Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

CLASSIC ROLLER SANDWICH TOASTER
Gebruiksaanwijzing
Instructions for use
Mode d'emploi
Anleitung
Instrucciones de Uso
Istruzioni d'uso
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruções de utilização
TYPE 142386

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Princess 142386 Classic Roller Toaster

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização TYPE 142386 CLASSIC ROLLER SANDWICH TOASTER...
  • Seite 2 Gebruiksaanwijzing ....... . . Instructions for use ....... . . Mode d’emploi .
  • Seite 3 Lees de gebruiksaanwijzing op uw gemak even door en bewaar deze om later nog eens te kunnen raadplegen. De PRINCESS CLASSIC ROLLER TOASTER is ideaal om snel 2 boterhammen gelijktijdig te toasten. De extra wijde opening is ook geschikt voor broodjes en stokbrood. De regelbare bruiningsgraad en de sandwich klemmen maken deze toaster tot een praktisch hanteerbaar apparaat.
  • Seite 4: Tips For Use

    - Bij beschadiging van de toaster of het snoer het apparaat niet meer gebruiken, maar naar de winkel terug te brengen voor reparatie. Een beschadigd snoer kan alleen door de service dienst van Princess vervangen worden. - Gebruik deze toaster niet buitenshuis.
  • Seite 5 - If the toaster or cord is damaged, we advise you not to use the appliance and to take it to the retailer for repair. Damaged cords may only be replaced by the Princess service department. - Do not use this toaster outdoors.
  • Seite 6: Conseils D'utilisation

    UTILISEZ TOUJOURS LE GRILLE-PAIN AVEC LE COUVERCLE OUVERT. CONSEILS D’UTILISATION Le PRINCESS CLASSIC ROLLER TOASTER se règle avec le bouton pour obtenir un pain légèrement croustillant ou des tranches moyennement ou bien grillées. Faites quelques essais pour déterminer le degré de brunissement qui vous convient. L’état de fraîcheur du pain joue également un rôle : le pain sec se grille plus rapidement que le pain frais ou le pain surgelé.
  • Seite 7 TOASTER NUR BEI GEÖFFNETEM DECKEL BENUTZEN. GEBRAUCHSHINWEISE Der PRINCESS CLASSIC ROLLER TOASTER lässt sich mit Hilfe des Drehknopfs von gerade knusprig getoastet über goldgelb bis zu dunkelbraun geröstet einstellen. Um den gewünschten Bräunungsgrad zu erzielen, müssen Sie vorher etwas herumprobieren. Das hängt auch vom “Zustand” des Brotes ab: trockenes oder altbackenes Brot ist schneller fertig, frisches und tiefgefrorenes Brot benötigt etwas mehr...
  • Seite 8: Reinigung

    UTILICE EL TOSTADOR ÚNICAMENTE CON LA TAPA ABIERTA. CONSEJOS DE USO El tostador PRINCESS CLASSIC ROLLER TOASTER se puede ajustar con el botón giratorio, desde un tueste justo crocante, pasando de un dorado hasta un tueste marrón oscuro. Para determinar el grado de tueste deseado, conviene experimentar un poco para encontrar el ajuste adecuado.
  • Seite 9 - En caso de daños en el tostador o el cable, deje de usar el aparato, sino devuélvalo al comercio para su reparación. Un cable averiado únicamente puede ser reemplazado por el servicio técnico de Princess. - No utilice este tostador en el exterior.
  • Seite 10: Suggerimenti Per L'uso

    USATE IL TOSTAPANE UNICAMENTE CON IL COPERCHIO IN POSIZIONE APERTA. SUGGERIMENTI PER L’USO Il PRINCESS CLASSIC ROLLER TOASTER è dotato di una manopola per l’impostazione del grado di tostatura, da lievemente croccante, a tostatura dorata, a tostatura integrale. Per determinare il grado di tostatura che preferite, potete effettuare alcuni esperimenti.
  • Seite 11 ART. 142386 Läs först igenom hela bruksanvisningen och behåll den för framtida referens. PRINCESS CLASSIC ROLLER TOASTER är idealisk till att snabbt rosta 2 smörgåsar samtidigt. Den extra vida öppningen är även lämpad för småfranska och baguette. Den reglerbara rostningsgraden och smörgåsklämmorna gör denna brödrost till en praktisk, lättanvänd apparat.
  • Seite 12 RENGÖRING DRAG FÖRST UT KONTAKTEN UR VÄGGUTTAGET Rengör rosten efter varje användning. Detta förekommer att matrester torkar fast. Låt din PRINCESS CLASSIC ROLLER SANDWICH TOASTER först svalna efter bruk. Drag ut smullådan nedtill och avlägsna smulor och brödrester. Rengör utsidan med en fuktig trasa.
  • Seite 13 Les gjennom hele bruksanvisningen før du begynner og ta vare på den til eventuell senere bruk. PRINCESS CLASSIC ROLLER TOASTER er ideell når du skal riste to brødskiver samtidig. Den ekstra brede åpningen egner seg også til rundstykker og pariserloff. Den justerbare bruningsgraden og smørbrødklemmene gjør denne brødristeren til et praktisk og håndterlig apparat.
  • Seite 14 - Ved skade på brødristeren eller ledningen anbefaler vi at du ikke bruker apparatet, men at du tar det med tilbake til butikken for reparasjon. En skadet ledning kan kun skiftes ut av Princess’ servicetjeneste. - Ikke bruk denne brødristeren utendørs.
  • Seite 15 ART. 142386 Lue käyttöohje läpi kaikessa rauhassa ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. PRINCESS CLASSIC ROLLER TOASTER on ihanteellinen leivänpaahdin, jolla voi paahtaa nopeasti 2 leipäviipaletta yhtä aikaa. Tavallista suurempi paahtoaukko sopii myös sämpylöiden ja patongin paahtamiseen. Säädettävä paahtoaste ja leipäpihdit tekevät laitteesta käytännöllisen käsitellä.
  • Seite 16 - Varmista, että liitosjohto tai mahdollinen jatkojohto on sijoitettu niin ettei kukaan voi niihin kompastua. - Paahtimen tai sen liitosjohdon vioittuessa laitetta ei saa käyttää, vaan se on toimitettava takaisin myyntiliikkeeseen korjattavaksi. Ainoastaan Princess-huoltopalvelu saa vaihtaa vioittuneen johdon uuteen. - Älä käytä paahdinta ulkona.
  • Seite 17 GARANTIEKAART GUARANTEE CARD CARTE DE GARANTIE GARANTIEKARTE GARANTIE CERTIFICADO DE GARANTÍA TARJA DE GARANTIA CARTOLINA DI GARANZIA GARANTIKORT GARANTIBEVIS GARANTIKORT Datum van aankoop TAKUUTODISTUS Købs-dato Date of Purchase Innkjøpsdato Date d’achat GARANCIJSKI LIST Ostopäivä Kaufdatum Datum nakupa ÁBYGADARSKÍRTEINI Fecha de compra Hvenær keypt Data de compra ZÁRU/NÍ...
  • Seite 18 / takuutodistus, josta selviää ostopaikka ja-aika. ESPAÑOL: GARANTÍA PRINCESS garantiza sus productos por el período de 1 año, SLOVENIA: GARANCIJA a contar desde la fecha de la primera compra, contra Za kvaliteto in izdelavo dajemo garancijsko dobo 1 leta.

Inhaltsverzeichnis