Sie ihren neuen CD-/MD-Empfänger voll ausnutzen und optimalen Klang genießen. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch für zukünftigen Bezug auf. Dank u voor deze aanschaf van deze ONKYO CD-speler/MD- recorder met receiver. Sonstiges Lees deze gebruiksaanwijzing goed door alvorens het toestel aan te sluiten en de spanning in te schakelen.
ACHTUNG: WARNING AVIS UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE SOLLTE GERÄT WEDER REGEN NOCH DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. Das Blitzsymbol mit Pfeil innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von “gefährlichen VORSICHT: Spannungen”...
Seite 3
Das Gerät enthält ein Halbleiterlasersystem und ist daher einem LASERSYSTEM DER KLASSE 1. Richtige Bedienung ist erst nach Durchlesen der Bedienungsanleitung möglich. Wenden Sie sich im Falle einer Störung an Ihren Onkyo-Händler. Um Bestrahlung zu vermeiden, sollten Sie das Gehäuse niemals “CLASS 1 LASER öffnen.
INDUSTRIESTRASSE 20 82110 GERMERING, GERMANY • CD-/MD-Empfänger mit einfacher und leichter erklären in eigener Verantwortung, daß das ONKYO-Produkt, Bedienung das in dieser Betriebsanleitung beschrieben wird, mit den folgenden technischen Normen übereinstimmt: EN55013, EN55020, • Einfaches Überspielen von CD auf MD EN61000-3-2, -3-3 oder EN60065 •...
Seite 5
Synchronaufnahme von CD auf MD ..................32 Verschieben, Unterteilen, Kombinieren und Löschen von MD-Titeln ........33 Aufnahme von einer angeschlossenen Tonquelle auf eine MD ..........38 Synchronaufnahmebetrieb mit einem ONKYO Stereo-Kassettendeck ......... 39 Verwendung der Zeitschalter ....................40 Zusätzliche Bedienung Individuelle Anpassung der Tonquellennamen ..............
Anschluß Antenne, Lautsprecher und Subwoofer Für automatisches Stellen der Uhr muß eine Antenne angeschlossen werden. Zu diesem Zeitpunkt noch nicht das Netzkabel anschließen. Der Anschluß des Netzkabels wird auf Seite 11 beschrieben. Antennenanschluß Lautsprecherklemmen SPEAKERS – ANTENNA LINE TAPE PROCESSOR FM 75Ω...
Anschluß eines Subwoofers Vor dem Anschließen – Falls Ihr Subwoofer nicht mit einem Verstärker ausgestattet ist, schließen Sie zuerst einen getrennten Verstärker an das Gerät, und dann den Subwoofer an den Verstärker an. – Die Buchse SUBWOOFER PRE OUT liefert das linke und rechte Mono-Signal als Signalgemisch für den Subwoofer.
Die folgende Abbildung zeigt den Anschluß eines auch Analoganschluß erforderlich. Schließen Sie zum ONKYO Stereo-Kassettendecks. Anschluß des DVD-Players von Onkyo mit dem Für den Anschluß eines anderen Kassettendecks die Kabel an die Buchsen LINE IN-1 und nicht an die Buchsen TAPE OUTPUT (REC) und INPUT (PLAY) Buchsen LINE IN-2 an.
In diesem Fall ist trotz Anschluß der beiden stecken Sie die Steckbrücken wieder fest in die Buchsen Geräte keine Audioausgabe möglich. ein. • Schließen Sie den ONKYO Surround-Prozessor an diese Å Anschluß eines tragbaren MD-Spielers Buchsen an. Nehmen Sie Anschlüsse auch an die -Buchsen vor.
Vorbereitungen Vorbereitung der Fernbedienung Einlegen der Batterien Verwendung der Fernbedienung Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor. Entfernen Sie den Batteriefachdeckel. Fernbedienungs- sensor 30° Legen Sie zwei 30° R6-Batterien (Größe AA) ein. Achten Sie darauf, die Batterien entsprechend dem Polaritätsdiagramm im Batteriefach einzulegen.
Stellen der Uhr Was ist ACCUCLOCK? Was ist RDS? Viele UKW-Sender senden heutzutage RDS- Signale, die zusätzlich zum normalen Audioprogramm visuelle Dienste wie PS (Programmdienstname) und RT (Radiotext) Display enthalten (siehe Seite 21). RDS-Signale enthalten auch regelmäßig CT- Signale (Uhrzeit- und Datumssignale). Die ACCUCLOCK-Funktion verwendet die CT-Signale, um die Uhr zu stellen, und sie korrigiert die Uhrzeit dreimal am Tag (2 Uhr, 3 Uhr und 14 Uhr).
Seite 12
Stellen der Uhr (fortgesetzt) (Siehe “Öffnen der Klappe” auf Seite 58.) Automatisches Stellen der Uhr Bei automatischem Abstimmen durch manuellen Start von auf den RDS-Sender MODE ACCUCLOCK Drücken Sie MODE/AUTO/MONO. AUTO/MONO Das Gerät sucht dann nach dem Der für die CT-Signale zu verwendende RDS-Sender stärksten RDS-Sender.
Ein-/Ausschalten der ACCUCLOCK-Funktion Drücken Sie MULTI JOG. Sie können die ACCUCLOCK-Funktion ausschalten, Wenn “AccuClock” erscheint, so MULTI JOG wenn Stellen der Uhr nicht erforderlich ist. Sie können drehen Sie MULTI JOG, bis “Manual diese Funktion auch später wieder einschalten. Adjust” erscheint. 1 Führen Sie die Schritte 1 und 2 von PUSH TO ENTER “Automatisches Stellen der Uhr durch...
Bei Anschluß eines Kopfhörers ist kein Ton von den • Wenn bei Wahl von DIGITAL auf dem Display “D.In Lautsprechern zu hören. Unlock” angezeigt wird oder die Anzeige DIGITAL blinkt, CD/MD RECEIVER FR-435 so ist keine Digitalausrüstung angeschlossen oder die angeschlossene Digitalausrüstung ist nicht eingeschaltet. PHONES...
Automatische Voreinstellung von Radiosendern Durch automatische Voreinstellung werden Frequenzen für Senderwahl nach Kanal im Speicher gespeichert. Vor der Voreinstellung • Bis zu 30 Kanäle können voreingestellt werden. Display • Wenn vor Beginn von automatischer Voreinstellung Sender gespeichert sind, so werden diese gelöscht und durch neue Sender ersetzt.
Grundlegender Betrieb CD-Wiedergabe Display 1-13 MULTI JOG DISPLAY Legen Sie die CD (Compact Disc) ein. Wenn das Gerät in 1 Drücken Sie die Taste CD , um die Schublade zu öffnen. Bereitschaftsmodus ist, wird es 2 Legen Sie die CD in die Schublade. durch Druck auf die Taste CD Legen Sie die CD mit dem Etikett nach oben in die Schublade.
Ändern der Display-Information - Bedienung nur am Gerät Drücken Sie die Taste DISPLAY wiederholt, um die Anzeige wie folgt zu ändern: Bei angehaltener CD Während Wiedergabe oder Pause Die verstrichene Zeit des Gesamtanzahl Gesamte wiedergegebenen Titels der Titel Wiedergabezeit “TRACK ELAPSED” SLEEP SOURCE C D TIMER...
MD-Wiedergabe Display DISPLAY MULTI JOG Die MD (Mini Disc) einschieben. Wenn das Gerät in Die MD muß bespielbar sein. Bereitschaftsmodus ist, wird es Schieben Sie das Ende der MD ein. Der auf der MD aufgedruckte Pfeil muß auf der Oberseite durch Einschieben einer MD sein und zum Gerät zeigen.
Seite 19
Ändern der Display-Information - Bedienung nur am Gerät Drücken Sie die Taste DISPLAY wiederholt, um die Anzeige wie folgt zu ändern: Bei angehaltener MD Während Wiedergabe oder Pause Gesamte Die verstrichene Zeit des Gesamtanzahl “TRACK ELAPSED” Wiedergabezeit wiedergegebenen Titels der Titel leuchtet, während die “DISC”...
Hören von Radiosendungen Führen Sie Voreinstellung der Sender durch, bevor Sie die folgenden Schritte durchführen. Display (Siehe Seite 15) TUNING DISPLAY STANDBY/ON Schalten Sie das Gerät ein. Drücken Sie die Taste TUNER. TUNER “FM” (UKW), die Frequenz und der beim letzten Mal von Ihnen gewählte voreingestellte Kanal werden angezeigt.
Seite 21
Ändern der Display-Information -Bedienung nur am Gerät Drücken Sie die Taste DISPLAY wiederholt, um die Anzeige wie folgt zu ändern: “FM” (UKW), Frequenz und voreingestellte Kanalnummer SLEEP SOURCE C D TIMER ONCE W.DAY W.END S.BASS MUTING LEVEL - SYNC DIGITAL CHAIN DISC TRACK ELAPSED REMAIN TITLE REPEAT RDS MONO AUTO STEREO...
Grundlegendes Überspielen einer CD • Die MD wird digital aufgenommen. • Wenn schon eine Aufnahme auf der MD ist, so Display 2-13 wird die neue Aufnahme auf den noch nicht bespielten Teil gemacht. Die Titelnummern werden nach den vorhandenen Titelnummern der Reihe nach zugefügt.
Wenn die Anzeige TOC (Inhaltsverzeichnis) Bei Ausfall der Stromversorgung oder Abtrennen leuchtet oder blinkt des Netzkabels während Leuchten oder Blinken Informationen, wie Titelnummern, werden nur dann im TOC der Anzeige TOC (Inhaltsverzeichnis) der MD aufgezeichnet, wenn die MD Der Aufnahmeinhalt im Speicher des Gerätes wird gelöscht ausgeworfen, das Gerät ausgeschaltet, oder die Aufnahme und nicht auf die MD aufgezeichnet.
Aufnahme von Radiosendungen EDIT/CLEAR/NO Display REPEAT/YES Schieben Sie eine MD ein. Siehe Schritt 1 von “MD-Wiedergabe” auf Seite 18. Die MD muß für eine Aufnahme geeignet sein. Überprüfen Sie die verbleibende Aufnahmezeit. Siehe Schritte 2-3 und 4 auf Seite 22. TUNER Drücken Sie die Taste TUNER, und drehen oder drücken Sie MULTI JOG wiederholt, um...
Markieren von Titelnummern – Einstellen des Aufnahmepegels bei LevelSync analoger Aufnahme • LevelSync ist eine Funktion, die Titelnummern Wenn der Aufnahmepegel nicht angemessen ist, so markiert, wenn der Eingangspegel von der stellen Sie ihn bitte von Hand ein. Tonquelle von einem Minimum her ansteigt. Wenn Führen Sie die folgenden Schritte durch, während auf die LevelSync-Funktion eingeschaltet ist, werden die MD aufgenommen wird oder während die MD in...
Fortgeschrittener Betrieb Verschiedene Wiedergabearten für CDs und MDs Zusätzlich zur normalen Wiedergabe des grundlegenden Betriebs stehen fünf verschiedene Wiedergabearten zur Verfügung. Legen Sie die CD bzw. die MD vor der Betätigung ein (siehe Seiten 16 und 18). Speicherprogrammwiedergabe Drücken Sie die Taste (MEMORY) gewünschten Tonquelle, um mit der Speicherprogrammwiedergabe zu...
Wiedergabe von nur einem Titel Wiedergabe in zufälliger (1 TR) Reihenfolge (RANDOM) Mit dieser Betriebsart ist es möglich, einen einzelnen Alle Titel auf der Disc werden in zufälliger Titel wiederzugeben. Reihenfolge wiedergegeben. In Stoppmodus mit CD oder MD als Tonquelle Während Wiedergabe oder Pause einer CD oder MD Drücken Sie die Taste MODE/AUTO/MONO wiederholt, bis die Anzeige 1TR auf dem Display...
Verschiedene Wiedergabearten für CDs und MDs (fortgesetzt) Wiederholte Wiedergabe (REPEAT) Annullieren der Wiedergabebetriebsart und verkettete wiederholte Wiedergabe (CHAIN REPEAT) • Bei wiederholter Wiedergabe (REPEAT) wird eine CD oder MD wiederholt wiedergegeben, und bei verketteter wiederholter Wiedergabe (CHAIN REPEAT) werden CD und MD der Reihe nach wiedergegeben. •...
Klangeinstellung Sie können die Bässe und Höhen einstellen und Superbaßbetrieb ein- und ausschalten. REPEAT/YES Drücken Sie MULTI JOG. Die normale Anzeige erscheint wieder. MULTI JOG PUSH TO ENTER EDIT/CLEAR/NO Tips Durch Drücken von EDIT/CLEAR/NO nach der jeweiligen Drücken Sie die Taste TONE, um Klangeinstellung kann die Normalanzeige wieder “Bass”...
Benennen von CDs, MDs, ihren Titeln und voreingestellten Kanälen Benennen einer CD Eingabe eines Namens Führen Sie nach Einlegen der CD und Wahl von CD als Tonquelle das Verfahren unter “Eingabe eines Namens” in der rechten Spalte durch. • Sie können bis zu 28 Buchstaben pro Namen eingeben. •...
Einschieben eines Zeichens Drücken Sie die Taste REPEAT/ YES, wenn Sie alle Zeichen Wenn das Gerät nicht in der Betriebsart “Name In” ist, REPEAT eingegeben haben. so führen Sie die Schritte 1 und 2 in “Eingabe eines Namens” durch, und verfahren Sie dann wie folgt. SLEEP SOURCE C D TIMER...
Fortgeschrittenes Synchronaufnahme CD-Überspielen von CD auf MD Überspielen des gerade Synchronaufnahme von CD auf MD wiedergegebenen Titels von Anfang an Diese Funktion ist angenehm für Editieren einer CD zu einer MD. 1 Legen Sie eine CD und eine MD ein, und drücken Sie dann die Taste CD , um mit der Wiedergabe der CD zu beginnen.
Verschieben, Unterteilen, Kombinieren und Löschen von MD-Titeln Die fünf Grundfunktionen Löschen aller Titel einer MD – Alles löschen • Alles löschen Diese Funktion löscht alle Titel und Namen, um die • Dies erfolgt nur bei angehaltener MD. MD zu initialisieren. (“Blank Disc” wird angezeigt.) •...
Seite 34
Verschieben, Unterteilen, Kombinieren und Löschen von MD-Titeln (fortgesetzt) Löschen eines gewählten Titels – Drücken Sie die Taste REPEAT/ Löschen YES, um den Titel zu löschen. REPEAT “Complete” erscheint. • Dies kann bei gestoppter oder bei pausierter MD Der gewählte Titel ist gelöscht worden, durchgeführt werden.
Verschieben eines gewählten Titels Drücken Sie die Taste REPEAT/ – Verschieben YES oder MULTI JOG, um den REPEAT Titel zu verschieben. • Dies kann bei gestoppter oder bei pausierter MD “Complete” erscheint. durchgeführt werden. Der gewählte Titel ist verschoben • Drücken Sie zum Annullieren der Bedienung die worden und die Titel sind vom Anfang Taste MD .
Seite 36
Verschieben, Unterteilen, Kombinieren und Löschen von MD-Titeln (fortgesetzt) Unterteilen eines gewählten Titels Drücken Sie die Taste REPEAT/ – Unterteilen REPEAT YES. “Rehearsal” und “Position OK?” • Dies kann bei gestoppter oder bei pausierter MD erscheinen abwechselnd, und der durchgeführt werden. etwa vier Sekunden lange Abschnitt •...
Seite 37
Kombinieren von gewählten Titeln Drücken Sie die Taste REPEAT/ – Kombinieren REPEAT YES. “Rehearsal” und “Track OK?” • Dies ist möglich während die MD wiedergegeben erscheinen abwechselnd, und der wird oder während sie pausiert oder angehalten ist. etwa acht Sekunden lange Abschnitt •...
Aufnahme von einer angeschlossenen Tonquelle auf eine MD Sie können den Ton von angeschlossener Ausrüstung (siehe Seite 8) auf eine MD aufnehmen. Abhängig von der angeschlossenen Tonquelle ist digitale oder analoge Aufnahme möglich. Beginnen Sie mit Wiedergabe der gewählten Tonquelle. Drücken Sie die Taste MD um mit der Aufnahme zu beginnen.
Hinweise zu dem an das Gerät angeschlossenen ONKYO Stereo-Kassettendeck K-185X Wenn ein Signal innerhalb von 26 Sekunden Wenn das Eingangssignal zu dem ONKYO Stereo- ankommt, beginnt die MD mit der Aufnahme. (Wenn Kassettendeck K-185X während der Überspielung einer CD mehr als 26 Sekunden ohne ein Signal verstrichen zu stark ist, führen Sie die folgenden Schritte aus, um den...
Wenn Sie den Einschlafzeitschalter während der stummgeschaltet. Drücken Sie zum Überprüfen des Tons während Zeitschalteraufnahme die Taste MUTING an der Überspielung einer CD auf die MD oder ein ONKYO Fernbedienung, um die Stummschaltung auszuschalten. Stereo-Kassettendeck einschalten, wird das Gerät ungeachtet der eingestellten Restzeit nach Abschluß...
Einstellen von Einmal-, Wochentag-, Bedienung am Wochenend- und Aufnahmezeitschalter Editing/erasing the MD tracks (continued) Gerät Sie können den Einschlafzeitschalter zwischen 90 Minuten und 10 Minuten abnehmend in Schritten von 10 Minuten einstellen. Durch Verwendung von MULTI JOG kann die Zeit von 1 Minute bis 99 Minuten in Schritten von einer Minute eingestellt werden.
Seite 42
Verwendung der Zeitschalter (fortgesetzt) Drücken Sie MULTI JOG, und Drücken Sie MULTI JOG. drehen Sie MULTI JOG dann, um “Timer On” erscheint und der MULTI JOG MULTI JOG die Startzeit zu wählen. eingestellte Zeitschalter wird eingeschaltet. SLEEP SOURCE TIMER PUSH TO ENTER ONCE PUSH TO ENTER W.DAY...
Der Aufnahmezeitschalter mit TAPE funktioniert nur, W.END S.BASS MUTING LEVEL - SYNC DIGITAL CHAIN DISC TRACK ELAPSED REMAIN TITLE wenn Sie ein ONKYO Stereo-Kassettendeck REPEAT RDS MONO AUTO STEREO TUNED - 40 - 20 - 10 1 TR MEMORY 0 OVER RANDOM angeschlossen haben (siehe Seite 8).
Verwendung der Zeitschalter (fortgesetzt) Ein- und Ausschalten eines Wenn sich die Start- und Endzeiten eingestellten Zeitschalters von Zeitschaltern überschneiden Sie können jeden eingestellten Zeitschalter ausschalten, Wenn die gleiche Startzeit für mehr als einen oder ihn nach dem Ausschalten wieder einschalten. Zeitschalter eingestellt ist Der Vorrang der Zeitschalter ist wie folgt: Einmalzeitschalter, Wochentagzeitschalter,...
Zusätzliche Bedienung Individuelle Anpassung der Tonquellennamen Sie können den auf dem Display erscheinenden Tonquellennamen entsprechend dem angeschlossenen Gerät ändern (Seite 8). DIGITAL* ↔ DVD/dig ↔ V.DISC/dig PC/dig DSR/dig ↔ CS/dig ↔ BS/dig * Der fett gedruckte Name ist der ursprüngliche Name. SLEEP SOURCE C D TIMER...
Manuelles Voreinstellen/Löschen/Kopieren von Radiosendern Manuelles Voreinstellen von Radio- Drücken Sie zum Annullieren der Voreinstellung stattdessen die Taste sendern – Voreinstellungsschreiben EDIT/CLEAR/NO. Radiosender können wie auf Seite 15 beschrieben Drehen Sie MULTI JOG, wenn Sie automatisch voreingestellt werden, aber manuelle die Kanalnummer ändern wollen. Voreinstellung ist auch möglich.
Löschen eines voreingestellten Kopieren eines voreingestellten Kanals – Voreinstellungslöschen Kanals – Voreinstellungskopieren Wenn Sie einen voreingestellten Kanal zu einer anderen Kanalnummer kopieren, so wird auch der Name des voreingestellten Kanals (siehe Seite 30) zu dem anderen Kanal kopiert. Rufen Sie den Kanal ab, der gelöscht werden soll (siehe Seite 20).
Manuelles Voreinstellen/Löschen/Kopieren von Radiosendern (fortgesetzt) Tips für Verlegen eines Senders zu einer anderen Kanalnummer Wenn “Overwrite?” erscheint Durch Kombinieren von Voreinstellungskopieren und SLEEP SOURCE C D TIMER ONCE W.DAY Voreinstellungslöschen können Sie einen W.END S.BASS MUTING LEVEL - SYNC DIGITAL CHAIN DISC TRACK ELAPSED REMAIN TITLE voreingestellten Sender von einem Kanal zu einem...
Verwendung der optionalen Fernbedienung Die hauptsächlich für den ONKYO MD-Recorder entworfene gesonderte Fernbedienung ermöglicht einfachere Bedienung einiger Funktionen und bietet zusätzliche Funktionen. (In dieser Anleitung wird die Abbildung der gesonderten Fernbedienung RC-339MD verwendet.) Fernbedienungs- Einlegen der Batterien sensor Entfernen Sie den Batteriefachdeckel.
Verwendung der optionalen Fernbedienung (fortgesetzt) Finden eines gewünschten Titels durch • Beispiele für Titel von 1 bis 25 Anspiel-Wiedergabe – Musik-Anspielen Gewählter Titel Zahlentaste Musik-Anspielen gibt jeweils die ersten 8 Sekunden jedes Titels wieder. 1 Drücken Sie während Wiedergabe oder Stopp einer MD die Taste M.SCAN.
Eingabe eines Namens Wiederholen Sie Schritt 3-a oder 3-b, um das nächste Zeichen einzugeben. POWER PLAY MODE Führen Sie vorher Schritt 2 durch, wenn CONTINUE RANDOM MEMORY Sie den Zeichentyp ändern wollen. Drücken Sie nach beendigter Eingabe des Namens die Taste NAME REPEAT/YES.
Sonstiges Liste der Meldungen Regeln für Digitalaufnahmen Erläuterungen zum Serial Copy Management In der nachstehenden Tabelle werden die System (SCMS) verschiedenen Meldungen, die auf der Anzeige erscheinen können, übersichtlich erklärt: Ihr MD-Recorder arbeitet mit einem Serial Copy Management System (SCMS). MDs, die über einen Meldung Bedeutung digitalen Eingangsanschluß...
Seite 53
Regel 2 Regel 3 Sie können das digitale Eingangssignal einer Eine bespielbare MD mit Material, das von analogen digitalen Sat-Sendung auf eine bespielbare MD Aufnahmequellen (Schallplatte oder Radioprogramme mittels der digitalen Eingänge am MD-Recorder etc.) über die Line-Eingangsanschlüsse aufzeichnen, der in der Lage ist, mit einer aufgezeichnet wurde, kann auf eine andere Samplingfrequenz von 32 kHz oder 48 kHz zu bespielbare MD über die digitalen...
Systembegrenzungen Das MD-Aufnahmesystem Ihres Gerätes unterscheidet sich stark von herkömmlichen Aufnahmesystemen in Kassetten- und DAT-Geräten, und es wird durch die folgenden Einschränkungen charakterisiert. Bitte beachten Sie jedoch, daß diese Einschränkungen im MD-Aufnahmesystem selbst begründet sind und keine mechanischen Ursachen haben. •...
Vorsichtshinweise für Vorsichtshinweise die Handhabung von für die Handhabung CDs (Compact Disc) von MDs (MiniDisc) Wichtige Hinweise zur Handhabung von CDs Die MD befindet sich in einem abgeschlossenen Flachgehäuse, so daß bei normalem Umgang kein 1 Die Disc sorgfältig aus dem Discbehälter Staub und keine Fingerabdrücke auf den Tonträger herausnehmen und sicherstellen, daß...
Geräte. Wenn die Probleme auch dann noch andauern, nachdem Sie diese Tabelle und die Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Geräte zu Rate gezogen haben, so wenden Sie sich bitte an das nächste autorisierte Onkyo- Kundendienstzentrum, und geben Sie die Einzelheiten der Probleme zusammen mit Ihrem Namen, Ihrer Adresse, Ihrer Telefonnummer und dem Erzeugnis namen an.
Seite 57
• Führen Sie die Anschlüsse unter Die Fernbedienung • Das Fernbedienung-Kabel ist nicht Bezugnahme auf die Bedienungsanleitung steuert das Gerät, aber angeschlossen. des ONKYO Stereo-Kassettendecks korrekt nicht das ONKYO Stereo-Kassettendeck. aus. • Verbinden Sie das Gerät und das Stereokassettendeck K-505 mit dem...
Liste der Teile und Bedienungselemente Beziehen Sie sich für Bedienungsanweisungen auf die in Klammern angeführte Seite. Vorderseite 5 6 7 CD/MD RECEIVER FR-435 DISC LOADING MECHANISM DISC LOADING MECHANISM CD/MD TUNER TAPE/LINE CD/MD TUNER TAPE/LINE VOLUME PHONES STANDBY/ON MULTI JOG...
A Tasten AM/FM (MW/UKW) [14, 21] (Die Taste AM ist bei diesem Gerät nicht wirksam.) PRESET B Tasten TAPE/LINE-1/LINE-2/DIGITAL (Tonband/Leitung 1/Leitung 2/Digital) [14] TUNING S.BASS C Funktionstasten für ein ONKYO Stereo-Kassettendeck D MD-Bedienungstasten [19] MUTING VOLUME – – / – – – 10 / 0 CLOCK CALL E CD-Bedienungstasten [17]...