Seite 1
CASA30300 Eycasa Mobilteil Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Einrichtungsschritte für Ihr Eycasa Mobilteil. Detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung, die Sie auf unserer Homepage www.abus.com downloaden können.
Seite 3
Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Um diesen Standard zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender...
Inhaltsverzeichnis Deutsch Nederlands Lieferumfang ......6 Leveringsomvang ......30 Warnhinweise ......7 Waarschuwingen ......31 Übersicht ......8 Overzicht ......32 Hardwareinstallation ......10 Hardware-installatie ......34 Software-installatie ......35 Softwareeinrichtung ......11 Dansk English Leveringsomfang ......38 Scope of delivery ......
Seite 5
Pусский Polski Объем поставки Zakres dostawy ......54 ......78 Предупреждения Wskazówki ostrzegawcze ......55 ......79 Обзор Przegląd ......56 ......80 Установка оборудования Instalacja sprzętu ......58 ......82 Yстановка программного Konfiguracja oprogramowania ......59 обеспечения ......83 Italiano Dotazione ......
Warnhinweise Achten Sie darauf, dass das Eycasa Halten Sie starke Magnetfelder Mobilteil sicher montiert ist oder von dem Eycasa Mobilteil fern. einen sicheren Stand hat. Achten Sie darauf, dass der Akku Betreiben Sie das Eycasa Mobilteil des Eycasa Mobilteils ausreichend nur unter den vom Hersteller geladen ist.
Hardwareinstallation Es ist wahlweise eine freistehende Platzierung oder eine Wandmontage möglich: Wandmontage: Freistehende Platzierung: 30 mm Schrauben Sie die Dockingstation an die Wand. Der Stecken Sie Standfuß und Dockingstation zusammen. Bohrabstand beträgt 30 mm. Deutsch...
Softwareeinrichtung Zum Betrieb Ihres Eycasa Mobilteils muss die aktuelle Firmware auf Ihrer Eycasa Basisstation installiert sein. Bitte überprüfen und laden Sie sich die neueste Firmware auf der ABUS Homepage herunter: www.abus.com. Um Ihr Eycasa Mobilteil mit der Gehen Sie während die Basisstation Drücken Sie „Ja“...
Seite 12
Thank you for purchasing this product. This product complies with current domestic and European regulations. Conformity has been proven, and all related certifications are available from the manufacturer on request (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany).
Seite 13
CASA30300 Eycasa Mobilteil This quick start guide describes the initial installation steps for your Eycasa handset. Information can be found in the user guide which you can download from our website www.abus.com.
Scope of delivery • Eycasa handset • Docking station with removable stand • 5 V power supply unit EU, AU, UK (incl. EU, AU, UK) • Installation material: 2 x screw 2 x wall plugs • Quick start guide Quick Guide...
Only operate the Eycasa handset battery of the Eycasa handset in the ambient conditions is sufficiently charged. recommended by the manufacturer. Only use the Eycasa handset with the Protect the device from all correct power supply unit. kinds of liquid. English...
Hardware installation Free-standing installation or wall mounting are possible: Wall mounting: Free-standing installation: 30 mm Screw the docking station to the wall. The drilling distance Plug the stand and the docking station together. is 30 mm. English...
Software setup In order for your Eycasa handset to operate, the current version of the firmware must be installed on your Eycasa base station. Please check and if necessary download the latest firmware from the ABUS homepage: www.abus.com. To connect your Eycasa handset...
Seite 20
La conformité est prouvée, les déclarations et documents correspondants sont consultables auprès du fabricant (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). Afin de maintenir cet état et d’assurer un usage sans danger, vous devez absolument respecter ce mode d’emploi en tant qu’utilisateur!
Seite 21
CASA30300 Élément mobile Eycasa Ce guide de démarrage rapide décrit les premières étapes d‘installation de votre élément mobile Eycasa. Pour plus d’informations, consultez la notice d’utilisation téléchargeable sur notre site Internet www.abus.com.
Contenu de la livraison • Élément mobile Eycasa • Socle de chargement avec pied amovible • Bloc d’alimentation 5 V EU, AU, UK (avec adaptateur EU, AU, UK) • Matériel de montage : 2 vis 2 chevilles • Guide de démarrage rapide Quick Guide Français...
Avertissements Maintenez l‘élément mobile Eycasa Veillez à ce que l‘élément mobile à l‘écart des champs magnétiques Eycasa soit monté solidement ou puissants. posé sur un support stable. Veillez à ce que la batterie de Utilisez l‘élément mobile Eycasa l‘élément mobile Eycasa soit uniquement dans les conditions toujours suffisamment chargée.
Installation matérielle L‘appareil peut être installé, au choix, par placement libre ou montage mural : Montage mural : Placement libre : 30 mm Vissez le socle de chargement au mur. La distance de Assemblez le pied et le socle de chargement. perçage est de 30 mm.
Configuration de logiciel Pour utiliser l‘élément mobile Eycasa, le micrologiciel actuel doit être installé sur le module de base Eycasa. Vérifiez la version installée et téléchargez si nécessaire la dernière version sur le site ABUS à l‘adresse suivante : www.abus.com.
Seite 28
De conformiteit is aangetoond. De betreffende verkla- ringen en documenten zijn beschikbaar bij de fabrikant (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). Om deze toestand te be- houden en een veilig gebruik te garanderen, dient u als...
Seite 29
CASA30300 Eycasa handset In deze korte handleiding worden de eerste instellingsstappen voor uw Eycasa handset beschreven. informatie staat in de gebruikershandleiding die u op onze homepage www.abus.com kunt downloaden.
Houd sterke magneetvelden uit goed is gemonteerd en of deze de buurt van de Eycasa handset. stabiel staat. Gebruik de Eycasa handset Controleer of de accu van de Eycasa alleen onder de door de handset voldoende is opgeladen. fabrikant aanbevolen omgevingsomstandigheden.
Hardware-installatie Er is optioneel een vrijstaande plaatsing of een wandmontage mogelijk: Wandmontage: Vrijstaande plaatsing: 30 mm Schroef het dockingstation aan de wand. De boorafstand Verbind de standvoet en het dockingstation met elkaar. bedraagt 30 mm. Nederlands...
Software-installatie Voor het gebruik van uw Eycasa handset moet de actuele firmware op uw Eycasa basisstation geïnstalleerd zijn. Gelieve te controleren en de nieuwste firmware te downloaden van de ABUS homepage: www.abus.com. Om de Eycasa handset met het Ga, terwijl het basisstation uw Druk op „Ja”...
Seite 36
Overensstemmelsen blev dokumenteret, de tilsvarende erklæringer og bilag opbevares hos producenten (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). Som bruger er du forpligtet til at følge denne...
Seite 37
CASA30300 Eycasa-mobilelement Denne kvikguide beskriver de første indstillingstrin for dit Eycasa-mobilelement. informationer findes i betjeningsvejledningen, som du kan downloade på vores homepage www.abus.com.
Advarselshenvisninger Hold kraftige magnetfelter væk Sørg for, at Eycasa-mobilelementet er fra Eycasa-mobilelementet. monteret sikkert eller står stabilitet. Anvend kun Eycasa-mobilelementet Sørg for, at Eycasa-mobilelementets under omgivelsesbetingelserne, som batteri er opladet tilstrækkeligt. producenten har anbefalet. Tilslut kun Eycasa-mobilelementet Beskyt apparatet mod enhver med strømforsyningen, der er...
Hardwareinstallation Efter ønske er en fritstående placering eller en vægmontering mulig: Vægmontering: Fritstående placering: 30 mm Skru dockingstationen på væggen. Boreafstanden er 30 mm. Sæt stativet og dockingstationen sammen. Dansk...
Softwareindlæring For at anvende dit Eycasa-mobilelement skal den aktuelle firmware være installeret på din Eycasa-basisstation. Kontrollér og download den nyeste firmware på ABUS-hjemmesiden: www.abus.com. Gå til indstillingerne for dit mobil- For at forbinde dit Eycasa-mobil- Tryk på „Ja“ for at forbinde din mo- element, og tryk på...
Seite 44
Produkten uppfyller kraven i gällande europeiska och nationella direktiv. Överensstämmelsen med direktiven finns dokumenterad och motsvarande dokument finns tillgängliga hos tillverkaren (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). Som användare måste du följa denna bruksanvisning för att säkerställa säker användning i överensstämmelse...
Seite 45
CASA30300 Eycasa mobil enhet Denna snabbguide innehåller information om grundläggande inställningar för den mobila enheten Eycasa. Detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung, die Sie auf unserer Homepage www.abus.com downloaden können.
Varningar Se till att det inte finns några starka Se till att Eycasa är säkert magnetfält i närheten av den monterad eller står säkert. mobila enheten Eycasa. Använd Eycasa endast vid de Se till att batteriet till Eycasa omgivningsförhållanden som är ordentligt laddat.
Översikt Högtalare Display Knapp för att prata Knapp för att lägga på Mikrofon Knapp för att öppna dörr Svensk...
Seite 49
Laddningsstift Clip Anslutning för hörlurar Högtalare Avtagbar kamerafot Spänningsför- sörjning 5 V USB-gränssnitt för uppdateringar Laddningsstift Svensk...
Installation av hårdvara Välj mellan fristående placering eller väggmontering: Väggmontering: Fristående placering: 30 mm Skruva fast dockningsstationen i väggen. Borravståndet För samman kamerafot och dockningsstation. är 30 mm. Svensk...
Inställning av Programvara För att kunna använda den mobila enheten Eycasa måste Eycasa-basstationen ha den senaste Firmware-versionen. Kontrollera och hämta den senaste Firmware-versionen på ABUS hemsida: www.abus.com. Tryck på ”Ja” för att ansluta den För att kunna ansluta den mobila Medan basstationen söker efter...
Seite 52
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Spełnia on wymagania obowiązujących norm europejskich i krajowych. Zgodność została udokumentowana, odpowied- nie deklaracje i dokumenty są dostępne u producenta (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). Aby zachować ten stan i zapewnić bezpieczną eksploatację, użytkownik musi przestrzegać...
Seite 53
CASA30300 Moduł mobilny Eycasa Ta skrócona instrukcja zawiera opis pierwszych kroków w zakresie modułu mobilnego Eycasa. informacje znajdują się w instrukcji obsługi, którą można pobrać na naszej stronie głównej www.abus.com.
Zakres dostawy • Moduł mobilny Eycasa • Stacja dokująca ze zdejmowalnym stojakiem • Zasilacz 5 V (w tym EU, AU, UK) EU, AU, UK • Materiał montażowy 2 x śruba 2 x kołek rozporowy • Skrócona instrukcja Quick Guide Polski...
Wskazówki ostrzegawcze Upewnij się, że moduł mobilny Chroń moduł mobilny Eycasa przed Eycasa jest bezpiecznie zamontowany działaniem silnych pól magnetycznych. lub jest stabilnie ustawiona. Upewnij się, że akumulator modułu Używaj modułu mobilnego Eycasa mobilnego Eycasa jest wystarczająco wyłącznie w warunkach otoczenia naładowany.
Instalacja sprzętu Możliwy jest montaż wolnostojący lub na ścianie. Montaż na ścianie: Montaż wolnostojacy: 30 mm Przykręć stację dokującą do ściany. Odległość wiercenia Połącz stojak ze stacją dokującą. wynosi 30 mm. Polski...
Konfiguracja oprogramowania Do obsługi modułu mobilnego musi być zainstalowane w stacji bazowej Eycasa aktualne oprogramowanie. Sprawdź i pobierz najnowsze oprogramowanie ze strony internetowej ABUS: www.abus.com. Aby moduł mobilny Eycasa połączyć stacja bazowa odszukuje Naciśnij „Tak“, aby podłączyć ze stacją bazową, wyświetl na moduł...
Seite 60
(ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). Al fine di preservare tale stato e garantire un funzionamento sicuro, Lei in qualità di utente, è tenuto a osservare queste istruzioni per l’uso.
Seite 61
CASA30300 Parte mobile Eycasa La presente guida rapida descrive i primi passaggi per eseguire la configurazione del set riguardo alla parte mobile Eycasa. Information can be found in the user guide which you can download from our website www.abus.com.
Dotazione • Parte mobile Eycasa • Docking station con base d‘appoggio rimovibile EU, AU, UK • Alimentatore a 5 V (incl. EU, AU, UK) • Materiale di montaggio: 2 viti 2 tasselli • Guida rapida Quick Guide Italiano...
Avvertenze importanti Fare attenzione che la parte mobile Tenere la parte mobile Eycasa Eycasa sia montata correttamente o lontano da forti campi magnetici. che risulti stabile. Fare attenzione che l‘accumulatore Utilizzare la parte mobile Eycasa della parte mobile Eycasa abbia solo nelle condizioni ambientali una carica sufficiente.
Collegamenti Altoparlante Display Tasto per parlare Tasto per riattaccare Microfono Tasto per aprire la porta Italiano...
Seite 65
Spina per Clip caricamento Attacco per cuffia Altoparlante Base d‘appoggio rimovibile Alimentazione di tensione 5 V Interfaccia USB per update Spina per caricamento Italiano...
Installazione dell’hardware Si può scegliere tra un libero posizionamento senza appoggio a parete oppure un montaggio a parete: Libero posizionamento senza appoggio a parete: Montaggio a parete: 30 mm Fissare la docking station alla parete mediante viti. Unire la base di appoggio alla docking station. La distanza relativa al foro ammonta a 30 mm.
Configurazione del Software Per l‘uso della vostra parte mobile Eycasa l‘attuale firmware deve essere installato sulla vostra stazione base Eycasa. Verificare e scaricare il più recente firmware dalla seguente homepage ABUS: www.abus.com. Per connettere la vostra parte mobile Mentre stazione base Premere “Sì”...
Seite 68
Se ha comprobado la conformidad. La documentación y declaraciones correspondientes se pueden consultar en la página del fabricante (ABUS Security- Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). Para conservar este estado y garantizar un...
Seite 69
CASA30300 Unidad móvil Eycasa En estas instrucciones breves se describen los primeros pasos a realizar para instalar su unidad móvil Eycasa. Encontrará Información detallada en el manual de instrucciones, que puede descargar desde nuestra página www.abus.com.
Volumen de entrega • Unidad móvil Eycasa • Estación de acoplamiento con pie extraíble • Fuente de alimentación de 5 V EU, AU, UK (incl. en UE, AU, UK) • Material de montaje: 2 tornillos 2 tacos • Instrucciones breves Quick Guide...
Utilice la unidad móvil Eycasa Preste atención a que la batería únicamente en un entorno que de la unidad móvil Eycasa esté cumpla las condiciones lo suficientemente cargada. especificadas por el fabricante. Utilice la unidad móvil Eycasa Proteja el aparato para que no únicamente con su fuente de...
Instalación de hardware La unidad se puede montar de forma autónoma o fijada a la pared. Para el montaje en pared: Para el montaje autónomo: 30 mm Atornille la estación de acoplamiento a la pared. Ensamble el pie y la estación de acoplamiento. La distancia entre las perforaciones es de 30 mm.
Instalación del software Para el funcionamiento de la unidad móvil Eycasa es necesario que esté instalado el firmware actual en la estación base Eycasa. Compruebe si está instalado y, en caso necesario, descargue el último firmware en la página de ABUS: www.abus.com.
Seite 76
действующих европейских и национальных директив. Соответствие подтверждено, соответствующие пояснения и документация представлены Производителем (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). Для сохранения данного положения и обеспечения безопасного пользования, Вы как Пользователь обязаны соблюдать данную инструкцию! Перед...
Seite 77
CASA30300 Беспроводная трубка Eycasa Данная краткая инструкция описывает первые шаги по установке беспроводной трубки Eycasa. Information can be found in the user guide which you can download from our website www.abus.com.
Предупреждения Следите за тем, чтобы беспроводная Не храните беспроводную трубку Eycasa трубка Eycasa была прочно вблизи сильных магнитных полей. установлена или имела прочную опору. Эксплуатация беспроводной трубки Eycasa Следите за тем, чтобы аккумулятор допускается только при рекомендованных беспроводной трубки Eycasa был...
Обзор Динамики Дисплей Кнопка для начала разговора Кнопка для окончания разговора Микрофон Кнопка для открывания дверей Pусский...
Seite 81
Контакты Зажим зарядного Разъем для устройства наушников Динамики Съемная опорная ножка Электропитание 5 В Разъем USB для обновлений Контакты зарядного устройства Pусский...
Установка оборудования Монтаж можно выполнить в свободностоящем положении или на стене: Стенной монтаж: Свободностоящее положение: 30 mm Привинтите док-станцию к стене. Расстояние между Соедините вместе опорную ножку и док-станцию. сверлильными отверстиями составляет 30 мм. Pусский...
Yстановка программного обеспечения Для эксплуатации беспроводной трубки Eycasa на базовой станции Eycasa должно быть установлено новое микропрограммное обеспечение. Проверьте его и загрузите самую новую версию микропрограммного обеспечения с домашней страницы ABUS: www.abus.com. Нажмите «Да», чтобы соединить Чтобы соединить беспроводную трубку...