Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
I G
I T
R E
A L
T U
A D
N I
O
N G
S Y
S T
U P
S K
I P /
D N
. S
K I P
Radio-Réveil
Stéréo avec CD
MODE D'EMPLOI
(Page 2 - 15)
ATTENTION : Lisez attentivement
le présent mode d'emploi avant
la première utilisation et observez
impérativement les consignes de
sécurité !
Conservez soigneusement le
mode d'emploi !
U
T
E M
M U
L T
I - F
U N
C T
I O
N
D I S
P L
A Y
P O
W E
R
P L
A Y
F F .
M O
D E
A L
P R
A R
O G
M S
R A
E T
M
/ R
S L
E W
E E
.
P
A L
A R
T I M
M O
E S
E T
N / O
F F
M I N
P L
A Y
P A
/
H O
U S
U R
E
S T
O P
Stereo Wekker-
radio met CD
GEBRUIKSAANWIJZING
(Bladzijde 16 - 29)
BELANGRIJK: Leest u deze ge-
bruiksaanwijzing vóór het eerste
gebruik zorgvuldig door en houdt
u zich onvoor waardelijk aan de
veiligheidswenken!
De gebruiksaanwijzing zorgvuldig
bewaren!
CDR 209
G
N I N
T U
.
S T
F M
F M
A M
Radiowecker
mit CD
BEDIENUNGSANLEITUNG
(Seite 30 - 43)
ACHTUNG: Lesen Sie vor der
ersten Benutzung diese Bedie-
nungsanleitung gründlich durch
und befolgen Sie unbedingt die
Sicherheitshinweise!
Bedienungsanleitung sorgfältig
aufbewahren!
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Magnum CDR209

  • Seite 1 CDR 209 I - F D I S I P / F F . N I N K I P T I M N / O M I N Radio-Réveil Stereo Wekker- Radiowecker Stéréo avec CD radio met CD mit CD MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 30 INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE ....................31 BEDIENELEMENTE / TEILEBEZEICHNUNG / LIEFERUMFANG ....... 32 - 33 AUFSTELLEN UND ANSCHLIEßEN ................. 34 SPEICHERBATTERIEN ....................34 BEDIENUNG ........................35 UHR STELLEN ......................... 35 EIN UND AUSSCHALTEN ....................35 TONQUELLE WÄHLEN ....................35 LAUTSTÄRKE ........................35 KOPFHÖRER ........................
  • Seite 31: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Damit Sie Ihr neues Gerät sicher und zuverlässig nutzen können, lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise und diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät anschließen. Bei Weitergabe des Gerätes an andere Personen geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. Gefahr! Im CD-Spieler tastet ein schwacher, aber scharf gebündelter Laserstrahl die Oberfl äche der eingelegten CD ab.
  • Seite 32: Bedienelemente / Teilebezeichnung / Lieferumfang

    BEDIENELEMENTE / TEILEBEZEICHNUNG / LIEFERUMFANG I - F D I S IP / F F . N I N K IP T IM N /O M IN IN .
  • Seite 33 BEDIENELEMENTE / TEILEBEZEICHNUNG / LIEFERUMFANG 1 STOP-Taste 2 PLAY/PAUSE-Taste 3 HOUR-Taste (Stundeneinstellung) 4 MIN-Taste (Minuteneinstellung) 5 TIME SET-Taste (Uhrzeit einstellen) 6 ALARM ON/OFF-Taste 7 SLEEP-Taste 8 ALARM SET-Taste 9 DN. SKIP/REW.-Taste (Titelsprung rückwärts, Suchtaste schnell zurück) 10 UP SKIP/FF.-Taste (Titelsprung vorwärts, Suchtaste schnell vor) 11 POWER-Taste 12 PLAY MODE-Taste 13 PROGRAM-Taste...
  • Seite 34: Aufstellen Und Anschließen

    AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN 1. Nehmen Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile aus der Verpackung. 2. Netzkabel ganz zum Schluss einstecken. 3. Einen geeigneten Platz wählen: • waagerecht; • trocken und staubfrei; • genug Platz für den Deckel des CD-Fachs lassen. Er klappt beim Öffnen nach oben auf;...
  • Seite 35: Bedienung

    BEDIENUNG UHR STELLEN 1. Drücken Sie die TIME SET-Taste (5) und halten Sie sie gedrückt. 2. Stellen Sie mit der HOUR-Taste (3) die Stunden ein (24-Stunden Anzeige). 3. Stellen Sie mit der MIN-Taste (4) die Minuten ein. EIN UND AUSSCHALTEN 1.
  • Seite 36: Radio

    RADIO ANTENNE AUSRICHTEN Richten Sie die Wurfantenne wie folgt aus: • die Wurfantenne muss ganz ausgestreckt sein; • stellen Sie durch Probieren die beste Position der Wurfantenne fest; • fi xieren Sie die Wurfantenne eventuell mit einem Klebestreifen an der Wand. RADIOBETRIEB 1.
  • Seite 37: Cd - Spieler

    CD - SPIELER CD ALLGEMEIN Gefahr! Im CD-Spieler tastet ein schwacher, aber scharf gebündelter Laserstrahl die Oberfl äche der eingelegten CD ab. Bei unsachgemäßem Gebrauch kann dieser Strahl eine Gefahr für das Auge sein. Gerät keinesfalls öffnen! • Dieser CD-Spieler ist nur für CDs geeignet, die folgendes Logo tragen: •...
  • Seite 38: Grundfunktionen Des Cd-Spielers

    CD - SPIELER GRUNDFUNKTIONEN DES CD-SPIELERS • Starten: Die PLAY/PAUSE-Taste (2) startet die Wiedergabe. • Stoppen: Die STOP-Taste (1) beendet die Wiedergabe. • Pause: Um das Abspielen kurz zu unterbrechen, PLAY/PAUSE-Taste (2) drücken. Im Display blinkt das Symbol . Durch erneutes Drücken wird die Wiedergabe fortge- setzt.
  • Seite 39 CD - SPIELER Titelfolge umprogrammieren Hinweis: Eine Tietelfolge muss bereits programmiert sein und der CD-Player muss gestoppt sein. 1. PROGRAM-Taste (13) so oft drücken, bis der umzuprogrammierende Speicherplatz ange- zeigt wird. 2. Mit der SKIP UP-Taste (10) bzw. SKIP DOWN-Taste (9) den Titel wählen, der an den ausgewählten Programmplatz gesetzt werden soll.
  • Seite 40: Das Abspielen Von Mp3-Cd's

    CD - SPIELER DAS ABSPIELEN VON MP3-CD’s Eine CD mit MP3-Dateien ist aufgrund der Komprimie- Titel 1 Titel 2 Album rung der einzelnen Titel in der Lage, sehr viel mehr Titel Unterverzeichnis 1 aufzunehmen, als eine normale Audio-CD. Die Struktur Titel 1 einer solchen MP3-CD ist nebenstehend abgebildet.
  • Seite 41: Spezielle Funktionen

    SPEZIELLE FUNKTIONEN ALARM-FUNKTION Alarmzeit einstellen Hinweis: Das Einstellen der Alarmzeit kann nur erfolgen, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. 1. Drücken Sie die ALARM SET-Taste (8) und halten Sie sie gedrückt. • Die zuvor eingestellte Alarmzeit wird angezeigt. 2. Stellen Sie mit der HOUR-Taste (3) die Stunden ein (24-Stunden Anzeige). 3.
  • Seite 42: Sleep-Funktion

    SPEZIELLE FUNKTIONEN SLEEP-FUNKTION Das Gerät verfügt über eine Ausschaltfunktion (SLEEP) nach Ablauf von bis zu einer Stunde. Die Ausschaltzeit kann in 10 Minuten Schritten vorgewählt werden. 1. Drücken Sie die SLEEP-Taste (7) wiederholt, um die Ausschaltzeit von 60, 50, 40, 30, 20 oder 10 Minuten vorzuwählen.
  • Seite 43: Garantiebedingungen

    Vom Garantieumfang nicht (oder nicht mehr) erfasste Defekte am Gerät oder Schäden, durch die die Garantie erloschen ist, beheben wir gegen Kostenerstattung. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse. MAGNUM Service Center p/a teknihall benelux Brusselstraat 33 B 2321 Meer Tel.: 070 233 072...

Inhaltsverzeichnis