Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DAVITA
®
Medizinische Produkte GmbH & Co. KG •
Postfach 2004 • D-47518 Kleve
®
VITAclock
200
Gebrauchsanweisung Mode d'emploi
User manual
Gebruiksaanwijing
Deutsch....................................................................................2
English....................................................................................18
Français..................................................................................34
Nederlands.............................................................................51
- 1 -

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Davita VITAclock 200

  • Seite 1 DAVITA ® Medizinische Produkte GmbH & Co. KG • Postfach 2004 • D-47518 Kleve ® VITAclock Gebrauchsanweisung Mode d’emploi User manual Gebruiksaanwijing Deutsch..................2 English..................18 Français..................34 Nederlands................51 - 1 -...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Gebrauchsanweisung ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ®...
  • Seite 3: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt aus unserem Haus entschieden haben und beglückwünschen Sie zu dieser Wahl. Sie haben ein Produkt erworben, das über viele Jahre einen Beitrag zur Verbesserung Ihrer Lebensqualität leisten kann.
  • Seite 4: Vorderansicht Des Vitaclock ® 200

    Vorderansicht des VITAclock ® Power-LED-Licht Light Time Alarm Display Radio Bodenansicht des VITAclock ® Verbinden Sie den AC/DC Adapter mit der Netzteilbuchse, die sich unter dem Boden des Lichtweckers befindet. Batterie Deckel Entfernen Sie die Schraube des Batteriedeckels, und setzen Sie die Lithium CR2032 Knopfzelle so ein, dass sich das + Zeichen auf der Knopfzelle auf der oberen Seite befindet.
  • Seite 5: Einstellen Der Uhrzeit

    Einstellen der Uhrzeit Drücken Sie auf die Time-Taste Auf dem LCD- Display wird angezeigt und blinkt: Um die 24 Stunden-Anzeige auszuwählen, ist der Time-Schalter nach oben zu drehen. Drücken Sie auf die Time-Taste und die Stundenanzeige beginnt zu blinken Drehen Sie den Time-Schalter nach oben, um die Anzahl der angezeigten Stunden zu erhöhen oder nach unten, um die Anzahl zu verringern.
  • Seite 6: Einstellen Der Weckzeit

    Drehen Sie den Time-Schalter nach oben, um die Anzahl der angezeigten Minuten zu erhöhen oder nach unten, um die Anzahl zu verringern. Wenn Sie den Time-Schalter drehen und gedrückt halten erhöht oder verringert sich die Zeit kontinuierlich weiter. Einstellen der Uhrzeit Drücken Sie auf die Time-Taste, um die Zeit zu bestätigen.
  • Seite 7 Drehen Sie den Alarm-Schalter nach oben, um die Anzahl der angezeigten Stunden zu erhöhen oder nach unten, um die Anzahl zu verringern. Wenn Sie den Alarm-Schalter drehen und gedrückt halten erhöht oder verringert sich die Zeit kontinuierlich weiter. Drücken Sie auf die Alarm-Taste und die Anzahl der Minuten wird angezeigt. Drehen Sie den Alarm-Schalter nach oben, um die Anzahl der angezeigten Minuten zu erhöhen oder nach unten, um die Anzahl zu verringern.
  • Seite 8 Drücken Sie die Alarm-Taste. Die Standard Wake Up Light Intensität wird angezeigt. Drehen Sie den Lichtschalter nach oben, um die Lichtintensität zu erhöhen oder nach unten um die Lichtintensität zu verringern. Drücken Sie die Alarm Taste, und das Alarm Symbol wird auf dem Display angezeigt. Drücken Sie die Alarm Taste um die Alarmeinstellung zu bestätigen.
  • Seite 9: Bedienung Der Snooze- Funktion (Weckwiederholungsfunktion)

    Bedienung der Snooze- Funktion (Weckwiederholungsfunktion) Light Time Alarm Display Radio Wenn der Alarm ertönt, kann der Alarm durch Drücken einer beliebigen Taste vorübergehend ausgeschaltet wer- den. 10 Minuten später, ertönt der ausgewählte Alarm erneut bis die Alarm-Taste gedrückt wird. Bedienung der Lichtfunktion Drücken Sie die Light-Taste und das Licht geht an und das Licht Symbol wird im Display angezeigt.
  • Seite 10: Bedienung Des Radios

    Die Standard Lichtintensitätseinstellung liegt bei 25% und wird im Display angezeigt. Die maximale Lichtintensität liegt bei 100%. Drücken Sie die Light Taste um das Licht auszuschalten. Bedienung des Radios Drücken Sie den Radio-Taster. Der Radiosender mit Frequenz wird im Display angezeigt. Drehen Sie den Radio-Schalter nach oben, um Radiosender mit hoher Frequenz empfangen zu können und nach unten, um Radiosender mit niedriger Frequenz empfangen zu können.
  • Seite 11: Bedienung Des Lautstärkereglers

    Drücken Sie den Radio-Schalter, um das Radio auszuschalten. Richten Sie die FM Anntenne aus, um einen besseren Radioempfang zu erhalten. Bedienung des Lautstärkereglers Drehen Sie den Volume-Taste nach oben, um die Lautstärke zu erhöhen oder nach unten, um die Lautstärke zu verringern.
  • Seite 12: Anhören Der Naturtöne

    Drücken Sie den Display-Taster, um die Hintergrundfarbe des Displays von grün auf orange zu ändern. Drücken und halten Sie den Display-Taster gedrückt, um die Hintergrundfarbe des Displays automatisch zu verän- dern. Am Morgen wird die grüne Hintergrundfarbe für das Display verwendet und am Abend die orange. Im Display wird Auto angezeigt.
  • Seite 13: Bedienung Der Einschlaffunktion Mit Licht

    Drehen Sie den Alarm-Schalter nach oben oder unten, um die Naturtöne auszuwählen. Vogel, Frosch, Regen und Wind. Drücken Sie die Alarm Taste zur Bestätigung. Bedienung der Einschlaffunktion mit Licht Drücken Sie die Light-Taste um das Licht einzuschalten Drücken und halten Sie die Light-Taste gedrückt, um zur Einschlaffunktion zu gelangen. Symbol für die Einschlaffunktion und die Standard-Einschlafzeit von 15 Minuten werden auf dem Display angezeigt.
  • Seite 14: Bedienung Der Akustischen Einschlaffunktion Mit Naturtönen Und Radio

    Drücken Sie die Light-Taste zur Bestätigung. Das Licht wird allmählich ausgehen. Drücken und halten Sie den Light-Taster, um die Einschlaffunktion auszuschalten. Bedienung der akustischen Einschlaffunktion mit Naturtönen und Radio Drücken und halten Sie die Volumen-Taste gedrückt, wenn Sie Radio oder Naturtöne hören. Symbol für die Einschlaffunktion und die Standard-Einschlafzeit von 15 Minuten werden auf dem Display angezeigt.
  • Seite 15: Demonstration Der Aufwachfunktion

    Drücken und halten Sie die Volumen-Taste, um die akustische Einschlaffunktion auszuschalten. Demonstration der Aufwachfunktion Time Light Alarm Display Radio Drücken und halten Sie die Light und Alarm-Taste für 2 Sekunden gedrückt, um in den Demonstrationsmodus zu gelangen. Im LCD-Display wird folgendes angezeigt: Die Standard-Aufweckzeit beträgt 15 Minuten.
  • Seite 16: Bedienung Der Reset-Funktion

    Die Garantie verfällt, wenn das Gerät beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder unbefugte Eingriffe vor- genommen wurden. ® Bitte heben Sie den Kaufbeleg unbedingt auf und reichen Sie ihn ihm Garantiefall mit ein, weil DAVITA nur dann eine Garantieleistung erbringen kann. LED’s sind grundsätzlich von der Garantie ausgeschlossen.
  • Seite 17: Zeichen Und Symbole

    Gemeinsames Rücknahme System (GRS) Batterien. Batterien gehören nicht in den Hausmüll. ® DAVITA Medizinische Produkte GmbH & Co. KG • Postfach 2004 • D-47518 Kleve Telefon: +49 (0) 1805 – 911 270* • Telefax: +49 (0) 1805 – 911 275* * 0,14 €/Min.
  • Seite 18: Summary

    User manual ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ®...
  • Seite 19: Before Operation

    Dear customer, ® We are happy that you bought this product from DAVITA and congratulate you on your choice. You have bought a product which can be a contribution for the improvement of your quality of life for many years. In this user manual particularly the functions of the light alarm clock are described in detail.
  • Seite 20: Front View Of The Vitaclock ® 200

    Front view of the VITAclock ® Power-LED-Light Light Time Alarm Display Radio Ground view of the VITAclock ® Connect the AC/DC adapter to the dc power jack under the bottom of the unit. Battery Door Unscrew and remove the battery door to install the CR 2032 button cell backup battery according to the battery label indication with + Up.
  • Seite 21: Set The Time

    Set the time Press the Time button LCD will display and flash: Move the Time button up to select 24 hours format. Press the Time button and the hour will flash. Move the Time button up to increase the hour or down to decrease the hour. Move and hold the Time button can run continuously.
  • Seite 22: Set The Alarm Time

    Move the Time button up to increase the minutes or down to decrease the minutes. Move and hold the Time button can run continuously. Press the Time button to confirm the time. Set the alarm time Press the Alarm button. LCD will display and flash: Move the Alarm button up to increase the hour or down to decrease the hour.
  • Seite 23 Move the Alarm button up to increase the minutes or down to decrease the minutes. Move and hold the Alarm button can run continuously. Press the Alarm button and the sound source will display. Move the Alarm button up or down to select the sound source. It will be bird, frog, raining, wind, radio and beep. The selected radio station will be used as sound source.
  • Seite 24 Press the Alarm button and the default wake up light intensity will display. Move the Light button up to increase the light intensity or down to decrease the light intensity. Press the Alarm button and the alarm symbol will display. Press the Alarm button to confirm the Alarm setting.
  • Seite 25: Using The Snooze- Function

    Using the snooze- function Light Time Alarm Display Radio When alarm sound source alert, just simply press any keys to stop the alarm temporary. 10 minutes later, alarm sound source will be alerted again until the Alarm key is pressed. Using the light function Press the Light button and the light will be lit up and the light symbol will be displayed.
  • Seite 26: Using The Light Function

    The default light intensity 25% will be displayed and the maximum intensity is 100%. Press the Light button and the light will be switched off. Using the radio Press the Radio button and the Radio station and icon will be displayed. Move the Radio button up to receive High End Stations or down to receive the Low End Stations.
  • Seite 27: Using The Volume Control

    Press the Radio button to switch off the radio. Untide the FM antenna to get better radio receptions. Using the volume control Move the Volume button up to increase the volume or down to decrease the volume. The sound source volume will be displayed. Adjustment of the brightness and colour of the display Move the Display button up or down to change the display brightness in 3 different levels.
  • Seite 28: Hearing Nature Sounds

    Press the Display button to change the display colour from green to orange. Press and hold the Display button to change the display colour to auto mode. The display will be shown green colour in morning time but orange colour in night time. The Display will show the Auto.
  • Seite 29: Using Sleeping Light Off With Light

    Move the Alarm button up or down to select the sound source bird, frog, raining and wind. Press the Alarm button to confirm. Using sleeping light off with light Press the Light button to switch on the light. Press and hold the Light button to switch the Sleeping Off mode. Sleeping Off mode icon and default off time 15 minutes will be displayed.
  • Seite 30: Using Sleeping Light Off With Nature Sounds And Radio

    Press and hold the Light button can disable the off function. Using sleeping light off with nature sounds and radio Press and hold the Volume button when listening the radio and nature sound. Sleeping off mode icon and default off time 15 minutes will be displayed. Mode the Volume button up to increase the sleeping off time or down to decrease the sleeping off time.
  • Seite 31: Demonstration Of The Wake Up Function

    Demonstration of the wake up function Time Light Alarm Display Radio Press and hold the Light and Alarm keys 2 seconds, will entry the demonstration mode. LCD will show following: The default wake up time is 15 minutes. Move Alarm key up or down to adjust the following time: 15, 20, 40, 60, 80, 100, 120 minutes Press Alarm key to confirm the time.
  • Seite 32: Cleaning, Maintenance And Disposal

    Guarantee expires if the instrument has been damaged, or used improperly or unauthorized intervention was carried out. ® Keep the purchase receipt as proof and submit it together with your claim for guarantee. DAVITA will only fulfil the guarantee upon receipt of your purchase proof. LEDs are excluded from the guarantee.
  • Seite 33: Signs And Symbols

    Disposal of electrical equipment (EAR). These products must be disposed separately, not via the general household waste. Common collection system (GRS) batteries. Batteries do not belong in the garbage. ® DAVITA Medizinische Produkte GmbH & Co. KG • Postfach 2004 • D-47518 Kleve E-Mail: mail@davita.de •...
  • Seite 34: Sommaire

    Mode d'emploi ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ®...
  • Seite 35: Avant La Mise En Service

    Avant la mise en service Très chère cliente, très cher client, nous vous remercions d'avoir choisi notre produit et vous en félicitons. Vous avez en effet acquis un produit pouvant contribuer à une amélioration de votre qualité de vie durant un grand nombre d'années. Dans ce mode d'emploi est décrite en détail, entre autres, chacune des fonctions du réveil lumineux.
  • Seite 36: Vue De Face Du Vitaclock ® 200

    Vue de face du VITAclock ® Lumière Power-LED Light Time Alarm Display Radio Vue de dessous du VITAclock ® Connecter l'adapateur AC/DC avec la douille qui se trouve en-dessous du réveil lumineux. Couvercle piles Retirer la vis du couvercles à piles et insérer la pile bouton à Lithium CR2032 de telle sorte à ce que le signe + sur la pile bouton se trouve au-dessus.
  • Seite 37: Réglage De L'horaire

    Réglage de l'horaire Appuyer sur la touche Time A l'écran LCD s'affiche et clignote: Pour sélectionner le mode 24 heures, tourner l'interrupteur temps vers le haut. Appuyer sur la touche Time, l'affichage des heures clignote Tourner l'interrupteur temps vers le haut ou vers le bas pour respectivement augmenter ou baisser le nombre d'heu- res.
  • Seite 38: Réglage De L'heure De Réveil

    Tourner l'interrupteur temps vers le haut ou vers le bas pour respectivement augmenter ou baisser le nombre de minutes. En tournant l'interrupteur temps et en le maintenant enfoncé, vous pouvez augmenter ou diminuer le temps de façon continue. Einstellen der Uhrzeit Pour valider l'horaire, appuyer sur la touche Time.
  • Seite 39 Tourner l'interrupteur temps vers le haut ou vers le bas pour respectivement augmenter ou baisser le nombre d'heu- res. En tournant l'interrupteur temps et en le maintenant enfoncé, vous pouvez augmenter ou diminuer le temps de façon continue Appuyer sur la touche d'alarme, l'affichage des minutes clignote. Tourner l'interrupteur temps vers le haut ou vers le bas pour respectivement augmenter ou baisser le nombre de minutes.
  • Seite 40 Appuyer sur la touche d'alarme. L'intensité lumineuse standard pour le réveil s'affiche. Tourner l'interrupteur vers le haut pour augmenter l'intensité lumineuse, ou vers le base pour la baisser. Appuyer sur la touche d'alarme, le symbole d'alarme s'affiche à l'écran. Appuyer à nouveau sur la touche d'alarme pour valider le réglage de l'alarme. clignote 2 secondes plus tard, l'heure de réveil est ainsi réglée.
  • Seite 41: Utilisation De La Fonction Sieste (Fonction De Répétition D'alarme)

    Utilisation de la fonction sieste (fonction de répétition d'alarme) Light Time Alarm Display Radio Quand l'alarme sonne, celle-ci peut être provisoirement désactivée en appuyant sur n'importe quelle touche. 10 minutes plus tard, l'alarme sélectionnée sonne à nouveau jusqu'à ce que vous appuyez sur la touche d'alarme. Utilisation de la fonction lumière Appuyer sur la touche Light, la lumière s'allume et le symbole de lumière s'affiche à...
  • Seite 42: Utilisation De La Radio

    Le réglage standard de l'intensité lumineuse se situe à 25% et s'affiche à l'écran. L'intensité lumineuse maximale est de 100%. Appuyer sur la touche Light pour éteindre la lumière. Utilisation de la radio Appuyer sur la touche radio. La station radio et sa fréquence sont affichées à l'écran. Tourner l'interrupteur de la radio vers le haut pour capter des stations de radio à...
  • Seite 43: Utilisation Du Régulateur De Volume

    Appuyer sur la touche radio pour éteindre la radio. Ajuster l'antenne FM pour obtenir un meilleur signal radio. Utilisation du régulateur de volume Tourner le commutateur de volume vers le haut ou le bas pour respectivement augmenter ou baisser le volume. La puissance du son est affiché...
  • Seite 44: Ecoute Des Sonorités De La Nature

    Appuyer sur le bouton-poussoir de l'écran pour changer la lumière d'arrière-plan de vert à orange. Appuyer sur le bouton-poussoir de l'écran et maintener-le enfoncé pour modifier la couleur d'arrière-plan de l'écran automatiquement. L'arrière-plan de l'écran sera de couleur verte les matins et de couleur orangée les soirs. "Auto"...
  • Seite 45: Utilisation De La Fonction Endormissement Avec Lumière

    Tourner le commutateur d'alarme vers le haut ou le bas pour sélectionner la sonorité de la nature sou- haitée. Oiseau, Grenouille, Pluie ou Vent. Appuyer sur la touche d'alarme pour valider. Utilisation de la fonction endormissement avec lumière Appuyer sur la touche Light pour allumer la lumière. Appuyer sur la touche Light et maintener-la enfoncée pour accéder à...
  • Seite 46: Utilisation De La Fonction Acoustique D'endormissement Avec Les Sonorités De La Nature Et La Radio

    Appuyer sur la touche Light pour valider. La lumière s'éteindra progressivement. Appuyer sur la touche Light et maintener-la enfoncée pour éteindre la fonction endormissement Utilisation de la fonction acoustique d'endormissement avec les sonorités de la nature et la radio Appuyer sur le bouton de volume et maintener-le enfoncé si vous souhaitez écouter la radio ou les sonorités de la nature.
  • Seite 47: Démonstration De La Fonction Réveil

    Le symbole pour la fonction endormissement et la durée standard d'endormissement de 15 minutes s'affichent à l'écran. Tourner le commutateur de lumière vers le haut ou le bas pour respectivement augmenter ou baisser la durée d'en- dormissement. Les durées d'endormissement suivantes peuvent être configurées: 15, 20, 40, 60, 80, 100, 120 Après 2 secondes, la durée sélectionnée est validée.
  • Seite 48: Commande De La Fonction De Réinitialisation (Reset)

    ® Emballage: DAVITA est liée au système "Point Vert". Tous les composants d'emballages sont des matériaux recy- clables et peuvent être traités écologiquement. Les LED ainsi que les appareils marqués du symbole de bac d'ordu- res barré...
  • Seite 49: Prestation De Garantie

    Nous vous prions de bien vouloir conserver absolument le justificatif d'achat et de nous le présenter pour la prise ® sous garantie, car seulement de cette manière-ci la société DAVITA pourra vous apporter ses prestations sous ga- rantie. Les LED sont fondamentalement exclues de la présente garantie..
  • Seite 50: Marquages Et Symboles

    Système de reprise collective des piles (GRS). Les piles ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers usuels. ® DAVITA Medizinische Produkte GmbH & Co. KG • Postfach 2004 • D-47518 Kleve Telefon: +49 (0) 1805 – 911 270* • Telefax: +49 (0) 1805 – 911 275* * 0,14 €/Min.
  • Seite 51: Inhoudsopgave

    Geachte klant, ® Wij zijn blij dat u dit product van DAVITA heeft gekocht en feliciteren u met uw keuze. U heeft een product gekocht dat vele jaren een bijdrage kan leveren aan de verbetering van de kwaliteit van uw leven. In deze handleiding worden de functies van de lichtwekker stuk voor stuk beschreven.
  • Seite 52: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies Voordat u dit apparaat voor de eerste keer in gebruik neemt, dient u eerst de veiligheidsinstructies aandachtig door te lezen: Het is niet toegestaan om de lichtwekker in water of in de buurt van verwarmde oppervlakken te plaatsen. ® Om te voorkomen dat er onbedoeld contact is met water, dient u de VITAclock nóóit tijdens het baden te gebruiken.
  • Seite 53: Vooraanzicht Van De Vitaclock ® 200

    Vooraanzicht van de VITAclock ® Power-LED-Licht Light Time Alarm Display Radio Onderaanzicht van de VITAclock ® Sluit de AC/DC adapter aan op de AC adapterjack aan de onderkant van het apparaat. Batterij deksel Verwijder de schroef van het batterijdeksel en plaats de lithium CR2032 knoopcel met het + teken naar de bovenkant.
  • Seite 54: De Tijd Instellen

    De tijd instellen Druk op de knop Tijd LCD gaat knipperen en geeft weer: Draai de knop Tijd naar boven om de 24-uur weergave te selecteren. Druk op de knop Tijd en de urenstand gaat knipperen. Draai de knop Tijd naar boven om de urenstand omhoog te zetten en draai de knop naar beneden om de urenstand omlaag te zetten.
  • Seite 55: De Wektijd Instellen

    Draai de knop Tijd naar boven om de minutenstandstand omhoog te zetten en draai de knop naar beneden om de minutenstand omlaag te zetten. rzeit Druk op de knop Tijd om de ingestelde tijd te bevestigen. De wektijd instellen Druk op de Alarm knop. LCD gaat knipperen en geeft weer: Draai de knop Alarm naar boven om de urenstand omhoog te zetten en draai de knop naar beneden om de uren- stand omlaag te zetten.
  • Seite 56 Draai de knop Alarm naar boven om de minutenstandstand omhoog te zetten en draai de knop naar beneden om de minutenstand omlaag te zetten. Druk op de Alarm knop en de geluidsbron geeft weer: Draai de Alarm knop omhoog of omlaag om een geluid te selecteren. U kunt kiezen uit vogel, kikker, regen, wind, radio en zoemer.
  • Seite 57 Druk op de knop Alarm en de standaard weklicht intensiteit zal worden weergegeven. Draai de knop Licht naar boven om de licht intensiteit te verhogen of naar beneden om de lichtintensiteit te verlagen. Druk op de knop Alarm en het alarm symbol zal worden weergegeven. Druk op de knop Alarm om de Alarm instelling te bevestigen.
  • Seite 58: De Snooze- Functie Gebruiken

    De snooze- functie gebruiken Light Time Alarm Display Radio Als het geluid van het alarm af gaat, kunt u op elke knop van de lichtwekker drukken om het alarm tijdelijk stop te zetten. 10 minuten later, zal het geluid van het alarm weer afgaan totdat de Alarm knop wordt ingedrukt. De licht-functie gebruiken Druk op de knop Licht en het licht zal gaan oplichten en het lichtsymbool zal worden weergegeven.
  • Seite 59: De Radio Gebruiken

    De standaard licht intensiteit van 25% zal worden weergegeven en de maximum lichtintensiteit is 100%. Druk op de knop Licht en het licht zal worden uitgeschakeld. De radio gebruiken Druk op de knop Radio en het radiostation en radio symbool zullen worden weergegeven. Draai de knop Radio naar boven om hogere radio frequenties te ontvangen en naar beneden om lagere radio frequenties te ontvangen.
  • Seite 60: De Volumeknop Gebruiken

    Druk op de knop Radio om de radio uit te schakelen. Maak de FM antenne los om een betere radio ontvangst te krijgen. De volumeknop gebruiken Draai de knop Volume naar boven voor een hoger volume en naar beneden voor een lager volume. Het volume van het geluid zal worden weergegeven.
  • Seite 61: Luisteren Naar Natuurgeluiden

    Druk op de knop Display om de kleur van het display te veranderen van groen naar oranje. Druk de knop Display in en houd deze ingedrukt om de kleur van het display te veranderen naar Auto mode. Het display zal een groene kleur hebben in de morgen en een oranje kleur in de avond. Het display zal Auto aangeven.
  • Seite 62: Instellen Van De Inslaapfunctie Met Licht

    Draai de Alarm knop naar boven of naar beneden om het geluid te selecteren: vogel, kikker, regen en wind. Druk op de knop Alarm om uw keuze te bevestigen. Instellen van de inslaapfunctie met licht Druk op de knop Licht om het licht in te schakelen. Druk op de knop Licht en houd deze ingedrukt om de inslaapfunctie in te schakelen.
  • Seite 63: Instellen Van De Inslaapfunctie Met Natuurgeluid En Radio

    Door de knop Licht in te drukken en ingedrukt te houden kunt u de inslaapfunctie uitschakelen. Instellen van de inslaapfunctie met natuurgeluid en radio Druk op de knop Volume en houd deze ingedrukt terwijl u naar de radio of naar natuurgeluiden aan het luisteren bent.
  • Seite 64: Demonstratie Van De Ontwaakfunctie

    Demonstratie van de ontwaakfunctie Light Time Alarm Display Radio Door de Licht en Alarm knoppen gelijktijdig 2 seconden in te drukken, wordt de demonstratie modus opgestart. LCD zal het volgende weergeven: De standaard wektijd is 15 minuten. Draai de Alarm knop naar boven of naar beneden om de volgende tijden aan te passen: 15, 20, 40, 60, 80, 100, 120 minuten.
  • Seite 65: Schoonmaken, Onderhoud En Verwijdering

    ® Bewaar de aankoopbon en lever die in een garantiegeval mee in, omdat DAVITA alleen dan de garantie kan laten gelden. LEDs zijn van garantie uitgesloten.
  • Seite 66: Tekens En Symbolen

    Milieuzorg elektrische apparaten. Deze producten moeten apart ingezameld worden, niet via het huisvuil. Inzameling batterijen. Batterijen horen niet bij het huisvuil. ® DAVITA Medizinische Produkte GmbH & Co. KG • Postfach 2004 • D-47518 Kleve E-Mail: mail@davita.de • www.davita.de Technische wijzigingen voorbehouden.

Inhaltsverzeichnis