Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Mvision S5

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    TABLE OF CONTENTS GENERAL SAFETY GENERAL INFORMATION I. UNPACKING II. FEATURES III. REMOTE CONTROL UNIT (RCU) IV. FRONT PANEL V. REAR PANEL INSTALLING EQUIPMENT CHANNEL LIST GUIDE MENU GUIDE MAIN PAGE I. CHANNEL MANAGER II. INSTALLATION III. OPTIONS IV. UTILITY TROUBLESHOOTING SPECIFICATIONS...
  • Seite 3: General Safety

    GENERAL SAFETY GENERAL INFORMATION I. UNPACKING WARNING Please ensure that the following items are included with the receiver in your Please read the following recommended instructions carefully to avoid the risk of packing. your physical Injury before the product is operated. 1) Remote Control Unit (RCU) Do not cover the receiver and keep clear space around the receiver for sufficient.
  • Seite 4: Remote Control Unit (Rcu)

    GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION III. REMOTE CONTROL UNIT (RCU) III. REMOTE CONTROL UNIT (RCU) 1. POWER Swithches the receiver between operation and standby mode. 2. MUTE Enables or disables the audio. 3. Numeric buttons Selects the TV or Radio service channels and individual menu. 4.
  • Seite 5: Front Panel

    GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION V. REAL PANEL IV. FRONT PANEL 1. AERIAL Connects to Terrestrial antenna cable. 2. LOOP OUT Connects to another STB. ① ② ③ ④ ⑤ 3. LNB IN Connects to Satellite antenna cable. 4. LNB OUT Connects to another STB.
  • Seite 6: Installing Equipment

    INSTALLING EQUIPMENT INSTALLING EQUIPMENT This section explains several ways of connecting the receiver to your existing TV, VCR and Hi-Fi system. III. CONNECTING THE RECEIVER TO TV AND VCR WITH RF CABLE You can choose one of the following setups that we recommend. III-1.
  • Seite 7: Channel List Guide

    CHANNEL LIST GUIDE CHANNEL LIST GUIDE 1. Normal Live Mode 4.EPG (Electronic Program Guide) a) When you select one channel, information bar appears a) Press EPG button on the live mode. automatically on the screen for few seconds. This bar provides you the current channel information.
  • Seite 8: Menu Guide

    MENU GUIDE MENU GUIDE Main Page I. Channel Manager Press the MENU button on the RCU to open Main I-2. Rename Page on the screen. Main Page will be displayed. 1. Using◀ ▶go to the Rename mode. 2. Select the channel that you want to rename using ▲▼ and 1.
  • Seite 9: Installation

    MENU GUIDE MENU GUIDE II. Installation II. Installation This section may help you to set up antenna and scan satellite or transponder, etc. Select Installations II-2. DiSEqC Switch in Main Page using ▲▼ and press OK. 1. Select Channel Search in Installation using ▲▼ Press EXIT to return to the previous menu or press and press OK.
  • Seite 10: Motor Control

    MENU GUIDE MENU GUIDE II. Installation II. Installation e) Motor Control II-4. Terristrial Search Select the position using ◀ ▶ and then press OK. 1. Select Channel Search in Installation using ▲▼ Message box displays on the screen. and press OK. - Store Sat position : Stores the current position 2.
  • Seite 11: Options

    MENU GUIDE MENU GUIDE III. Options III. Options This section may help you to set up OSD language, III-2. Control Panel time, etc. Select Options in Main Page using ▲▼ 1. Select TV Setup in Options using ▲▼ and press OK. and press OK.
  • Seite 12: Utility

    MENU GUIDE MENU GUIDE III. Options VI.Utility This section may help you to use USB, etc. III-5. Network Select Utility in Main Page using ▲▼ and press OK. This section may help you to set up network ∙ VI -1. System Information configurartion.
  • Seite 13: Troubleshooting

    MENU GUIDE TROUBLESHOOTING VI.Utility Solution Problem Nothing appears on the Front ∙Check that the power cable is plugged into the power VI-4. USB PVR Panel or No power supply socket. Connect your USB memory device to STB 1. Record ∙Check the dish and adjust it. ∙IF you want to record the program, Press “REC”button.
  • Seite 14: Specifications

    SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS I.Conditional Access Module Interface V. RF-Modulator Item Specification Item Specification RF-Connector 75 ohm IEC 169-2, Male/Female SMART CARD 1 SLOT, ISO 7816, GSM11.11 and EMV (payment systems) compatibility Slot.type Ⅰor type Ⅱ Frequency 470MHz to 860MHz PCMCIA DVB Common Interface Standard Output Channel CH 21-69 for the Demodulator (Viaccess, Irdeto, Nagra Vision, Conax, Crytoworks, AlpahCrypt..)
  • Seite 15 Español Por favor, leer este Manual detenidamente antes del instalar el Receptor.
  • Seite 16 INDICE SEGURIDAD GENERAL INFORMACIÓN GENERAL I. DESEMBALAJE II. CARATERISTICAS III. MANDO A DISTANCIA(RCU) IV. PANEL FRONTAL V. PANEL TRASERO INSTALACIÓN DEL EQUIPO GUÍA LISTA DE CANALES GUÍA MENÚ MENÚ PRINCIPAL I . GETOR DE CANALES I I. INSTALACIÓN III. OPCIONES IV.
  • Seite 17: Seguridad General

    SEGURIDAD GENERAL INFORMACIÓN GENERAL AVISO I.DESEMBALAJE Porfavor, asegurarse de que los siguientes articulos están incluidos con el receptor. Porfavor, leer las siguientes recomendaciones atentamente para evitar el riesgo de posibles daños del equipo. 1) Mando a distancia (RCU) No cubrir el receptor y mantener limpio el espacio alrededor del equipo. 2) Pilas (2EA) Comprobar la tensión de entrada al receptor AC 90~240V, 50Hz~60Hz Max, 40W 3) Manula de instrucciones...
  • Seite 18: Mando A Distancia(Rcu)

    INFORMACIÓN GENERAL INFORMACIÓN GENERAL III MANDO A DISTANCIA (RCU) III MANDO A DISTANCIA (RCU) 1. POWER Conmuta al receptor entre operativo y en modo stand by. 2. MUTE Habilita o deshabilita el audio. 3. TECLAS NUMERICAS Selects the TV or Radio service channels and individual menu. 4.
  • Seite 19: Panel Trasero

    INFORMACIÓN GENERAL GENERAL INFORMATION V. PANEL TRASERO IV. PANLE FRONTAL 1. AERIAL Conectar al cable de antena Terrestre. ① ② ③ ④ ⑤ 2. LOOP OU Conectar a otro STB (receptor). 3. LNB IN Conectar al cable de antenna de Satélite. 4.
  • Seite 20: Instalación Del Equipo

    INSTALACIÓN DEL EQUIPO INSTALACIÓN DEL EQUIPO Esta sección explica varias maneras de conectar el receptor a tu TV, VCR III. CONECTAR EL RECEPTOR AL TV Y VCR CON CABLE RF y sistema HI-FI. Se puede elegir una de las siguientes configuraciones que recomendamos. III-1.
  • Seite 21: Guía Lista De Canales

    GUÍA LISTA DE CANALES GUÍA LISTA DE CANALES e) Presionar la tecla VERDE para volver a todos los canales 1. Modo de vista normal ó EXIT para volver al canal actual. a) Cuando se selecciona un canal, la barra de información f) Presionar la tecla SAT para mostrar la ventana de los aparece automáticamente en la pantalla por unos pocos satélite configurados (de los cuales se ha hecho una...
  • Seite 22: Guía Menú

    GUÍA MENÚ GUÍA MENÚ I. Getor de Canales MENÚ PRINCIPAL Presionar la tecla MENU del mando a distancia para abrir la I-2. Renombrar pantalla de la página principal La página principal será 1. Utilizando las teclas ◀ ▶ ir al modo de Renombrar. mostrado.
  • Seite 23 GUÍA MENÚ GUÍA MENÚ II. INSTALACIÓN II. INSTALACIÓN Esta sección ayuda a configurar la antena y buscar satélite ó transpondedores, etc…Seleccionar instalación en el II-2. Conmutador DiSEqC menú principal y presionar OK. Presionar EXIT para ir al menú principal ó presionar MENU para volver al 1.
  • Seite 24 GUÍA MENÚ GUÍA MENÚ II. INSTALACIÓN II. INSTALACIÓN f) Control de Motor II-4. Terrestre Buscar Seleccionar la posición utilizando ◀ ▶y presionar OK. 1. Seleccionar Buscar Canales en Instalación usando Aparecerá en la pantalla una caja de mensaje. ▲▼ y presionar OK - Memorizar la Posición del motor para el satélite seleccionado.
  • Seite 25: Opciones

    GUÍA MENÚ GUÍA MENÚ III. Opciones III. Opciones This section may help you to set up OSD language, III-2. Control Panel time, etc. Select Options in Main Page using ▲▼ 1. Select TV Setup in Options using ▲▼ and press OK. and press OK.
  • Seite 26: Utilidad

    GUÍA MENÚ GUÍA MENÚ III. Opciones VI.Utilidad III-5. Network Esta sección ayuda a usar USB etc. Seleccionar Utilidades en la Página Pricipal utilisando ▲▼ This is for user to use static IP address service Put in with ∙ VI -1. System Information your IP address, Subnet mask and Gateway.
  • Seite 27: Solución De Problemas

    GUÍA MENÚ SOLUCIÓN DE PROBLEMAS VI-4. USB PVR Solución Problema Conectar el memoria USB al STB (receptor) Nada aparece en el display ∙Comprobar la conexión del cable de alimentación con el frontal ó no enciende la 1. Grabar (Recor) enchufe de la pared. fuente de alimentación ∙Si se desea grabar el programa, presionar la tecla REC.
  • Seite 28 SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS I. Conditional Access Module Interface V. RF-Modulator Item Specification Item Specification RF-Connector 75 ohm IEC 169-2, Male/Female SMART CARD 1 SLOT, ISO 7816, GSM11.11 and EMV (payment systems) compatibility Slot.type Ⅰor type Ⅱ Frequency 470MHz to 860MHz PCMCIA DVB Common Interface Standard Output Channel CH 21-69 for the Demodulator...
  • Seite 29 Nederlands Please read this User's Manual Carefully before installing this Receiver...
  • Seite 30 INDEX ALGEMENE VEILIGHEID ALGEMENE INFORMATIE I. UITPAKKEN I I. SPECIFICATIES III. AFSTANDSBEDIENING (RCU) IV. VOORKANT PANEEL V. ACHTERKANI PANEEL INSTALLATIE KANALENLIJST MENU HOOFDMENU I. KANALENLIJST II. INSTALLATIE III. OPTIES IV. UTILITY PROBLEMEN OPLOSSEN SPECIFICATIES...
  • Seite 31: Algemene Veiligheid

    ALGEMENE VEILIGHEID ALGEMENE INFORMATIE I. UITPAKKEN WAARSCHUWING Verzeker u zelf dat de volgende voorwerpen in de verpakking zitten. Lees eerst de veiligheidsvoorschriften om eventuele schade aan u of uw installatie te voorkomen. 1) Afstandsbediening (RCU) Bedek de ontvanger niet en houd de omringende omgeving schoon. 2) Batterijen (2EA) Controleer de ingangsspanning AC 90~240V, 50Hz~60Hz Max, 40W Houd vloeistoffen op afstand van uw ontvanger.
  • Seite 32: Afstandsbediening (Rcu)

    ALGEMENE INFORMATIE ALGEMENE INFORMATIE III. REMOTE CONTROL UNIT (RCU) III. AFSTANDSBEDIENING (RCU) 1. POWER Schakelt de ontvanger aan en in Stand By mode. 2. MUTE Schakelt het geluid aan of uit. 3. Numerieke knoppens chakelen de kanalen van de TV of radio en de individuele menu’s. 4.
  • Seite 33: Voorkant Paneel

    ALGEMENE INFORMATIE ALGEMENE INFORMATIE V. ACHTERKANI PANEEL IV. VOORKANT PANEEL 1. AERIAL Verbinding met terrestrische antennekabel. ④ ① ② ③ ⑤ 2. LOOP OUT Verbinding met andere ontvanger. 3. LNB IN Verbinding met satellite antennekabel. 4. LNB OUT Verbinding met andere ontvanger. 5.
  • Seite 34: Installatie

    INSTALLATIE INSTALLATIE Dit hoofdstuk beschrijft verschillende mogelijkheden voor het aansluiten van de ontvanger met een TV, VCR en HI-FI systeem. III. AANSLUITEN ONTVANGER MET TV OF VCR VIA RF KABEL U kunt kiezen uit de volgende configuraties die wij beschrijven. III-1.
  • Seite 35: Kanalenlijst

    KANALENLIJST CHANNEL LIST GUIDE 1. Normaal Beeld i) Selecteer de MENU knop en de cursor zal naar ALLES a) Als u een kanaal kiest verschijnt automatisch springen aan de linkerkant, dan pas zult u de gekozen een informatiebalk in beeld gedurende een aantal lijst kunnen wijzigen.
  • Seite 36: Menu

    MENU MENU HOOFDMENU I. Kanalenlijst Druk op de MENU knop om het scherm van het I-2. Herbenoemen hoofdmenu te activeren Het hoofdmenu scherm verschijnt. 1. Door gebruik te maken van de knoppen ◀ ▶ kunt u naar 1. U kunt door het hoofdmenu schuiven door op de knoppen Herbenoemen gaan.
  • Seite 37: Installatie

    MENU MENU II. INSTALLATIE II. INSTALLATIE Hier kunt u de antenne configureren en zoeken naar satellieten of transponders, etc. Selecteer installatie II-2. DiSEqC Switch in het hoofdmenu en druk op OK. Druk op EXIT om terug te keren naar het vorige 1.
  • Seite 38: Menu Guide

    MENU GUIDE MENU II. INSTALLATIE II. INSTALLATIE e) Motor Controle II-4. Terrestria Zoeken Selecteer de positie door gebruik te maken van ◀ ▶ en druk 1. Selecteer Kanalen Zoeken in Installatie met ▲▼ op OK. Er verschijnt een scherm met een bericht in beeld. druk op OK.
  • Seite 39: Opties

    MENU MENU III. OPTIES III. OPTIES Deze optie helpt u bij het instellen van de menutaal, tijd, III-2. TV Configuratie etc. Selecteer Opties in het hoofdmenu ▲▼en druk op OK. 1. Selecteer de TV configuratie in Opties door gebruik te maken van ▲▼en druk op OK.
  • Seite 40: Utility

    MENU MENU GUIDE III. OPTIES VI.Utility Hier kunt u hulp krijgen om de USB te gebruiken etc. III-5. Netwerk Selecteer Utility in het hoofdmenu met behulp van ▲▼ en Dit gedeelte helpt u om een netwerk te configureren. druk op OK. ∙VI -1.
  • Seite 41: Problemen Oplossen

    MENU GUIDE PROBLEMEN OPLOSSEN VI-4. USB PVR Oplossing Probleem Sluit u USB memory aan op de ontvanger. Er verschijnt niets op de ∙Controleer of de stekker in het stopcontact zit. 1. Opnemen display · Als u een programma wilt opnemen, druk op REC knop. ·...
  • Seite 42 SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS I.Conditional Access Module Interface V. RF-Modulator Item Specification Item Specification RF-Connector 75 ohm IEC 169-2, Male/Female SMART CARD 1 SLOT, ISO 7816, GSM11.11 and EMV (payment systems) compatibility Slot.type Ⅰor type Ⅱ Frequency 470MHz to 860MHz PCMCIA DVB Common Interface Standard Output Channel CH 21-69 for the Demodulator (Viaccess, Irdeto, Nagra Vision, Conax, Crytoworks, AlpahCrypt..)
  • Seite 43 DEUTSCH Bedienungsanleitung gruendlich durch bevor Sie den Receiver anschliesen.
  • Seite 44 INHALT Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen I. Lieferumfang II. Features III. Fernbedienung (RCU) IV. Vorderansicht V. Rueckansicht Bedienung und Funktionen Kanallisten Guide Menu Beschreibung Hauptmenu I. Kanaele bearbeiten II. Installation III. Optionen IV. Utility Fehlersuche Spezifikationen...
  • Seite 45: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen I. Lieferumfang Warnung Pruefen Sie die Lieferung auf Vollstaendigkeit Im Lieferumfang sind enthalten. Bitte lesen Sie zuerst die folgende Bedienungsanleitung durch um moegliche Schaeden zu vermeiden. 1) Fernbedienung (RCU) Das Geraet darf nicht abgedeckt werden und die Lueftungschlitze muessen frei bleiben. 2) Batterien (2EA) Receiver Betriebsspannung checken AC 90~240V, 50Hz~60Hz Max, 40W.
  • Seite 46: Fernbedienung (Rcu)

    Allgemeine Informationen Allgemeine Informationen III. Fernbedienung (RCU) III. Fernbedienung (RCU) 1. Mit der Standby Taste schalten Sie den Receiver ein und aus. 2. Ton ein ausschaltbar. 3. Numeric buttons Zehner Tastatur mit dem die Sender direkt eingegeben werden koennen. 4. FAV Wechselt die Favoritenlisten.
  • Seite 47: Vorderansicht

    Allgemeine Informationen Allgemeine Informationen V. Rueckansicht IV. Vorderansicht 1. Antenne IN Antennenanschluss. ① ② ③ ④ ⑤ 2. LOOP OUT Anschluss fuer einen weiteren Receiver. 3. LNB IN Anschluss der Satellitenanlage. 4. LNB OUT Anschluss fuer einen weiteren Receiver. 5. DIGITAL AUDIO Digital Ton ausgang.
  • Seite 48: Bedienung Und Funktionen

    Bedienung und Funktionen Bedienung und Funktionen Hier werden verschiedene Anschlussmoeglichkeiten beschrieben wie man den TV,VCR anschliesst,Sie III. Anschluss des Receivers am TV /VCR mit dem Antennenkabel koennen diese ohne weiteres verwenden,sollten Sie fragen haben,wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhaendler. III-1.
  • Seite 49: Kanallisten Guide

    Kanallisten Guide Kanallisten Guide e) Gruene Taste druecken um alle Sender zu 1. Taegliche Bedienung sehen oder Exit um zurueck zum Sender zu gehen. a) Wenn man einen Kanal aussucht,dann erscheint f) SAT-Taste druecken um das Fenster mit den automatisch fuer einige sekunden die konfigurierten Satelliten zu sehen (welche bereits Informationsleiste welche die Informationen des gesucht worden sind), und einen Satelliten aussuchen...
  • Seite 50: Menu Beschreibung

    Menu Beschreibung Menu Beschreibung Hauptmenu I. Kanaele bearbeiten MENU Taste druecken um ins Hauptmenu zu gelangen I-2. Umbenennen Hauptmenu wird angezeigt. 1. Benutzen Sie die Tasten ◀ ▶ um zu Umbenennen. 1. Mit den Tasten ▲▼◀ ▶bewegen Sie sich im Menu. 2.
  • Seite 51 Menu Beschreibung Menu Beschreibung II. Installation II. Installation Dieser Abschnitt dient zur hilfe um die Installation zu konfigurieren. Waehlen Sie Installation im Menu und II-2. DiSEqC Schalter druecken SIe OK. EXIT druecken um ins vorherigen 1. Waehlen Sie Kanalsuche im Installationsmenu mit menú...
  • Seite 52 Menu Beschreibung Menu Beschreibung II. Installation II. Installation e) Motoreinstellung II-4. Terrestrisch suche Waehlen Sie die position mit den tasten ◀ ▶aus 1. Wahelen Sie Sendersuche in Installation mit ▲▼ und bestaetigen mit OK. und bestaetigen Sie mit OK. - Eine Meldung erscheint auf dem Bildschirm. 2.
  • Seite 53 Menu Beschreibung Menu Beschreibung III. Optionen III. Optionen Dieser Abschnitt hilft Ihnen die Sprache des OSD, III-2. Kontoll Panel Zeit, etc. zu bedienen.Waehlen Sie Optionsmenu 1. Waehlen SIe TV Setup mit den tasten ▲▼ aus aus und bestaetigen mit OK. und bestaetigen mit OK.
  • Seite 54 Menu Beschreibung Menu Beschreibung III. Optionen VI.Utility Dieser Abschnitt hilft Ihnen USB besser zu nutzen, III-5. Netzwerk druecken Sie die tasten ▲▼ und bestaetigen mit OK. Dieser Abschnitt hilft Ihnen das Netzwerk zu ∙VI -1. Systeminformation konfigurieren. ∙VI -2. USB VI -3.
  • Seite 55 Menu Beschreibung Fehlersuche VI-4. USB PVR Loesungen Problem Schliessen Sie iht USB an den STB an Nicht erscheint im ∙Pruefen Sie ob das Netzkabel eingesteckt ist. 1. Aufnahme Frontpanel oder Netzteil ∙Falls Sie eine Aufnahme machen wollen,druecken Sie REC. ∙Druecken Sie TOP Taste um zu stoppen. ∙Prufen Sie Ihre Satellitenanlage.
  • Seite 56: Spezifikationen

    Spezifikationen Spezifikationen I.Conditional Access Module Interface V. RF-Modulator Item Specification Item Specification RF-Connector 75 ohm IEC 169-2, Male/Female SMART CARD 1 SLOT, ISO 7816, GSM11.11 and EMV (payment systems) compatibility Slot.type Ⅰor type Ⅱ Frequency 470MHz to 860MHz PCMCIA DVB Common Interface Standard Output Channel CH 21-69 for the Demodulator (Viaccess, Irdeto, Nagra Vision, Conax, Crytoworks, AlpahCrypt..)
  • Seite 57 Français Please read this User's Manual Carefully before installing this Receiver...
  • Seite 58 INDEX SÉCURITÉ GÉNÉRALE INFORMATION GÉNÉRALE I. DÉBALLAGE II. CARACTERISTIQUES III. TÉLÉCOMMANDE IV. PANNEAU FRONTAL V. FAÇADE FRONTAL INSTALLATION DE L’APPAREIL GUIDE LISTE DES CHAÎNES GUIDE MENU MENU PRINCIPAL I. GÉSTION DES CHAÎNES II. INSTALLATION III. OPTIONS IV. UTILITAIRES SOLUTION DES PROBLÈMES SPÉCIFICATIONS...
  • Seite 59: Sécurité Générale

    SÉCURITÉ GÉNÉRALE INFORMATION GÉNÉRALE AVERTISSEMENT I.DÉBALLAGE S’il vous plaît, assurez-vous que les suivants articles sont présents avec le récepteur. S’il vous plaît lisez les recomandations suivantes attentivement pour éviter tout risque d’abîmer l’appareil. 1) Télécommande (RCU) Ne jamias couvrir le récepteur et maintenir propre l’espace autour l’ equipement 2) Piles (2EA) Vérifier la tension d’entrée au récepteur AC 90~240V, 50Hz~60Hz Max, 40W 3) Mode d’emploi...
  • Seite 60: Information Générale

    INFORMATION GÉNÉRALE INFORMATION GÉNÉRALE III TÉLÉCOMMANDE (RCU) III TÉLÉCOMMANDE (RCU) 1. POWER Allumage ou extinction du récepteur. 2. MUTE Habilitez ou deshabilitez l‘audio. 3. TOUCHES NUMÉRIQUES Sélectionnez les chaînes TV ou Radio et les menus individuels. 4. FAV Change la liste des favorites sélectionnés. 5.
  • Seite 61 GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION V. REAL PANEL IV. FRONT PANEL 1. AERIAL Raccorder au cable de l'antenne Terrestre. ① ② ③ ④ ⑤ 2. LOOP OUT Raccorder a un autre STB (recepteur). 3. LNB IN Raccorder au cable de l'antenne du satellite 4.
  • Seite 62: Installation De L'équipement

    INSTALLATION DE L’ÉQUIPEMENT INSTALLATION DE L’ÉQUIPEMENT Cette section explique differents modes pour raccorder le récepteur au TV, VCR et système HI-FI. III. RACCORDER LE RÉCEPTEUR AU TV ET VCR AVEC LE CABLE RF Vous pouvez choisir une des suivantes configurations que recommandées. Si vous avez quelque probléme ou vous avez besoin d’aide, consulter votre distributeur ou point de vente.S’il vous plaît, assurer-vous que les suivants III-1.
  • Seite 63 GUIDE LISTE DES CHAÎNES GUIDE LISTE DES CHAÎNES f) Appuyer sur la touche SAT pour afficher la fenêtre des 1. Mode affichega normal satellites configurés (sur lesquels une recherche a étè a) Quand on sélectionne une chaîne, la barre effectuée), et sélectionner un satellite, alors la liste de d’information apparaît automatiquement sur l’écran chaînes du satellite sélectionné...
  • Seite 64: Menu Principal

    GUIDE MENU GUIDE MENU MENU PRINCIPAL I. Gestion de Chaînes Appuyer sur la touche MENU de la télécommande I-2. Renommer pour ouvrir l’écran de la page 1. En utilisant les touches ◀ ▶ aller au mode Renommer. principaleLa page principale sera montrée. 2.
  • Seite 65: Installation

    GUIDE MENU GUIDE MENU II. INSTALLATION II. INSTALLATION Cette section aide à configurer l’antenne et recchercher les satellites ou transpondeurs, etc… II-2. Commutation DiSEqC Sélectionner Installation dans le menu principal et 1. Sélectionner chercher chaînes dans le mode appuyer sur OK. Appuyer sur EXIT pour aller au menu d’Installation en utilisant ▲▼...
  • Seite 66 MENU GUIDE GUIDE MENU II. INSTALLATION II. INSTALLATION e) Contrôle du Moteur II-4. Terristrial Search Sélectionner la position en utilisant ◀ ▶ et appuyer 1. Sélectionner Chercher Chaînes dans Installation en sur OK. Un message apparrait à l’écran utilisant ▲▼ et appuyer sur OK. - Memoriser la Position du moteur pour le satellite sélectionné.
  • Seite 67 GUIDE MENU GUIDE MENU III. Options III. Options Cette section aide à configurer la langue de l’OSD, III-2. Configuration TV l’heure, etc. Sélectionner Options dans le menu 1. Sélectionner la configuration TV dans Options en utilisant principal et appuyer sur OK. Appuyer sur EXIT pour ▲▼...
  • Seite 68 MENU GUIDE GUIDE MENU III. Options VI. Utilitaires Cette section aide à utiliser l’USB etc. Sélectionner III-5. Network Utilitaires dans la Page Principale en utilisant▲▼ et Cette section aide à configurer la liaison réseau. appuyer sur OK . VI-1. Information de Système ∙...
  • Seite 69: Solution Des Problèmes

    GUIDE MENU SOLUTION DES PROBLÈMES VI. Utilitaires Solution Problème VI-4. USB PVR Rien n'apparait sur le display frontal ou la source ∙Vérifier la liaison du cable d'alimentation a la prise murale. Raccorder la mémoire USB au STB (recepteur). d'alimentation ne s'allume pas 1.
  • Seite 70 SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS I.Conditional Access Module Interface V. RF-Modulator Item Specification Item Specification RF-Connector 75 ohm IEC 169-2, Male/Female SMART CARD 1 SLOT, ISO 7816, GSM11.11 and EMV (payment systems) compatibility Slot.type Ⅰor type Ⅱ Frequency 470MHz to 860MHz PCMCIA DVB Common Interface Standard Output Channel CH 21-69 for the Demodulator (Viaccess, Irdeto, Nagra Vision, Conax, Crytoworks, AlpahCrypt..)
  • Seite 71 Portugese Please read this User's Manual Carefully before installing this Receiver...
  • Seite 72 TABLE OF CONTENTS SEGURANÇA GERAL INFORMAÇÃO GERAL I. DESEMBALAGEM DO PRODUTO II. CARACTERÍSTICAS III. UNIDADE CONTROLO REMOTO (RCU) IV. PAINEL FRONTA V. PAINEL TRASEIRO INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO GUIA DA LISTA DE CANAIS GUIA DO MENU PÁGINA PRINCIPAL I. GESTOR DE CANAIS II.
  • Seite 73: Segurança Geral

    SEGURANÇA GERAL INFORMAÇÃO GERAL I. DESEMBALAGEM DO PRODUTO AVISO Por favor verifique que os seguintes itens vêm incluídos com o receptor na Por favor leia cuidadosamente as seguintes recomendações antes de operar o equipamento, de modo a embalagem. evitar o risco de danos físicos. 1) Unidade de Controlo Remoto (RCU) Não tape o receptor e deixe sempre espaço suficiente para a sua correcta ventilação.
  • Seite 74 INFORMAÇÃO GERAL INFORMAÇÃO GERAL III. UNIDADE DE CONTROLO REMOTO (RCU) III. UNIDADE DE CONTROLO REMOTO (RCU) 1. POWER Comanda o receptor entre operação e modo stand-by. 2. MUTE Activa ou desactiva o áudio. 3. Numeric buttons Teclas Numéricas Seleccionam os canais de TV ou Rádio e o menu individual. 4.
  • Seite 75: Painel Frontal

    INFORMAÇÃO GERAL INFORMAÇÃO GERAL V. PAINEL TRASEIRO IV. PAINEL FRONTAL 1. ANTENA Liga ao cabo de antena Terreste. 2. LOOP OUT Liga a outro Receptor. ① ② ③ ④ ⑤ 3. LNB IN Liga ao cabo de antena Satélite. 4. LNB OUT Liga a outro Receptor.
  • Seite 76: Instalação Do Equipamento

    INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO Esta secção exemplifica várias maneiras de ligar o receptor ao seu televisor, videogravador III. LIGAÇÃO DO RECEPTOR À TV E AO VCR COM O CABO RF e sistema Hi-Fi. Poderá escolher uma das configurações aqui recomendadas. III-1.
  • Seite 77 GUIA DA LISTA DE CANAIS GUIA DA LISTA DE CANAIS 1. Modo em directo normal 4. EPG (Guia Electrónico de Programas) a) Quando selecciona um canal, a barra de informação a) Pressione a tecla EPG em modo de emissão em aparece automaticamente no ecrã...
  • Seite 78: Página Principal

    GUIA DO MENU GUIA DO MENU Página Principal I. Gestor de Canais MENU Taste druecken um ins Hauptmenu zu gelangen I-2. Renomear Hauptmenu wird angezeigt. 1. Usando◀ ▶ir para modo Renomear. 1. Pode dirigir-se à página principal usando ▲▼◀ ▶no 2.
  • Seite 79: Instalação

    GUIA DO MENU GUIA DO MENU II. Instalação II. Instalação Esta secção poderá ajudá-lo a instalar a antena e a pesquisar satélite ou transponder, etc. Seleccione II-2. Comutação DiSEqC Instalações na Página Principal usando ▲▼ pressione 1. Seleccione Pesquisa Canal em Instalação usando OK.
  • Seite 80 GUIA DO MENU GUIA DO MENU II. Instalação II. Instalação e) Controlo do Motor II-4. Terrestre Pesquisa Seleccione a posição usando e pressione depois ◀ ▶ 1. Seleccione Pesquisa de Canais em Instalação usando ▲▼ e pressione OK. - A caixa de Mensagens aparece no ecrã. 2.
  • Seite 81 GUIA DO MENU GUIA DO MENU III. Opções III. Opções Esta secção poderá ajudá-lo a configurar o idioma III-2. Painel de Controlo OSD, a hora, etc. Seleccione Opções na Página 1. Seleccione Configuração TV em Opções usando ▲▼ Principal usando e pressione OK.
  • Seite 82: Interface Comum

    GUIA DO MENU GUIA DO MENU III. Options VI.Utilidades Esta secção poderá ajudá-lo a usar USB, etc. III-5. Network Seleccione Utilidades na Página Principal usando Esta secção poderá ajudá-lo a proceder à ▲▼ e depois pressione OK. configuração da rede. ∙VI - 1.
  • Seite 83: Resolução De Problemas

    MENU GUIDE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS VI.Utilidades Solução Problema Não aparece nada no painel ∙Verifique que o cabo de alimentação está ligado na tomada VI-4. USB PVR frontal ou o aparelho não dá eléctrica. indicação de estar ligado Ligue o dispositivo de memória USB ao receptor. 1.
  • Seite 84: Especificações

    ESPECIFICAÇÕES ESPECIFICAÇÕES I.Conditional Access Module Interface V. RF-Modulator Item Specification Item Specification RF-Connector 75 ohm IEC 169-2, Male/Female SMART CARD 1 SLOT, ISO 7816, GSM11.11 and EMV (payment systems) compatibility Slot.type Ⅰor type Ⅱ Frequency 470MHz to 860MHz PCMCIA DVB Common Interface Standard Output Channel CH 21-69 for the Demodulator (Viaccess, Irdeto, Nagra Vision, Conax, Crytoworks, AlpahCrypt..)