Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Informaciones Para El Usuario - auer dsf Handbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Benutzerinformationen
• Schließen des Gerätes erfolgt in umgekehrter
Reihenfolge
10. Es dürfen nur die vom Hersteller vorgeschriebenen
Einführungsteile für Kabel und Leitungen verwen-
det werden.
11. Bei Anschluss von Leitungen im Anschlussraum
erhöhte Sicherheit müssen das Gerät und die
Leitungen spannungsfrei geschaltet sein.
Informations
Cette lampe
clairs antid flagrante est pr vue pour
l installation dans des atmosph res
sion du groupe II et en zones 1 et 2. Les consignes
d'avertissement et de s curit suivantes doivent tre
particuli rement
prises
1. Le raccordement et l installation de l appareil
doivent tre effectu s en respectant le type de
protection indiqu et conform ment aux directives
d installation par un professionnel averti.
2. L appareil est construit dans la classe d isolation I et
doit tre raccord et exploit uniquement avec les
valeurs de tension indiqu es. Le conducteur de
protection doit toujours tre raccord correctement.
3. Il faut veiller
ce que le bo tier ne soit pas
endommag .
4. Dans le cas de l utilisation de l appareil dans des
quipements industriels, il faut respecter les con-
signes de pr voyance des accidents de l associa-
tion des caisses de pr voyance professionnelles
pour les installations et les dispositifs lectriques.
5. L appareil ne doit tre utilis que sous les condi-
tions environnantes indiqu es. Des conditions
environnantes d favorables peuvent provoquer
une d t rioration de l appareil et, en cons -
quence, un ventuel danger pour la vie de l utili-
sateur. De telles conditions environnantes d favo-
rables peuvent tre les suivantes:
• humidit , poussi res (tenir compte du type de
protection)
• gaz inflammables, vapeurs, solvants qui ne sont
pas couverts par le type de protection
• temp ratures environnantes trop lev es (> +40°C)
• temp ratures environnantes trop basses (< -20°C)
6. La plage de temp ratures environnantes indiqu e
pour l appareil ne doit pas tre d pass e pendant
l utilisation, ni dans un sens ni dans l autre.
7. L appareil est destin
l ext rieur.
dSF_3.1
l'utilisateur
risques d explo-
en
consid ration:
l installation
l int rieur et
User information
• Close the device in the opposite order of events.
10. Only the cable entries prescribed by the manufac-
turer may be used.
11. Upon connecting cables in the increased safety
enclosure the device and the cables must be
electrically disconnected.

Informaciones para el usuario

El utillaje descrito en estas instrucciones de servicio es
un equipo con protecci n contra explosiones, dimen-
sionado para el funcionamiento en atm sfera explosiva
del Grupo II y en las Zonas de protecci n 1 y 2. Durante
su utilizaci n hay que observar las instrucciones de
seguridad y advertencias siguientes:
1. Para la conexi n y la instalaci n de este equipo
hay que contar con personal especializado y debi-
damente instruido, teniendo en cuenta el modo de
protecci n e indicado y las directivas prescritas
para la instalaci n.
2. El equipo est dimensionado seg n la Clase de
protecci n I, y debe conectarse y utilizarse exclusi-
vamente con la tensi n de alimentaci n el ctrica
prescrita. Tener siempre en cuenta la polaridad
especificada para los bornes. Es imprescindible
conectar siempre correctamente el conductor de
protecci n.
3. Asegurarse de que no se deteriora la carcasa.
4. Si se emplea este equipo en instalaciones industri-
ales hay que tener en cuenta las directivas de pre-
venci n de accidentes de la Asociaci n de Agru-
paciones Profesionales para instalaciones y utillajes
el ctricos.
5. El equipo s lo puede utilizarse bajo las condiciones
ambientales especificadas. Si se emplea bajo
condiciones ambientales inadecuadas puede dete-
riorarse el equipo y constituir un peligro para la
integridad
f sica
Se incluyen entre estas condiciones ambientales
inadecuadas, entre otras:
• humedad, polvo (tener en cuenta la categor a de
protecci n)
• gases, vapores o disolventes combustibles, no cu-
biertos por el modo de protecci n e especificado
• temperaturas ambientales demasiado elevadas
(> +40 °C)
• temperaturas
ambientales
(< -20 °C)
6. Durante el funcionamiento del equipo, la temperatura
debe quedar siempre dentro de la gama especifi-
cada.
7. El aparato est dimensionado para su conexi n y
funcionamiento tanto en locales cerrados como a
la intemperie.
y
la
vida
del
usuario.
demasiado
bajas
Seite 7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis