Herunterladen Diese Seite drucken
Hotline
Franke GesmbH
Franke Finland Oy
Oberer Achdamm 52
Vartiokuja 1
6971 Hard / Austria
76850 Naarajaervi / Finland
t: +43-(0)5574-6735-0
t: +358-(0)15-3411-1
e: ws-info.at@franke.com
AE
Franke L.L.C
Franke Blinox SAS
P.O. Box 14511
54, route de Brignais - C.D. 42
Ras Al Khaimah / United Arab Emirates
69630 Chaponost / France
t: +971-(0)7-244-4940
t: +33-(0)478-563-333
e: ws-info.ae@franke.com
e: ws-info.fr@franke.com
GE
Franke N.V.
Franke Caucasus Ltd.
Ring 10, PB 117
11, Mosashvili street
9400 Ninove / Belgium
Tbilisi, 0162 / Georgia
t: +32-(0)54-310130
t: +995-(0)32-913-172
e: ws-info.be@franke.com
e: ws-info.ge@franke.com
Franke Kindred Canada Limited
Franke WS Greece: G-Style S.A.
1000 Kindred Road
L4R 4K9 Midland, Ontario / Canada
151 24 Maroussi, Athens / Greece
t: +1-705-526-5427
t: +30-(0)210-614-1196
e: ws-info.ca@franke.com
e: ws-info.gr@franke.com
Franke Washroom Systems AG
Franke WS Magyarországi Közvetlen
Franke-Strasse 2, Postfach 237
Kereskedelmi Képviselet
4663 Aarburg / Switzerland
Könyves Kálmán. krt. 76., 1087 Budapest
t: +41-(0)62-787-3131
t: +36-(0)1-313-84-84
e: ws-info.ch@franke.com
e: ws-info.hu@franke.com
Franke s.r.o.
Franke S.p.A.
Kolbenova 17
Via Galvani 1
19000 Praha 9 / Czech Republic
46040 Ponti sul Mincio (MN) / Italy
t: +420-281-090-429
t: +39-0376-850-120
e: ws-info.cz@franke.com
e: ws-info.it@franke.com
Franke Aquarotter AG
Franke N.V.
Parkstrasse 1 - 5
Ring 10, PB 117
14974 Ludwigsfelde / Germany
9400 Ninove / Belgium
t: +49-(0)3378-818-0
t: +31-(0)88-0027-368
e: ws-info.de@franke.com
e: ws-info.nl@franke.com
DZ
Sarl BFIX Groupe
Franke Polska Sp. z o.o.
Résidence Chaabani, Val d'Hydra
Aleja Krakowska 63
16000 Alger / Algeria
05-090 Raszyn, Sekocin Nowy / Poland
t: +213-(0)21 60 13 60
t: +48-(0)22-711-6717
e: ws-info.pl@franke.com
Franke Kitchen Systems Egypt S.A.E.
Franke Portugal S.A.
1st Industrial Zone
6th October City, Cairo / Egypt
de Sao Marcos, 2735-531 Cacém / Portugal
t: +20-(0)2-828-0000
t: +351-(0)21-426-9670
e: ws-info.eg@franke.com
e: ws-info.pt@franke.com
Franke WS Iberia
Franke Russia GmbH
ul. Korabelnaya 6
San Sebastian de los Reyes, 28703 Madrid
198096 St. Petersburg / Russia
t: +34-(0)91-659-3197
t: +7-(0)812-324-1282
e: ws-info.es@franke.com
e: ws-info.ru@franke.com
RO
Franke Romania SRL
98, Blvd. Biruintei
077145 Bucharest - Pantelimon / Romania
t: +40-(0)21-350-1550
e: ws-info.ro@franke.com
SI
Barjans d.o.o.
Pod Hruševco 20
1360 Vrhnika / Slovenia
t: +386-(0)1-750-66-52
e: barjans@barjans.si
SK
AQUA-SENZOR s.r.o.
Opatovská cesta 81
040 01 Košice / Slovakia
t: +421-(0)55-6740-356
e: aqua-senzor@aqua-senzor.sk
TN
HANDASSA GROUP
48 Av. Taieb Mhiri Imm. Les Jasmins apt. n°5.
2080 Ariana / Tunisia
t : +216-(0)71-702-272
e: info@handassagroup.com.tn
Franke Mutfak ve Banyo Sistemleri
Sanayi Ticaret A.S., Inönü Mahallesi, Gençlik
Caddesi, 250, Gebze Kocaeli / Turkey
t: +90-(0)262-644-6595
e: ws-info.tr@franke.com
UA
Franke Ukraina LLC
7D, Zdolbunivska Str.
Kyiv 02081 / Ukraine
t: +380-(0)44-492-0015
e: ws-info.ua@franke.com
Franke Sissons Ltd.
Carrwood Road, Sheepbridge
t: +44-(0)1246-450-255
e: ws-info.uk@franke.com
Franke Kitchen Systems (Pty) Ltd.
1194 South Coast Road
4060 Mobeni / South Africa ZAF
t: +27-(0)31-450-6301
e: ws-info.za@franke.com
Other Countries:
Franke GesmbH
Oberer Achdamm 52
6971 Hard / Austria
t: +43-(0)5574-6735-0
e: ws-info.int@franke.com
Montage- und Betriebsanleitung
Mounting instruction and Manual
CONTINA - Bewegungshilfen
CONTINA - Grab rails
CONTINA/06.07.2010
loading

Inhaltszusammenfassung für Franke CONTINA Hotline

  • Seite 1 +421-(0)55-6740-356 e: ws-info.be@franke.com e: ws-info.ge@franke.com e: aqua-senzor@aqua-senzor.sk Franke Kindred Canada Limited Franke WS Greece: G-Style S.A. HANDASSA GROUP 1000 Kindred Road 48 Av. Taieb Mhiri Imm. Les Jasmins apt. n°5. L4R 4K9 Midland, Ontario / Canada 151 24 Maroussi, Athens / Greece...
  • Seite 2: Lieferumfang / Scope Of Supply

    Inhaltsverzeichnins / Table of contents 6. Befestigungsplatte und Abdeckung / Mounting plate and cover 1. Wichtige Hinweise / Important notes ...... 2 2. Lieferumfang / Scope of supply ...... 2 3. Montageempfehlung / Assembly recommendation.... 3 4. Maße / Dimensions........ 4-7 5. Arten der Befestigung / Kinds of Fastening .... 8-9 6. Befestigungsplatte und Abdeckung / Mounting plate and cover . . . 10-11 2. Wichtige Hinweise / Important notes • Montage, Inbetriebnahme und Wartung nur durch den Fachmann nach vorliegender Anleitung. • Haftung wird gemäß den allgemeinen Liefer- und Geschäftsbedingungen übernommen. Nur Original-Ersatzteile verwenden! • Mounting, start-up and maintenance must be carried out by an authorized professional. • Warranty is subject to standard conditions of sale. Please use only original spare parts. 2. Lieferumfang / Scope of supply Press/Drücken Stück Benennung *) Linsensenkschrauben M8x30 DIN 966 *) Messingdübel für M8x30 *) Universaldübel für M8x50 *) Senk-Holzschrauben 6x40 DIN 97 Pieces Designation Press/Drücken *) Raised head countersunk screws M8x30 DIN 966 *) Brass plug for M8x30 *) Universaldowel for M8x40 *) Flat head wood screws 6x40 DIN 97 * ) Je nach Contina Artikel, variiert die Stückzahl des Lieferumfanges. * ) Depending upon Contina article, varies the number of items of the scope of supply. CONTINA/06.07.2010 CONTINA/06.07.2010 11...
  • Seite 3 6. Befestigungsplatte und Abdeckung / Mounting plate and cover 3. Montageempfehlung / Mounting recommendation Die hier aufgezeigten Ausstattungsvorschläge sind unverbindliche Empfehlungen. Grundsätzlich müssen die Einrichtungen individuell an die körperliche Behin- derung angepaßt werden. Weitere Hinweise geben die ÖNORM B 1600 und DIN 18024. The above showed proposals are no binding recommendation. Basically the fur- nishings have to be adjusted individual to the disability. Further informations are availabel through the ÖNORM B 1600 and DIN 18024 CONTINA/06.07.2010 CONTINA/06.07.2010...
  • Seite 4 5. Montageempfehlung - Haltegriff-Duschklappsitz / 4. Maße / Dimension Mounting recommendation - Grab rails-shower seats CNTX300 CNTX450 Beton ^ B 25 Schrauben und Dübel ^ CNTX550 Auszugskraft von 3 kN. CNTX600 Z. B. CNTX650 – S 10 mit Holzschraube 8 CNTX750 – Schwerlastdübel SLM 8 N CNTX900 – Schwerlastanker HSL M 8/20 CNTX1100 Concrete ^ B 25 Screws and dowels for resistance of 3 Kn e.g.: CNTX700A – S 10 with wood screws 8 – Heavy weight dowel SLM 8 N – Heavy weight dowel HSL M 8/20 Gipskarton Verwenden von Tragständern Spanplatte Holzschraube 7/ 8 mm Gypsum plaster board Using a girder system CNTX20L CNTX20R Chip board wood screws 7 / 8 mm CNTX22L CNTX22R CNTX21 Beton ^ B 25 Dübelsysteme ^ Auszugskraft von 3 kN Hohlziegel Z. B. Vollziegel – Verbundanker HVA M 8 – Mörtelpatrone RM 8 Concrete ^ B 25 Dowelsystems resistance ^ 3 Kn Ventilated brick Injektor bolt HVA M8 Brick...
  • Seite 5 5. Montageempfehlung - Haltegriff / Mounting recommendation - Grab rails 4. Maße / Dimension CNTX31L Mauerwerk / Wall Montagehinweis / Mounting instruction CNTX31R Beton B 25 – Holzschraube 7 x 80 und Universaldübel Ø 10 Vollziegel MZ 20 Lochziegel – Dübel S 12, Holzschraube 10 x 80 Concrete B 25 – Wood screw and dowel Ø 10 Solid brick MZ 20 Ventilated brick – Dowel S 12 and wood screw 10 x 80 CNTX50L CNTX50R Kalksandstein ≥ KSV12 Sand-lime brick Gasbeton ≥ G2/V2 Injektionsanker, z. B. 3 FI M10 + 3 Senkschrauben M 10 x 35; DIN 7991 CNTX52 Gas concrete ≥ G2/V2 Injector bolt: eg.: 3 FI M10 + 3 flat head screws M 10 x 35; DIN 7991 Gipskarton Spezialdübel, z. B. Spanplatte – Hohlraumdübel Holz – Dübel FU Bei „weichem” Untergrund zur gleichmäßigen Lastverteilung Stützscheiben verwenden. CNTX70A Gypsum plaster board Special dowels Chip board – hollow dowels Wood – Dowels FU When working with smooth bases use supporting rings for a better load distribution. Hohlblockstein ≥ Hbl2 Injektions-Netzanker, z. B. 3 FI M10 + 3 Senkschrauben M 10 x 35, DIN 7991 CNTX70C Ventilated brick ≥ Hbl2 Injector bolt eg.: 3 FI M10 + 3 flat head screws M 10 x 35; DIN 7991 Bitte stets die Vorschriften und Angaben der Dübelhersteller beachten. Please always notice the instructions and regulations of the screw and dowel producers. CONTINA/06.07.2010 CONTINA/06.07.2010 5...
  • Seite 6 4. Maße / Dimension 4. Maße / Dimension CNTX400A CNTX70B CNTX400B CNTX70D CNTX400C CNTX70E CNTX400E CNTX70F CNTX400F CNTX91 Die beigepackten Befestigungselemente sind für die Verwendung bei Betonmauern vorgesehen. Für weitere Mauerwerke sind handelsübliche Befestigungselemente zu benützen. Die Eignung der Untergrundwand sowie die beigelegten Befestigungselemente sind zu prüfen. Die Montage darf nur durch fachkundiges Personal durchgeführt werden. The enclosed fixing elements are destinated for usage at concrete walls. For further masonry standard fixing elements have to be used. The aptitude of the underground wall as well as the fixing elements have to be checked. The mounting has to be done by a professional. CONTINA/06.07.2010 CONTINA/06.07.2010 7...

Diese Anleitung auch für:

Contina