drücken der „Reset“-Taste zurück.
Erstellen eines Benutzerkontos & Herstellen der ® Verbindung von Alert Sensor und iOS -Gerät Das benötigen Sie • Alert Sensor ® • iOS -Gerät mit iOS-Version 8.0 oder höher 5.3.1 Herunterladen der „Hubble Connect for Smart Nursery“- • Suchen Sie im App Store nach der App Hubble Connect for Smart Nursery. •...
5.3.3 Hinzufügen des Alert Sensor zu Ihrem „Smart Nursery“- Konto • Tippen Sie auf Open and Close Sensor, um den Setup-Modus aufzurufen. Siehe Abbildung i3: • Tippen Sie auf Skip to Setup (Weiter zur Einrichtung) und anschließend auf Next (Weiter), um die Suche nach dem Alert Sensor zu starten. Siehe Abbildung i4 und i5: Herstellen der Verbindung...
Seite 16
• Die folgenden Anweisungen werden angezeigt. Siehe Abbildung i6: ® • Rufen Sie auf Ihrem iOS -Gerät das Menü Einstellungen > WLAN auf. Tippen Sie anschließend auf den SSID vom Alert Sensor. (Siehe Abb. i7 und i8.) • Rufen Sie nun wieder die Smart Nursery-App auf, um die Einrichtung abzuschließen.
Seite 17
• Wählen Sie Ihr WLAN-Netzwerk aus, und tippen Sie anschließend auf Search. Geben Sie Ihr WLAN-Passwort ein, und tippen Sie auf OK. Siehe Abbildung i10 und i11: • Warten Sie ein paar Minuten, bis sich der Alert Sensor mit dem WLAN- Netzwerk verbunden hat.
Seite 18
Hinweis Wenn die Verbindungsherstellung fehlschlägt, setzen Sie den Alert Sensor durch Drücken der „Reset“-Taste zurück. Verwenden Sie hierfür einen geeigneten spitzen Gegenstand, und wiederholen Sie anschließend die hier im Abschnitt 5.3.3 beschriebenen Schritte. „Reset“- Taste Herstellen der Verbindung...
6. Hilfe Kategorie Problem/Fehler Lösung Konto Ich kann mich auch Überprüfen Sie Ihren Benutzernamen nach der Registrierung und Ihr Kennwort. nicht anmelden. Konto Ich erhalte folgende Stellen Sie sicher, dass Sie ein Konto Fehlermeldung: „E- angelegt haben. Tippen Sie ggf. auf mail ID is not SIGNUP, um ein Konto zu erstellen.
Einrichtung Beim Versuch, ein Um ein Gerät hinzuzufügen, das neues Gerät meinem Ihrem oder einem anderen Konto Konto hinzuzufügen, bereits hinzugefügt wurde, müssen kann ich kein Gerät Sie dieses Gerät zuerst zurücksetzen. zum Hinzufügen Halten Sie hierfür die WLAN/RESET- finden. Taste ca.
Seite 21
Verbindungs- Ich kann nicht auf das Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät problem Gerät zugreifen. in WLAN-Reichweite befindet. Wenn die LED am Gerät langsam blinkt, wird empfohlen, es näher am Router zu platzieren, um ein besseres WLAN- Signal zu empfangen. Versuchen Sie dann erneut.
Seite 22
Allgemein Wie muss ich Android™-Gerät: vorgehen, um die App – Rufen Sie den Google Play Store auf für ein Android™- bzw. Ihrem Android™-Gerät auf. iOS-Gerät – Nutzen Sie die Suchfunktion. herunterzuladen? – Geben Sie HubbleConnect for SmartNursery ein. – In den Suchergebnissen wird die Hubble-App angezeigt.
Tel.: 01805 938 802 E-Mail: motorola-mbp@tdm.de Eingeschränkte Garantie für Konsumgüter und Zubehör („Garantie“) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt der Marke Motorola gekauft haben, das von Binatone Electronics International LTD („BINATONE“) unter Lizenz gefertigt wird. Was deckt diese Garantie ab? Vorbehaltlich der unten angegebenen Ausschlüsse garantiert BINATONE, dass...
Seite 24
AUSDRÜCKLICHEN EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE ERFOLGEN, DER AUSSCHLIESSLICHE RECHTSBEHELF DES VERBRAUCHERS, UND ES WERDEN DADURCH ALLE ANDEREN GARANTIEN, OB AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, ERSETZT. MOTOROLA ODER BINATONE ÜBERNEHMEN IN KEINEM FALL EINE HAFTUNG, WEDER AUFGRUND EINES VERTRAGS ODER WEGEN UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), FÜR SCHÄDEN, DIE DEN KAUFPREIS DES PRODUKTS ODER ZUBEHÖRS ÜBERSTEIGEN, ODER FÜR INDIREKTE, BESONDERE,...
Seite 25
Zubehörteile für gewerbliche Zwecke oder unsachgemäße Verwendung oder Aussetzen des Produkts oder der Zubehörteile anormaler Bedingungen, oder (d) andere Handlungen, die nicht der Fehler von MOTOROLA oder BINATONE sind, sind von der Garantie ausgeschlossen. Verwendung von Produkten und Zubehörteilen, die nicht von Motorola stammen.
Seite 26
Datumsschildern, die entfernt, geändert oder unleserlich gemacht wurden, (b) gebrochenen Siegeln oder solchen, die Zeichen von Manipulation aufweisen, (c) nicht übereinstimmenden Platinenseriennummern, oder (d) nicht konformen oder nicht von Motorola stammenden Gehäusen oder Teilen sind von der Garantie ausgeschlossen. Kommunikationsdienste. Defekte, Schäden oder der Ausfall von Produkten oder Zubehörteilen aufgrund von Kommunikationsdiensten oder -signalen, die...
Seite 27
China Country of Origin: Brand: Motorola complies with the essential protection requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to Radio Spectrum Matters, the Council Directive 2004 /108/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility (EMC) and the European Community Directive 2006/95/EC relating to Electrical Safety.