Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

• Lire attentivement la notice avant d'utiliser l'appareil
• Before operating this product, please read user manual completely
• Lees de handleiding voordat u deze apparaat
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät gebrauchen.
·
MANUEL D' UTILISATION
1
USER MANUAL
19
HANDLEIDING
36
BEDIENUNGSANLEITUNG
53
993
H T
SOUNDBAR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Akai HT 993

  • Seite 1 SOUNDBAR MANUEL D’ UTILISATION USER MANUAL HANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG • Lire attentivement la notice avant d’utiliser l’appareil • Before operating this product, please read user manual completely • Lees de handleiding voordat u deze apparaat • Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät gebrauchen. ·...
  • Seite 3: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER Merci d'avoir acheté notre BARRE DE SON BLUETOOTH AKAI HT993. Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et en respectant des normes de fabrication. Il est une garantie de qualité et de performance. Nos ingénieurs ont inclus dans ce produit de nombreuses fonctionnalités utiles et pratiques.
  • Seite 4: Consignes Importantes De Securite

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE 1. Lisez les instructions - Toutes les N'essayez pas de contourner la fonction instructions de sécurité et de de sécurité de la prise polarisée. fonctionnement doivent être lues avant 10. Protection du cordon - Les cordons d'utiliser l'appareil.
  • Seite 5 PRUDENCE ! 7. Si un objet solide ou un liquide pénètre - L'utilisation de commandes ou de dans le système, débranchez le système et réglages ou l'exécution de procédures faites le vérifier par un personnel qualifié autres que celles décrites ici, peut entraîner avant de l'utiliser davantage.
  • Seite 6: Preparation Avant Utilisation

    PREPARATION AVANT UTILISATION Déballage et mise en place OPTI AUDIO/AUX COAX PAIR MUSIC NORMAL NEWS Barre de Son Télécommande (inclus pile CR-2025) Câble RCA/RCA SOUNDBAR MANUEL D’ UTILISATION USER MANUAL HANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG • Lire attentivement la notice avant d’utiliser l’appareil •...
  • Seite 7: Mise En Place Et Instructions De Montage

    MISE EN PLACE ET INSTRUCTIONS DE MONTAGE Mise en place A. Si votre téléviseur est placé sur une table, vous pouvez placer l'appareil sur la table en face du support TV, centrée à l'écran du téléviseur. B. Si votre téléviseur est fixé au mur, vous pouvez monter l'appareil sur le mur juste en dessous de la TV écran.
  • Seite 8 2. Percez des trous, installez les 2 chevilles B, et les 2 vis B. 400mm 3. Installez les vis A. APPAREIL Unit CROCHETS VIS Ax4 4. Accrochez l'appareil.
  • Seite 9: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL BARRE DE SON Vue du dessus AUDIO COAXIAL OPTICAL AUDIO COAXIAL OPTICAL Vue de face Vue arrière OPTICAL COAXIAL L -AUX IN- R AUDIO IN OPTICAL COAXIAL L -AUX IN- R AUDIO IN 1. Voyant AUDIO 8. Prise OPTIQUE 2.
  • Seite 10 TELECOMMANDE • Allumer / Mettre en Veille l'appareil. 2.VOL+/VOL- • Augmente / diminue le volume 3.MUTE (sourdine) • Coupe / Rétabli le son 4. /OPTI/AUDIO/AUX/COAX • Appuyez sur la touche correspondante de la source AUDIO (Bluetooth, Optique, OPTI Audio/Aux (G/D) ou COAXIALE) que vous souhaitez écouter COAX AUDIO/AUX...
  • Seite 11 Installation/Remplacement de la pile 1. Tirez le compartiment de la pile. (voir schémas 1 et 2) 2. Placez une nouvelle pile CR2025 dans le compartiment de la pile en respectant la polarité indiquée. 3. Insérez le plateau de la batterie dans son logement. CR 2025 Plage de fonctionnement de la télécommande OPTI...
  • Seite 12 • Si la télécommande est actionnée à proximité d'autres appareils générant des rayons infrarouges, ou si d'autres dispositifs de commande à distance utilisant des rayons infrarouges sont utilisées près du lecteur, cela peut conduire à un mauvais fonctionnement & inversement, d'autres produits peuvent mal fonctionner.
  • Seite 13 Branchez la prise secteur de l'appareil à une prise de courant électrique. OPTICAL COAXIAL L-AUX IN- R AUDIO IN Connexions Entrées Numériques (Optique et Coaxiale) Branchez les sorties Coaxiales et Optiques de votre lecteur DVD /TV aux entrées numériques (coaxiale + optique) de votre barre de son.
  • Seite 14 Connexions Entrées Analogiques (AUX. / AUDIO IN) Branchez les sorties de votre lecteur DVD /TV aux entrées analogiques AUX IN (Gauche/Droite) de votre barre de son. ENTREE AUXILIAIRE Utilisez le câble audio RCA/ RCA (fourni) pour connecter les prises de sortie audio du TV / Lecteur DVD à...
  • Seite 15: Fonctionnement De Base

    FONCTIONNEMENT DE BASE Mise en marche / Mise en Veille Lorsque vous connectez l'appareil à la prise de courant pour la première fois, l'appareil se mettra en marche automatiquement. Le voyant s'allume sur la façade de l'appareil (en vert). - Appuyez sur la touche pour éteindre l'appareil et le mettre en mode Veille, le voyant d'alimentation sur la façade de l'appareil devient rouge.
  • Seite 16: Fonction Bluetooth

    UTILISATION DES CONNECTIQUES AUX/AUDIO IN/COAXIAL/OPTIQUE 1. Assurez-vous que l'appareil est connecté au téléviseur ou un périphérique audio. 2. Appuyez sur une des touches suivantes sur la télécommande : AUX, AUDIO, COAX ou OPTI pour sélectionner la source audio désirée et correspondant au branchement effectué précédemment. 3.
  • Seite 17 réactiver le mode de couplage, la connexion sera interrompue. Si aucun autre périphérique Bluetooth n'est couplé à la barre de son dans les deux minutes, l'appareil conserve sa connexion précédente. • La barre de son sera aussi déconnectée lorsque votre appareil est déplacé au-delà de la portée opérationnelle Bluetooth.
  • Seite 18: Guide De Depannage

    GUIDE DE DEPANNAGE Pour conserver la garantie valide, n'essayez jamais de réparer le système vous-même. Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de l'emmener au service après vente. Pas d'alimentation - Assurez-vous que le cordon d'alimentation de l'appareil est correctement branché. - Assurez-vous que la prise de courant fonctionne.
  • Seite 19: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Alimentation : AC100-240V~50/60Hz Consommation : 10Watt Consommation en mode veille : < 0.5 Watt Sensibilité d'entrée audio: 500mV 8 Ohm Impédance Haut-Parleurs: Rapport Signal/Bruit : 80dB Puissance de sortie totale: 100W Distorsion harmonique THD(1kHz, 1W): 0.5% Réponse de Fréquence : 40Hz~20KHz Dimensions: 900x57x70mm...
  • Seite 20 Par la présente, DEMSA SAS déclare que l'appareil sous la référence Ht993, est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive R&TTE 1999/05/CE. La déclaration de conformité peut être demandée via le site internet : www.akai-france.com (rubrique : contact). [18]...
  • Seite 21: Before We Begin

    BEFORE WE BEGIN Thank you for purchasing the AKAI HT993 BLUETOOTH SOUNDBAR. This is your assurance of quality, performance and value. Our engineers have included many useful and convenient features in this product. Please be sure to read this instruction Manual completely to make sure you are getting the maximum benefit from each feature.
  • Seite 22: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions - All the safety and manufacturer, or sold with the apparatus. operating instructions should be read before When a cart or rack is used, use caution this product is operated. when moving the cart/apparatus 2.
  • Seite 23 3. The ventilation should not be impeded by DO NOT INGEST BATTERY, covering the ventilation openings with items CHEMICAL BURN HAZARD The remote control supplied with this product such as newspaper, table-cloths, curtains etc. Make sure there is at least 20 cm of space contains a coin/button cell battery.
  • Seite 24: Preparation For Use

    PREPARATION FOR USE Unpacking and set up OPTI AUDIO/AUX COAX PAIR MUSIC NORMAL NEWS The Unit Remote Control (battery included) RCA Cable Bracket x 2 Screws A x 4 Screws B x 2 Dowels B x 2 Instruction Manual ACCESSORIES FOR WALL MOUNTING •...
  • Seite 25 PLACEMENT AND WALL MOUNTING Placement A - If your TV is placed on a table, you can place the unit on the table directly in front of the TV stand, centered with the TV screen. B - If your TV is attached to a wall, you can mount the unit on the wall directly below the TV screen. Wall Mounting (if using option-B) Note Assembly is required.
  • Seite 26 2. Drill holes, install dowels B x 2, screws B x 2 400mm WALL 3. Install screws A. Unit Bracket Screws Ax4 4. Hang the unit. Wall [24]...
  • Seite 27: Identifying The Parts

    IDENTIFYING THE PARTS Main Unit Top view AUDIO COAXIAL OPTICAL AUDIO COAXIAL OPTICAL Front view Back view OPTICAL COAXIAL L -AUX IN- R AUDIO IN OPTICAL COAXIAL L -AUX IN- R AUDIO IN 1. AUDIO indicator 8. OPTICAL socket 2. AUX indicator 9.
  • Seite 28: Remote Control

    REMOTE CONTROL • Switch the unit between ON and STANDBY modes. VOL+/VOL- • Increase/decrease the volume level. 3. MUTE • Mute or resume the sound. /OPTI/AUDIO /AUX/COAX • Press the corresponding AUDIO SOURCE (Bluetooth, Optical, Audio/Aux (L/R) or COAXIAL) OPTI according to your desired Audio source.
  • Seite 29 Battery Installation / Removal 1. Remove the battery compartment cover. CR 2025 Remote Control Operation Range OPTI AUDIO/AUX COAX PAIR MUSIC NORMAL NEWS • The remote control sensor on the front unit is sensitive to the remote control’s commands up to a maximum of 6 metres away and within a maximum of a 60º...
  • Seite 30 CONNECTIONS Connect Power Caution: - Risk of product damage! Ensure that the power supply voltage corresponds to the voltage printed on the rating label on the back or on the underside of the unit. - Before connecting the AC power cord, ensure that you have completed all other connections. - Be sure to unplug the power cord from the outlet when the system is not in use for an extended period of time.
  • Seite 31 Analogue inputs connection Connecting DVD player/TV outputs to analogue inputs from the sound board. - Use the supplied RCA audio cable to connect the DVD player/TV outputs with the AUX(L/R) input socket from the sound board. OPTICAL COAXIAL L -AUX IN- R AUDIO IN sound board inputs DVD player / TV outputs Connecting DVD player/TV outputs to analogue inputs from the sound board.
  • Seite 32: General Operation

    GENERAL OPERATION Standby/ON When you connect the unit for the first time to the mains socket, it will be in switch ON mode automatically. - Press the button to switch the main unit in STANDBY mode, the POWER indicator will be red. - Press the button again to switch the unit back into ON mode, and the POWER indicator will be Green.
  • Seite 33: Bluetooth Operation

    BLUETOOTH OPERATION You can listen to tracks from a media device if it is connected to the unit via Bluetooth. Pair Bluetooth-enabled Devices. You need to pair your Bluetooth device with this unit before you connect them for the first time. In order to avoid interferences, please de-activate Wi-Fi on your device (Smartphone, tablet, etc…) when playing music using Bluetooth.
  • Seite 34 Important note – ENERGY SAVING mode : This device is equipped with an energy saving mode: if no signal is given during 19 minutes the device will switch automatically into standby mode in order to save energy (ERP 2 standard). Please note that low volume setting in the audio source may be recognized as “no audio signal”: this will affect the capability of signal detection from the device and can also originate an automatic switch into standby mode.
  • Seite 35: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING To keep the warranty valid, never try to repair the system by yourself. If you encounter problems when using this unit, check the following points before requesting service. No power • Ensure that the mains cable is connected securely. •...
  • Seite 36: Exclusive Importer

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Power Supply: AC100-240V~50/60Hz Power Consumption: 10 Watt Power consumption(standby mode): < 0.5 Watt Input sensitivity: 500mV Speaker Impedance: 8 Ohm S/N(A Weight): 80dB Power Output(total): 100W 0.5% THD(1kHz, 1W): Frequency Response: 40Hz~20KHz Dimensions: 900x57x70mm Bluetooth version: V3.0 Work range: approx.10metres Transmission frequency: 2.402~24.80GHz...
  • Seite 37: End Of Life Disposal

    Council Directive R&TTE 1999/05/CE. The Declaration of Conformity is available on request at the website www.akai-france.com (heading: Contact). This unit complies with European Council Directive 2006 / 95 CE (Electromagnetic Compatibility & Low Voltage Directives)
  • Seite 38 END OF LIFE DISPOSAL Dank U voor het kopen van de AKAI HT993: SOUND BAR met Bluetooth. Dit is uw garantie voor kwaliteit, prestatie en waarde. Onze ontwerpers hebben vele nuttige en makkelijke functies ingevoegd in dit product. Leest u alstublieft deze gebruiksaanwijzing compleet door om er zeker van te zijn dat u het grootste voordeel van elke functie behaald.
  • Seite 39: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1.LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING — Alle openingen mogen niet geblokkeerd of afgedekt veiligheid- en bedieningsinstructies moeten worden. Blokkeer nooit de openingen door het worden gelezen voordat het apparaat wordt product op een bed, sofa, tapijt of ander bediend. soortgelijk oppervlak te plaatsen. Dit product mag niet worden geplaatst in een ingebouwde 2.BEWAAR DE HANDLEIDING —...
  • Seite 40 Voorzichtigheid ! 8. Probeer niet om het apparaat schoon te maken - Het gebruik van bedieningselementen of met chemische oplosmiddelen, omdat deze de aanpassingen of uitvoering van procedures anders afwerking kunnen beschadigen. Gebruik een dan hier beschreven procedures, kan leiden tot schone, droge of licht vochtige doek.
  • Seite 41: Voorbereiding Voor Gebruik

    VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK Uitpakken en opzetten OPTI AUDIO/AUX COAX PAIR MUSIC NORMAL NEWS Soundbar Audio RCA/RCA Afstandbediening (met CR-2025) Kabel SOUNDBAR MANUEL D’ UTILISATION USER MANUAL HANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG • Lire attentivement la notice avant d’utiliser l’appareil • Before operating this product, please read user manual completely •...
  • Seite 42: Plaatsing En Montage

    PLAATSING EN MONTAGE Plaatsing A. Als de tv op een tafel is geplaatst, kunt u de eenheid direct voor de voet van de tv op tafel zetten, in het midden voor het tv-scherm. B. Als de tv aan een muur is bevestigd, kunt u de eenheid direct onder het tv-scherm tegen de muur bevestigen.
  • Seite 43 2. Boor de gaten, installeer de 2 pluggen B, en 2 schroeven B. 400mm WAND 3. Installeer de schroeven A. Hoofdeenheid Unit MUURBEUGEL SCHROEVEN Ax4 Hang de eenheid. WAND [41]...
  • Seite 44 BESCHRIJVING VAN APPARAAT Aanzicht van boven AUDIO COAXIAL OPTICAL AUDIO COAXIAL OPTICAL Vooraanzicht Achteraanzicht OPTICAL COAXIAL L -AUX IN- R AUDIO IN OPTICAL COAXIAL L -AUX IN- R AUDIO IN 1. AUDIO Indicator 8. OPTISCHE aansluiting 2. AUX Indicator 9. COAXIAAL aansluiting 3.
  • Seite 45 AFSTANDSBEDIENING • Schakel de eenheid tussen de standen AAN en STAND-BY 2. VOL+/VOL- • Het volume te verhogen / te verlagen dempen 3. MUTE ( • Het geluid dempen of opnieuw weergeven 4. /OPTI/AUDIO/AUX/COAX • Schakelt tussen de verschillende standen Bron : Bluetooth, Optische, Audio/Aux (L/R) of Coaxiale OPTI 5.
  • Seite 46 De afstandsbediening voorbereiden 1. Met de meegeleverde afstandsbediening kunt u de eenheid op afstand bedienen. 2. Zelfs als de afstandsbediening binnen het effectieve bereik (6 m) wordt bediend, kan het gebruik onmogelijk zijn als zich obstakels tussen de eenheid en de afstandsbediening bevinden. 3.
  • Seite 47 AANSLUITINGEN De voeding aansluiten - Voordat u het netsnoer aansluit, moet u ervoor zorgen dat alle andere aansluitingen zijn voltooid. - Risico op productschade! Controleer of de netspanning overeenkomt met de spanning die achterop of onderop de eenheid is gedrukt. -Stop de stekker van het netsnoer in een stopcontact.
  • Seite 48 De AUX en AUDIO IN-aansluitingen gebruiken AUX-ingang Gebruik een RCA naar RCA audiokabel (meegeleverd) om de audio-uitgangen van de DVD Speler / TV te verbinden met de AUX (R/L)-aansluiting van de eenheid. COAXIAL L -AUX IN- R AUDIO IN OPTICAL Soundbar ingangen DVD Speler/TV uitgangen RCA naar RCA Audiokabel (meegeleverd)
  • Seite 49 BASIS BEDIENING Stand-by/AAN Als u de hoofdeenheid voor het eerst op de netstroom aansluit, is de hoofdeenheid in de stand Stand-by. Het indicatielampje AAN/UIT licht groen. - Druk op de knop om de hoofdeenheid uit te schakelen. De statusindicator voor de laatst gebruikte stand licht rood. - Druk opnieuw op de knop om de hoofdeenheid aan te schakelen Het indicatielampje AAN/UI licht rood op.
  • Seite 50: Bluetooth Bediening

    GEBRUIK VAN AANSLUITINGEN AUX/AUDIO IN/COAXIAL/OPTISCH 1. Zorg ervoor dat de eenheid is aangesloten op de tv of op een audio-apparaat. 2. Druk in de stand AAN op de knop AUX, AUDIO, COAX of OPTI op de afstandsbediening om de stand AUX , AUDIO, COAX of OPTISCH te kiezen.. 3.
  • Seite 51 Tips: • Druk bij een bestaande verbinding op de knop KOPPELEN (PAIR) op de afstandsbediening om de koppelstand weer in te schakelen. De verbinding wordt onderbroken. • Als binnen twee minuten geen ander Bluetooth-apparaat met deze speler wordt gekoppeld, herstelt de speler de vorige verbinding. •...
  • Seite 52: Problemen Oplossen

    PROBLEMEN OPLOSSEN Om de garantie geldig te houden, mag u nooit proberen het systeem zelf te repareren. Als u bij het gebruik van dit apparaat problemen ondervindt, moet u de volgende punten controleren voordat u om ondersteuning vraagt. Geen stroom - Controleer of het netsnoer van het apparaat goed is aangesloten.
  • Seite 53: Specifications

    SPECIFICATIONS Stroomvoorziening : AC100-240V~50/60Hz Stroomverbruik: 10Watt Standby verbruik: < 0.5 Watt Audio ingang sensitiviteit: 500mV Luidspreker impedantie: 8 Ohm Signaal / Ruisverhouding: 80dB Uitvoer vermogen: 100W Harmonische vervorming THD(1kHz, 1W): 0.5% Frequentie bereiken: 40Hz~20KHz Afmetingen apparaat: 900x57x70mm Bluetooth versie: V3.0 Bluetooth-bereik: circa 10 meter zendfrequentie:...
  • Seite 54: Afvoer Einde Levensduur

    CE (Elektromagnetische Overeenkomst & Laag Voltage Regels) Hierbij, het bedrijf DEMSA SAS stelt dat het apparaat, referentie HT993, voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van richtlijn R&TTE 1999/05/CE. De verklaring van conformiteit is beschikbaar op aanvraag bij de website www.akai-france.com (sectie: contact). [52]...
  • Seite 55: Bevor Wir Beginnen

    Es ist durch Inspektor geprüft und ist in vollendeter Arbeitsordnung, bevor es unsere Fabrik verlässt. Für künftiges Nachschlagen zeichnen Sie die Fabrikationsnummer in geliefertem Raum auf. Modell No: AKAI HT993. Fabrikationsnummer: GEWÄHRLEISTUNG WARNUNG: UM DAS FEUERRISIKO ODER EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DAS PRODUKT NIEMALS REGEN ODER NÄSSE AUS.
  • Seite 56: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen.Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Sie erhalten bei Kauf dieses Produktes zwei Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sachgemäßem Gebrauch.
  • Seite 57 PACKUNGSINHALT Auspacken und Einstellung OPTI AUDIO/AUX COAX PAIR MUSIC NORMAL NEWS Sound Bar Fernbedienung (mit 1x CR-2025) RCA/RCA Kabel SOUNDBAR MANUEL D’ UTILISATION USER MANUAL HANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG • Lire attentivement la notice avant d’utiliser l’appareil • Before operating this product, please read user manual completely •...
  • Seite 58: Stellung Und Wandmontage

    STELLUNG UND WANDMONTAGE STELLUNG A. Wenn Ihr Fernsehgerät auf einen Tisch gestellt, können Sie das Gerät auf dem Tisch direkt vor der TV-Ständer, mit dem TV-Bildschirm zentriert platzieren. B.Wenn Ihr Fernsehgerät an der Wand befestigt, können Sie das Gerät an der Wand direkt unter dem Bildschirm montieren.
  • Seite 59 Stecken Sie die Dübel in die Bohrlöcher und schrauben Sie die Schrauben (B) so hinein, dass sie etwa 5mm überstehen (siehe Abbildung): 400mm WAND Verschrauben Sie anschließend die Winkel am Gerät, so dass die Verjüngungen der Aufhänge-Löcher nach oben zeigen. GERÄT Unit WINKEL...
  • Seite 60 GERÄTEÜBERSICHT Ansicht von oben AUDIO COAXIAL OPTICAL AUDIO COAXIAL OPTICAL Vorderansicht Anschlüsse (Rückseite) OPTICAL COAXIAL L -AUX IN- R AUDIO IN OPTICAL COAXIAL L -AUX IN- R AUDIO IN 1. AUDIO Anzeige 8. OPTISCHER Eingang 2. AUX Anzeige 9. COAXIAL Eingang 3.
  • Seite 61 FERNBEDIENUNG • Einschalten / Standby 2. VOL+/VOL- • Lautstärke verringern/erhöhen 3. MUTE (sourdine) • Stummschalten 4. /OPTI/AUDIO/AUX/COAX • Wählen Sie zwischen « Bluetooth, Optische, Audio/Aux (L/R) oder COAXIAL » als AUDIO OPTI Eingangsquelle (mehrfach drücken) 5. PAIR (appairage) COAX AUDIO/AUX •...
  • Seite 62 Batterie-Sicherheitshinweise 1. Wenn die Fernbedienung ist nicht beabsichtigt, für eine lange Zeit (über einen Monat) benutzt wird, nehmen Sie die Batterie aus der Fernbedienung, um ein Auslaufen zu vermeiden. 2. Wenn die Batterie ausgelaufen ist, wischen Sie die Leckage in das Batteriefach und ersetzen Sie die Batterie durch eine neue.
  • Seite 63 OPTICAL COAXIAL L-AUX IN- R AUDIO IN Verbindungsvarianten Digitale Audio Eingänge (Optisch und Coaxial) Verbinden Sie Ihre Quellgeräte (DVD-Player, TV-Gerät oder Spielkonsole) auf je eine der gezeigten Arten mit der SoundBar. Stellen Sie jeweils sicher, dass die Tonausgabe jeweils auf den entsprechenden Ausgang erfolgt. Konsultieren Sie die Einstellungen und gegebenenfalls die Hilfedateien und Handbücher der jeweils genutzten Geräte.
  • Seite 64 Analog Audio Eingänge (AUX. / AUDIO IN) AUXILIAIRE INGANGE Hilfe des mitgelieferten RCA/Cinch-Audiokabel, um die DVD-Player / TV-Ausgänge mit dem AUX (L / R) Eingangsbuchse der Soundbar zu verbinden. OPTICAL COAXIAL L -AUX IN- R AUDIO IN Eingänge Soundbar Ausgänge DVD / TV AUDIO INGANG Benutzen Sie ein Line-In-Audiokabel (Φ...
  • Seite 65: Bedienung

    BEDIENUNG Einschalten / Standby Wenn Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, wird das Hauptgerät automatisch eingeschaltet sein. Die Netzanzeige leuchtet grün. • Drücken Sie die Taste auf dem Gerät oder der Fernbedienung um das Gerät auszuschalten und es wird in Standby-Modus. Die Anzeige leicht rot. •...
  • Seite 66 BLUETOOTH Ihre Sound Bar Bluetooth ist mit einer Bluetooth-Schnittstelle ausgestattet, um ein externes Bluetooth- Gerät anschließen zu können und so dessen Audiodateien wiederzugeben. Wenn Sie ein Bluetooth-Gerät an die Lautsprecher anschließen, müssen Sie zwischen den beiden Geräten zuerst eine Verbindung (Pairing) herstellen.
  • Seite 67: Fehlerbehebung

    Hören Sie Musik von Bluetooth-Gerät - Wenn das angeschlossene Gerät ist Bluetooth A2DP "Advanced Audio Distribution Profile" kompatibel ist, können Sie die Musik auf dem Gerät über den Musik-Player anzuhören. - Wenn das Gerät unterstützt AVRCP "Audio Video Remote Control Profile" können Sie die Fernbedienung benutzen, um die Wiedergabe zu steuern.
  • Seite 68 Die Sound bar wird nicht in der Liste auf meinem Bluetooth-Gerät angezeigt - Stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf Ihrem Bluetooth-Gerät aktiviert ist. - Prüfen Sie, ob Sie das Gerät mit Ihrem Bluetooth-Gerät gekoppelt haben. - Stellen Sie sicher, dass Sie auf diesem Gerät die BT-Funktion aktiviert haben. - Stellen Sie sicher, dass Sie die Areal Bar eingeschaltet und in den BT-Modus gebracht haben.
  • Seite 69: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Stromzufuhr : AC100-240V~50/60Hz Energieverbrauch : 10Watt Energieverbrauch (Standby) : < 0.5 Watt 500mV Eingangsempfindlichkeit: Impedanz: 8 Ohm S/N : 80dB Puissance de sortie totale: 100W 0.5% Klirrfaktor THD(1kHz, 1W): Frequenzgang : 40Hz~20KHz Masse: 900x57x70mm Bluetooth-Version: V3.0 Bluetooth Reichweite: ca.10m Übertragungsfrequenz: 2.402~24.80GHz...
  • Seite 70 (Elektromagnetische Vereinbarkeit und Niedrige Spannungsdirektiven) Hiermit die Firma DEMSA SAS besagt, dass das Gerät HT993 erfüllt die grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie R&TTE 1999/05/CE. Die Konformitätserklärung ist auf Anfrage auf der Website www.akai-france.com vorhanden (Abschnitt: Kontakt). [68]...
  • Seite 72 Ht993...

Inhaltsverzeichnis