Inhaltszusammenfassung für SAWO DRAGONFIRE HEATER KING
Seite 1
SÄULENOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG TOWER HEATER MANUAL HEATER KING Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines SAWO Dragonfire Saunaofens. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Benutzung des Saunaofens sorgfältig durch. Congratulations on your purchase of SAWO Dragonfire sauna heater. Please read the manual carefully before using the heater.
Seite 2
INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Ofen Installation Sauna Steine Volumenrohr Anschlußplan 13-17 Belüftung Wärmedämmung Saunabeheizung echnische Störungen Technische Daten Ersatzteile Säulenofen BEACHTEN SIE DIE BEDECKUNG DES ZUSÄTZLICHEN HEIZGER Ä VERUR- WICHTIGEN SACHT BRANDGEFAHR ANWEISUNGEN IN DER COVERING THE HEATER BEDIENUNGSANLEITUNG CAUSES FIRE HAZARD READ THE MANUAL FOR ADDITIONAL IMPORTANT INSTRUCTIONS...
TABLE OF CONTENTS Safety Instructions Heater Installation Heater Stones Loading the stones Stone Spacer Electrical Diagram 13-17 Air Ventilation Insulation Heating of the Sauna Technical Data Malfunctions Spare Parts ENGLISH...
Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen bei der Installation des Saunaofens und bei der Benutzung der Sauna. Für Anwender: Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zustän- dige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Safety Instructions Please take note of these safety precautions before using the sauna or when installing the heater. For user: This product is not designed to be used by persons (including children) with limited physical or mental abilities and limited experience and knowledge except under close supervision by a responsible person with knowledge and experience or having been advised by such person.
Für Techniker: Die Verdrahtung sowie Reparaturen müssen von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden. Beachten Sie beim Aufstellen des Saunofens die minimalen Sicherheitsabstände (siehe Abb. 2). Beachten Sie die Hinweise zur optimalen Platzierung des Thermo- statfühlers in der Bedienungsanleitung des Steuergeräts. Das Bedienteil ist außerhalb der Kabine zu montieren.
For Technicians: Wiring and repairs must be done by a certified electrician. Follow the Minimum Safety Distances when mounting the heater (see Fig. 2). The electronic and electric system should be mounted in a way so that incoming air will not interfere with it. The control must be mounted outside the sauna cabin.
Ofen Installation Der Ofen kann beliebig in der Sauna platziert werden. Um jedoch eine sichere und einfache Installation zu gewährleisten, halten Sie sich bitte an die Mindestsicherheitsabstände. (siehe Abb. 2). Halten Sie sich auch an die vorgegebenen Raumvolumina, die im technischen Diagramm auf Seite 12 aufgezeigt werden.
Heater Installation The heater can be placed wherever in the sauna, but for safety and convenience, follow the minimum safety distances as provided in Fig. 2. Follow the cubic volumes given in the Technical Data (page 20.). Do not install the heater to the floor or wall niche.
Sauna Steine Der Hauptzweck der Verwendung von Saunasteinen ist es, genug Energie zu speichern, damit das auf die Steine gegebene Wasser bei einem Aufguss effizient verdampft und somit einen optimalen Feuchtgehalt in der Saunakabine zu erzielen. Die Steine sollten zumindest einmal im Jahr oder nach 500 Betriebsstunden ausgetauscht werden, je nach dem was zuerst eintritt.
Heater Stones The main purpose of the stones in the heater unit is to store enough energy to efficiently vaporize the water thrown on top of the stones to maintain correct humidity in the sauna room. The stones must be replaced at least once a year or every 500 hours which ever occurs first.
Volumenrohr Stone Spacer Der Ofen kann mit oder ohne Volumenrohr verwendet werden, abhängig von der Vorliebe des Anwenders. Siehe Vergleich in Abb. 4. The heater can be used with or without the stone spacer, depending on the preference of the user.
Belüftung Um eine entspannenden Saunagang zu gewährleisten, sollte eine angemessene Mischung aus heißer und kalter Luft innerhalb der Saunakabine herrschen. Ein weiterer Zweck der Belüftung ist, die Luft um den Saunaofen zu verteilen, damit die Wärme auch zu den am weitest entfernten Orten in der Sauna gelangt.
Air Ventilation To have a soothing sauna, there should be a proper mixing of hot and cold air inside the sauna room. Another reason for ventilation is to draw air around the heater and move the heat to the farthest part of the sauna. The positioning of the inlet and outlet vents may vary depending on the design of the sauna room or preference of the owner.
Saunabeheizung VORSICHT! Rauch- und Geruchsbildung beim ersten Aufheizen Auf neuen Heizsstäben befi nden sich Betriebsstoffe aus dem Fertigungsprozess. Diese zersetzen sich beim ersten Aufheizen des Saunaofens. Dabei ensteht Rauch und unangenehmer Geruch. Wenn Sie diese Dämpfe oder den Rauch einatmen, schadet dies Ihrer Gesundheit.
Heating of the Sauna CAUTION! Smoke and odor formation when heating up for the first timeWork materials from the manufacturing process will be present on the new heating elements. These evaporate when the sauna heater is heated up for the first time. This produces smoke and an unpleasant odor.
Technische Störungen Wenn der Ofen nicht funktioniert, - kontrollieren Sie bitte die Anleitung für die separate Steuerung. Technische Daten Abb. 6 Technical Data Fig. 6 HEIZGERÄT- HEIZELEMENT HEIZGERÄTGRÖSSE Volumenrohr Ohne VERSORGUNGS- TYPENNUMMER MODELL BREITE TIEFE HÖHE Volumenrohr SICHERUNG SPANNUNG STONES STEUERUNG FUSE KABELSTÄRKE...
Malfunctions If heater doesn't work, check the following: - Check the instructions for the separate control unit 1.15 kW 1.5 kW 2 kW 12mm 12mm Ersatzteile Säulenofen Tower Heater Spareparts Heizelement Heating Element Heizelement Halterung Heating Element Holder Kabelhalterung Cable Holder Anschlussleiste (groß) Terminal Block (Large) Niveaubolzen...
Seite 24
Änderungen vorbehalten. Subject to change without notice.