Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für N-24:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
NO
Brukerveiledning
GB
User manual
DK
Brugervejledning
SE
Installations- och bruksanvisning
FR
Manuel d'installation
DE
Montageanleitung
Product no:
IN-00N24-xxx
Sintef no:
041-134
RRF no:
29 09 1920
Last updated: 16.03.2010
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS
DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
<INSERT COMPANY NAME HERE>. ANY
2
10
16
22
28
35
NAME
DIMENSIONS ARE IN INCHES
TOLERANCES:
DRAWN
FRACTIONAL
CHECKED
ANGULAR: MACH
BEND
TWO PLACE DECIMAL
ENG APPR.
THREE PLACE DECIMAL
MFG APPR.
Q.A.
MATERIAL
COMMENTS:
N-24
DATE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nordpeis N-24

  • Seite 1 N-24 Brukerveiledning User manual Brugervejledning Installations- och bruksanvisning Manuel d’installation Montageanleitung Product no: IN-00N24-xxx Sintef no: 041-134 RRF no: 29 09 1920 NAME DATE DIMENSIONS ARE IN INCHES TOLERANCES: DRAWN Last updated: 16.03.2010 FRACTIONAL CHECKED ANGULAR: MACH BEND TWO PLACE DECIMAL ENG APPR.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    5. Første opptenning Alle sikkerhetsavstander er minimumsavstander. 6. Vedlikehold Installasjon av ildsteder må være i henhold til Rengjøring og inspisering det enkelte lands lover og regler. Nordpeis AS Aske står ikke ansvarlig for feilmontering av ildstedet. Thermotte® / vermiculiteplater Dør og glass...
  • Seite 3: Krav Til Gulvplate

    Alle sikkerhetsavstander er minimumsavstander. til brennbar vegg på siden er 300 mm. Installasjon av ildsteder må i tillegg være i henhold til det enkelte lands lover og regler. Nordpeis AS står Møbleringsavstand foran ildstedet skal være minimum ikke ansvarlig for feilmontering av ildstedet.
  • Seite 4: Montering

    I motsatt fall kan ildstedet og stilling. Lengden avgjøres av omrammingen. pipen bli overopphetet. Justeres deretter lufttilførselen Regulering av benlengden (X) for N-24 med fyringsventilen (FIG 7B). Obs! Ved lav trekk kan Fra: 210 mm Til: 330 mm ekstra luft tilføres med å åpne opptenningsventilen også...
  • Seite 5: Vedlikehold

    Dør og glass VIKTIG! Husk alltid å åpne både fyringsventilen Dersom glassruten er sotete, kan det være nødvendig og opptenningsventilen (gjerne også døren) når å pusse/rengjøre glasset. Bruk glassrens som er det legges ny ved i et varmt brennkammer. La beregnet for dette (NB! Vær forsikting, glassrens veden få...
  • Seite 6: Garanti

    Etter installasjon bør ildstedet kontrolleres. skader ovnen når de forbrennes. På Nordpeis ovner og innsatser i platestål gis 5 års Disse gassene er også svært skadelige garanti. Garantien forutsetter at ildstedet er montert for deg selv og miljøet.
  • Seite 7: Råd Og Tips Ved Problemer Med Forbrenningen

    Råd og tips ved problemer med forbrenningen Feil Forklaring Utbedring Manglende trekk Pipen er tilstoppet. Kontakt feier/se fyrings DVD for ytterligere informasjon eller rens røykrør, røykvenderplate og brennkammer. Røykrøret er tilsotet, eller det er sotansamling på røykvenderplaten. Røykvenderplaten kan sitte galt. Kontroller monteringen av røykvenderplaten - se bruksanvisning.
  • Seite 8: Kontrollskjema

    Kontrollskjema SJEKKLISTE OG BEKREFTELSE PÅ UTFØRT KONTROLL AV ILDSTEDSMONTERING Eiendommens adresse Eierens navn Adresse Postnummer Sted Montørens navn Adresse Postnummer Sted Ildstedstype og fabrikk Effekt i kW Brenseltype Skorstenstype (Eks. tegl, type elementskorsten) Dimensjon i cm² Ant. ildsteder på skorstenen Installasjonen er kontrollert av Adresse Postnummer...
  • Seite 10 8. Advice on lighting a fire distances. Installation of the insert must comply with the rules and regulations of the country where installed. Nordpeis AS is not Some advice in case of combustion problems responsible for wrongly assembled inserts. Chimney Draught...
  • Seite 11: Technical Information

    Any flooring made of combustible material, such as linoleum, carpets etc. must be The inserts from Nordpeis have secondary removed from underneath the steel plate. combustion and are clean burning. The combustion takes place in two phases: first the wood burns and 4.
  • Seite 12: Operational Control

    Lighting a fire Regulation of leg height (X) for N-24: Insert small dry pieces of wood, ignite and ensure From: 210 mm To: 330 mm. that the flames have a good grip of the wood before closing the door.
  • Seite 13 Use dedicated glass cleaner. (NB! Be careful, detergents can damage the varnish). The steel inserts from Nordpeis AS benefit of a If different detergents are used they may damage 5-year warranty. The warranty requires the insert to the glass.
  • Seite 14: Advice On Lighting A Fire

    This will give a better heat effect and cleaner combustion. It is also an advantage to let the wood reach room temperature before being used as it will burn better. The inserts from Nordpeis are intended for, and only approved for, clean wood combustion.
  • Seite 15: Some Advice In Case Of Combustion Problems

    Some advice in case of combustion problems Error Explanation Solution The chimney is blocked. Contact a chimney sweeper / dealer for more information or clean The flue is sooty or there is accumulated soot on the the flue, smoke baffle and burn chamber. No draught smoke baffle.
  • Seite 16: Installation Og Kontrol Før Brug

    Maling af omramningen egen sikkerhed. Alle sikkerhedsafstande er minimumsafstande. Installationen af ildsteder 5. Første optænding skal ske i henhold til det enkelte lands love og regler. Nordpeis AS bærer intet ansvar for forkert 6. Vedligeholdelse montering af ildstedet. Rengøring og eftersyn Aske Skorstenstræk...
  • Seite 17: Bjælkelag

    Gulvpladen kan bestå af natursten, beton eller 0,7 mm brændbart materiale skal være mindst 380 mm. stålplade. VIGTIGT! Ved placering af indsatsen på gulv 2. Teknisk information N-24 af brændbart materiale, skal HELE gulvet indvendigt i omramningen dækkes af en stålplade med minimum 0,7 mm tykkelse.
  • Seite 18: Montering Af Røgrør

    Før lågen lukkes, åbnes optændingsventilen (FIG. • Regulering af benlængde (X) for N-24 7A). Når flammerne er stabile, og skorstenen er blevet Fra: 210 mm Til: 330 mm varm, lukkes optændingsventilen. I modsat fald kan indsatsen og skorstenen blive overophedet.
  • Seite 19: Aske

    Låge og glas Glasset i lågen er keramisk og må ikke udsættes for På Nordpeis ovne og indsatse i pladejern gives 5 års rengøringsmidler, der indeholder slibemidler. Brug garanti. glasrens, som er beregnet til dette, og undgå at spilde glasrens på...
  • Seite 20: Fyringstip

    8. Fyringstip forbrænding. Det er også en fordel at brændet har rumtemperatur før den benyttes. Pejseindsatse fra Nordpeis er kun konstrueret og godkendt til fyring med Den bedste måde at tænde op på er ved brug rent brænde. af optændingsbriketter. Aviser giver meget aske, og tryksværte er ikke godt for miljøet.
  • Seite 21: Råd Og Tip Ved Problemer Med Forbrændingen

    Råd og tips ved problemer med forbrændingen Fejl Forklaring Udbedring Manglende træk Skorstenen er tilstoppet Røgrøret er tilsodet, eller der Kontakt skorstensfejer/ovnforhandler for yderligere er soddannelse på røgvendepladen Røgvendepladen information, eller rens røgrør og brændkammer kan sidde forkert Ildstedet ryger Undertryk i rummet, hvor ildstedet står.
  • Seite 22: Installation Och Kontroll Före Användning

    Alla säkerhetsavstånd är minimimått. Eldstäder ska installeras enligt 6. Underhåll gällande lagar och regler i det land den ska Rengöring och inspektion användas i. Nordpeis AS ansvarar inte för Aska felmonterade eldstäder. Thermotte® / Vermiculiteplattor Dörr och glas Skorstensdrag 7.
  • Seite 23: Bjälklag

    Justera benlängden med justerskruvarna (fig. 4) kan leda till överhettning. (X) till önskad längd innan du lyfter (tippa den I värsta fall kan detta leda till brand. inte!) upp insatsen i upprätt läge. Benlängden bestäms av omramningen. • Reglering av benlängden (X) för N-24...
  • Seite 24: Montering Av Rökrör

    Från: 210 mm Till: 330 mm Öppna tändventilen innan du stänger kamindörren (fig. 7A). När det brinner ordentligt och skorstenen 3. Montering av rökklocka (fig. 5A). Rökklockan blivit varm stänger du tändventilen. I annat fall kan monteras med fyra fästen. Använd en 13 mm fast insatsen och skorstenen överhettas.
  • Seite 25: Dörr Och Glas

    ** Vid utbyte av övre rökvändarplattan (del 9) skall fästplåten flyttas över till den nya plattan för montering. Nordpeis lämnar 5 års garanti på kaminer och insatser av stålplåt. Garantin gäller under förutsättning Dörr och glas att kaminen monterats enligt gällande lagar och Glaset i dörren är keramiskt och får inte rengöras med...
  • Seite 26: Eldningstips

    Använd kluven ved hellre än rund stor ved. Detta ger bättre värmeavgivning och renare förbränning. Elden brinner också bättre om den är rumstempererad då den ska användas. Kamininsatser från Nordpeis är bara konstruerade och godkända för eldning med ren ved.
  • Seite 27: Råd Och Tips Vid Förbränningsproblem

    Råd och tips vid förbränningsproblem Förklaring Åtgärd Dåligt drag Skorstenen igensatt. Kontakta sotare/kaminåterförsäljaren för mer information, eller rengör rökrör och brännkammare. Rökröret är igensotat, eller sotansamling på vändarplattorna. Rökvändarplattan kan vara felplacerad. Eldstaden Undertryck i rummet som eldstaden står i; för dåligt Kontrollera genom att tända med ett öppet fönster i ryker under drag, huset är för tätt.
  • Seite 28 Conseils en cas de problèmes de combustion sont des distances minimales. L’installation du foyer doit observer les règles et les règlements du pays où installé. Nordpeis AS n’est pas responsable du montage défectueux d’un foyer. Le tirage de cheminée Comparés avec d’anciens modèles, les foyers à...
  • Seite 29: Distance À Matières Combustibles

    Important ! Lors de l’installation du foyer sur un sol en matière inflammable, TOUTE la surface du sol qui se trouve à l’intérieur de l’habillage Les foyers de Nordpeis ont la combustion secondaire doit être recouverte d’une plaque d’acier d’une et sont non polluants. La combustion se produit épaisseur minimale de 0,7 mm.
  • Seite 30: Allumer Le Feu Pour La Première Fois

    Les variations de hauteur (X) de cesse quand l’humidité s’évapore. Laissez la porte les jambes pour le N-24 varient de 210 mm jusqu’à ouverte légèrement les 2 ou 3 premières fois que le 330 mm.
  • Seite 31 Toujours inspecter un foyer a s’assurer que le foyer est hermétique et fonctionne froid. de manière optimale. Ces joints nordpeis peuvent étre achetés chez votre revendeur. Seuls les joints Cendres nordpeis permettent l’application de la garantie.
  • Seite 32: Conseils Pour Allumer Un Feu

    Les foyers en acier de Nordpeis AS ont une garantie sortira non brûlé. Pour cette raison, il est important de cinq ans.La garantie exige que le foyer soit installé...
  • Seite 33: Conseils En Cas De Problèmes De Combustion

    Conseils en cas de problèmes de combustion Problème Explication Solution Pas de tirage La cheminée est bloquée. Contacter un cheminée ramoneur pour plus d’informations ou nettoyer la cheminée, le déflecteur La sortie des fumées est emplie de suie ou de la et chambre de combustion.
  • Seite 34 Conseils en cas de problèmes de combustion Problème Explication Solution Le verre est noir de Le bois est trop humide Employez seulement un bois sec avec une humidité suie maximum de 20%. Le contrôle d’apport d’air est trop fermé. Ouvrez la commande d’apport d’air pour ajouter de l’air à...
  • Seite 35: Vor Dem Aufbau Des Gerätes

    Feuerstätten gelten, sind Sie als Endkunde Bodenplatte für die Einhaltung dieser Standards in Ihrer Gegend und die korrekte Installation des 2. Technische Information N-24 Gerätes selbst verantwortlich. Nordpeis/ Northstar haftet nicht für unsachgemäße 3. Sicherheitsabstand zu brennbarem Material Installation.
  • Seite 36: Zuluft

    Mengen Feinstaub und Kohlenstoff (CO) Fußboden aus brennbarem Material (Linoleum, ab. Sauber brennende Feuerstätten verbrauchen Teppich etc.) aufgestellt wird, muss dieser aus weniger Holz. Ihr Nordpeis-Gerät arbeitet mit Primär- dem Inneren der Kaminverkleidung entfernt und Sekundärverbrennung; das geschieht auf zwei werden.
  • Seite 37: Anschluss Des Rauchrohres

    Die Länge der Standbeine hängt von der jeweiligen Kaminverkleidung ab. Während der Erstbefeuerung empfehlen wir gutes Für Modell N-24 variiert die Länge (X) zwischen Durchlüften, da der Lack des Kamineinsatzes Rauch 220 mm und 330 mm. und Geruch abgeben wird. Rauch und Geruch sind unbedenklich und verschwinden schnell.
  • Seite 38: Pflege

    geringem Kaminzug während der Verbrennung kann Beachten Sie, dass zu lange Holzscheite extra Luft auch durch Öffnen des Primärluftventils Spannungsdruck auf die Platten ausüben und diese zugeführt werden. beschädigen oder brechen können. Wenn Sie bereits Glut haben, können Sie nachlegen. Bei eventuellem Abmontieren der Isolierplatten halten Bevor Sie nachlegen, holen Sie die Glut nach vorn, Sie sich bitte an die Nummernfolge:...
  • Seite 39: Garantie

    Spaltholz gibt besser die Wärme ab und ist reiner in der Verbrennung. Raumtemperiertes Holz Die Garantie umfasst keine Schäden, die auf falsche brennt besser. Ihr Nordpeis-Gerät ist nur für Verbren- Handhabung des Gerätes zurückgehen. Bei Inans- nung von Holz konstruiert und zugelassen.
  • Seite 40 Ihre Sicherheit beeinträchtigen. Ggf. muss für eine offenen Kamins ist sichergestellt. zusätzliche Frischluftzufuhr, z. B. durch den Einbau einer Luftklappe in der Nähe des Kamineinsatzes oder Der Betrieb von offenen Kaminen wird nicht gefährdet, Verlegung einer Verbrennungsluftleitung nach außen wenn oder in einen gut belüfteten Raum (ausgenommen - die Anlagen nur Luft innerhalb eines Raumes umwäl- Heizungskeller), gesorgt werden.
  • Seite 41: Warmluftführung

    bodens bzw. des Feuerbocks über dem Fußboden Dämmschichten zuzüglich 30 cm, jedoch mindestens 50 cm, - nach den Seiten entsprechend der Höhe des Feuer- Dämmschichten sind zu erreichten aus Steinfaser- raumbodens bzw. des Feuerbocks über dem Fußbo- platten der Klasse A 1 nach DIN 4102 Teil 1 mit einer den zuzüglich 20 cm, jedoch mindestens 30 cm.
  • Seite 42: Nennwärmeleistung, Verbrennungslufteinstellungen Und Abbrandzeiten

    Glutbett sollte die Asche öfter vorsichtig abgeschürt die Schornsteinberechnung ist DIN EN 13384-1 bzw. werden. DIN EN 13384-2 anzuwenden. Der Kamineinsatz N-24 ist eine Zeitbrand-Feuerstätte. Reinigen der offenen Kamine Die offenen Kamine müssen so beschaffen und Anheizen aufgestellt sein, daß Raumluftleitungen leicht gerei- Es ist unvermeidlich, dass beim ersten Anheizen nigt werden können, die Abstandsflächen zu Decken,...
  • Seite 43: Hilfe Bei Problemen Mit Der Verbrennung

    Hilfe bei Problemen mit der Verbrennung FEHLER ERKLÄRUNG BEHEBUNG Zu wenig Zug Rauchrohr verstopft. Schornsteinfeger/Fachhändler kontaktieren oder Rauchrohr und Brennkammer reinigen. Rauchrohr verrußt oder Rußverstopfung an der Rauchgasprallplatte. Rauchgasprallplatte falsch angebracht. Kontrollieren Sie die Position der Rauchgasprallplatte. Siehe Montageanleitung. Das Gerät gibt Unterdruck im Raum.
  • Seite 44 FEHLER ERKLÄRUNG BEHEBUNG Weiss Schlechte Verbrennung (zu niedrige Temperatur im Anweisungen für richtiges Befeuern in der verschmutztes Ofen). Montageanleitung lesen. Glas Falsche Befeuern (mit Abfallholz, lackiertem oder Ausschließlich trockenes, reines Spaltholz imprägniertem Holz, Plastik, sonstigem Abfall). verwenden. Bei Öffnen der Es entsteht Druckausgleich in der Brennkammer.
  • Seite 45 N-24 = mm Ø148 Ø136...
  • Seite 46 FIG 1 = mm >20 >20 >20 >20 >20 >20 >20 >20...
  • Seite 47 FIG 2 NAME DATE DIMENSIONS ARE IN INCHES TOLERANCES: DRAWN FRACTIONAL CHECKED ANGULAR: MACH BEND TWO PLACE DECIMAL ENG APPR. THREE PLACE DECIMAL MFG APPR. PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL THE INFORMATION CONTAINED IN THIS Q.A. MATERIAL DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF COMMENTS: <INSERT COMPANY NAME HERE>.
  • Seite 48 FIG 3 FIG 4 <COMPANY NAME> NAME DATE DIMENSIONS ARE IN INCHES FIG 5A FIG 5B TOLERANCES: DRAWN FIG 5A FRACTIONAL CHECKED ANGULAR: MACH BEND TWO PLACE DECIMAL ENG APPR. THREE PLACE DECIMAL <COMPANY NAME> MFG APPR. NAME DATE DIMENSIONS ARE IN INCHES TOLERANCES: DRAWN FRACTIONAL...
  • Seite 49 FIG 6 FIG 7A FIG 7B FIG 8 FIG 9A FIG 9B...
  • Seite 52 Nordpeis AS, Gjellebekkstubben 9-11, N-3420 LIERSKOGEN, Norway www.nordpeis.no...

Inhaltsverzeichnis