Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
VOLLAUTOMATISCHE WASCHMASCHINE
NWM16061
Artikel-Nr.7172.041

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nordmende NWM16061

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG VOLLAUTOMATISCHE WASCHMASCHINE NWM16061 Artikel-Nr.7172.041...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT ABSCHNITT 1: VOR DER INBETRIEBNAHME • Sicherheitshinweise • Empfehlungen ABSCHNITT 2: INSTALLATION • Entfernen der Transportschrauben • Einstellen der Füße • Elektrischer Anschluss • Wasseranschluss • Abwasseranschluss ABSCHNITT 3: TECHNISCHE DATEN ABSCHNITT 4: BEDIENFELD • Start/Pause-Taste • Funktionsstatus-Anzeigen • Funktionstasten •...
  • Seite 3: Abschnitt 1: Vor Der Inbetriebnahme

    ABSCHNITT 1: VOR DER INBETRIEBNAHME ABSCHNITT 2: INSTALLATION Vor der Inbetriebnahme Ihrer Waschmaschine müssen Sie die folgenden SICHERHEITSHINWEISE Punkte beachten. • • • • ENTFERNEN DER TRANSPORTSCHRAUBEN Benutzen Sie keine Mehrfachsteckdose oder Verlängerungsschnur. • • • • Stecken Sie keinen Stecker mit einer beschädigten oder •...
  • Seite 4: Einstellen Der Füße

    EINSTELLEN DER FÜSSE • Bei einem Wasserdruck zwischen 1 und 10 bar bietet Ihre Maschine die • • • • Installieren Sie Ihre Maschine nicht auf Teppichen oder ähnlichen effektivste Leistung (1 bar Druck bedeutet, dass bei vollständig geöffnetem Oberflächen. Wasserhahn mehr als 8 Liter Wasser in der Minuten fließen).
  • Seite 5: Abschnitt 3: Technische Daten

    ABSCHNITT 4: BEDIENFELD ABSCHNITT 3: TECHNISCHE DATEN 32 LT 40 LT 42 LT 47 LT 52 LT 57 LT Maximale Füllmenge (kg) Empfohlene Füllmenge (kg) Höhe (cm) Breite (cm) 59,6 59,6 59,6 59,6 59,6 59,6 Tiefe (cm) Maximale 600/800/ 600/800/ 600/800/ 600/800/ Schleuder-...
  • Seite 6: Menütaste

    WARNUNG FUNKTIONSTASTEN Wenn Sie vergessen haben, vor dem Starten der Maschine eine gewünschte Zusatzfunktion einzuschalten, und das Programm bereits gestartet hat, Vorwaschen drücken Sie einfach die Taste der entsprechenden Zusatzfunktion. Wenn die Mit dieser Funktion können Sie einen zusätzlichen Waschgang für Anzeigelampe über der Taste ständig leuchtet, ist die Zusatzfunktion aktiviert.
  • Seite 7: Wahlschalter Für Die Schleudergeschwindigkeit

    WAHLSCHALTER FÜR DIE SCHLEUDERGESCHWINDIGKEIT ABSCHNITT 5: WASCHVORGANG Über den Wahlschalter für die Schleudergeschwindigkeit können Sie die Geschwindigkeit einstellen, die Sie für den Schleudergang wünschen. Die • Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Geschwindigkeit kann stufenlos von O (kein Schleudern) bis zu der für Ihr •...
  • Seite 8: Einlegen Der Wäsche In Die Maschine

    • • Sie können flüssige Waschmittel mit allen Programmen ohne Vor- Wenden Sie die Innenseite von Kleidern, Strickwäsche und Tee- und Sweat-Shirts nach außen. waschgang benutzen. Dafür müssen sie das Etikett für Flüssigwasch- mittel im 2. Fach des Waschmittelfachs anbringen und die Menge des •...
  • Seite 9: Auswählen Einer Zusatzfunktionstaste

    Ein Programm abbrechen Auswählen einer Zusatzfunktionstaste • Stellen Sie den Programmschalter auf das gewünschte Programm. Wenn Sie ein bestimmtes Programm, das gerade läuft, früher abbrechen wollen: • Drücken Sie die Taste Start/Pause 4 • Wenn das gewählte Programm ein Sekunden lang. Waschprogramm ist, beginnt die Lampe für den Waschvorgang zu leuchten.
  • Seite 10: Einstellen Der Waschwassertemperatur

    EINSTELLEN DER WASCHWASSERTEMPERATUR WARNUNG Wenn während eines laufenden Waschprogramms der Strom ausfällt und Gehen Sie dazu wie folgt vor: später wieder da ist, setzt die Maschine das Programm an der Stelle fort, an • Wählen Sie zuerst das Programm und eventuell gewünschte der sie unterbrochen worden war.
  • Seite 11: Abschnitt 6: Wartung Und Reinigung

    KAPITEL 6: WARTUNG UND REINIGUNG • Ziehen Sie den Netzstecker. • Schließen Sie den Wasserhahn. WASSER ZUFLUSSFILTER An beiden Seiten des Wasserzuflussschlauches befinden sich Filter, die verhindern sollen, dass Schmutz o. ä. mit dem Wasser in die Maschine gelangt. Sollte die Maschine bei geöffnetem Wasserhahn nicht genügend Wasser erhalten, sollte der Filter gereinigt werden.
  • Seite 12: Siphon

    WARNHINWEIS! Siphon Gefahr durch Verbrühungen! Ziehen Sie das Waschmittelfach heraus. Nehmen Sie den Siphon heraus und Da das Wasser in der Pumpe heiß sein kann, warten Sie ab, bis es abgekühlt ist. reinigen Sie ihn von Weichspülerresten. Stecken Sie den Siphon wieder an seinen Platz Prüfen Sie, ob er richtig sitzt.
  • Seite 13: Abschnitt 7: Praktische Hinweise

    Creme, Eiscreme und Milch: Weichen Sie die Kleidung 30 Minuten lang in kaltem Wasser ein und waschen Sie den betroffenen Teil mit ABSCHNITT 7: PRAKTISCHE HINWEISE Waschmittel. Sollte der Fleck noch nicht entfernt sein, behandeln Sie das Teil mit Lauge und zwar in der Menge, die der Hersteller für diesen Alkoholische Getränke: Der verschmutzte Bereich sollte Stoff zulässt (benutzen Sie bei farbiger Kleidung keine Lauge).
  • Seite 14 Fehler Möglicher Grund Fehlerbehebung Fehler Möglicher Grund Fehlerbehebung Stecken Sie den Netzstecker Es befindet sich nur eine kleine Menge Dies behindert die Funktion Der Netzstecker ist nicht eingesteckt in die Steckdose an Wäsche in der Maschine. der Maschine nicht. Wechseln Sie die Sicherung Bitte überschreiten Sie nicht Ihre Sicherung ist defekt.
  • Seite 15: Abschnitt 9: Automatische Fehleranalyse

    Fehler Möglicher Grund Fehlerbehebung Fehler Möglicher Grund Fehlerbehebung Sie haben zu viel Kleidung in die Laden Sie nur die maximal Das System zur Vermeidung Waschmaschine getan und die vorgesehene Menge Wäsche von nicht ausbalancierter Ladekapazität überschritten. in die Maschine. Ladung der Trommel sorgt Schleudergang Kein Fehler.
  • Seite 16 WAHRSCHEIN WAHRSCHEIN BEHEBUNG DES BEHEBUNG DES FEHLERCODE SYMPTOM LICHE FEHLERCODE SYMPTOM LICHE FEHLERS FEHLERS URSACHE URSACHE Drehen Sie den Schalten Sie die Hahn ganz auf. Maschine ab und Vielleicht ist die stecken Sie sie aus. Der Heizstab oder Wasserversorgung Drehen Sie den Die Lampen 2 und der Thermostat unterbrochen, bitte...
  • Seite 17: Abschnitt 10: Internationale Wasch-Zeichen

    WAHRSCHEIN BEHEBUNG DES ABSCHNITT 10: INTERNATIONALE WASCH-ZEICHEN FEHLERCODE SYMPTOM LICHE FEHLERS URSACHE Wenn die Netzwerkspannung unter 150V oder über 260V liegt, Nicht in der stoppt Ihre Die Netzspannung Die Lampen 1,2 Maschine Maschine Handwarmes Mittel-heißes ist zu hoch oder Waschtemperatur. und 4 blinken automatisch.
  • Seite 18 Service-Hotline +41 564177200 52010522...
  • Seite 19 Mode d’emploi de la machine à laver électronique NWM16061 Artikel-Nr.7172.041...
  • Seite 20 SOMMAIRE SECTION 1 : AVANT UTILISATION • Consignes de sécurité • Recommandations SECTION 2 : INSTALLATION • Démontage des vis de bridage • Réglage des pieds • Raccordement électrique • Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau • Raccordement du tuyau de vidange SECTION 3 : SPECIFICATIONS TECHNIQUES SECTION 4 : BANDEAU DE COMMANDE •...
  • Seite 21: Section 1 : Avant Utilisation

    SECTION 1 : AVANT UTILISATION • • • • Si vous n'utilisez pas votre machine pendant un certain temps, débranchez la machine, fermez l'arrivée d'eau et laissez la porte ouverte pour laisser sécher l'intérieur de la machine et prévenir ainsi CONSIGNES DE SECURITE la formation de mauvaises odeurs.
  • Seite 22: Réglage Des Pieds

    REGLAGE DES PIEDS • Une pression d'eau de 1-10 bars assurera un fonctionnement correct de votre machine. (1 bar = plus de 8 litres/minute avec un robinet • • • • N'installez pas la machine sur un tapis ou des surfaces similaires. entièrement ouvert).
  • Seite 23: Section 3 : Specifications Techniques

    SECTION 3 : SPECIFICATIONS TECHNIQUES SECTION 4 : BANDEAU DE COMMANDE NWM16061 Capacité de charge maximale (linge sec) (kg) Hauteur x Largeur x Profondeur (cm) 85*59,6*54 Vitesse maximale d'essorage (tr/min) 1600 Pression d’eau admise pour l’installation 1 à 10 Bar 1- Bac à...
  • Seite 24: Touches De Fonction

    TOUCHES DE FONCTION TOUCHE DÉPART / PAUSE Le prélavage Cette touche est utilisée pour démarrer un programme Cette fonction vous permet de faire un prélavage pour le linge sélectionné, ou pour mettre un programme en cours de marche fortemenent sale. Lorsque vous utilisez cette fonction, sur pause.
  • Seite 25: Touche Menu

    TOUCHE MENU MANETTE SELECTEUR DE VITESSE D'ESSORAGE La touche Menu vous permet d’accéder aux fonctions pour régler la température et l’heure de démarrage de votre machine. Voir Cette manette vous permet de régler la vitesse d'essorage de votre linge (fig.9). Si explication p.18 vous positionnez la manette sur la position O, il n’y aura pas d’essorage.
  • Seite 26: Manette Sélecteur De Programme

    SECTION 5 : LAVAGE MANETTE SELECTEUR DE PROGRAMME Avec le bouton de programme, vous pouvez choisir le programme que vous • Branchez la machine. souhaitez pour votre linge. Vous pouvez régler la sélection de programme en • Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. tournant le bouton de programme dans les deux directions.
  • Seite 27 METTRE LA MACHINE EN MARCHE Sélection de programmes et de fonctions Les détergents Choisissez les programmes et fonctions supplémentaires adaptés à votre La quantité de lessive dépend des critères suivants : linge, à l’aide des tableaux pages 20. • Votre consommation de lessive changera en fonction du degré de Lors de la première utilisation, sélectionnez votre programme et appuyez sur salissure de votre linge.
  • Seite 28 Sélectionner une fonction supplémentaire Annuler un programme • Réglez le bouton de programme sur un programme que vous souhaitez Si vous souhaitez qu’un programme en cours se termine plus tôt : sélectionner. • Si le programme sélectionné est un • Appuyez sur la touche départ/pause pendant 4 programme de lavage, le voyant lumineux de secondes.
  • Seite 29: Verrouillage Enfants

    RÉGLER LA TEMPÉRATURE DE L’EAU DE LAVAGE Si vous avez passé le délai souhaité, vous pouvez le réajustez en appuyant à Pour régler la température: nouveau sur la touche de sélection. • Appuyez une fois sur la touche menu après avoir sélectionné le programme et la/les fonction(s) souhaités.
  • Seite 30: Section 6 : Entretien Et Nettoyage

    SECTION 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE • Débranchez votre machine. • Fermez le robinet d'arrivée d'eau. FILTRES DES RACCORDS D'ARRIVEE D'EAU Cette machine est équipée de 2 filtres au niveau du tuyau d'alimentation qui empêchent les impuretés et corps étrangers de pénétrer dans la machine. L’un est situé...
  • Seite 31: Bac À Produits

    SIPHON D’ASSOUPLISSANT ATTENTION ! Retirez le bac à produits. Enlevez le bouchon du siphon et nettoyez Risque de brûlure ! soigneusement les résidus d'assouplissant. Nettoyez et remettez le bouchon Laissez refroidir l'eau à l'intérieur de la pompe avant le nettoyage. du siphon en place.
  • Seite 32: Section 7 : Informations Pratiques

    Moisissure : Les taches de moisissure doivent être nettoyées SECTION 7 : INFORMATIONS PRATIQUES aussi rapidement que possible. Lavez la tache avec un détergent. Si la tache persiste, tamponnez avec de l'eau oxygénée Boissons alcoolisées : Lavez la tache à l'eau froide, puis (proportion de 3 %).
  • Seite 33 PROBLEME CAUSE EVENTUELLE POUR Y REMEDIER PROBLEME CAUSE EVENTUELLE POUR Y REMEDIER Elle est débranchée. Branchez la machine. La machine contient Cela n'empêche pas la une petite quantité de machine de Les fusibles sont Changez les fusibles. linge. fonctionner. défectueux. Il y a une panne de Vérifiez s'il y a du Ne dépassez pas la...
  • Seite 34: Section 9 : Systeme Automatique De Detection Des Erreurs

    PROBLEME CAUSE EVENTUELLE POUR Y REMEDIER PROBLEME CAUSE EVENTUELLE POUR Y REMEDIER Une quantité de linge Le système de contrôle Ne dépassez pas la supérieure à la de la répartition de capacité de charge capacité maximale a charge procédera à maximale de la été...
  • Seite 35 ERREUR MESURE À ERREUR MESURE À CODE D’ERREUR CODE D’ERREUR PROBABLE PRENDRE PROBABLE PRENDRE Éteignez la Tournez le Le niveau Le chauffage machine et robinet jusqu’au d’eau de de la débranchez-la. bout. Vérifiez si votre machine ou Fermez le l’eau a été machine est le capteur de robinet d’eau et...
  • Seite 36: Section 10 : Symboles Internationaux Textiles

    ERREUR MESURE À CODE D’ERREUR SECTION 10 : SYMBOLES INTERNATIONAUX TEXTILES PROBABLE PRENDRE Si la tension de réseau est plus faible que 150V ou plus élevée que 260V, votre Lavage interdit La tension machine Température de (lavage à la Repassage doux Repassage moyen de réseau s’arrêtera...
  • Seite 37 Service-Hotline +41 564177200 52010523...
  • Seite 38 LAVABIANCHERIA ELETTRONICA MANUALE DELL’UTENTE NWM16061 Artikel-Nr.7172.041...
  • Seite 39 INDICE GENERALE SEZIONE 1: OPERAZIONI PRELIMINARI • Avvertimenti di sicurezza • Raccomandazioni SEZIONE 2: INSTALLAZIONE • Rimozione delle viti per il trasporto • Regolazione dei piedini • Collegamento all’alimentazione elettrica • Collegamento all’alimentazione idrica • Collegamento allo scarico dell’acqua SEZIONE 3: SPECIFICHE TECNICHE SEZIONE 4: PANNELLO DI CONTROLLO •...
  • Seite 40 • Qualora si preveda di non utilizzare l’apparecchio per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione, chiudere il rubinetto SEZIONE 1: OPERAZIONI PRELIMINARI dell’alimentazione idrica e lasciare il portello aperto per mantenere asciutto l’interno della lavatrice e per prevenire la formazione di odori. AVVERTIMENTI DI SICUREZZA •...
  • Seite 41: Regolazione Dei Piedini

    REGOLAZIONE DEI PIEDINI • Una pressione dell’acqua del rubinetto a 1-10 bar consentirà un • funzionamento più efficiente della lavatrice. (La pressione a 1 bar Non installare la lavatrice su tappeti o superfici analoghe. • comporta un flusso d’acqua di più di 8 litri al minuto da un rubinetto Per garantire un funzionamento silenzioso della lavatrice e senza completamente aperto).
  • Seite 42 SEZIONE 4: PANNELLO DI CONTROLLO SEZIONE 3: SPECIFICHE TECNICHE 32 LT 40 LT 42 LT 47 LT 52 LT 57 LT Capacità massima biancheria asciutta (kg) Carico raccomandato (kg) Altezza (cm) Larghezza 59,6 59,6 59,6 59,6 59,6 59,6 (cm) Profondità (cm) Velocità...
  • Seite 43 TASTO MENU TASTO AVVIO/PAUSA Utilizzando il tasto menu è possibile accedere alle funzioni che Questo tasto serve ad avviare un programma selezionato o a impostano la temperatura e l’ora di avviamento del programma metterlo in pausa durante il funzionamento. dell’elettrodomestico. TASTO SELETTORE Tramite il tasto selettore è...
  • Seite 44 TASTI DI FUNZIONE TASTO PRELAVAGGIO ATTENZIONE! Tramite questa funzione è possibile avviare un’operazione di Se avete di dimenticato di attivare una funzione addizionale e la lavatrice ha lavaggio addizionale per biancheria molto sporca. Quando si già iniziato il suo funzionamento, premete il tasto della funzione addizionale utilizza questa funzione è...
  • Seite 45 ANOPOLA PROGRAMMI SELETTORE VELOCITA’ CENTRIFUGA Con la manopola dei programmi è possibile selezionare il programma con cui effettuare il lavaggio dei capi. Si può regolare il processo di selezione del Tramite la manopola che seleziona la velocità della centrifuga, è possibile programma ruotando la manopola in entrambe le direzioni.
  • Seite 46 • Girare a rovescio capi come pantaloni, tessuti a uncinetto, t-shirt e SEZIONE 5: COME LAVARE I CAPI tute. • • Inserire la spina del cavo di alimentazione della lavatrice. Inserire capi piccoli come calze e fazzoletti in un sacchetto per •...
  • Seite 47: Messa In Funzione Della Lavatrice

    • È possibile utilizzare detersivi liquidi in tutti i programmi senza Come selezionare un tasto funzione addizionale prelavaggio. Per farlo, montare la piastra di livello del detersivo • Regolare la manopola programmi sul programma desiderato. liquido nel secondo scomparto della vaschetta del detersivo e •...
  • Seite 48: Cancellazione Del Programma

    Cancellazione del programma Fine programma Se si desidera anticipare la conclusione di un programma: • La lavatrice si ferma automaticamente quando termina il programma • Premere il tasto Avvio/Pausa per 4 secondi. selezionato. • Sull’indicatore elettronico apparirà la scritta END (fine).
  • Seite 49: Blocco Di Sicurezza

    REGOLAZIONE TEMPERATURA DELL’ACQUA DI LAVAGGIO Per regolare la temperatura: Se avete mancato l’intervallo di tempo desiderato potrete ritornarvi premendo • il tasto selettore. Premere il tasto menu una volta dopo aver selezionato il programma e la/le funzione/i (addizionali) che verranno utilizzati. Se passano più...
  • Seite 50 SEZIONE 6: MANUTENZIONE E PULIZIA • Scollegare la spina del cavo di alimentazione dell’apparecchio. • Chiudere il rubinetto dell’acqua. FILTRI DI INGRESSO ACQUA Sulla parte del rubinetto del tubo di ingresso dell’acqua della lavatrice e alle estremità delle valvole di ingresso dell’acqua, sono presenti filtri che impediscono l’afflusso nella lavatrice di sporco e di corpi estranei presenti nell’acqua.
  • Seite 51 ATTENZIONE! TAPPO DEL SIFONE Rischio di scottature! Estrarre la vaschetta del detersivo. Togliere il tappo del sifone e pulire a fondo dai residui di ammorbidente. Reinserire il tappo del sifone pulito. Poiché l’acqua nella pompa può essere calda, attendere che si raffreddi. Verificare che sia correttamente inserito.
  • Seite 52 SEZIONE 7: INFORMAZIONI PRATICHE Mould: Mould stains should be cleaned as soon as possible. The stain should be washed with detergent, and if it does not disappear, it should be wiped with oxygenated water (in Bevande alcoliche: la macchia andrebbe prima lavata proportion of 3%).
  • Seite 53 METODI PER PORVI METODI PER PORVI GUASTO PROBABILE CAUSA GUASTO PROBABILE CAUSA RIMEDIO RIMEDIO La spina del cavo Il numero di capi Ciò non pregiudica il Inserire la spina nella nell’apparecchio è funzionamento dell’alimentazione è presa. scollegata. basso. dell’apparecchio. Il fusibile è guasto. Cambiare il fusibile.
  • Seite 54 METODI PER PORVI METODI PER PORVI GUASTO PROBABILE CAUSA GUASTO PROBABILE CAUSA RIMEDIO RIMEDIO Sono stati inseriti troppi Inserire i capi in modo Il sistema di controllo di capi, superando la da non superare la carichi non bilanciati cercherà di distribuire i portata massima della portata massima di macchina.
  • Seite 55 SPIA PROBABILE COME CODICE PROBABILE COME CODICE DI ERRORE SPIA ERRORE ERRORE GUASTO INTERVENIRE DI ERRORE GUASTO INTERVENIRE Aprire fino in fondo Spegnere rubinetto. lavatrice, L’acqua potrebbe scollegare la spina Il riscaldatore mancare, cavo è guasto controllare. Se il spia dell’alimentazione.
  • Seite 56 CODICE PROBABILE COME SPIA ERRORE DI ERRORE GUASTO INTERVENIRE SEZIONE 10: SIMBOLI DI LAVAGGIO INTERNAZIONALI Se la tensione di rete è inferiore a 150V o superiore 260V, La tensione di lavatrice spia rete è troppo spegnerà Temperatura di Non lavare Stiratura a Stiratura a numeri 1, 2 e 4...
  • Seite 57 Service-Hotline +41 564177200 52010524...

Inhaltsverzeichnis