Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beko DPU 7340 X Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DPU 7340 X:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Trockner
DPU 7340 X
Bedienungsanleitung
Sèche-linge
Manuel de l'utilisatieur
2960311038_DE/230115.1719

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko DPU 7340 X

  • Seite 1 Trockner DPU 7340 X Bedienungsanleitung Sèche-linge Manuel de l'utilisatieur 2960311038_DE/230115.1719...
  • Seite 2: Die Symbole

    Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung zuerst! Liebe Kundin, lieber Kunde, Wir wünschen uns, dass unser Produkt, das in modernen Betrieben hergestellt wurde und strikte Qualitätskontrollen durchlaufen hat, zu Ihrer vollsten Zufriedenheit funktioniert und Ihnen lange Zeit Freude bereitet. Bitte lesen Sie daher die gesamte Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Anleitung gut auf, damit Sie später darin nachlesen können.
  • Seite 3: Wichtige Hinweise Zu Ihrer Sicherheit

    Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit In diesem Abschnitt finden Sie wichtige grundsätzlich nur durch den autorisierten Sicherheitshinweise, die Sie vor Verletzungen und Kundendienst ausführen. Der Hersteller haftet Sachschäden bewahren. Bei Nichtbeachtung dieser nicht bei Schäden, die durch das Einwirken nicht Anweisungen erlischt die Garantie.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Mehrfachsteckdosen oder Adapter zum Anschluss sich gegen das Gerät öffnen und dagegen stoßen des Trockners an die Stromversorgung; es besteht können. eine gewisse Stromschlaggefahr. • Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, an denen • Achten Sie unbedingt darauf, dass beim Reinigen es Umwelteinflüssen ausgesetzt wird.
  • Seite 5: Sicherheit Von Kindern

    oder gründlich in der Verwendung des Gerätes unterwiesen wurden. Sicherheit von Kindern • Elektrogeräte können eine Gefahr für Kinder darstellen. Halten Sie Kinder im laufenden Betrieb vom Gerät fern. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen. • Lassen Sie Kinder auf keinen Fall auf oder in das Gerät klettern.
  • Seite 6: Der Richtige Aufstellungsort

    Installation Lassen Sie das Gerät vom autorisierten Kundendienst Stellen Sie das Gerät nicht auf das Netzkabel. in Ihrer Nähe installieren. Bereiten Sie Stromversorgung Transportsicherungen entfernen und Wasserablauf entsprechend vor, bevor Sie sich an den autorisierten Kundendienst wenden. Lassen Sie Entfernen Sie die Transportsicherungen, bevor Sie die nötigen Arbeiten bei Bedarf durch eine qualifizierte das Gerät zum ersten Mal benutzen.
  • Seite 7: Aufstellung Auf Der Waschmaschine

    • Lassen Sie mindestens 3 cm Platz zwischen Verbinden Sie das andere Ende des Seitenwänden/Rückwand des Gerätes und Wasserablaufschlauches direkt mit dem angrenzenden Gegenständen frei, wenn Sie das Wasserablauf (Abfluss) in der Wand oder am Gerät unter einer Arbeitsplatte oder in einem Waschbecken.
  • Seite 8: Gerät Transportieren

    Hinweise zu Geräuschen Spannung Ihrer lokalen Stromversorgung übereinstimmen. Ein gelegentliches, summendes Geräusch wird • Verzichten Sie auf Verlängerungskabel und vom Kompressor erzeugt und ist völlig normal. Mehrfachsteckdosen. • Hauptsicherung und Schalter müssen einen minimalen Kontaktabstand von 3 mm aufweisen. Beschädigte Netzkabel müssen durch den autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden.
  • Seite 9: Technische Daten

    Technische Daten Höhe (verstellbar) 84,6 cm Breite 59,5 cm Tiefe 59,8 cm Füllmenge (max.) 7 kg Nettogewicht (mit Kunststoff-Fronttür) 49 kg Nettogewicht (mit Glas-Fronttür) 51,5 kg Spannung Siehe Typenschild Anschlussleistung Modelnummer Das Typenschild finden Sie hinter der Tür des Trockners. 9 DE...
  • Seite 10: Vorbereitungen Vor Dem Trocknen

    Vorbereitungen vor dem Trocknen Hinweise zum Energiesparen Auf folgende Weise setzen Sie Ihr Gerät besonders umweltschonend und energiesparend ein: • Wählen Sie ein geeignetes Trocknungsprogramm für Ihre Wäsche, überladen Sie das Gerät nicht. • Schleudern Sie sämtliche Textilien beim Waschen mit der höchstmöglichen Drehzahl. Dadurch verkürzt sich die Trocknungszeit, der Energieverbrauch sinkt.
  • Seite 11: Die Richtige Wäschemenge

    • Nach dem Waschen können Ihre Textilien Nachfolgend finden Sie einige Gewichtsbeispiele. miteinander verwoben sein. Lösen Sie solche Ungefähres Textilien voneinander, bevor Sie sie in den Trockner Heimtextilien Gewicht geben. (Gramm) • Sortieren Sie Ihre Wäsche nach Art und Dicke. Baumwollbettbezüge 1500 Trocknen Sie Wäschestücke des gleichen...
  • Seite 12: Wäsche In Die Maschine Geben

    Wäsche in die Maschine geben Öffnen Sie die Gerätetür. Geben Sie die Wäsche locker in die Maschine. Drücken Sie die Tür zum Schließen zu. Vergewissern Sie sich, dass nichts in der Tür eingeklemmt wurde. 12 DE...
  • Seite 13: Bedienfeld

    Programm auswählen und Gerät bedienen Bedienfeld Schleudergeschwindigkeit/Timerprogrammauswahl Anzeige Start/Pause/Abbrechen-Taste Programmauswahlknopf Ein-/Austaste Knitterschutztaste Trocknungsgradtaste Tonsignale-abschalten-Taste Zeitverzögerungstasten Schleudergeschwindigkeit/Timerprogramme* Betrieb-Symbol Pause-Symbol Wassertank-Hinweissymbol Filter-reinigen-Hinweissymbol Filterschublade-reinigen-Hinweissymbol Restzeitanzeige** Kindersicherung-Hinweissymbol Zeitverzögerungsmodus Tür-offen-Hinweissymbol Knitterschutzmodus Tonsignallautstärke/Tonsignale abschalten Trocknungsgrad Knitterschutz ist aktiv Die Schleudergeschwindigkeit wird zur präziseren Anzeige der Restzeit genutzt.
  • Seite 14: Gerät Vorbereiten

    Express Zeit Baumwolle Syntheti Bügel Extra Schrank Knitter Durchlüften trocken trocken fasern programme schutz trocken Tank Start/Pause- Kindersich Ein-/ Täglich Filter reinigen Jeans Hemden Tonsignale erung Taste Ausschalter abschalten BabyProtect Sport Schleudern Trocknun Gemischt Zeitvorwahl Trocken Wolle Schon gsgrad gestell auffrischen programm Hauptprogramme...
  • Seite 15 Programms noch ein wenig feucht sein. Lassen Sie Dieses Programm trocknet die Wäsche eine Hemden nicht im Trockner liegen. bestimmte Zeit lang; der Trocknungsgrad wird • Jeans dabei nicht berücksichtigt. Mit diesem Programm können Sie Jeans trocknen, die bereits kräftig in der Waschmaschine geschleudert wurden.
  • Seite 16: Programmauswahl- Und Verbrauchstabelle

    Programmauswahl- und Verbrauchstabelle Schleudergeschwindigkeit Ungefähre Programme Kapazität (kg) Trocknungszeit (Minuten) Waschmaschine (U/min) Restfeuchte Baumwolle/Buntwäsche Extratrocken 1000 % 60 Schranktrocken 1000 % 60 Bügeltrocken 1000 % 60 Baby Protect 1000 % 60 Hemden 1200 % 50 Jeans 1200 % 50 Täglich 1200 % 50 Gemischt...
  • Seite 17: Zusatzfunktionen

    Zusatzfunktionen Trockner auf eine Waschmaschine gestellt wird und sich der Betrachtungswinkel der Anzeige dadurch ändert. Tonsignale Halten Sie die Schleudergeschwindigkeit/ Beim Abschluss eines Programms informiert Sie das Timerprogrammtaste 3 Sekunden lang gedrückt. Gerät durch ein Tonsignal. Falls Sie dieses Tonsignal Beim Ändern des Kontrastes leuchten sämtliche nicht wünschen, drücken Sie die Lautstärketaste, bis „x“...
  • Seite 18: Programme Starten

    Drücken Sie die Start/Pause/Abbrechen-Taste. Die Verzögerungszeit wird stetig heruntergezählt. Das Zeitverzögerungssymbol leuchtet auf. Das Pausesymbol erlischt. Das Startsymbol erscheint. Der Doppelpunkt (:) in der Mitte der angezeigten Zeitverzögerung Verzögerungszeit beginnt zu blinken. Zeitverzögerung aufheben Mit der Zeitverzögerung können Sie den Start eines Programms um bis zu 24 Stunden verzögern.
  • Seite 19: Kindersicherung

    Durchlüften Pause-/Abbrechen-Taste 3 Sekunden lang Das Durchlüften-Symbol leuchtet zum Programmende gedrückt halten. auf. Wählen Sie das Extratrocken-Programm mit dem Das Knitterschutzsymbol leuchtet zum Programmauswahlknopf. Programmabschluss auf, sofern die Starten Sie das Programm mit der Start/Pause/ Knitterschutzfunktion aktiv ist. Abbrechen-Taste. Kindersicherung Sie können ein neues Programm auch auswählen, indem Sie den Programmauswahlknopf im Ihr Gerät ist mit einer Kindersicherung ausgestattet,...
  • Seite 20: Programme Abbrechen

    Trommel ist heiß. Programme abbrechen Falls Sie ein laufendes Programm abbrechen möchten, halten Sie die Start-/Pause-/Abbrechen-Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Die „Fusselfilter reinigen“- und „Wassertank“-Hinweissymbole leuchten auf, zusätzlich erscheint zur Erinnerung „Ende“ in der Anzeige. Da das Innere der Maschine nach dem Abbrechen eines Programms noch sehr heiß...
  • Seite 21: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Durch regelmäßige Reinigung hält Ihr Gerät gewöhnlich länger, viele Probleme treten gar nicht erst auf. Vor sämtlichen Wartungs- und Reinigungsarbeiten (z. B. Bedienfeld, Gehäuse usw.) muss unbedingt der Netzstecker gezogen werden. Fusselfilter/innere Gerätetür Beim Trocknen lösen sich Fusseln und einzelne Fasern von der Wäsche.
  • Seite 22: Wassertank Leeren

    Ihr Gerät arbeitet mit Feuchtigkeitssensoren, um den Leeren Sie den Wassertank aus. Trocknungsgrad der Wäsche zu erkennen. So reinigen Sie die Sensoren: Öffnen Sie die Gerätetür. Lassen Sie das Gerät abkühlen, sofern es noch warm oder heiß sein sollte. Wischen Sie die Metallflächen der Sensoren mit einem weichen Tuch ab, das sie leicht mit Essig angefeuchtet haben.
  • Seite 23 Ziehen Sie die Filterschublade heraus. Falls sich Rückstände am Filtertuch abgesetzt haben, reinigen Sie das Gewebe durch Auswaschen mit warmem Wasser. Lassen Sie das Filtertuch gründlich trocknen, bevor Sie es wieder in die Filterschublade einsetzen. Zum Entfernen von Haaren und Fusseln waschen Sie den Schwamm in der Filterschublade von Hand aus.
  • Seite 24: Verdampfer Reinigen

    11. Schließen Sie die Frontblende. Trocknen ohne Filterschwamm führt zu Beschädigungen des Gerätes! Verschmutzte Fusselfilter und Filterschubladen verlängern das Trocknen und führen zu höherem Energieverbrauch. Im Laufe der Zeit können sich die Poren des Fusselfilters zusetzen. Zum Entfernen von Rückständen waschen Sie den Fusselfilter mit warmem Wasser aus.
  • Seite 25: Problemlösung

    Problemlösung Das Trocknen dauert zu lange. • Die Poren des Fusselfilters sind verstopft. >>> Waschen Sie den Fusselfilter mit warmem Wasser aus. Reinigen Sie den Schwamm und das Filtertuch in der • Die Filterschublade ist verstopft. >>> Filterschublade. Entfernen Sie •...
  • Seite 26 Der Trockner wurde nicht mit der Ein-/Austaste eingeschaltet. >>> Überzeugen Sie sich davon, dass • der Trockner eingeschaltet wurde. • Das Leuchtmittel ist defekt. >>> Lassen Sie das Leuchtmittel durch den autorisierten Kundendienst austauschen. Das Ende/Knitterschutz-Symbol leuchtet. • Das Knitterschutzprogramm ist aktiv und verhindert, dass die Wäsche nach Programmabschluss verknittert. >>>...
  • Seite 27: Explication Des Symboles

    Veuillez d’abord lire ce manuel! Chère cliente, cher client, Nous espérons que vous obtiendrez les meilleurs résultat de cet appareil produit dans des entreprises de pointe et testé par une procédure de contrôle de qualité stricte. Veuillez donc lire le manuel de l'utilisateur en entier avant d'utiliser l'appareil et le conserver pour le consulter à l'avenir.
  • Seite 28: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Cette section comprend des consignes de sécurité qui nettoyage et de réparation. vous aideront à vous protéger contre les risques de • Les procédures d'installation et de réparation blessures corporelles ou de dégâts matériels. Le non doivent toujours être effectuées par l'agent respect de ces consignes annulera toute garantie.
  • Seite 29: Utilisation Prévue

    l'appareil et appelez l'agent du service agréé. • Utilisez des adoucissants, des produits anti- • Ne tentez pas d'atteindre des articles dans la statiques etc conformément aux consignes de machine si le tambour fonctionne. leurs producteurs. • N'utilisez pas de rallonges, de multiprises ou •...
  • Seite 30: Sécurité Des Enfants

    Conformité avec la directive LdSD : des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience L’appareil que vous avez acheté est conforme à la et de connaissances, sauf si un contrôle ou des directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union européenne. instructions spécifiques leur ont été...
  • Seite 31 Installation Consultez votre agent de service agréé le plus proche des autres meubles. pour l'installation de votre produit. Pour mettre l'appareil N'installez pas l’appareil au-dessus du câble en état de marche, assurez-vous que l'électricité et d’alimentation. Enlever le montage de sécurité réservé le système de vidange de l'eau sont adaptés avant d'appeler l'agent du service agréé.
  • Seite 32: Réglage Des Pieds

    plan de travail ou dans un placard. Le tuyau doit être fixé sur tous les types de Montage sur un lave-linge raccordement. Votre maison sera inondée si le • Un dispositif de fixation doit être utilisé entre les tuyau se détend durant l'évacuation de l'eau. deux machines pour pouvoir utiliser le sèche- Le tuyau de vidange de l'eau doit être attaché...
  • Seite 33: Première Mise En Service

    Avertissements sur les bruits • Une distance de contact minimum de 3 mm doit être respectée entre le fusible et les interrupteurs Il est normal d’entendre un bruit métallique venant principaux. du compresseur durant le fonctionnement. Le cable d'alimentation endommagé doit être replacé...
  • Seite 34: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Hauteur (réglable) 84,6 cm Largeur 59,5 cm Profondeur 59,8 cm Capacité (max.) 7 kg Poids net (utilisation de la porte avant en plastique) 49 kg Poids net (utilisation de la porte avant en verre) 51,5 kg Tension Puissance de sortie nominale Voir fiche signalétique Code du modèle La fiche signalétique se trouve derrière la porte de chargement.
  • Seite 35 Préparatifs pour le séchages Mesures à adopter pour économiser de l'énergie Les informations suivantes vous aideront à utiliser l'appareil d'une manière écologique et énergétiquement efficace. • Faites fonctionner l'appareil avec une capacité conforme au programme que vous avez choisi et veillez à...
  • Seite 36 Préparation du linge au séchage Les poids suivants sont donnés à titre indicatifs. • Vérifiez tous les vêtements avant le remplissage et Poids approximatif Linge de maison assurez-vous qu'il n'y a pas de briquets, de pièces de monnaies, d'éléments métalliques, d'aiguilles, Edredon en coton (double) 1500 etc.
  • Seite 37: Chargement Du Linge

    Chargement du linge Ouvrez la porte de chargement. Introduisez le linge dans la machine sans le comprimer. Poussez la porte de chargement pour la fermer. Veillez à ce qu’aucun article ne soit coincé dans la porte. 37 FR...
  • Seite 38: Bandeau De Commande

    Sélection d’un programme et utilisation de votre appareil Bandeau de commande Vitesse d'essorage de la machine à laver / Boutton de sélection de programme minuté Affichage Bouton départ/pause/annulation Sélecteur de programmes Bouton marche/arrêt Bouton Anti-froissement Bouton niveau de séchage Bouton annulation de l’alerte sonore Boutons de départ différé...
  • Seite 39: Préparation De L'appareil

    Coton Express Anti- Programmation Cycle Prêt-à- Prêt-à-porter Extra sec de la minuteriea froissement Fraîcheur repasser Bouton Réservoir Sécurité Quotidien Annulation Marche/ Jeans Chemises Nettoyage Départ arrêt enfants plein de l'alerte du filtre Pause sonore Départ Mélangé Fraîcheur Niveau de BabyProtect Sport Essorage Sac de Délicat...
  • Seite 40 • Chemises • Programmes de la minuterie Ce programme sèche les chemises de façon plus Vous pouvez sélectionner l’un des programmes de 10, délicate et les froisse moins, permettant un repassage 20, 40, 60, 80, 100, 120, 140 et 160 minutes pour plus aisé.
  • Seite 41 Sélection de programmes et tableau de consommation Quantité Capacité Vitesse d’essorage du lave- Durée de séchage Programmes approximative (kg) linge (tr/min) (minutes) d’humidité résiduelle Coton / Couleur Extra sec 1000 % 60 Prêt-à-porter 1000 % 60 Prêt-à-repasser 1000 % 60 BabyProtect 1000 % 60...
  • Seite 42: Fonctions Optionnelles

    Fonctions optionnelles Changer le contraste Ajustez le contraste de l’écran pour rendre plus nets les Alerte sonore symboles de l’écran. Il peut être tout particulièrement Votre sèche-linge émet une alerte sonore lorsque le utile de modifier le réglage du contraste de l’affichage programme se termine.
  • Seite 43: Lancement Du Programme

    Porte de chargement ouverte Répétez la procédure de départ différé pour le Ce symbole d’avertissement apparaît quand la porte de temps désiré. chargement du séchoir est ouverte. Sélectionnez le temps de départ différé avec Départ différé avec les boutons + et -. Le symbole de départ différé...
  • Seite 44: Sécurité Enfants

    Modification du programme en cours Prêt-à-porter Commence à s’allumer quand le niveau de séchage après son démarrage atteint l’étape Sec pour rangement. Après le démarrage de l’appareil, vous pouvez changer Extra sec le programme sélectionné et sécher votre linge dans un Commence à...
  • Seite 45: Annulation Du Programme

    Fin du programme pas rajouter de linge une fois que le programme est lancé. Les symboles de nettoyage du filtre et du réservoir Si vous sélectionnez un nouveau programme en d’eau s’allument dans l’indicateur de suivi de tournant la molette de sélection de programmes programme et la mention «Fin»...
  • Seite 46: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage La durée de vie de l'appareil augmente et les problèmes fréquemment rencontrés diminuent s'il est nettoyé à intervalles réguliers. Cet appareil doit être débranché durant les travaux d'entretien et de nettoyage ( bandeau de contrôle, corps, etc.). Filtre / Surface intérieure de la porte de chargement Les peluches et fibres qui se dégagent du linge dans l'air...
  • Seite 47 Votre machine est équipée de capteurs d’humidité qui Videz l’eau du réservoir. détectent si le linge est sec ou non. Pour nettoyer le capteur : Ouvrez la porte de chargement du sèche-linge. Laissez refroidir la machine si elle est encore chaude en raisson du processus de séchage.
  • Seite 48 Retirez le tiroir du filtre. Quand vous remarquez une matière qui pourrait boucher le tissu du filtre, veuillez la laver dans de l’eau chaude. Laissez le filtre sécher complètement avant de le réinstaller dans le compartiment du filtre. Lavez à la main l’éponge du compartiment du filtre pour enlever les cheveux et peluches dessus.
  • Seite 49: Nettoyage De L'évaporateur

    11. Reposez la plaque de protection. Sécher sans l'éponge du tiroir du filtre endommagera l'appareil! Un filtre et un tiroir de filtre sale allongeront la durée du séchage et augmenteront la consommation d'énergie. Une couche peut se former sur les pores du filtre et entraîner un bouchage du filtre après avoir utilisé...
  • Seite 50: Résolution De Problèmes

    Résolution de problèmes Le processus de séchage est excessivement long. • Les pores du filtre sont bouchées. >>> Lavez le filtre à l'eau chaude. • Le tiroir du filtre est bouché. >>> Nettoyez l'éponge et le tissu du filtre dans le tiroir du filtre. •...
  • Seite 51 Le symbole « Final / Anti-froissement » est allumé. • Le programme Anti-froissement est activé pour empêcher le linge dans la machine de se froisser. >>> Eteignez l’appareil et retirez le linge. Le symbole Fin est activé. • Le programme est fini. Eteignez l’appareil et retirez le linge. Le symbole du filtre est allumé.

Inhaltsverzeichnis