Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony KV-29FQ75 D Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KV-29FQ75 D:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 56
R
Trinitron Colour
Television
Manuale di istruzioni
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Kullanõm Kõlavuzu
Kullanõm Kõlavuzu
Kullanõm Kõlavuzu
Kullanõm Kõlavuzu
Οδηγίες Χήσης
KV-29FQ75 D
© 2000 by Sony Corporation Printed in Spain
4-205-473-14(01)
420547314
IT
FR
DE
TR
GR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony KV-29FQ75 D

  • Seite 1 4-205-473-14(01) 420547314 Trinitron Colour Television Manuale di istruzioni Mode d’emploi Bedienungsanleitung Kullanõm Kõlavuzu Kullanõm Kõlavuzu Kullanõm Kõlavuzu Kullanõm Kõlavuzu Οδηγίες Χήσης KV-29FQ75 D © 2000 by Sony Corporation Printed in Spain...
  • Seite 4: Informazioni Di Sicurezza

    Informazioni di sicurezza Informazioni di sicurezza Questa apparecchiatura funziona unicamente Per ragioni ambientali e di sicurezza, è Non introdurre mai oggetti di nessun tipo con corrente alternata a 220-240V. Assicurarsi di consigliabile che il televisore non sia lasciato in nell’apparecchio perché ciò potrebbe provocare non collegare troppe apparecchiature alla stessa modalità...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Preselezione e assegnazione di un nome a sorgenti d'ingresso Apparecchiature aggiuntive Collegamento di apparecchiature aggiuntive al televisore Altre informazioni sul collegamento di apparecchiature Smartlink Controllo a distanza di un altro apparecchio Sony Informazioni utili Caratteristiche tecniche Canali ricevibili e loro visualizzazione Ricerca guasti...
  • Seite 6: Impianto

    Impianto Seguire i punti da 1 a 7 per installare il televisore e visualizzare i programmi TV. 1. Controllo degli accessori in dotazione Pile Telecomando 2. Inserimento delle batterie nel telecomando Rispettare sempre la corretta polarità nell’inserire le pile. Nel rispetto dell'ambiente, depositare le pile scariche negli appositi contenitori adibiti alla raccolta differenziata.
  • Seite 7: Collegamento Del Televisore

    Impianto 3. Collegamento del televisore Collegamento dell'antenna al televisore Se non si collega un videoregistratore (VCR) al televisore, inserire il connettore dell'antenna (come indicato a sinistra) e passare alla sezione ‘4. Accensione del televisore’. Se si collega un VCR al televisore, fare riferimento alla sezione seguente.
  • Seite 8: Accensione Del Televisore

    Impianto 4. Accensione del televisore 1. Inserire la spina del televisore nella presa di rete (220-240V AC, 50Hz). 2. Premere l'interruttore generale posto sul frontale del televisore. Se l'indicatore di standby sul frontale del televisore è illuminato, premere il tasto TV telecomando per accendere il televisore.
  • Seite 9: Sintonizzazione Del Televisore

    Impianto 6. Sintonizzazione del televisore Prima di sintonizzare il televisore, è necessario impostare la lingua e la nazione. Language country 1. Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu Language/ Nederlands Magyar Country con la parola ‘English’ evidenziata. Italiano Français Español English Language...
  • Seite 10: Funzionamento

    TV. Il pannello di controllo scenderà. Tasto di ripristino generale Premere per tornare alle impostazioni d’immagine e suono prestabilite in fabbrica. Il logo Sony apparirà sullo schermo seguito menu sintonizzazione automatica. Se non si desidera ri sintonizzare il TV, premere il b sul telecomando.
  • Seite 11: Descrizione Dei Tasti Del Telecomando

    Funzionamento Descrizione dei tasti del telecomando Per spegnere temporaneamente il televisore Questo tasto pone in televisore in modalità standby. Premerlo una seconda volta per riaccendere il televisore. Per ridurre i consumi, raccomandiamo di spegnere il televisore completamente quando Per escludere l'audio non è...
  • Seite 12: Nextview

    Funzionamento NexTView* *in base alla disponibilità del servizio. NexTView è una guida elettronica ai programmi su schermo che fornisce informazioni sulla programmazione fino a una settimana* per tutti i canali che supportano questo servizio. *Se i dati superano la memoria di NexTView, vengono fornite le informazioni per un periodo inferiore alla settimana. Visualizzazione di NexTView Innanzi tutto, è...
  • Seite 13 Funzionamento NexTView Utilizzo del menu ‘Impostazioni personali’ 1. Premere v o V per selezionare l'icona e quindi premere B per visualizzare il menu ‘Impostazioni personali’. 2. Premere v o V per selezionare la voce sullo schermo e quindi premere OK per confermare la scelta. 3.
  • Seite 14: Televideo

    Funzionamento Televideo Quasi tutti i canali TV trasmettono informazioni tramite il Televideo. La pagina d'indice del servizio Televideo (in genere, la pagina 100) contiene le informazioni sull'uso di questo servizio. Accertarsi che il canale TV utilizzato abbia un buon segnale, altrimenti possono comparire errori nelle pagine del Televideo.
  • Seite 15 Funzionamento Televideo Utilizzo del menu Televideo 1. Con il Televideo acceso, premere il tasto MENU sul telecomando per mostrare il menu sullo schermo del TV. 2. Premere v o V per selezionare la voce desiderata sullo schermo e quindi premere visualizzare il relativo sottomenu.
  • Seite 16: Utilizzo Del Sistema Di Menu Del Televisore

    Funzionamento Utilizzo del sistema di menu del televisore Il televisore dispone di un sistema di menu basato su una serie di schermate e menu facili da usare. Queste schermate consentono di ottenere prestazioni ottimali dal televisore, modificare le impostazioni di immagine e audio, cambiare le dimensioni dell'immagine TV, riordinare i canali e così...
  • Seite 17: Regolazione Audio

    Utilizzo del sistema di menu del televisore: Regolazione audio Personale Regolazione Audio Vocal Voce del menu Effetto/Operazione Jazz Modalità Equaliz. Rock Regolazione Equalizzatore Modalità Equaliz. Personale Vocal Bilanciamento Loudness Jazz Spazio Contr. Vol. Auto Rock Doppio Audio NICAM Stereo Volume Doppio Audio NICAM Stereo...
  • Seite 18: Utilizzo Del Menu Caratteristiche

    Utilizzo del sistema di menu del televisore: Utilizzo del menu Caratteristiche 1. Premere MENU sul telecomando per fare comparire il menu sullo schermo del televisore. 2. Premere v o V per selezionare per il menu ‘Caratteristiche’ e quindi premere B per accedervi. 3.
  • Seite 19: Utilizzo Di Multi Pip

    Utilizzo del sistema di menu del televisore: Utilizzo di Multi PIP La modalità Multi PIP (picture in picture, immagine nell'immagine) visualizza una sequenza di 12 immagini statiche e una tredicesima in movimento. È possibile selezionare manualmente il canale da guardare, a schermo pieno o nella modalità PIP.
  • Seite 20: Ordinamento Dei Canali

    Utilizzo del sistema di menu del televisore: Ordinamento dei canali Dopo la sintonizzazione del televisore, è possibile utilizzare questa funzione per modificare l'ordine dei canali nel televisore. 1. Premere MENU sul telecomando per fare comparire il menu sullo schermo del televisore. Impostazione Preselezione Autom.
  • Seite 21: Assegnazione Di Un Nome Ad Un Canale

    Utilizzo del sistema di menu del televisore: Assegnazione di un nome ad un canale I nomi dei canali vengono generalmente presi automaticamente dal Televideo, se disponibile. È tuttavia possibile assegnare un nome ad un canale o a una fonte di ingresso video utilizzando fino a un massimo di cinque caratteri (lettere o numeri). 1.
  • Seite 22: Utilizzo Della Funzione Di Preselezione Di Altri Programmi

    Utilizzo del sistema di menu del televisore: Utilizzo della funzione di preselezione di altri programmi Questa funzione consente di a) regolare l'attenuazione di ciascun canale, b) regolare individualmente il volume di ciascun canale, c) sintonizzare manualmente il televisore per ottenere una ricezione ottimale se l'immagine appare distorta, d) preimpostare l'uscita AV per le posizioni di programma dei canali con segnali confusi (ad esempio da un decodificatore di una pay TV).
  • Seite 23: Regolazione Della Rotazione Dell'immagine

    6. Premere MENU per rimuovere il menu dallo schermo del televisore. Regolazione della geometria dell'immagine per una sorgente RGB Nel collegamento di una sorgente RGB come una playstation Sony può essere necessario regolare nuovamente la geometria dell'immagine. 1. Premere sul telecomando per selezionare la sorgente RGB collegata 2.
  • Seite 24: Introduzione Dell'identificativo Personale (Id)

    Utilizzo del sistema di menu del televisore: Introduzione dell'identificativo personale (ID) Questa funzione consente di assegnare un codice di sicurezza al televisore per facilitarne il riconoscimento in caso di furto e ritrovamento. L'identificativo personale può essere inserito soltanto una volta. Annotarlo nel manuale di istruzioni. 1.
  • Seite 25: Apparecchiature Aggiuntive

    Apparecchiature aggiuntive Collegamento di apparecchiature aggiuntive al televisore Facendo riferimento alle figure seguenti, è possibile collegare numerose apparecchiature opzionali audio e video al televisore. Per visualizzare il segnale di ingresso di un apparecchio connesso sullo schermo del televisore, è necessario selezionare il simbolo del connettore al quale è...
  • Seite 26: Altre Informazioni Sul Collegamento Di Apparecchiature

    Per ulteriori informazioni su Smartlink, consultare il manuale di istruzioni del VCR. Controllo a distanza di un altro apparecchio Sony Utilizzando i tasti posti sotto lo sportellino del telecomando, è possibile azionare un altro apparecchio Sony. 1. Aprire lo sportellino del telecomando.
  • Seite 27: Informazioni Utili

    Informazioni utili Caratteristiche tecniche Sistema televisivo Uscita audio B/G/H, D/K Destra/Sinistra:2x20W (Potenza Musicale) 2x10W (RMS) Sistema colore Sub woofer: 30W (Potenza Musicale) 15W (RMS) PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (solo Video In) Potenza assorbita Copertura canale 158 W Consultare ‘Canali ricevibili e loro visualizzazione’ nella pagina successiva. Cinescopio Dimensioni (largh.
  • Seite 28: Ricerca Guasti

    Televideo retro del televisore. Il telecomando non funziona • Sostituire le batterie. • Contattare il centro di assistenza Sony più vicino. L'indicatore di standby del televi- sore lampeggia Interferenza sull’immagine proven- • Ridurre il livello della nitidezza.
  • Seite 30: Informations Concernant La Sécurité

    Informations concernant la sécurité Pour votre sécurité Ce modèle fonctionne uniquement sur tension Pour des raisons environnementales et de N’introduisez jamais aucun objet dans le secteur de 220-240 volts. Ne connectez pas trop sécurité, il est recommandé de ne pas laisser le téléviseur afin de ne pas risquer un choc d’appareils sur la même prise afin de ne pas téléviseur en veille lorsque vous ne l’utilisez...
  • Seite 31 Saisie de votre code secret Préréglage et dénomination des sources d'entrée Equipement complémentaire Branchement d'équipements complémentaires sur le téléviseur Informations supplémentaires pour la connexion des équipements complémentaires Smartlink Télécommande d'autres appareils Sony Compléments d'informations Spécifications Tableau d'affichage des canaux Dépannage...
  • Seite 32: Installation

    Installation Suivez les étapes 1 à 7 pour installer le téléviseur et recevoir les chaînes. 1. Vérification des accessoires fournis Piles Télécommande 2. Insertion des piles dans la télécommande Veillez à faire correspondre la polarité des piles comme indiqué dans le boîtier de la télécommande. Jetez les piles usagées dans les réceptacles prévus à...
  • Seite 33: Branchement Du Téléviseur

    Installation 3. Branchement du téléviseur Raccordement du téléviseur à l'antenne Certaines prises d’antenne nécessitent un adaptateur pour une connexion de qualité. Dans ce cas, nous vous remercions d’utiliser l’adaptateur fourni comme indiqué sur la figure. Si la prise et l’adaptateur ne se connectent pas facilement, il n’est pas nécessaire de l’utiliser.
  • Seite 34: Mise Sous Tension Du Téléviseur

    Installation 4. Mise sous tension du téléviseur 1. Branchez le cordon d'alimentation du téléviseur sur la prise secteur (220-240V ca, 50Hz). 2. Appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt à l'avant du téléviseur. Si le voyant du mode veille du téléviseur est allumé, appuyez sur la touche TV de la télécommande pour allumer le téléviseur.
  • Seite 35: Réglage Automatique Des Chaînes

    Installation 6. Réglage des chaînes du téléviseur Lors de la première mise en service du téléviseur, vous êtes invité à choisir la langue et le pays d'utilisation. Language country 1. Le menu Language/Country s'affiche à l'écran, l'option English étant Nederlands Magyar mise en surbrillance.
  • Seite 36: Utilisation

    Touche de Remise à Zéro Appuyez sur cette pour touche pour revenir aux réglages d'image et de son réalisés en usine. Le logo SONY apparaît sur l'écran suivi de l'écran de réglage automatique des chaînes. Si vous ne désirez pas régler à...
  • Seite 37: Descriptif Des Touches De La Télécommande

    Soulevez le couvercle de la télécommande et appuyez téléviseur, reportez-vous à la section Sélection sur ces touches pour commander votre équipement de la langue et du pays du mode d'emploi pour vidéo Sony (consultez la notice fournie avec le modifier vos précédentes sélections. magnétoscope).
  • Seite 38: Nextview

    Utilisation NexTView* *si disponible Le NexTView est un guide électronique hebdomadaire des programmes, qui vous fournie des informations relatives aux chaînes supportées. Sélection de votre guide de programme NexTView Votre téléviseur sélectionne automatiquement le meilleur guide de programmes NexTView disponible. Ce service est chargé environ 30 minutes après le réglage des chaînes.
  • Seite 39 Utilisation NexTView Utilisation du menu Enregistrement et Programmation Ce menu permet de vous programmer un message d’avertissement de début d’émission (par exemple pour vous éviter de manquer le début de votre émission préférée) et de programmer l’enregistrement sur votre magnétoscope Smartlink/NexTView Download. Rappel : le magnétoscope doit impérativement être connecté...
  • Seite 40: Activation Et Désactivation Du Télétexte

    Utilisation Télétexte La plupart des chaînes de télévision diffusent des informations via le télétexte. La page de sommaire du diffuseur (en général page 100) explique comment utiliser ce service. Vérifiez que vous utilisez une chaîne dotée d'un signal puissant sous peine d'obtenir des erreurs télétexte.
  • Seite 41 Utilisation Télétexte Utilisation du menu Télétexte 1. Lorsque vous consultez le Télétexte, appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour faire apparaître le menu spécifique au Télétexte. Remarque: le Menu est global dans les modes Télétexte plein écran ou superposé. 2.
  • Seite 42: Utilisation Du Système De Menus

    Utilisation du système de menus du téléviseur Utilisation du système de menus Ce téléviseur est équipé d’un système convivial d’affichage des menus à l'écran. Ces affichages ont été conçus pour permettre une utilisation optimale du téléviseur en vous permettant de modifier les réglages de l'image et du son, de changer la taille de l'écran et l'ordre des chaînes etc.
  • Seite 43: Contrôle Du Son

    Utilisation du système de menus du téléviseur : Contrôle du son Paramètre Effet Personnel Contrôle du son Vocal Jazz Mode Egaliseur Rock Mode Egaliseur Personnel Réglage égaliseur Vocal Balance Jazz Loudness Spacial Rock Contrôle Vol. auto Son stéréo NICAM Stéréo Volume Son stéréo NICAM...
  • Seite 44: Utilisation Du Menu Caractéristiques

    Utilisation du système de menus du téléviseur : Utilisation du menu Caractéristiques 1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu à l'écran. 2. A l'aide de v ou V, sélectionnez pour accéder au menu Caractéristiques, puis appuyez sur B pour en afficher les options.
  • Seite 45: Utilisation De La Fonction Multi Pip

    Utilisation du système de menus du téléviseur : Utilisation de la fonction Multi PIP Le mode Multi PIP (Picture in Picture) permet d'afficher une succession de 12 images fixes et d'une 13ème en direct. Vous pouvez sélectionner manuellement la chaîne que vous souhaitez regarder, en mode grand écran ou PIP. 1.
  • Seite 46: Modification De L'ordre Des Chaînes

    Utilisation du système de menus du téléviseur : Modification de l'ordre des chaînes Après la mémorisation automatique, vous pouvez utiliser cette fonction pour trier les numéros des chaînes selon un ordre préférentiel. 1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu. Réglage Mémorisation auto Ordre des chaînes...
  • Seite 47: Dénomination Des Chaînes

    Utilisation du système de menus du téléviseur : Dénomination des chaînes En général, les chaînes sont nommées automatiquement à partir du télétexte, si ce service est disponible. Toutefois, il est possible de nommer individuellement une chaîne ou une source vidéo (jusqu'à cinq caractères, lettres ou chiffres). 1.
  • Seite 48: Utilisation Du Menu Présélection (Suite)

    Utilisation du système de menus du téléviseur : Utilisation du menu Présélection (Suite) Le menu Présélection (Suite) permet : a) de régler le niveau d'atténuation de chaque chaîne. b) de régler le niveau du volume de chaque chaîne. c) d'utiliser le réglage fin manuel pour obtenir une meilleure qualité d'image lorsque l'image est déformée.
  • Seite 49: Réglage De La Rotation De L'image

    6. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée. Réglage de la géométrie de l'image d'une source RVB Lorsque vous raccordez une source RVB, telle qu'une Playstation Sony, il se peut que vous ayez à réajuster la géométrie de l'image.
  • Seite 50: Saisie De Votre Code Secret

    Utilisation du système de menus du téléviseur : Saisie de votre code secret Avec cette fonction, vous avez la possibilité de saisir un code de sécurité. Ceci vous aidera à identifier votre téléviseur en cas de vol. Ce code ne peut être entré qu'une seule fois. Pensez donc à l'inscrire dans votre mode d'emploi. 1.
  • Seite 51: Equipement Complémentaire

    Equipement complémentaire Branchement d'équipements complémentaires sur le téléviseur A l'aide des illustrations ci-dessous, vous pouvez raccorder un grand nombre d'équipements audio et vidéo à votre téléviseur. Pour pouvoir obtenir le signal d'entrée d'un équipement raccordé au téléviseur, vous devez sélectionner le symbole du connecteur auquel vous avez branché...
  • Seite 52: Informations Supplémentaires Pour La Connexion Des Équipements

    Pour obtenir des informations détaillées sur Smartlink, reportez-vous au mode d'emploi de votre magnétoscope. Télécommande d'autres appareils Sony Grâce aux touches situées sous le cache de la télécommande, vous pouvez contrôler d'autres appareils Sony. 1. Ouvrez le cache de la télécommande.
  • Seite 53: Compléments D'informations

    Compléments d'informations Spécifications Normes de télévision Sortie son B/G/H, D/K Haut-parleurs droite et gauche:2x20 W (puissance musicale) 2x10W (RMS) Standards de couleur Caisson de graves: 30 W (puissance musicale) 15W (RMS) PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (entrée vidéo uniquement) Consommation Canaux 158W Voir la section Guide des canaux page dessous.
  • Seite 54: Dépannage

    La télécommande ne fonctionne pas • Changez les piles. • Contactez le service après-vente Sony le plus proche de chez Le voyant de mise en veille vous. téléviseur clignote Image provenant d'un appareil externe • Réduisez le niveau de netteté.
  • Seite 56: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Sicherheitsmaßnahmen Betreiben Sie das Fernsehgerät ausschließlich an Umweltschutz- Sicherheitsgründen Um Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen 220 - 240 V Wechselstrom. Um Feuergefahr oder empfiehlt es sich, das Fernsehgerät nicht im Schlages vermeiden, stecken niemals Gefahr eines elektrischen Schlages Bereitschaftsmodus zu lassen, wenn es nicht irgendwelche Gegenstände in das Gerät.
  • Seite 57 Einstellen der Bildgeometrie für eine RGB-Quelle Eingeben Ihres persönlichen Sicherheitscodes Einstellen und Benennen der Eingangsquellen Anschließen weiterer Geräte Anschließen weiterer Geräte an das Fernsehgerät Weitere Informationen zum Anschließen von Geräten Smartlink Fernbedienen anderer Sony-Geräte Weitere Informationen Technische Daten Kanalübersicht Störungsbehebung...
  • Seite 58: Installation

    Installation In Schritt 1 - 7 wird erläutert, wie Sie das Fernsehgerät installieren und die Fernsehkanäle (Programme) einstellen können. 1. Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Batterien Fernbedienung 2. Einlegen von Batterien in die Fernbedienung Die mitgelieferten Batterien polaritätsrichtig einlegen. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bitte umweltgerecht.
  • Seite 59: Anschließen Des Fernsehgeräts

    Installation 3. Anschließen des Fernsehgeräts Anschließen des Fernsehgeräts an die Antenne Wenn Sie das Fernsehgerät nicht mit einem Videorecorder verbinden wollen, schließen Sie das Antennenkabel wie auf der Abbildung links gezeigt an, und fahren Sie mit dem Abschnitt „4. Einschalten des Fernsehgeräts“...
  • Seite 60: Einschalten Des Fernsehgeräts

    Installation 4. Einschalten des Fernsehgeräts 1. Schließen Sie das Netzkabel des Fernsehgeräts an eine Netzsteckdose (220 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz) an, und schalten Sie das Gerät ein. 2. Drücken Sie den Netzschalter (Ein/Aus) an der Vorderseite des Fernsehgeräts. Wenn die Bereitschaftsanzeige an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet, drücken Sie die Taste TV auf der Fernbedienung, um das Fernsehgerät einzuschalten.
  • Seite 61: Einstellen Des Fernsehgeräts

    Installation 6. Einstellen des Fernsehgeräts Bevor Sie am Fernsehgerät die Sender einstellen können, müssen Sie Sprache und Land angeben. 1. Das Menü „Language/Country“ erscheint auf dem Fernsehschirm, Language country und das Wort „English“ ist hervorgehoben. Nederlands Magyar Italiano 2. Wählen Sie mit v oder V auf der Fernbedienung die gewünschte Français Español English...
  • Seite 62: Bedienung

    Bedienung Die Tasten am Fernsehgerät Gegen die Bedienteilklappe drücken (wie im Bild gezeigt), um an die vorderen Eingangsbuchsen und die Tastatur zu gelangen. Die Bedienteilklappe schwenkt nach unten. Hauptnormierungstaste Drücken Sie diese Taste, wenn das Bild und der Klang auf die produktionsseitig vorgegebenen Normwerte zurückgesetzt werden soll.
  • Seite 63: Die Tasten Auf Der Fernbedienung

    Bedienung Die Tasten auf der Fernbedienung Vorübergehendes Ausschalten des Fernsehgeräts Stummschalten des Tons Mit dieser Taste schalten Sie das Fernsehgerät vorübergehend aus Mit dieser Taste können Sie den Ton vom (d. h. in den Bereitschaftsmodus). Danach können Sie es mit dieser Fernsehgerät stummschalten.
  • Seite 64: Nextview

    Bedienung NexTView* *wenn der entsprechende Service zur Verfügung steht. NexTView ist eine elektronische Programmführung mit Programminformationen zu den verschiedenen Rundfunkanstalten. Auswahl des NexTView Anbieters Das Fernsehgerät sucht sich automatisch den besten NexTView Anbieter heraus. Dieser Anbieter steht ca 30 Minuten nach dem Sendersuchlauf zur Verfügung.
  • Seite 65: Das Infomenü

    Bedienung NexTView Das Infomenü Mit diesem Infomenü können Sie die Zeitschaltuhr oder aufzunehmende Programme einstellen. 1. Wählen Sie mit v oder V ein zukünftiges Programm aus der Programmlistenspalte aus. 2. Drücken Sie OK um das Infomenü auf dem Bildschirm zu sehen. Einstellen der Zeitschaltuhr (Timer) Drücken Sie so oft b oder B, bis das Symbol aufleuchtet, um „die Zeitschaltuhr einzustellen“...
  • Seite 66: Ein- Und Ausschalten Von Videotext

    Bedienung Videotext Die meisten Fernsehsender senden Videotext-Informationen. Auf der Indexseite des Videotext-Service (normalerweise Seite 100) finden Sie Erläuterungen dazu, wie Sie den Service verwenden können. Wählen Sie einen Sender mit einem starken Signal. Andernfalls kann es bei Videotext zu Störungen kommen. Ein- und Ausschalten von Videotext 1.
  • Seite 67: Das Videotextmenü

    Bedienung Videotext Das Videotextmenü 1. Um das Menü auf den Bildschirm zu bekommen, ist erst der Videotext zu aktivieren. Dann drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung. 2. Wählen Sie mit v oder V die gewünschte Option aus, und rufen Sie dann mit entsprechende Untermenü...
  • Seite 68: Das Fernsehmenüsystem

    Bedienung Das Fernsehmenüsystem Das Fernsehgerät verfügt über ein Menüsystem, das aus einer Reihe benutzerfreundlicher Bildschirmanzeigen und Menüs besteht. Anhand dieser Anzeigen und Menüs können Sie Bild und Ton einstellen, das Bildschirmformat für das Fernsehgerät auswählen, die Reihenfolge der Fernsehkanäle ändern usw. Einstellen von Bild und Ton Bild und Ton sind bereits ab Werk eingestellt.
  • Seite 69: Einstellen Des Tons

    Das Fernsehmenüsystem Einstellen des Tons Funktion Optionen/Bedienung Anwender Ton-Einstellungen Vocal Equalizer-Modus Anwender Jazz Equalizer-Modus Rock Vocal Equalizer- Einstellungen Jazz Balance Loudness Rock Raumklang Autom. Lautstärke Zweiton NICAM Stereo Lautstärke Linear (feste Einstellung, kann nicht verändert werden) Zweiton NICAM Stereo Modus wählen: Speichern: OK Equalizer-Einstellungen Sie können den unter „Equalizer-Modus“...
  • Seite 70: Das Menü „Sonderfunktionen

    Das Fernsehmenüsystem Das Menü „Sonderfunktionen“ 1. Rufen Sie mit der Taste MENU auf der Fernbedienung das Menü auf dem Fernsehschirm auf. 2. Wählen Sie mit v oder V das Menü „Sonderfunktionen“ aus, und wechseln Sie dann mit der Taste B in das Menü. 3.
  • Seite 71: Multi Pip (Picture In Picture)

    Das Fernsehmenüsystem Multi PIP (Picture in Picture) Im Modus Multi PIP (Picture in Picture) werden 12 Bilder als Standbilder und ein 13. Bild als Live-Bild angezeigt. Sie können von Hand auswählen, welches Programm Sie sehen wollen (auf dem gesamten Bildschirm oder im Modus PIP. 1.
  • Seite 72: Ändern Der Reihenfolge Der Fernsehkanäle

    Das Fernsehmenüsystem Ändern der Reihenfolge der Fernsehkanäle Nachdem die Sender im Fernsehgerät abgespeichert wurden, können Sie in diesem Menü die Reihenfolge der Sender ändern, d. h. Sender anderen Programmplätzen zuordnen. Grundeinstellungen 1. Rufen Sie mit der Taste MENU auf der Fernbedienung das Menü auf dem Fernsehschirm auf. Autom.
  • Seite 73: Eingeben Eines Namens Für Einen Kanal

    Das Fernsehmenüsystem Eingeben eines Namens für einen Kanal Die Namen der Kanäle werden in der Regel automatisch aus dem Videotext übernommen, falls vorhanden. Sie können aber auch einen Namen für einen Kanal oder eine Videoeingangsquelle eingeben und dafür bis zu fünf Zeichen (Buchstaben oder Zahlen) verwenden.
  • Seite 74: Das Menü „Zusatzfunktionen

    Das Fernsehmenüsystem Das Menü „Zusatzfunktionen“ In diesem Menü können Sie a) für jedes Programm die Dämpfung (ATT) einstellen, b) für jedes Programm eine eigene Lautstärke einstellen, c) das Fernsehgerät manuell feineinstellen, um eine bessere Bildqualität zu erzielen, wenn das Bild gestört ist, und d) den AV-Ausgang für die Programmpositionen von Kanälen mit verschlüsselten Signalen (z.
  • Seite 75: Einstellen Der Bildrotation

    Speichern: OK 6. Blenden Sie mit der Taste MENU das Menü auf dem Fernsehschirm aus. Einstellen der Bildgeometrie für eine RGB-Quelle Wenn Sie eine RGB-Quelle, zum Beispiel eine Sony-Playstation anschließen, müssen Sie unter Umständen die Bildgeometrie einstellen. 1. Wählen Sie mit auf der Fernbedienung das Symbol für die angeschlossene RGB-...
  • Seite 76: Eingeben Ihres Persönlichen Sicherheitscodes

    Das Fernsehmenüsystem Eingeben Ihres persönlichen Sicherheitscodes Mit dieser Funktion können Sie Ihrem Fernsehgerät einen persönlichen Sicherheitscode zuweisen, anhand dessen man das Fernsehgerät als das Ihre identifizieren kann, falls es gestohlen und wiedergefunden wird. Ein solcher Sicherheitscode kann jedoch nur ein einziges Mal eingegeben werden. Bitte notieren Sie sich unbedingt diesen Code! 1.
  • Seite 77: Anschließen Weiterer Geräte

    Anschließen weiterer Geräte Anschließen weiterer Geräte an das Fernsehgerät Sie können eine Vielzahl von Audio- und Videogeräten an das Fernsehgerät anschließen (siehe Abbildungen unten). Damit das Eingangssignal eines angeschlossenen Geräts vom Fernsehgerät wiedergegeben werden kann, müssen Sie das Symbol für den Anschluß auswählen, an den das Gerät angeschlossen ist. 1.
  • Seite 78: Weitere Informationen Zum Anschließen Von Geräten

    Weitere Erläuterungen zu Smartlink finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Videorecorder. Fernbedienen anderer Sony-Geräte Mit den Tasten, die sich unter der Abdeckung auf der Fernbedienung befinden, können Sie andere Geräte von Sony steuern. 1. Öffnen Sie die Abdeckung der Fernbedienung.
  • Seite 79: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Technische Daten Fernsehsystem Tonausgang B/G/H, D/K Links/Rechts: 2x20W(Musikleistung) 2x10W (RMS) Farbsystem Sub woofer: 30W(Musikleistung) 15W (RMS) PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (nur Videoeingang) Leistungsaufnahme Kanalbereich 158 W Siehe „Kanalübersicht“ unten. Abmessungen (BxHxT) Bildröhre ca. 765x635x570mm FD Trinitron ca. 72 cm (29 Zoll), 104° Ablenkung Gewicht ca.
  • Seite 80: Störungsbehebung

    Rückseite des Fernsehgeräts angeschlossen sind. oder Auswählen von Videotext Fernbedienung funktioniert nicht • Tauschen Sie die Batterien aus. • Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Kundendienst. Bereitschaftsanzeige am Fernseh- gerät blinkt Störungen auf dem Bildschirm her- • Reduzieren Sie den Schärfepegel vorgerufen durch andere Geräte...
  • Seite 82: Güvenliğiniz Için

    Güvenli Güvenli Güvenli Güvenlik Bilgileri k Bilgileri k Bilgileri k Bilgileri Güvenliğiniz için Güvenliğiniz için Güvenliğiniz için Güvenliğiniz için Bu cihaz yalnõzca 220-240V cereyan ile çalõşõr. Çevre ve güvenlik nedenleriyle TV cihazlarõnõn TV cihazõ içerisine hiçbir zaman birşey itmeyiniz, Yangõn ve elektrik şokuna sebep olabileceğinden kullanõlmadõklarõ...
  • Seite 83: Emniyet Bilgileri

    İlave Ekipmanlar İlave Ekipmanlar İlave Ekipmanlar İlave Ekipmanlar İlave ekipmanlarõn Televizyona takõlmasõ Ekipmanlarõn Televiszyona takõlmasõ için ilave bilgiler Smartlink (direk-bağlantõ) Diğer Sony ekipmanlarõnõn uzaktan kumanda kontrolü Ek Bilgiler Ek Bilgiler Ek Bilgiler Ek Bilgiler Spesifikasyonlar Kanal Gösterim Tablosu Arõza bulma...
  • Seite 84: Montaj

    Montaj Montaj Montaj Montaj Televizyonu kurmak ve Televizyon Televizyonu kurmak ve Televizyon Televizyonu kurmak ve Televizyon Televizyonu kurmak ve Televizyon programlarõnõ seyretmek için 1-7 numaralõ programlarõnõ seyretmek için 1-7 numaralõ programlarõnõ seyretmek için 1-7 numaralõ programlarõnõ seyretmek için 1-7 numaralõ aşamalarõ...
  • Seite 85: Televizyonun Bağlanmasõ

    Montaj Montaj Montaj Montaj 3. Televizyonun Bağlanmasõ 3. Televizyonun Bağlanmasõ 3. Televizyonun Bağlanmasõ 3. Televizyonun Bağlanmasõ Televizyonunuza bir antenin takõlmasõ Televizyonunuza bir antenin takõlmasõ Televizyonunuza bir antenin takõlmasõ Televizyonunuza bir antenin takõlmasõ Eğer Televizyonunuzu Eğer Televizyonunuzu Eğer Televizyonunuzu Eğer Televizyonunuzu bir VCR'ye (videoya) bir VCR'ye (videoya) bir VCR'ye (videoya)
  • Seite 86: Televizyonunun Çalõştõrõlmasõ

    Montaj Montaj Montaj Montaj 4. Televizyonun çalõştõrõlmasõ 4. Televizyonun çalõştõrõlmasõ 4. Televizyonun çalõştõrõlmasõ 4. Televizyonun çalõştõrõlmasõ Televizyonun fişini ana prize (220-240V AC, 50Hz) takõnõz ve çalõştõrõnõz. Televizyonun ön tarafõnda bulunan açma/kapama (on/off) düğmesine basõnõz. Eğer Televizyonun ön tarafõnda bulunan standby (uyuma) modu göstergesi yanarsa, uzaktan kumanda aletinin üzerinde bulunan düğmesine basarak Televizyon setini çalõştõrõnõz.
  • Seite 87: Televizyon Kanallarõnõzõn Ayarlanmasõ

    Montaj Montaj Montaj Montaj 6. Televizyon kanallarõnõzõn ayarlanmasõ 6. Televizyon kanallarõnõzõn ayarlanmasõ 6. Televizyon kanallarõnõzõn ayarlanmasõ 6. Televizyon kanallarõnõzõn ayarlanmasõ Televizyonunuzun kanallarõnõ ayarlamadan önce, dilinizi ve ülkenizi ayarlamanõz gerektiği size hatõrlatõlacaktõr. Language/Country (Dil/Ülke) menüsü, parlak 'English' yazõsõ ile birlikte televizyonunuzun ekranõnda belirir. Language country Türkçe Suomi...
  • Seite 88: Çalõştõrma

    Kontrol paneli aşağõ doğru açõlõr Ana Reset Menüsü Ana Reset Menüsü Ana Reset Menüsü Ana Reset Menüsü Resim ve ses düzeyini fabrika ayarlarõna döndürmek için basõnõz. Ekranda Sony logosu ve takiben “autotune” yazõsõ görüntüye gelir. Eğer TV’nizin ayarlarõnõ değiştirmek istemiyorsanõz uzaktan kumanda üzerinde...
  • Seite 89: Uzaktan Kumanda Düğmelerinin Genel Görünümü

    Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma Uzaktan kumanda düğmelerinin genel görünümü Uzaktan kumanda düğmelerinin genel görünümü Uzaktan kumanda düğmelerinin genel görünümü Uzaktan kumanda düğmelerinin genel görünümü Televizyonu geçici olarak kapatmak için Televizyonu geçici olarak kapatmak için Televizyonu geçici olarak kapatmak için Televizyonu geçici olarak kapatmak için Televizyonu geçici olarak kapatmak için bu düğmeye Sesi kesmek için Sesi kesmek için...
  • Seite 90: Nextview Program Kõlavuzu

    Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma NexTView* Program Kõlavuzu NexTView* Program Kõlavuzu NexTView* Program Kõlavuzu NexTView* Program Kõlavuzu *hizmetin sağlanõp sağlanmadõğõna bağlõdõr. NexTView, EPG'yi (elektronik kõlavuz programõnõ) destekleyen bütün kanallar için 1 haftalõk* program bilgileri ile beraber kullanõlan bir elektronik program kõlavuzudur. *Eğer veriler, NextView hafõza kapasitesini aşarsa, 7 günlük bilgiden daha azõnõ...
  • Seite 91 Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma NexTView Program Kõlavuzu NexTView Program Kõlavuzu NexTView Program Kõlavuzu NexTView Program Kõlavuzu ‘Individual Setting’ (Kişisel Ayarlama) menüsünün kullanõmõ ‘Individual Setting’ (Kişisel Ayarlama) menüsünün kullanõmõ ‘Individual Setting’ (Kişisel Ayarlama) menüsünün kullanõmõ ‘Individual Setting’ (Kişisel Ayarlama) menüsünün kullanõmõ ikonu seçmek için veya düğmesine basõnõz, daha sonra 'İndividual Setting' (kişisel ayarlama) menüsünü...
  • Seite 92: Teletekst

    Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma Teletekst Teletekst Teletekst Teletekst Bir çok TV kanalõ, teletekst üzerinden bilgi yayõnlar. Teletekst servisinin endeks (içindekiler) sayfasõ (genellikle sayfa 100), bu servisi nasõl kullanacağõnõz konusunda size bilgi verir. Lütfen güçlü yayõn sinyali olan bir televizyon kanalõnõ seçiniz, aksi takdirde teletekst hatalarõ...
  • Seite 93 Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma Teletekst Teletekst Teletekst Teletekst Teletekst menüsünün kullanõmõ Teletekst menüsünün kullanõmõ Teletekst menüsünün kullanõmõ Teletekst menüsünün kullanõmõ Menüyü televizyon ekranõnda görüntülemek için uzaktan kumanda cihazõnõn üzerinde bulunan MENU düğmesine basõnõz. Tercih etmiş olduğunuz bölümü seçmek için veya düğmelerine basõnõz, daha sonra ilgili alt menüyü...
  • Seite 94: Televizyon Menü Sisteminin Kullanõmõ

    Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma Çalõştõrma Televizyon menü sisteminin kullanõmõ Televizyon menü sisteminin kullanõmõ Televizyon menü sisteminin kullanõmõ Televizyon menü sisteminin kullanõmõ Televizyon (TV), kullanõcõya dost bir ekran-üstü göstergeler ve menüler serisi üzerine kurulmuş bir menü sisteminden teşekküldür. Bü göstergeler, görüntü ve ses ayarlarõnõ değiştirmede, televizyon ekranõnõn boyutlarõnõ farklõlaştõrma ve televizyon kanallarõnõn yeniden düzenlenmesi ve benzeri gibi işlemlerde size yardõmcõ...
  • Seite 95: Ses Kontrolü

    Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Ses Kontrolü Ses Kontrolü Ses Kontrolü Ses Kontrolü Bölüm Bölüm Bölüm Bölüm Etki/İşlem Etki/İşlem Etki/İşlem Etki/İşlem Equaliser Modu Personal (Kişisel) Vokal Jazz NICAM Rock NICAM Flat/Düz (sabit ayar, değiştirilemez) Equaliser ayarlamasõ...
  • Seite 96: Özellikler Menüsünün Kullanõmõ

    TV (Televizyon) menü sisteminin kullanõmõ: TV (Televizyon) menü sisteminin kullanõmõ: TV (Televizyon) menü sisteminin kullanõmõ: TV (Televizyon) menü sisteminin kullanõmõ: Özellikler menüsünün kullanõmõ Özellikler menüsünün kullanõmõ Özellikler menüsünün kullanõmõ Özellikler menüsünün kullanõmõ 1. Menüyü televizyonun ekranõnda görüntülemek için uzaktan kumanda cihazõnõn üzerinde bulunan MENU düğmesine basõnõz.
  • Seite 97: Multi Pip Kullanõmõ

    Televizyon menü sisteminin kullanýmý: Multi PIP Kullanõmõ Multi PIP Kullanõmõ Multi PIP Kullanõmõ Multi PIP Kullanõmõ Multi PIP (görüntü içinde görüntü) modu, 12 adet hareketsiz görüntüyü/resmi ve canlõ olan 13.'yü ardõşõk olarak görüntüler. Seyretmek istediğiniz kanalõ, ister tam-ekran isterseniz PIP modunda seyretmek üzere, manuel (elinizle) olarak seçebilirsiniz.
  • Seite 98: Televizyon Kanallarõnõn Yeniden Düzenlenmesi

    Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon kanallarõnõn yeniden düzenlenmesi Televizyon kanallarõnõn yeniden düzenlenmesi Televizyon kanallarõnõn yeniden düzenlenmesi Televizyon kanallarõnõn yeniden düzenlenmesi Televizyonun kanallarõnõ ayarladõktan sonra, televizyondaki kanallarõn sõrasõnõ değiştirmek için bu özelliği kullanabilirsiniz. Menüyü...
  • Seite 99: Bir Kanalõn Adlandõrõlmasõ

    Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Bir kanalõn adlandõrõlmasõ Bir kanalõn adlandõrõlmasõ Bir kanalõn adlandõrõlmasõ Bir kanalõn adlandõrõlmasõ Kanallar için gerekli olan isimler, eğer mevcut ise teletekstten otomatik olarak alõnõrlar. Bununla birlikte, kendiniz bir kanala veya bir video giriş...
  • Seite 100: Detaylõ Program Ön-Ayar Özelliğinin Kullanõmõ

    Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Detaylõ Program Ön-Ayar özelliğinin kullanõmõ Detaylõ Program Ön-Ayar özelliğinin kullanõmõ Detaylõ Program Ön-Ayar özelliğinin kullanõmõ Detaylõ Program Ön-Ayar özelliğinin kullanõmõ Bu özellik sayesinde, a) her kanalõn görüntü büyüklüğünü ayarlayabilir, b) kişisel olarak her kanalõn sesini ayarlayabilir, c) Eğer görüntü...
  • Seite 101: Görüntü Rotasyonunun Ayarlanmasõ

    Bir RGB kaynağõ için görüntü şeklinin ayarlanmasõ Bir RGB kaynağõ için görüntü şeklinin ayarlanmasõ Bir RGB kaynağõ için görüntü şeklinin ayarlanmasõ Bir Sony playstation gibi bir RGB kaynağõnõ takarken, görüntünün şeklini yeniden ayarlamaya ihtiyacõnõz olabilir. Uzaktan kumanda cihazõnõn üzerinde bulunan düğmesine basarak takõlõ bulunan RGB kaynağõnõ...
  • Seite 102: Kişisel Bilgilerinizin Girilmesi

    Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Televizyon menü sisteminin kullanõmõ: Kişisel bilgilerinizin girilmesi Kişisel bilgilerinizin girilmesi Kişisel bilgilerinizin girilmesi Kişisel bilgilerinizin girilmesi Bu özellik sayesinde, televizyonunuz çalõnõrsa ve bulunursa bunlarõ takip edebilmenizi sağlayan bir güvenlik kodunu televizyonunuza yerleştirmeniz sağlanõr.
  • Seite 103: İlave Ekipmanlar

    İlave Ekipmanlar İlave Ekipmanlar İlave Ekipmanlar İlave Ekipmanlar İlave ekipmanlarõn Televizyona takõlmasõ İlave ekipmanlarõn Televizyona takõlmasõ İlave ekipmanlarõn Televizyona takõlmasõ İlave ekipmanlarõn Televizyona takõlmasõ Aşağõdaki resimlere bakarak, televizyonunuza geniş ölçekli (aralõklõ) bir ses veya video ekipmanõ takabilirsiniz. Bağlõ (takõlõ) bulunan bir ekipmandan televizyon ekranõ üzerinde giriş sinyali almak için, cihazõnõzõ takmõş olduğunuz konnektörün sembolünü...
  • Seite 104: Ekipmanlarõn Televiszyona Takõlmasõ Için Ilave Bilgiler

    Diğer Sony ekipmanlarõnõn uzaktan kumanda kontrolü Diğer Sony ekipmanlarõnõn uzaktan kumanda kontrolü Uzaktan kumanda cihazõ kapağõnõn hemen altõndaki düğmeleri kullanarak, diğer Sony ekipmanlarõnõzõda kumanda edebilirsiniz. Uzaktan kumanda cihazõnõn kapağõnõ açõnõz. VTR 1234 DVD selektörünü, kumanda etmek istediğiniz ekipmana göre ayarlayõnõz:...
  • Seite 105: Ek Bilgiler

    Ek Bilgiler Ek Bilgiler Ek Bilgiler Ek Bilgiler Spesifikasyonlar Spesifikasyonlar Spesifikasyonlar Spesifikasyonlar TV sistemi TV sistemi TV sistemi TV sistemi Ses çõkõşõ Ses çõkõşõ Ses çõkõşõ Ses çõkõşõ B/G/H, D/K, Sol/Sağ: 2 x 20 W (Müzik Gücü) 2x10W (RMS) Renk sistemi Renk sistemi Renk sistemi Renk sistemi...
  • Seite 106: Arõza Bulma

    Uzaktan kumanda cihazõ çalõşmõyor. • Pillerini değiştiriniz. Televizyonun üzerindeki standby (bek- • Size en yakõn olan Sony servis merkezine başvurunuz. leme) göstergesi yanõyor. Resim üzerinde dõş etkenlere bağlõ • Keskinlik seviyesini düşürün. bozulma.
  • Seite 110: Για Την Ασφάλειά Σας

    Πληροφορίες Ασφαλείας Για την ασφάλειά σας...
  • Seite 111: Πληροφορίες Ασφάλειας

    Πληροφορίες ασφάλειας Πληροφορίες ασφάλειας Πίνακας Περιεχοµένων Πίνακας Περιεχοµένων Εγκατάσταση Εγκατάσταση Εγκατάσταση Εγκατάσταση Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Προαιρετικές συσκευές Προαιρετικές συσκευές Προαιρετικές συσκευές Προαιρετικές συσκευές Πρόσθετες πληροφορίες Πρόσθετες πληροφορίες Πρόσθετες πληροφορίες Πρόσθετες πληροφορίες...
  • Seite 112: Εγκατάσταση

    Εγκατάσταση Εγκατάσταση Εγκατάσταση Εγκατάσταση Ακολουθήστε τα βήµατα 1-7 για να εγκαταστήσετε την τηλε ραση και να παρακολουθήσετε τηλεοπτικά προγρ/τα. 1. Ελεγχος των παρεχόµενων αξεσουάρ 1. Ελεγχος των παρεχόµενων αξεσουάρ 1. Ελεγχος των παρεχόµενων αξεσουάρ 1. Ελεγχος των παρεχόµενων αξεσουάρ 2. Τοποθέτηση µπαταριών στο τηλεχειριστήριο 2.
  • Seite 113 Εγκατάσταση Εγκατάσταση Εγκατάσταση Εγκατάσταση 3. Σύνδεση της τηλεόρασης 3. Σύνδεση της τηλεόρασης 3. Σύνδεση της τηλεόρασης 3. Σύνδεση της τηλεόρασης Σύνδεση κεραίας στην τηλεόραση Σύνδεση κεραίας στην τηλεόραση Σύνδεση κεραίας στην τηλεόραση Σύνδεση κεραίας στην τηλεόραση Αν δε συνδέσετε την τηλε...
  • Seite 114 Εγκατάσταση Εγκατάσταση Εγκατάσταση Εγκατάσταση 4. Ανοίγοντας την τηλεόραση 4. Ανοίγοντας την τηλεόραση 4. Ανοίγοντας την τηλεόραση 4. Ανοίγοντας την τηλεόραση 5. Χρήση του joystick 5. Χρήση του joystick 5. Χρήση του joystick 5. Χρήση του joystick Κίνηση του joystick Κίνηση του joystick Πάτηµα...
  • Seite 115 Εγκατάσταση Εγκατάσταση Εγκατάσταση Εγκατάσταση 6. Αυτόµατος συντονισµός καναλιών 6. Αυτόµατος συντονισµός καναλιών 6. Αυτόµατος συντονισµός καναλιών 6. Αυτόµατος συντονισµός καναλιών Language country Türkçe Suomi Svenska Português Polski Language Norsk Country Great Britain Select language: Confirm: 7. Εύρεση του καναλιού του βίντεο 7.
  • Seite 116: Λειτουργία

    Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Επισκόπηση των πλήκτρων της τηλεόρασης Επισκόπηση των πλήκτρων της τηλεόρασης Επισκόπηση των πλήκτρων της τηλεόρασης Επισκόπηση των πλήκτρων της τηλεόρασης Πλήκτρo ανάκλησης Πλήκτρα Programme Up (+) και Down (-) Πλήκτρα ελέγχου έντασης του ήχου. Πλήκτρο επιλογής πηγής εισ δου.
  • Seite 117 Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Επισκόπηση των πλήκτρων του τηλεχειριστηρίου Επισκόπηση των πλήκτρων του τηλεχειριστηρίου Επισκόπηση των πλήκτρων του τηλεχειριστηρίου Επισκόπηση των πλήκτρων του τηλεχειριστηρίου Προσωριν κλείσιµο της τηλε ρασης (λειτουργία αναµονής) Σίγαση ήχου Επιστροφή σε λειτουργία τηλε ρασης Εµφάνιση πληροφοριών οθ νης Χρήση...
  • Seite 118 Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία NexTView* NexTView* NexTView* NexTView* Εµφάνιση του NexTView Εµφάνιση του NexTView Εµφάνιση του NexTView Εµφάνιση του NexTView v, V, b 07 Tue 12:38 SWISS TPS / RINGIER Tue 07. 04 .98 Star Wars Super RTL 10:35 - 12:45 Werner - Beinhart Pro 7 10:20 - 12:00...
  • Seite 119 Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία NexTView NexTView NexTView NexTView Χρήση του µενού 'Ανεξάρτητη Ρύθµιση' Χρήση του µενού 'Ανεξάρτητη Ρύθµιση' Χρήση του µενού 'Ανεξάρτητη Ρύθµιση' Χρήση του µενού 'Ανεξάρτητη Ρύθµιση' Χρήση του µενού 'Μακρές Πληροφορίες' Χρήση του µενού 'Μακρές Πληροφορίες' Χρήση του µενού 'Μακρές Πληροφορίες' Χρήση...
  • Seite 120 Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Teletext Teletext Teletext Teletext Ενεργοποίηση και ακύρωση Teletext Ενεργοποίηση και ακύρωση Teletext Ενεργοποίηση και ακύρωση Teletext Ενεργοποίηση και ακύρωση Teletext TELETEXT TELETEXT Index Programme News Sport Weather TELETEXT Index Programme News Sport Weather Επιλογή σελίδας teletext Επιλογή...
  • Seite 121 Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Teletext Teletext Teletext Teletext Χρήση του µενού Teletext Χρήση του µενού Teletext Χρήση του µενού Teletext Χρήση του µενού Teletext Κορυφή/Βάση/Πλήρης Κορυφή/Βάση/Πλήρης Κορυφή/Βάση/Πλήρης Κορυφή/Βάση/Πλήρης Εµφάνιση κειµένου* Εµφάνιση κειµένου* Εµφάνιση κειµένου* Εµφάνιση κειµένου* Αποκάλυψη Αποκάλυψη Αποκάλυψη Αποκάλυψη Σελίδα...
  • Seite 122 Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Χρήση των µενού της τηλεόρασης Χρήση των µενού της τηλεόρασης Χρήση των µενού της τηλεόρασης Χρήση των µενού της τηλεόρασης Ρύθµιση της εικόνας και του ήχου Ρύθµιση της εικόνας και του ήχου Ρύθµιση της εικόνας και του ήχου Ρύθµιση...
  • Seite 123: Ρύθµιση Του Ήχου

    Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Ρύθµιση του ήχου Ρύθµιση του ήχου Ρύθµιση του ήχου Ρύθµιση του ήχου Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Λειτουργία Επίδραση/Λειτουργία Επίδραση/Λειτουργία Επίδραση/Λειτουργία Επίδραση/Λειτουργία NICAM Stereo NICAM...
  • Seite 124 Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση του µενού Λειτουργίες Χρήση του µενού Λειτουργίες Χρήση του µενού Λειτουργίες Χρήση του µενού Λειτουργίες v, V, B Λειτουργία Λειτουργία...
  • Seite 125 Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση των µενού της τηλεόρασης: Χρήση της λειτουργίας Multi PIP Χρήση της λειτουργίας Multi PIP Χρήση της λειτουργίας Multi PIP Χρήση της λειτουργίας Multi PIP v, V, b Λειτουργία...
  • Seite 126 Χρήση των µενού της τηλε ρασης: Ταξινόµηση θέσεων προγραµµάτων Ταξινόµηση θέσεων προγραµµάτων Ταξινόµηση θέσεων προγραµµάτων Ταξινόµηση θέσεων προγραµµάτων - - - - - Συντονισµός της τηλεόρασης µε το χέρι Συντονισµός της τηλεόρασης µε το χέρι Συντονισµός της τηλεόρασης µε το χέρι Συντονισµός...
  • Seite 127 Χρήση των µενού της τηλε ρασης: Τιτλοφόρηση σταθµού Τιτλοφόρηση σταθµού Τιτλοφόρηση σταθµού Τιτλοφόρηση σταθµού Manual Set Up Language/Country Manual Programme Preset Further Programme Preset RGB Set Up - - - - - - - Picture Rotation - - - - - - - Personal ID Demo Υπερπήδηση...
  • Seite 128 Χρήση των µενού της τηλε ρασης: Χρήση του ‘Πρόσθετες Λειτουργίες’ Χρήση του ‘Πρόσθετες Λειτουργίες’ Χρήση του ‘Πρόσθετες Λειτουργίες’ Χρήση του ‘Πρόσθετες Λειτουργίες’ - - - - - - - ATT - RF Attenuator ΕΝΤ - Απ κλιση στάθµης ήχου AFT - Αυτ µατος Μικροσυντονισµ ς ΑΠΟΚΩ∆.
  • Seite 129 Χρήση των µενού της τηλε ρασης: Ρύθµιση της περιστροφής εικόνας Ρύθµιση της περιστροφής εικόνας Ρύθµιση της περιστροφής εικόνας Ρύθµιση της περιστροφής εικόνας - - - - - B ãéá íá ìåôáâåßôå óôï õðïìåíïý 'ÐåñéóôñïöÞ Åéê.'. - - - - - - - - - - Ρύθµιση...
  • Seite 130 Χρήση των µενού της τηλε ρασης: Καταχώρηση της προσωπικής σας ταυτότητας Καταχώρηση της προσωπικής σας ταυτότητας Καταχώρηση της προσωπικής σας ταυτότητας Καταχώρηση της προσωπικής σας ταυτότητας - - - - - - Προσυντονισµός και τιτλοφόρηση των πηγών εισόδου Προσυντονισµός και τιτλοφόρηση των πηγών εισόδου Προσυντονισµός...
  • Seite 131 Προαιρετικές συσκευές Προαιρετικές συσκευές Προαιρετικές συσκευές Προαιρετικές συσκευές Σύνδεση προαιρετικών συσκευών στην τηλεόραση Σύνδεση προαιρετικών συσκευών στην τηλεόραση Σύνδεση προαιρετικών συσκευών στην τηλεόραση Σύνδεση προαιρετικών συσκευών στην τηλεόραση Σύµβολο Σήµατα εισ δου απ ακροδέκτη στην οθ νη • • • •...
  • Seite 132 Πρόσθετες πληροφορίες για τη σύνδεση συσκευών Πρόσθετες πληροφορίες για τη σύνδεση συσκευών Πρόσθετες πληροφορίες για τη σύνδεση συσκευών Πρόσθετες πληροφορίες για τη σύνδεση συσκευών Smartlink Smartlink Smartlink Smartlink Τηλεχειρισµός άλλων συσκευών Sony Τηλεχειρισµός άλλων συσκευών Sony Τηλεχειρισµός άλλων συσκευών Sony Τηλεχειρισµός άλλων συσκευών Sony...
  • Seite 133: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Πρόσθετες πληροφορίες Πρόσθετες πληροφορίες Πρόσθετες πληροφορίες Πρόσθετες πληροφορίες Τεχνικά χαρακτηριστικά Τεχνικά χαρακτηριστικά Τεχνικά χαρακτηριστικά Τεχνικά χαρακτηριστικά Τηλεοπτικ σύστηµα Εξοδος ήχου Εγχρωµο σύστηµα Κατανάλωση ισχύος Κάλυψη καναλιών Λυχνία εικ νας ∆ιαστάσεις (πxυxβ) Βάρος Υποδοχές στο Πίσω Μέρος Παρεχ µενα εξαρτήµατα Αλλα χαρακτηριστικά L/G/S/I R/D/D/D Εµπρ...
  • Seite 134 Πρόσθετες πληροφορίες Πρόσθετες πληροφορίες Πρόσθετες πληροφορίες Οδηγός βλαβών Οδηγός βλαβών Οδηγός βλαβών Οδηγός βλαβών Πρ βληµα Προτειν µενη λύση • Αν συνεχίσετε να έχετε προβλήµατα, αναθέστε το σέρβις σε ειδικευµένο προσωπικ της Sony. • ΠΟΤΕ µην ανοίγετε το περίβληµα ο ίδιος.
  • Seite 135: Dichiarazione Di Conformità

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Si dichiara che il TV KV-29FQ75 è stato fabricati in conformità all’ Art. 2 Comma 1 del DM 28.08.1995 n. 548. Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicate nel paragrafo 3 dell’ allegato A al DM 25.06.85 e nel paragrafo 3 dell’ allegato I al DM 27.08.87 e precisamente: Bande di frequenza: Low VHF E2-S10...

Inhaltsverzeichnis