Inhaltszusammenfassung für UNITED OFFICE IAN 73837
Seite 1
Rezačka na papier 2 v 1 Napotki za upravljanje in varnost Návod a bezpečnostné pokyny 2 in 1 Papierschneidegerät Řezačka papíru 2 v 1 Bedienungs- und Sicherheitshinweise Pokyny k obsluze a bezpečnostní upozornění IAN 73837 LB4.pdf 1 LB4.pdf 1 15.02.2012 12:08:54 15.02.2012 12:08:54...
Seite 2
Before starting to read the manual, fold out the page containing the illustrations and familiarise yourself with all the functions provided. ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Przed rozpoczęciem czytania należy odchylić stronę z ilustracjami, a następnie zapoznać się ze wszystkimi funk cjami przyrządu. ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Olvasás előtt hajtsa szét az ábrákat tartalmazó...
Seite 3
LB4.pdf 3 LB4.pdf 3 15.02.2012 12:08:56 15.02.2012 12:08:56...
Seite 4
Scope of delivery: 1x 2-in-1 Paper Trimmer,1x operating manual ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Zakres dostawy: 1x Gilotyna do papieru 2 w 1, 1x instrukcja obsługi ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Alapkészlet: 1x Papírvágó, 2 az 1ben, 1x kezelési útmutató ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Obseg dobave: 1x Rezalnik papirja 2 v 1, 1x navodila za uporabo ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Obsah balení: 1x Řezačka papíru 2 v 1, 1x Návod k obsluze...
Congratulations! Important Safety Information We are please that you have chosen this high-quality device. The operating manual is a component part of Please observe the following safety inform the device. It contains important information regarding ation to ensure the paper trimmer is used safety, use and disposal.
Overview Attention: improper use of the device can result in severe injury! 1. Rubber footpads 2. Selector knob The device must not be operated 3. Setting lock by children! Keep children away from the device. 4. Guillotine arm 5. Guide rail Note: Failure to observe the safety labels can result 6.
3. The guillotine arm is locked on the underside of 4. To complete the cut, press the cutting head down the cutting unit. To unlock the guillotine arm, pull and slide it along the guide rail to the other side the locking latch out to the right to Position A and (Fig.
If this procedure does not solve the current problem, ent the start of a new period of warranty. please telephone our hotline: Period of Warranty and Legal IAN 73837 Claims for Defects Hotline international The period of warranty is not extended by the guaran...
Service subject to normal wear and tear and can be con sidered wearing parts or to damaged to fragile parts, IAN 73837 e.g. switches, batteries or glass parts. Hotline international There is no entitlement to the terms of warranty when 00800 100 22 100 the product damaged was not used or serviced prop...
Gratulujemy! Ważne wskazówki do tyczące bezpieczeństwa Dokonując zakupu zdecydowali się Państwo na przyrząd wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jest Aby zagwarantować niezawodną pracę częścią składową przyrządu. Zawiera ona ważne z obcinarką do papieru, należy przestrze wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i gać następujących wskazówek doty utylizacji.
3. Gilotyna zablokowana jest na spodzie deski do rządy pomiarowe na desce do cięcia mogą służyć cięcia. W celu odryglowania gilotyny należy od jako pomoc podczas pozycjonowania. ciągnąć blokadę w położenie A w prawo, a na 4. W celu wykonania cięcia docisnąć głowicę tnącą stępnie przesunąć...
Państwo z powrotem naprawiony lub nowy produkt. podrozdziałach. Naprawa lub wymiana produktu nie rozpoczyna biegu nowego okresu gwarancji. Gdyby procedura ta nie rozwiązała istniejącego pro blemu, należy skontaktować się z naszą infolinią: IAN 73837 Infolinia międzynarodowa 00800 100 22 100 PL 13 LB4.pdf 13 LB4.pdf 13 15.02.2012 12:08:58...
Niniejsza gwarancja wygasa, jeśli produkt został Serwis uszkodzony, był nieprawidłowo używany lub konser wowany. Dla prawidłowego użytkowania produktu IAN 73837 należy dokładnie przestrzegać wszystkich zaleceń wymienionych w instrukcji obsługi. Należy bez Infolinia międzynarodowa względnie unikać celów zastosowania i działań odra...
Gratulálunk! Fontos biztonsági elő írások Ön egy kiváló minőségű készüléket vásárolt. A gép kezelési útmutatója. Tartalmazza a biztonságra, hasz A papírvágó gép megbízható működésé nálatra és az ártalmatlanításra vonatkozó fontos utasí nek biztosítása érdekében az alábbi biz tásokat. A gép használata előtt tanulmányozza a tonsági előírásokra kell ügyelnie: kezelési és biztonsági útmutatásokat.
Áttekintés Figyelem, a gép hibás használata súlyos sérüléseket okozhat! 1. Gumilábak 2. Választógomb A készüléket gyermekek nem ke 3. Illesztékek zelhetik! Tartsa távol a gyerekeket a papírvágótól. 4. Vágókar 5. Vezetősín Figyelem: Amennyiben nem tartja be a jelen bizton 6. Reteszelés sági utasításokat, az súlyos testi sérüléseket okozhat! 7.
3. A vágókar a vágóasztal alsó részén van rete Figyelem: A hibás vágóél elkerülése érdekében ne szelve. A vágókar kireteszeléséhez húzza a rete húzza vissza a vágófejet, hanem vágás után vegye ki szelést jobbra az A helyzetbe és tolja a retesze az anyagot a papírvágóból.
ábrákat tartalmazó útmutatóval. 6. A forgatógombokat enyhe forgómozgással tolja vissza a papírvágóba (a LOCK feliratozás felfelé, Szerviz a bütykök befelé legyenek). IAN 73837 7. Tegye vissza felülről a zárókupakot a vezetősín végére. Nemzetközi ügyfélszolgálat 00800 100 22 100 Figyelem: Csak a teljes vágófejet lehet cserélni. Új vágófejért forduljon a telefonos ügyfélszolgálatunk...
Čestitamo! Pomembni varnostni napotki Z nakupom ste se odločili za kakovostno napravo. Navodila za uporabo so sestavni del naprave. Za zagotovitev zanesljivega dela z Vsebujejo pomembne napotke za varnost, uporabo in rezalnikom papirja upoštevajte naslednje odstranjevanje. Pred uporabo naprave se seznanite z varnostne napotke: vsemi napotki za upravljanje in varnost.
Pregled Pri napačni uporabi naprave lahko pride do hudih poškodb! 1. Gumijaste noge 2. Izbirni gumb Naprave ne smejo uporabljati 3. Fiksirni zapah otroci! Otrokom ne dovolite v bližino naprave. 4. Rezalna ročica 5. Vodilna tirnica Napotek: Neupoštevanje teh varnostnih znakov 6.
povlecite zapah na položaj A v desno in ga nato Napotek: Da preprečite slab odrezni rob, rezalne potisnite naprej na položaj B (slika 1). glave ne potisnite nazaj, ampak po odrezu odstranite vstavljen material. 4. Rezalno ročico rezalne plošče prestavite navzgor. Izbira slike odreza 5.
(napis LOCK je zgoraj, jezički D-45527Hattingen usmerjeni navznoter). GERMANY 7. Nataknite končne kapice od zgoraj na odprtino IAN 73837 na koncu vodilne tirnice. Mednarodna modra številka Napotek: Zamenjati je mogoče le celotno rezalno 00800 100 22 100 glavo.
9. Vsi potrebni podatki za uveljaljanje garancije se Servis nahajajo na dveh ločenih dokumentih Mednarodna modra številka (garancijski list, račun). 00800 100 22 100 Prodajalec: service.sl@jet-servicenet.com Lidl d.o.o.k.d., Žeje pri Komendi 100, SI-1218 Komenda GSL Gesellschaft für Service + Logistik in Mit Postopek pri uveljavljanju teldeutschland mbH Am Weimarer Berg 6...
Srdečně blahopřejeme! Důležitá bezpečnostní upozornění Vaším nákupem jste se rozhodli pro přístroj vysoké kvality. Návod k obsluze je součástí tohoto přístroje. Aby byla zaručena spolehlivá práce s řezač Návod obsahuje důležitá upozornění pro bezpečnost, kou papíru, respektujte prosím následující použití a likvidaci. Se všemi pokyny k obsluze a bez bezpečnostní...
Přehled Pozor, špatné použití přístroje může způsobit vážná poranění! 1. Pryžové patky 2. Knoflík volby Přístroj nesmí být obsluhován 3. Nastavitelná pojistka dětmi! Nedovolte dětem zdržovat se v blízkosti přístroje. 4. Řezací páka 5. Vodicí kolejnička Upozornění: Nerespektování těchto bezpečnostních 6.
3. Řezací páka je zajištěna na spodní straně řezací Upozornění: Aby nedošlo k vadné řezné hraně, desky. Řezací páku odjistíte tak, že vytáhnete po neveďte řezací hlavu zpět, nýbrž po seříznutí od jistku v poloze A doprava a pak ji posunete do straňte vložený...
Záruční doba se neprodlužuje o dobu, po kterou byla odstraněn, volejte prosím naši horkou linku: uplatněna záruční oprava. Toto platí i pro náhradní IAN 73837 nebo opravený výrobek. Poškození a závady, které se případně vyskytují již při zakoupení, je nutno oznámit Horká...
Tato záruka pozbývá platnosti v případě, že byl výro Servis bek poškozen nebo nebyl dodržen řádný způsob pou IAN 73837 žívání a údržby. Pro správný způsob používání vý robku je nutné přesné dodržování všech pokynů Horká linka mezinárodní uvedených v návodu k obsluze. Je bezpodmínečně...
Srdečne blahoželáme! Dôležité bezpečnostné pokyny Touto kúpou ste sa rozhodli pre zariadenie vysokej kvality. Súčasťou tohto zariadenia je aj návod na Aby ste mohli s rezačkou na papier obsluhu. Návod obsahuje dôležité informácie o spoľahlivo pracovať, dodržujte nasledovné bezpečnosti, používaní a likvidácii. Pred prvým bezpečnostné...
Prehľad Pozor: Nesprávne používanie zariadenia môže viesť k ťažkým 1. Gumené nožičky poraneniam! 2. Koliesko na výber polohy Zariadenie nesmú obsluhovať 3. Nastavovacia poistka deti! Zariadenie držte mimo dosahu detí. 4. Rezacia páka 5. Vodiaca koľajnička Pokyn: Nedodržanie vyššie uvedených 6.
3. Rezacia páka je na spodnej strane rezacej dosky 4. Pri rezaní tlačte rezaciu hlavu nadol a veďte ju aretovaná. Na jej odblokovanie potiahnite pozdĺž vodiacej koľajničky na druhú stranu poistku v polohe A smerom doprava a potom ju (obr. 4). posuňte dopredu do polohy B (obr.
žiadna nová vzniknutého problému, zavolajte našu poradenskú záručná doba. linku: Záručná doba a nároky z IAN 73837 chýb Hotline international Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To 00800 100 22 100 platí aj pre vymenené a opravené časti. Poškodenia a nedostatky zistené...
Nevzťahuje sa na časti výrobku, ktoré podliehajú normálnemu opotrebovaniu a preto sa na ne hľadí Servis ako na rýchle opotrebovateľné diely. Tiež sa IAN 73837 nevzťahuje na poškodenia krehkých častí, napr. vypínačov, batérií alebo dielov zhotovených zo skla. Hotline international Záruka prepadá, ak bol výrobok poškodený, ak nebol...
Herzlichen Glückwunsch! Wichtige Sicherheitshin weise Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Um ein zuverlässiges Arbeiten mit dem Pa Bestandteil dieses Geräts. Sie enthält wichtige Hin pierschneidegerät zu gewährleisten, beach weise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Ma ten Sie bitte folgende Sicherheitshinweise: chen Sie sich vor der Benutzung des Geräts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Übersicht Achtung, die falsche Anwendung des Geräts kann zu schweren 1. Gummifüße Verletzungen führen! 2. Auswahlknopf Das Gerät darf nicht von Kindern 3. Verstellsicherung bedient werden! Halten Sie Kinder von dem Gerät fern. 4. Schneidehebel 5. Führungsschiene Hinweis: Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitszei 6.
3. Der Schneidehebel ist an der Unterseite des LOCK. Das Material ist fixiert und Sie können nun Schneidebretts arretiert. Zum Entriegeln des schneiden. Schneidehebels ziehen Sie die Verriegelung in Hinweis: Halten Sie das platzierte Material sicher Position A nach rechts ab und schieben Sie die fest, da es sonst zu Ungenauigkeiten kommen kann.
Grundplatte (Bild 7, A), indem Sie diese lösen, rufen Sie bitte unsere Hotline an: am unteren Ende leicht nach innen gedrückt nach oben schieben. IAN 73837 2. Drehen Sie die Drehknöpfe so, dass die Beschrif Hotline international tung LOCK oben steht. Ziehen Sie die Drehknöpfe 00800 100 22 100 etwa 1 - 2 mm aus dem Gerät heraus.
Anleitung. oder auf Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, Service z. B. Schaltern, Akkus oder aus Glas gefertigten Tei len. IAN 73837 Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, Hotline international nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für 00800 100 22 100 eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in...
Seite 39
LB4.pdf 39 LB4.pdf 39 15.02.2012 12:09:01 15.02.2012 12:09:01...
Seite 40
LB4.pdf 40 LB4.pdf 40 15.02.2012 12:09:01 15.02.2012 12:09:01...
Seite 41
LB4.pdf 41 LB4.pdf 41 15.02.2012 12:09:01 15.02.2012 12:09:01...
Seite 42
Zum Kraftwerk 1 D-45527 Hattingen GERMANY Status of information · Stan informacji · Tájékoztatás Stanje podatkov · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen 02/2012 · Ident-No. 022012-4 IAN 73837 LB4.pdf 42 LB4.pdf 42 15.02.2012 12:09:01 15.02.2012 12:09:01...