Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

正面
英文
EN
SPB117
Quick Reference Guide
ANY PROBLEM OR QUESTIONS, CALL SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL)
*VRAGEN OF PROBLEMEN, BEL ONZE SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL)
*BEI FRAGEN ODER PROBLEMEN WENDEN SIE SICH BITTE AN UNSEREN
SERVICE: 00-31-348 409 371 (DU)
*VRAGEN OF PROBLEMEN, BEL ONZE SUPPORT DESK +32 380-80793 (BE)
*SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS SOIR DES PROBLEMES, CONTACTEZ-NOUS
AU NUMERO DE SAV SUIVANTE: +32 380-80793 (BE)
www.difrnce.com
SPB117 is a V3.0 Bluetooth® Mini
Speakerphone supports Multipoint
and Voice prompt.
Overview of SPB117:
(1) Charging contact (microUSB)
(2) Microphone
(3) MFB (Multifunction button)
and LED light
(4) Lanyard eyelet
(5) Speaker
CHARGING THE BATTERY
DE BATTERIJ OPLADEN
1. Plug the USB charging cable into SPB117.
1.Steek de USB-oplaadkabel in de SPB117.
2. Plug the other end of the USB charging cable
2.Steek het andere uiteinde van de
into your computer or AC charger with USB
port.
3. The red LED light turns on in solid during
3.Het rode LED-lampje licht op tijdens
charging.
4. When the battery is fully charged, the red LED
4.Als de batterij volledig is opgeladen, schakelt
light turns off and turns in solid White.
The charging takes approximately 3 hours.
Het opladen duurt ongeveer 3 uur.
WHEN THE BATTERY IS LOW
ALS DE BATTERIJ LEEG IS
The red indicator light will flash when the
Als de batterij leeg is, zal het rode
battery is low. At the same time, you can
indicatielampje gaan knipperen.
hear the voice prompt. At this time,
Tegelijkertijd is de spraakopdracht te horen.
please charge your speakerphone.
U wordt verzocht uw speakerphone op te laden.
Batterijmeter op de
Battery meter on iPhone
iPhone en andere iOS
and other iOS devices
apparaten
SPB117
100%
xxxx
Bluetooth
General
Important
• For the first time use,
Belangrijk
Bluetooth
please charge the
• Voor het eerste gebruik
speakerphone fully
before using.
MULTIFUNCTIE KNOP
MULTIFUNCTIONAL BUTTON
Koppelen, Oproepen Beantwoorden/Beëindigen
Pairing, Answer / End / Reject / Transfer calls,
/Afwijzen/Doorschakelen, Spraakgestuurd bellen,
Voice dialing, Redial, Play/Pause music.
Nummerherhaling, Muziek Afspelen/Pauzeren.
TURNING SPEAKERPHONE ON / OFF
DE SPEAKERPHONE IN-/UITSCHAKELEN
To turn on:
Om in te schakelen:
Press and hold the MF Button for 3 seconds
Houd de MF-knop 3 seconden lang ingedrukt als
when the device is off, the White LED light
het apparaat is uitgeschakeld. Het witte LED-
flashes with voice prompt. The speakerphone
lampje knippert en er klinkt een spraakopdracht.
is now turned on.
De speakerphone is nu ingeschakeld.
To turn off:
Om uit te schakelen:
Press and hold the MF Button for 3 seconds
Houd de MF-knop 3 seconden lang ingedrukt als
when the device is on, the red LED light
het apparaat is ingeschakeld. Het rode LED-
flashes with voice prompt. The speakerphone
lampje knippert en er klinkt een spraakopdracht.
is now turned off.
De speakerphone is nu uitgeschakeld.
DE SPEAKERPHONE KOPPELEN
PAIRING THE SPEAKERPHONE
U dient de speakerphone eenmalig te koppelen
You are required to pair the speakerphone with
met uw mobiele telefoon of een ander Bluetooth
your mobile phone or other Bluetooth device
-apparaat, alvorens het in gebruik te nemen.
once before using it.
1.Schakel de speakerphone in.
1. Turn on the speakerphone.
2.Houd de MF-knop 5 seconden lang ingedrukt.
2. Press and hold the MF Button for 5 seconds.
The LED light turns on in solid White.
3.Stel uw telefoon in om de 'SPB117' te vinden
3. Set your phone to discover 'SPB117' and follow
the instruction.
4.Als uw telefoon om een sleutelcode of pincode
4. If your phone asks for passkey or PIN-code,
confirm with '0000' (4 zero).
5.Er klinkt een spraakopdracht als de SPB117 is
5. You will hear the voice prompt when SPB117
is connected to your phone or other
Bluetooth devices.
Opmerking:
Note:
Als de SPB117 niet in koppelmodus is, zal uw
If SPB117 is not in pairing mode, your mobile
phone or other Bluetooth devices will not find it.
mobiele telefoon of een ander Bluetooth
Please set the speakerphone into pairing mode
apparaat de SPB117 niet vinden. Schakel de
before making your mobile phone search for
speakerphone in de koppelmodus in, alvorens
SPB117.
uw mobiele telefoon te laten zoeken naar de
SPB117.
PAIRING THE SPEAKERPHONE WITH THE
SECOND MOBILE PHONE
DE SPEAKERPHONE KOPPELEN MET EEN
SPB117 supports Multipoint Technology, which
TWEEDE MOBIELE TELEFOON
means that SPB117 can be paired and connected
SPB117 ondersteunt Multipoint Technology, wat
with two Bluetooth-enabled mobile phones
betekent dat de SPB117 kan worden gekoppeld
and use at the same time.
en verbonden met twee Bluetooth-ontvankelijke
1. Pair and connect SPB117 with the first mobile
mobiele telefoons en tegelijkertijd kan worden
phone. (Please refer to the 'PAIRING THE
gebruikt.
SPEAKERPHONE' .)
1.Koppel en verbind de SPB117 met de eerste
2. Turn off SPB117.
mobiele telefoon. (Raadpleeg het hoofdstuk
3. Turn off the Bluetooth function of the first
'DE SPEAKERPHONE KOPPELEN')
mobile phone.
2.Schakel de SPB117 uit.
4. Turn on SPB117 and it will go into pairing
3.Schakel de Bluetooth-functie van de eerste
mode automatically when there is not paired/
connected devices in the range.
4.Schakel de SPB117 in, waarna deze automatisch
5. Pairing SPB117 with the second mobile phone.
Turn off SPB117 once the connection completed.
6. Re-turn on SPB117, it will be connected
automatically with two mobile phones.
5.Koppel de SPB117 met de tweede mobiele
MAKING CALLS
Once the speakerphone is successfully paired
6.Schakel de SPB117 opnieuw in, waarna deze
and connected with your mobile phone, you
can use it to make and receive calls. The
speakerphone can be used with voice dialing
if your mobile phone supports this feature.
BELLEN
Please consult your mobile phone's manual
Zodra de speakerphone succesvol is gekoppeld
for more information.
en verbonden met uw mobiele telefoon kunt u
ermee bellen en oproepen mee ontvangen.
1. Using voice dialing:
Er kan gebruik worden gemaakt van
Double clicks the MF Button, the LED light turns
spraakgestuurd bellen met de speakerphone als
on in solid White, wait for a voice prompt and
uw mobiele telefoon deze functie ondersteunt.
say the name of the person you want to call.
Raadpleeg de handleiding van uw mobiele
telefoon voor meer informatie.
2. Using the phone keys to make a call:
Enter and dial the number on the mobile phone
1. Spraakgestuurd bellen gebruiken:
as you normally do. Once the call has been set
Klik tweemaal op de MF-knop. Het LED-lampje
up, the sound will be transmitted to your
licht wit op. Wacht op de spraakopdracht en
speakerphone automatically.
zeg de naam van de persoon die u wenst op
te bellen.
3. Redial:
Press and hold the MF Button for 2 seconds to
2. Gebruik de toetsen van de telefoon om
redial the last number you called.
te bellen:
Voer een nummer in op uw mobiele telefoon en
bel dit nummer zoals gebruikelijk.
ANSWERING / ENDING /REJECTING CALLS
Zodra de oproep tot stand is gebracht, zal het
When the speakerphone is turned on and there
geluid automatisch worden verzonden naar
is an incoming call, you will hear a musical tone
uw speakerphone.
of beep (This is subject to the mobile phone).
3. Nummerherhaling:
- Press the MF Button once to answer the call.
Houd de MF-knop 2 seconden lang ingedrukt
- Press the MF Button once to end the call.
om het laatste nummer dat u heeft gebeld te
- Press and hold the MF Button for 2 seconds to
herhalen.
reject the call.
OPROEPEN BEANTWOORDEN/BEËINDIGEN/
PUT THE CALL ON HOLD
AFWIJZEN
In call wait state:
Als de speakerphone is ingeschakeld en er komt
Press and hold the MF Button for 2 seconds to
een oproep binnen, hoort u een muziektoon of
put the current call on hold and accept the call
een piep (afhankelijk van uw mobiele telefoon).
waiting. (The White LED light flashes.)
- Druk eenmaal op de MF-knop om de oproep
Press and hold the MF Button for 2 seconds to
resume to the first call.
- Druk op de MF-knop om de oproep te
TRANSFERRING CALLS
- Houd de MF-knop 2 seconden lang ingedrukt
To transfer a call to the mobile phone and back:
During both incoming call and outgoing call
state, you can short press the MF Button twice
DE OPROEP IN DE WACHT ZETTEN
to transfer the call to the mobile phone. If you
In de wacht:
want to transfer the call back to the speaker-
Houd de MF-knop 2 seconden lang ingedrukt
phone, short press the MF Button twice again.
om de huidige oproep in de wacht te zetten en
Some mobile phones may require more
om de andere oproep te beantwoorden
confirmation.
(het witte LED-lampje knippert).
Houd de MF-knop 2 seconden lang ingedrukt
PLAY AND PAUSE MUSIC
om de eerste oproep te hervatten.
Press the MF Button once to play when the
music is paused and press the MF Button
OPROEPEN DOORSCHAKELEN
once to pause when music is playing.
Om een oproep door te schakelen naar een
mobiele telefoon en terug: druk tijdens een
binnenkomende of uitgaande oproep tweemaal
CONNECTING WITH A PC OR PDA
kort op de MF-knop om de oproep door te
You are allowed to connect the speakerphone
schakelen naar de mobiele telefoon. Als u de
with a Bluetooth-enabled PC or PDA. Please
oproep weer wilt doorschakelen naar de
refer to the user manual of your Bluetooth-
speakerphone, dient u nogmaals tweemaal
kort op de MF-knop te drukken. Sommige
enabled PC or PDA for setup information.
mobiele telefoons vereisen extra bevestiging.
FACTORY RESET
MUZIEK AFSPELEN EN PAUZEREN
To factory reset the speakerphone, you will have
Druk eenmaal kort op de MF-knop om de
to turn off the speakerphone firstly. Then press
muziek af te spelen als deze is gepauzeerd
en druk eenmaal op de MF-knop om de
and hold the MF Button for around 8 seconds,
muziek te pauzeren als deze wordt afgespeeld.
the White LED will be turned off with voice
prompt.
VERBINDEN MET EEN PC OF PDA
This means that the factory reset is successful.
Het is niet toegestaan om de speakerphone te
verbinden met een Bluetooth-ontvankelijke
PC of PDA. Raadpleeg de gebruikershandleiding
SPB117 SUPPORTS AUDIO LINE-IN
van uw Bluetooth-ontvankelijke PC of PDA voor
SPB117 supports 3.5mm audio line-in with the
informatie m.b.t. instellingen.
non-Bluetooth devices. When you want to use
FABRIEKSINSTELLINGEN
Om de fabrieksinstellingen van uw speakerphone
the audio line-in feature, please make sure
te herstellen, dient u de speakerphone eerst uit
SPB117 is turned off, then plug in the 3.5mm
te schakelen. Houd vervolgens de MF-knop 8
audio cable and play the music from the non-
seconden lang ingedrukt. Het witte LED-lampje
Bluetooth devices.
licht op en er klinkt een spraakopdracht.
Hiermee wordt aangeduid dat de
fabrieksinstellingen succesvol zijn hersteld.
SPB117 ondersteunt Audio Lijningang
SPB117 ondersteunt 35mm audio lijningang met
niet-Bluetooth-ontvankelijke apparaten.
Als u gebruik wilt maken van de audio lijningang
functie, dient u de SPB117 uit te schakelen en
vervolgens de 3,5mm geluidskabel in te voeren.
Speel de muziek daana af vanaf de niet-Bluetooth
-ontvankelijke apparaten.
SIZE:45*45mm   108g 双铜纸双面黑白印刷  
荷兰语
DU
SPB117
Handleiding
ANY PROBLEM OR QUESTIONS, CALL SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL)
*VRAGEN OF PROBLEMEN, BEL ONZE SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL)
*BEI FRAGEN ODER PROBLEMEN WENDEN SIE SICH BITTE AN UNSEREN
SERVICE: 00-31-348 409 371 (DU)
*VRAGEN OF PROBLEMEN, BEL ONZE SUPPORT DESK +32 380-80793 (BE)
*SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS SOIR DES PROBLEMES, CONTACTEZ-NOUS
AU NUMERO DE SAV SUIVANTE: +32 380-80793 (BE)
www.difrnce.com
SPB117 is een V3.0 Bluetooth® Mini
Speakerphone die Multipoint en
Spraakopdrachten ondersteunt.
Overzicht van de SPB117:
(1) Oplaadpunt (micro-USB)
(2) Microfoon 0)
(3) MF-knop (Multifunctie knop)
en LED-lampje
(4) Oogje voor koord
(5) Luidspreker
USB-oplaadkabel in uw computer of
AC-oplader met USB-poort.
het opladen.
het rode LED-lampje uit en licht wit op.
SPB117
AM 10:10
100%
Bluetooth
dient de speakerphone
volledig te worden opgeladen.
Het LED-lampje licht wit op.
en volg de instructies.
vraagt, kunt u '0000' (4 maal nul) invoeren.
verbonden met uw telefoon of een ander
Bluetooth-apparaat.
mobiele telefoon uit.
naar de koppelmodus gaat als er zich geen
gekoppelde/verbonden apparaten binnen het
bereik bevinden.
telefoon. Schakel de SPB117 uit zodra de
verbinding is voltooid.
automatisch verbonden wordt met de twee
mobiele telefoons.
te beantwoorden.
beëindigen.
om de oproep af te wijzen.
法语
FR
SPB117
GUIDE D'UTILISATION
ANY PROBLEM OR QUESTIONS, CALL SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL)
*VRAGEN OF PROBLEMEN, BEL ONZE SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL)
*BEI FRAGEN ODER PROBLEMEN WENDEN SIE SICH BITTE AN UNSEREN
SERVICE: 00-31-348 409 371 (DU)
*VRAGEN OF PROBLEMEN, BEL ONZE SUPPORT DESK +32 380-80793 (BE)
*SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS SOIR DES PROBLEMES, CONTACTEZ-NOUS
AU NUMERO DE SAV SUIVANTE: +32 380-80793 (BE)
www.difrnce.com
SPB117 est un mini haut-parleur
Bluetooth® V3.0 de téléphone qui
supporte Multipoints et l'Invite vocale.
Aperçu de SPB117:
(1) Port de rechargement (micro USB)
(2) Micro
(3) MFB (Bouton Multifonctions)
et voyant DEL
(4) Œillet de dragonne
(5) Haut-parleur
CHARGEMENT DE LA BATTERIE
1. Branchez le cordon de rechargement USB
sur 'SPB117'.
2. Branchez l'autre extrémité du cordon de
rechargement USB sur votre ordinateur ou le
chargeur CA sur le port USB.
3. Le voyant DEL rouge est allumé en
permanence durant le rechargement.
4. Lorsque la batterie est complètement
rechargée, le voyant DEL rouge s'éteint et
devient en permanence Blanc.
Le rechargement prend environ 3 heures.
LORSQUE LA BATTERIE EST FAIBLE
Le voyant lumineux rouge clignotera lorsque la
batterie sera faible.L'invite vocale sera entendue
simultanément.A ce
moment-là, rechargez
votre haut-parleur de
téléphone.
Barre de batterie sur
SPB117
iPhone et autres
dispositifs iOS
xxxx
AM 10:10
100%
Bluetooth
General
General
Important
Bluetooth
• Pour la première
utilisation, veuillez recharger
complètement le haut-parleur de téléphone.
BOUTON DE MULTIFONCTIONS
Appairage, Répondre/Terminer/Rejeter/
Transfert d'appels, Contrôle vocal, Recomposer,
Lecture/Pause de musique
ALLUMER/ETEINDRE LE HAUT-PARLEUR DE
TELEPHONE
Pour allumer:
Maintenez le bouton MF- enfoncé pendant 3
secondes lorsque l'appareil est éteint, le voyant
DEL blanc clignote avec l'invite vocale.Le haut-
parleur de téléphone est maintenant allumé.
Pour éteindre:
Maintenez le bouton MF- enfoncé pendant 3
secondes lorsque l'appareil est allumé, le voyant
DEL rouge clignote avec l'invite vocale.Le haut-
parleur de téléphone est maintenant éteint.
APPAIRER LE HAUT-PARLEUR DE TELEPHONE
Il vous faut appairer le haut-parleur de
téléphone avec votre téléphone portable
ou autre dispositif Bluetooth une fois avant
de l'utiliser.
1. Allumez le haut-parleur de téléphone.
2. Maintenez le bouton MF- enfoncé pendant
5 secondes.Le voyant DEL devient blanc en
permanence.
3. Réglez votre téléphone pour retrouver
'SPB117' et suivez les instructions.
4. Si votre téléphone requiert une clé ou un
code PIN, confirmez avec '0000' (4 zéros).
5. L'invite vocale sera entendue lorsque
'SPB117' sera connecté à votre téléphone
ou autres dispositifs Bluetooth.
NB :
Si 'SPB117 n'est pas en mode d'appairage, votre
téléphone portable ou autres dispositifs
Bluetooth ne le trouveront pas.Veuillez régler le
haut-parleur du téléphone en mode d'appairage
avant d'effectuer la recherche de 'SPB117' sur
votre téléphone portable.
APPAIRER LE HAUT-PARLEUR DE TELEPHONE
AVEC UN DEUXIEME TELEPHONE PORTABLE
'SPB117' supporte la Technologie Multipoint, ce
qui signifie que 'SPB117' peut être apparié et
connecté à deux téléphones portables dont
Bluetooth est activé et les utiliser simultanément.
1. Appariez et connectez 'SPB117' avec le
premier téléphone portable.(Veuillez consulter
'APPAIRER LE HAUT-PARLEUR DE TELEPHONE'.)
2. Eteindre 'SPB117'.
3. Eteignez la fonction Bluetooth du premier
téléphone portable.
4. Allumez 'SPB117' et il se mettra
automatiquement en mode d'appairage
lorsqu'aucun dispositif à porté ne sera pas
apparié / connecté.
5. Appairez'SPB117' avec le deuxième téléphone
portable.Eteignez'SPB117' dès que la connexion
est terminée.
6. Rallumez 'SPB117', il sera automatiquement
connecté aux deux téléphones portables.
FAIRE DES APPELS
Dès que l'appairage du haut-parleur de
téléphone est réussi et connecté à votre
téléphone portable, vous pouvez l'utiliser
pour faire et recevoir des appels.Le haut-
parleur du téléphone peut être utilisé avec
le contrôle vocal si votre téléphone portable
supporte cette caractéristique.
Veuillez consulter le guide de votre téléphone
portable pour plus d'informations.
1. Utilisation du contrôle vocal:
Double-cliquez sur MFB, le voyant DEL blanc
s'allume en permanence, attendez une invite
vocale et dites le nom de la personne que vous
souhaitez appeler.
2. Utilisation du pavé numérique pour
faire un appel :
Saisissez et composez le numéro sur votre
téléphone portable comme de coutume.
Dès que l'appel a été effectué, le son sera
automatiquement transmis à votre haut-parleur
de téléphone.
3. Rappel:
Maintenez le MFB enfoncé pendant 2 secondes
pour rappeler le dernier numéro appelé.
REPONDRE/TERMINER/REJETER DES APPELS
Lorsque le haut-parleur du téléphone est allumé
et qu'un appel est entrant, une sonnerie musicale
de bip retentira
(ceci dépend du téléphone portable).
- Appuyez une fois sur MFB pour répondre
à l'appel.
- Appuyez une fois sur MFB pour terminer l'appel.
- Maintenez MFB enfoncé pendant 2 secondes
pour rejeter l'appel.
METTRE L'APPEL EN ATTENTE
En état d'appel en attente:
Maintenez MFB enfoncé pendant 2 secondes
pour mettre l'appel en cours en attente et
accepter l'appel en attente.
(Le DEL blanc clignotera).
Maintenez MFB enfoncé pendant 2 secondes
pour revenir au premier appel.
TRANSFERT D'APPELS
Pour transférer un appel vers un téléphone
portable et le reprendre :Tant pendant un appel
entrant et que pendant un appel sortant, il vous
est possible d'appuyer brièvement deux fois sur
MFB pour transférer l'appel sur le téléphone
portable.Si vous désirez re-transférer l'appel sur
le haut-parleur du téléphone, appuyez deux fois
brièvement à nouveau sur MFB.
Certains téléphones portables peuvent
nécessiter plus de validation.
LECTURE ET PAUSE DE LA MUSIQUE
Appuyez une fois sur le bouton MF- pour la
lecture lorsque la musique est sur pause et
appuyez une fois sur le bouton MF- pour pauser
lorsque la musique est en cours de lecture.
CONNEXION A UN PC OU UN PDA
Il vous est possible de connecter le haut-parleur
du téléphone à un PC ou PDA dont Bluetooth est
activé.Veuillez consulter le guide d'utilisateur de
l'activation de votre Bluetooth du PC ou PDA
pour des informations de paramétrages.
REINITIALISATION D'USINE
Pour la réinitialisation d'usine du haut-parleur
du téléphone, il vous faudra d'abord éteindre
le haut-parleur du téléphone.Puis, maintenez
MFB enfoncé pendant environ 8 secondes, le
DEL blanc s'éteindra avec l'invite vocale.Cela
signifie que la réinitialisation d'usine est réussie.
SPB117 SUPPORTE L'ENTREE AUDIO (LINE IN)
'SPB117' supporte l'entrée audio 3,5 mm pour
les dispositifs qui ne sont pas Bluetooth.Pour
l'utilisation de la fonction 'entrée audio', veillez
à ce que 'SPB117' soit éteint, puis branchez le
cordon audio 3,5 mm et lisez la musique des
dispositifs qui ne sont pas Bluetooth.
反面
德语
DE
SPB117
Kurzanleitung
ANY PROBLEM OR QUESTIONS, CALL SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL)
*VRAGEN OF PROBLEMEN, BEL ONZE SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL)
*BEI FRAGEN ODER PROBLEMEN WENDEN SIE SICH BITTE AN UNSEREN
SERVICE: 00-31-348 409 371 (DU)
*VRAGEN OF PROBLEMEN, BEL ONZE SUPPORT DESK +32 380-80793 (BE)
*SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS SOIR DES PROBLEMES, CONTACTEZ-NOUS
AU NUMERO DE SAV SUIVANTE: +32 380-80793 (BE)
www.difrnce.com
Der SPB117 ist ein 3.0 Bluetooth®
Mini-Freisprechgerät, das Multipoint
und Sprachansage unterstützt.
Aufbau des Geräts SPB117:
(1) Ladeanschluss (Micro-USB)
(2) Mikrofon
(3) Multifunktionstaste
und LED-Anzeige
(4) Schlüsselbandöse
(5) Lautsprecher
BATTERIE LADEN
1. Schließen Sie das USB-Ladekabel an das
SPB117 an.
2. Schließen Sie das andere Ende des
USB-Ladekabels an einen Computer oder
Netzadapter mit USB-Port an.
3. Die rote LED-Anzeige leuchtet während des
Ladevorgangs durchgehend.
4. Wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist,
erlischt die rote LED und leuchtet anschließend
durchgehend weiß.
Der Ladevorgang dauert ca. 3 Stunden.
ERSCHÖPFTE BATTERIE
Wenn die Batterie fast erschöpft ist, blinkt die
rote LED-Anzeige.
Gleichzeitig erfolgt eine
Sprachansage.
Laden Sie das
Freisprechgerät auf.
Batteriestandanzeige
SPB117
auf iPhone und
anderen iOS-Geräten
xxxx
AM 10:10
100%
Bluetooth
Bluetooth
Wichtiger Hinweis
• Laden Sie vor der Erstbenutzung
die Batterie des Freisprechgeräts vollständig auf.
MULTIFUNKTIONSTASTE
Koppeln, Anruf annehmen / beenden / ablehnen
/ weiterleiten, Sprachanwahl, Wahlwiederholung,
Musik wiedergeben/vorübergehend anhalten.
FREISPRECHGERÄT EIN- / AUSSCHALTEN
Einschalten:
Halten Sie bei ausgeschaltetem Gerät die
Multifunktionstaste für 3 Sekunden gedrückt.
Die weiße LED-Anzeige blinkt und gleichzeitig
erfolgt eine Sprachansage. Das Freisprechgerät
ist jetzt eingeschaltet.
Ausschalten:
Halten Sie bei eingeschaltetem Gerät die
Multifunktionstaste für 3 Sekunden gedrückt.
Die rote LED-Anzeige blinkt und gleichzeitig
erfolgt eine Sprachansage. Das Freisprechgerät
wird jetzt ausgeschaltet.
KOPPELN DES FREISPRECHGERÄTS
Sie müssen vor Gebrauch das Freisprechgerät
zuerst mit einem Mobiltelefon oder anderen
Bluetooth-fähigen Gerät koppeln.
1. Schalten Sie das Freisprechgerät ein.
2. Halten Sie die Multifunktionstaste für 5
Sekunden gedrückt. Die LED-Anzeige leuchtet
durchgehend weiß.
3. Stellen Sie das Telefon zur Suche nach
„SPB117" ein und folgen Sie die Anweisungen.
4. Wenn Sie vom Telefon zur Eingabe von
Passwort oder PIN-Code aufgefordert werden,
bestätigen Sie mit „0000" (4 Nullen).
5. Wenn das SPB117 mit dem Telefon oder
anderen Bluetooth-Geräten erfolgreich
gekoppelt wurde, hören Sie eine Sprachansage.
Hinweis:
Wenn sich das SPB117 nicht im Kopplungsmodus
befindet, kann es von Mobiltelefonen oder
anderen Bluetooth-fähigen Geräten nicht
gefunden werden. Stellen Sie das SPB117 in
den Kopplungsmodus, bevor Sie mit einem
Mobiltelefon nach ihm suchen.
KOPPELN DES FREISPRECHGERÄTS MIT EINEM
ZWEITEN MOBILTELEFON
Das „SPB117" unterstützt die Multipoint-
Technologie. Dies heißt, dass das SPB117 mit
zwei Bluetooth-fähigen Mobiltelefonen
gekoppelt und verbunden wird und diese
gleichzeitig verwenden kann.
1. Koppeln und verbinden Sie das SPB117 mit
dem ersten Mobiltelefon. (Schlagen Sie unter
KOPPELN DES FREISPRECHGERÄTS nach.)
2. Schalten Sie das SPB117 aus.
3. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion des ersten
Mobiltelefons aus.
4. Schalten Sie das SPB117 ein und es geht
automatisch in den Kopplungsmodus, wenn
sich kein gekoppeltes oder verbundenes
Gerät in Reichweite befindet.
5. Koppeln Sie das SPB117 mit dem zweiten
Mobiltelefon. Schalten Sie das Freisprechgerät
aus, sobald die Verbindung hergestellt wurde.
6. Schalten Sie das SPB117 wieder ein. Es ist
automatisch mit zwei Mobiltelefonen
verbunden.
ANRUFEN
Sobald das Freisprechgerät erfolgreich gekoppelt
und mit einem Mobiltelefon verbunden wurde,
können Sie mit ihm Anrufe tätigen oder
entgegennehmen. Das Freisprechgerät kann für
die Sprachwahl verwendet werden, wenn das
Mobiltelefon diese Funktion unterstützt.
Schlagen Sie für weitere Informationen in der
Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons nach.
1. Sprachwahl verwenden:
Doppelklicken Sie auf die Multifunktionstaste.
Die LED-Anzeige leuchtet durchgehend weiß.
Warten Sie auf die Sprachansage und sagen Sie
den Namen der Person, die Sie anrufen möchten.
2. Telefontasten für einen Anruf verwenden:
Geben Sie die Nummer auf Ihrem Mobiltelefon
wie gewohnt ein und wählen Sie sie.
Sobald der Anruf aufgebaut wurde, wird der Ton
automatisch zum Freisprechgerät weitergeleitet.
3. Wahlwiederholung:
Halten Sie die Multifunktionstaste für 2
Sekunden gedrückt, um die letzte Nummer
erneut zu wählen.
ANRUFE ANNEHMEN / BEENDEN / ABLEHNEN
Wenn das Freisprechgerät eingeschaltet ist und
ein Anruf eingeht, hören Sie einen Klingelton
(Dieser hängt vom Mobiltelefon ab).
- Drücken Sie einmal die Multifunktionstaste,
um den Anruf entgegenzunehmen.
- Drücken Sie einmal die Multifunktionstaste,
um den Anruf zu beenden.
- Halten Sie die Multifunktionstaste für 2
Sekunden gedrückt, um den Anruf abzulehnen.
ANRUF HALTEN
Eingehender Anruf in der Warteschleife:
Halten Sie die Multifunktionstaste für 2 Sekunden
gedrückt, um den aktuellen Anruf zu halten und
den Anruf in der Warteschleife anzunehmen.
(Die weiße LED-Anzeige blinkt.)
Halten Sie die Multifunktionstaste für 2 Sekunden
gedrückt, um den ersten Anruf fortzusetzen.
ANRUF WEITERLEITEN
Weiterleiten eines Anrufs zum Mobiltelefon und
wieder zurück zum Freisprechgerät: Drücken Sie
während einem eingehenden und ausgehenden
Anrufs zweimal kurz die Multifunktionstaste, um
den Anruf zum Mobiltelefon weiterzuleiten.
Wenn Sie den Anruf zurück zum Freisprechgerät
leiten möchten, drücken Sie erneut zweimal kurz
die Multifunktionstaste.
Bei einigen Mobiltelefonen kann eine weitere
Bestätigung erforderlich sein.
MUSIK WIEDERGEBEN ODER VORÜBERGEHEND
ANHALTEN
Setzen Sie eine angehaltene Musikwiedergabe
mit einem Tastendruck auf die
Multifunktionstastefort.
Halten Sie die Musikwiedergabe mit einem
Tastendruck auf die Multifunktionstaste
-vorübergehendan.
VERBINDUNG MIT EINEM PC oder PDA
Sie können das Freisprechgerät mit einem
Bluetooth-fähigen PC oder PDA verbinden.
Schlagen Sie für weitere Informationen in
den Bedienungsanleitungen der jeweiligen
Geräte nach.
AUF WERKSEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN
Schalten Sie das Freisprechgerät zum Rücksetzen
die Werkseinstellungen zuerst aus. Halten Sie
dann die Multifunktionstaste für etwa 8
Sekunden gedrückt, bis die weiße LED erlischt
und gleichzeitig eine Sprachansage erfolgt.
Dies heißt, dass der Rücksetzvorgang auf die
Werkseinstellungen erfolgreich war.
AUDIO LINE-IN-EINGANG
Das SPB117 besitzt einen 3,5 mm Audio Line-in
-Eingang zum Anschluss von nicht-Bluetooth
-fähigen Geräten. Achten Sie bei der Benutzung
des Audio Line-in-Eingangs darauf, dass das
SPB117 ausgeschaltet ist. Schließen Sie
anschließend das 3,5 mm Audiokabel an und
geben Sie auf dem nicht-Bluetooth-fähigen
Gerät Musik wieder.

Werbung

loading